Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Item #1002638550
Model #DFI-0452-WH
USE AND CARE GUIDE
MOTION SOLAR SECURITY LIGHT
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Defiant Customer Service
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. – 6 p.m., EST, Saturday
1-866-308-3976
HOMEDEPOT.COM
THANK YOU
We appreciate the trust and confidence you have placed in Defiant through the purchase of this motion security light.
We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of
products available for your home improvement needs. Thank you for choosing Defiant!

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Defiant DFI-0452-WH

  • Página 1 THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Defiant through the purchase of this motion security light. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents     Table of Contents ........2 Operation ..........9     Safety Information .........2 Maintenance ........12     Warranty ..........2 Care and Cleaning ......12     Pre-Installation ........3 Troubleshooting ........12   Installation ..........6 Safety Information PRECAUTIONS □...
  • Página 3: Pre-Installation

    Pre-Installation PLANNING INSTALLATION Before installing the light fixture, ensure that all parts are present. Compare parts with the Hardware Included and Package Contents sections. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install, or operate this light fixture.
  • Página 4: Tools Required

    Pre-Installation (continued) SPECIFICATIONS Range Up to 50 ft. (15 m) (Varies with surrounding temperature) Sensing angle Up to 180° Lumens Solar Power: 500 LM Power requirements Solar panel and rechargeable Lithium Batteries Operating modes Off and Auto Time delay 1 minute to 5 minutes TOOLS REQUIRED Safety Phillips...
  • Página 5: Package Contents

    Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity Lamp head Light fixture Motion sensor Mounting plate Power button Solar panel Solar panel cradle Extendable cord (preassembled to Light fixture (B)) Extendable cord (preassembled from Solar panel (F)) HOMEDEPOT.COM Please contact 1-866-308-3976 for further assistance.
  • Página 6: Installation

    Installation Determining the mounting Setting the sensor for wall location or eave mounting NOTE: The light fixture should be mounted approximately NOTE: Adjust the sensor angle to a coverage 8 ft. (2.4 m) above the ground. desired. □ For wall mounting, tilt the sensor (C) down 10 NOTE: Ensure the fixture and the solar panel are located close enough together for the cord to reach.
  • Página 7: Removing The Mounting Plate

    Installation (continued) Removing the mounting plate Installing the mounting plate NOTE: Make sure there is enough vertical space NOTE: Make sure there is enough vertical space above above the mounting plate to allow the light fixture to the mounting plate to allow the light fixture to be mounted. be mounted.
  • Página 8 Installation (continued) Mounting the solar panel RECOMMENDED: Caulk around the base and on top of the screw heads after installation. Place the solar panel (F) against the mounting surface and mark the mounting holes. □ If mounting to a wooden surface, drill three 3/32 in. holes into the mounting surface.
  • Página 9: Operation

    Operation Adjusting the lamp heads □ If needed, gently grasp the lamp heads (A) and tilt them up or down or side-to-side to adjust the light coverage area. Using the OFF control □ Press the power button (E) to turn the light (B) off and to conserve the battery life.
  • Página 10 Operation (continued) Determining the motion sensor detection zone NOTE: The motion sensor (C) is adjustable. It has a sensing angle of 180° and a range of approximately 50 ft. depending on the surrounding temperature. NOTE: When you turn ON the light (B), it will begin a 3 minute test mode.
  • Página 11: Adjusting The Sensitivity

    Operation (continued) Adjusting the LUX NOTE: Adjust the setting of the environmental light brightness to trigger the auto dusk-to-dawn photocell. □ To turn on the light in a very dark area, turn the LUX dial towards the "L" position. □ To turn on the light during daylight, turn the LUX dial towards the "H"...
  • Página 12: Maintenance

    Maintenance BATTERY REPLACEMENT □ When the pre-installed, rechargeable Lithium battery has reached the end of its useful life, it can be easily replaced. Disconnect the light from the solar panel, and unmount from its position, placing the light on a sturdy surface.
  • Página 13 Troubleshooting (continued) Problem Solution Possible Issue The light will not turn ON. Other surrounding light Adjust the LUX setting to sources are triggering the compensate for other light sources photocell. such as street lamps and house lights. Surrounding air temperature The light will operate normally is greater than 122°F (50°C) within the specified temperature...
  • Página 14 Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Defiant Customer Service 8 a.m. – 7 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. – 6 p.m., EST, Saturday 1-866-308-3976 HOMEDEPOT.COM Retain this manual for future use.
  • Página 15: Lámpara Solar De Seguridad Detectora De Movimiento

    HOMEDEPOT.COM GRACIAS Agradecemos la confianza que ha depositado en Defiant a través de la compra de esta lámpara de seguridad con detección de movimiento. Nos esforzamos continuamente para crear productos de calidad diseñados para mejorar su hogar. Visítenos en línea para ver nuestra línea completa de productos disponibles para sus necesidades de...
  • Página 16: Índice

    Índice     Índice ............2 Funcionamiento ........9     Información de seguridad ....2 Mantenimiento ........12     Garantía ..........2 Cuidado y limpieza ......12     Antes de la instalación ......3 Resolución de problemas ....12   Instalación ..........6 Información de seguridad PRECAUCIONES □...
  • Página 17: Antes De La Instalación

    Antes de la instalación PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN Antes de instalar la lámpara, asegúrese de que todas las piezas estén presentes. Verifique las piezas con las secciones de Herraje incluido y Contenido del paquete. Si alguna pieza falta o está dañada, no intente montar, instalar o utilizar esta lámpara.
  • Página 18: Especificaciones

    Antes de la instalación (continuación) ESPECIFICACIONES Alcance Hasta 50 pies (15 m) (varía según la temperatura ambiente) Ángulo de detección Hasta 180° Lúmenes Energía solar: 500 LM Requerimientos de alimentación Panel solar y baterías de litio recargables Modos de funcionamiento Apagado y Automático Tiempo de demora 1 a 5 minutos...
  • Página 19: Contenido Del Paquete

    Antes de la instalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza Descripción Cantidad Cabeza de la lámpara Lámpara Sensor de movimiento Placa de montaje Botón de encendido Panel solar Base del panel solar Cable de extensión (preensamblado a la lámpara (B)) Cable de extensión (preensamblado al panel solar (F)) HOMEDEPOT.COM Comuníquese con el 1-866-308-3976 para obtener más ayuda.
  • Página 20: Instalación

    Instalación Ajuste del sensor para Determinación de la ubicación montaje en la pared o el de montaje alero NOTA: La lámpara se debe montar aproximadamente a 8 NOTA: Ajuste el ángulo del sensor a la cobertura pies (2.4 m) sobre el suelo. deseada.
  • Página 21: Extracción De La Placa De Montaje

    Instalación (continuación) Extracción de la placa de Instalación de la placa de montaje montaje NOTA: Asegúrese de que haya suficiente espacio vertical NOTA: Asegúrese de que haya suficiente espacio por encima de la placa de montaje para permitir que la vertical por encima de la placa de montaje para lámpara se pueda montar.
  • Página 22: Ajuste Del Panel Solar

    Instalación (continuación) Para montar el panel solar RECOMENDACIÓN: Enmasille alrededor de la base y encima de las cabezas de los tornillos después de la instalación. Coloque el panel solar (F) contra la superficie de montaje y marque los orificios de montaje. □...
  • Página 23: Funcionamiento

    Funcionamiento Ajuste de las cabezas de las lámparas □ Si es necesario, sujete suavemente las cabezas de la lámpara (A) e inclínelas hacia arriba o hacia abajo o de lado a lado para ajustar el área de cobertura de la luz. Utilización del control de apagado □...
  • Página 24: Ajuste Del Temporizador De La Lámpara

    Funcionamiento (continuación) Determinación de la zona de detección del sensor de movimiento NOTA: El sensor de movimiento (C) es ajustable. Tiene un ángulo de detección de 180° y un rango de aproximadamente 50 pies dependiendo de la temperatura ambiente. NOTA: Cuando encienda la lámpara (B), esta iniciará un modo de prueba que dura 3 minutos.
  • Página 25: Ajuste De La Sensibilidad

    Funcionamiento (continuación) Ajuste de LUX NOTA: Ajuste el valor de luminosidad de la luz ambiental para activar la fotocélula automáticamente desde el crepúsculo hasta el amanecer. □ Para encender la lámpara en un área muy oscura, gire la perilla LUX hacia la posición “L”. □...
  • Página 26: Mantenimiento

    Mantenimiento CAMBIO DE LA BATERÍA □ Cuando la batería de litio recargable preinstalada llegue al final de su vida útil, esta puede reemplazarse fácilmente. Desconecte la lámpara del panel solar, y desmóntela de su posición, colocando la lámpara sobre una superficie resistente. Desenrosque y retire el panel posterior para acceder a la batería. Retire la batería de su soporte y desconecte el enchufe que la conecta a la placa de circuito de la lámpara.
  • Página 27 Resolución de problemas (continuación) Problema Solución Posible problema La lámpara no enciende. Otras fuentes de luz Ajuste el valor de LUX para circundantes están activando compensar otras fuentes de la fotocélula. iluminación, tales como las luces de la calle y de la casa. La temperatura del aire La lámpara funcionará...
  • Página 28 ¿Tiene preguntas o problemas, o le faltan piezas? Antes de devolver a la tienda, llame a Atención al Cliente de Defiant Lunes a viernes de 8:00 a.m. - 7:00 p.m., EST, y los sábados de 9:00 a.m. - 6:00 p.m., EST.

Tabla de contenido