Canopy
Dôme
Himmel
Hemeltje
Cupoletta
Sombrilla
Note: All of the screws used to assemble this toy are attached to the product. Follow these instructions
carefully to fully secure the screws. Tighten and loosen all screws with a Phillips screwdriver. Do not
over-tighten the screws.
Remarque : Toutes les vis utilisées pour assembler ce jouet sont fi xées au produit. Suivre les instructions
avec attention pour bien serrer les vis. Serrer et desserrer toutes les vis à l'aide d'un tournevis cruciforme.
Ne pas trop serrer.
Hinweis: Alle Schrauben, die zum Zusammenbauen des Produkts benötigt werden, sind dem Produkt
beigefügt. Die Anleitung sorgfältig befolgen, um die Schrauben ganz sicher zu befestigen. Alle Schrauben
mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen oder lösen. Die Schrauben nicht zu fest anziehen, damit sie
nicht überdrehen.
N.B.: Alle schroeven die nodig zijn om dit product in elkaar te zetten, zijn bijgeleverd. Volg deze aanwijzingen
zorgvuldig op. Zo bent u er zeker van dat de schroeven goed vastzitten. Alle schroeven los- en vastdraaien
met een kruiskopschroevendraaier. Schroeven niet te strak vastdraaien.
Nota: tutte le viti fornite per il montaggio sono agganciate al prodotto. Seguire attentamente le istruzioni per
fi ssare correttamente le viti. Stringere e allentare tutte le viti con un cacciavite a stella. Non forzare le viti.
Atención: este juguete incluye todos los tornillos necesarios para su montaje y colocación. Seguir las
instrucciones de montaje para asegurar los tornillos. Apretar y afl ojar los tornillos con un destornillador
de estrella. Recomendamos no apretarlos en exceso.
Bemærk: Alle skruer, der skal bruges til at samle produktet, medfølger. Følg anvisningerne nøje for at fastgøre
skruerne korrekt. Alle skruer spændes og løsnes med en stjerneskruetrækker. Pas på ikke at spænde skruerne
for hårdt.
Atenção: Todos os parafusos usados para montar este brinquedo estão presos ao produto. Siga estas
instruções com cuidado para apertar bem os parafusos. Aparafuse e desaparafuse com uma chave de
fendas Phillips. Não apertar excessivamente os parafusos.
Huom.: Kaikki tuotteen kokoamiseen tarvittavat ruuvit ovat siinä kiinni. Kiinnitä ne kunnolla näiden ohjeiden
mukaisesti. Kiristä ja avaa ruuvit aina ristipäämeisselillä. Älä kiristä liikaa.
Merk: Alle skruer brukt til montering av denne leken, er festet til produktet. Følg disse instruksjonene nøye for
å feste skruene skikkelig. Stram og løsne alle skruene med et stjerneskrujern. Ikke skru dem for hardt til.
OBS: Alla skruvar som behövs för montering av leksaken medföljer produkten. Följ dessa anvisningar noga
för att säkert fästa skruvarna. Dra åt och lossa alla skruvar med en stjärnskruvmejsel. Dra inte åt för hårt.
Σημείωση: Όλες οι βίδες για τη συναρμολόγηση του παιχνιδιού βρίσκονται μέσα στο προϊόν. Ακολουθήστε τις
οδηγίες προσεχτικά για να προσαρμοστούν καλά οι βίδες. Σφίξτε και χαλαρώστε τις βίδες με ένα σταυροκατσάβιδο.
Μην τις βιδώσετε υπερβολικά σφιχτά.
Baldakin
Dossel
Katos
Soltak
Sänghimmel
Θόλος
4 Soft Toys
4 jouets souples
4 Spielteile
4 zachte speeltjes
4 giocattoli soffici
4 muñecos colgantes
10
4 tøjdyr
4 brinquedos macios
4 pehmolelua
4 myke lekedyr
4 mjuka leksaker
4 Μαλακά Παιχνίδια