Tabla de contenido

Publicidad

TFA_No. 35.1107 Anl_12_10.bel
10.12.2010
PURE – Station météo radio pilotée
Remarque pour la réception de l'heure radio:
La transmission de l'heure radio s'effectue selon une horloge atomique au césium, exploitée par la Physi-
kalisch Technische Bundesanstalt de Braunschweig (Institut Fédéral Physico-Technique de Braunschweig).
L'écart de précision de cette horloge est de 1 seconde pour un million d'années seulement. Le passage de
l'heure d'hiver à l'heure d'été et vice-versa s'effectue également en mode automatique. La réception est
essentiellement fonction de votre position géographique. En règle générale, dans un rayon de 1500 km
autour de Francfort, aucun problème de transmission ne devrait apparaître.
Nous vous prions de respecter les consignes suivantes:
• Nous vous recommandons de ménager une distance de 1,5 à 2 m entre l'appareil et d'éventuelles
sources de signaux parasites, comme les écrans d'ordinateur et les postes de télévision.
• Dans les bâtiments en béton armé (caves, greniers aménagés), le signal reçu est affaibli. Dans les cas
extrêmes, nous vous conseillons de placer l'appareil près d'une fenêtre et/ ou de le tourner pour
améliorer la réception du signal radio.
• La nuit, les perturbations s'affaiblissent en règle générale, et la réception est possible en plupart
des cas. Un seul créneau de réception par jour suffit, pour garantir la précision de l'affichage de
l'heure, et pour maintenir d'éventuels écarts en dessous de 1 seconde.
4. Opération
• Important: Pendant la réception du signal radio, il n'est pas possible d'utiliser les touches.
• Le mode de réglage est toujours automatiquement terminé après 2 secondes sans qu'aucune action
de touche ne se produise.
• Maintenir la touche ▲ ou ▼ appuyée dans le mode de réglage respectif, on parvient à l'affichage
rapide

4.1 Mode heure

• Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour parvenir à la zone d'affichage correspondante. Un bref bip
annonce le changement de zone d'affichage.
• TIME clignote sur le display.
• Vous êtes maintenant en mode heure.
4.1.1 Réglage manuel de l'heure et calendrier
• Maintenir la touche MODE appuyée pour entrer dans le mode de réglage.
• Le symbole de langage pour les jours de la semaine commence à clignoter, on peut alors régler la
langue désirée en utilisant les touches ▲ ou ▼. Langue pour le jour de la semaine: Allemand (DE),
Anglais (En), Suédois (Sw), Hollandais (Du), Espagnol (ES), Italien (IT) en Français (FR).
• Presser la touche MODE on peut ajuster l'année, mois, date, D/M (date européenne) ou M/D (date
américaine), affichage 12 heures (après 12 h apparaît le signe PM sur l'écran) et 24 heures, les heu-
res et les minutes. Régler les valeurs à l'aide de la touche ▲ ou ▼.
• Si la réception DCF de l'heure est activée, l'heure ajustée manuellement sera transcrite en cas
réussit.
4.1.2 Deuxième heure
• Presser deux fois la touche MODE au mode heure.
• ZONE apparaît sur l'affichage.
• Maintenir la touche MODE appuyée.
• 00.00+ clignote sur le display, il est possible également avec la touche ▲ ou ▼ d'ajuster le fuseau
horaire en 30 minutes étapes (+15/-13 heures) pour la deuxième heure
• Presser la touche MODE 3 fois afin de retourner en mode normal.
22
14:21 Uhr
Seite 22
PURE – Radiografisch weerstation
4.1.3 Aanduiding van tijd
• Door op de MODE toets in de tijdmodus, kunt u kiezen tussen de volgende weergaven:
Tijd met seconden
Tijd met weekdag
Dual tijd mit weekdag
Dual tijd mit seconden
Display voor datum
4.1.4 Wekalarm
4.1.4.1 Instelling wekalarm
• Druk op de ALARM toets in de tijdmodus.
W (wektijd voor maandag tot vrijdag) en OFF of de laatste gezette tijd en W verschijnt op het
display. U kunt de wektijd instellen.
• Houd de ALARM toets ingedrukt.
• De uurweergave begint te knipperen en u kunt met de ▲ of ▼ toets de uren instellen.
• Druk op de ALARM toets en u kunt met de ▲ of ▼ toets de minuten instellen.
• Bevestig met de ALARM toets.
• De wektijd en W verschijnt op het display. De alarmfunctie is geactiveerd.
4.1.4.2 Instelling van de alarm voor de speciale wektijd
• Druk nog eens op de ALARM toets.
S (wektijd voor zaterdag, zondag of speciale tijden) en OFF of de laatste gezette tijd en S ver-
schijnt op het display.
• Houd de ALARM toets ingedrukt.
• Stel op dezelfde manier de wektijd in.
• Bevestig met de ALARM toets.
• De wektijd en S verschijnt op het display. De alarmfunctie is geactiveerd.
4.1.4.3 Instellen van een vroegere wektijd bij vorstgevaar (Buitentemperatuur bij zender 1:=/< 0°C)
• Druk nog eens op de ALARM toets.
• PRE-AL en OFF verschijnt op het display.
• Houd de ALARM toets ingedrukt.
• Nu kan u met de ▲ of ▼ toets kiezen of u bij vorstgevaar 15, 30, 45, 60 of 90 minuten vroeger
gewekt wenst te worden.
• Bevestig met de ALARM toets.
4.1.4.4 Activeren/deactiveren van de verschillende alarm
• Druk op die MODE toets om naar de normaalmodus terug te keren.
• De tijd en de geactiveerde alarm symbolen verschijnen (S/W/PRE-AL) op het display.
• Als het weksignaal heeft geklonken, knippert het overeenkomstig alarmsymbool W, S en/of PRE-AL.
• Het alarm kunt u met de ALARM toets beëindigen.
• Bij het instellen van de weekdag (W) blijft de alarm geactiveerd.
• Bij het instellen van het weekend of speciale (S) moet de alarm dagelijks opnieuw worden geactiveerd.
• Zet de wektijd functie met de ▼ toets in de overeenkomstige wektijd modus af.
• Om de vervroegde alarmtijd bij vorstgevaar (PRE-AL) te activeren, moet er minstens een wekalarm
zijn ingesteld.
39

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido