Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CL 52
e
Robot-Coupe
USA Inc.
®
P.O. Box 16625, Jackson, MS 39236-6625
264 South Perkins St., Ridgeland, MS 39157
e-mail: info@robotcoupeusa.com - website: www.robotcoupeusa.com
Phone : 1-800-824-1646

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Robot Coupe CL 52 e

  • Página 1 CL 52 Robot-Coupe USA Inc. ® P.O. Box 16625, Jackson, MS 39236-6625 264 South Perkins St., Ridgeland, MS 39157 e-mail: info@robotcoupeusa.com - website: www.robotcoupeusa.com Phone : 1-800-824-1646...
  • Página 3: Manual De Instrucción

    OpeRAtIng InStRUCtIOnS MAnUAl de InStRUCCIÓn We reserve the right to alter at any time without notice the technical specifications of this appliance. none of the information contained in this document is of a contractual nature. Modifications may be made at any time. ©...
  • Página 4: Important Warning

    W A R n I n g IMpORtAnt WARnIng eep these instructions in a safe place WARnIng: In order to limit accidents such as electric shocks, personal injury or fire, and in order to limit material damage due to misuse of the appliance, please read these instructions carefully and follow them strictly.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    SUMMARY WARRAntY MAIntenAnCe • Motor seal • Blades and plates IMpORtAnt WARnIng • Grating discs IntROdUCtIOn tO YOUR neW teCHnICAl SpeCIfICAtIOnS VegetABle pRepARAtIOn MACHIne • Weight Cl 52 "e" Version • Working height • Noise level SWItCHIng On tHe MACHIne SAfetY tHe leVeR-OpeRAted HOppeR And ItS tOOlS...
  • Página 6 BefORe or accessories. Neither ROBOT COUPE U.S.A., Inc. nor its WARRAntY RepAIRS ARe BegUn. affiliated companies or any of its distributors, Replacement parts and accessories are...
  • Página 7: Important Warning

    W A R n I n g IMpORtAnt WARnIng eep these instructions in a safe place WARnIng: In order to limit accidents such as electric shocks, personal injury or fire, and in order to limit material damage due to misuse of the appliance, please read these instructions carefully and follow them strictly.
  • Página 8: Introduction To Your New Vegetable Preparation Machine Cl 52 "E" Version

    IntROdUCtIOn tO SWItCHIng On 2) Cabbage cutter used to prepare cabbage and lettuce and to prepare tHe MACHIne YOUR neW VegetABle large sized vegetables such as pRepARAtIOn MACHIne potatoes and onions or other Before plugging in, check that your power supply Cl 52 "e"...
  • Página 9 Next, fit the correspon- Next fit the French Fry ❷ position your chosen disc: slicing disk and rotate in ding slicing disc (straight- a) If you have opted a clockwise direction to edged blade) and rotate for a slicing, grating or check that it is correctly in a clockwise direction to julienne disc:...
  • Página 10: Hopper Use And Disc Choice

    tO CHAnge tHe dISC: 4) Fit the discharge plate, disc or dicing equipment Depending on the application, use the removable as indicated in “assembly procedures” in points ❶ divider to prevent the more fragile ones (e.g. 1) With the motor unit ❷...
  • Página 11: Cleaning

    CleAnIng MAIntenAnCe SLICERS S 0.8 cabbage 0.031” W A R n I n g • MOtOR SeAl carrot/cabbage/cucumber/onion/potato/leek 1/32” / S 3 lemon/carrot/mushroom/cabbage/potato/ 5/64” 1/8” As a precaution, always unplug your The motor seal on the shaft should be lubricated cucumber/zucchini/onion/leek/bell pepper appliance before cleaning it (risk of regularly using a food safe lubricant.
  • Página 12: Working Height

    • WORKIng HeIgHt W A R n I n g We recommend that you position the CL 52 on a the discs are very sharp, handle with care. stable worktop so that the upper edge of the large feed hopper is at a height of between 46 inches R e M I n d e R and 52 inches.
  • Página 13 INDICE MAINTENIMIENTO GARANTÍA • Junta hermetica • Cuchillas y peines MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Discos ralladores INTRODUCCIÓN A SU NUEVO ESPECIFICACIÓNES TECNICAS CORTA- HORTALIZAS CL 52 Versión "E" • Peso • Altura de trabajo • Nivel de ruido PUESTA EN SERVICIO DE LA MÁQUINA SEGURIDAD LA TOLVA DE PALANCA Y SUS HERRAMIENTAS...
  • Página 14 LA GARANTÍA LIMITADA DE ROBOT-COUPE U.S.A., Inc. LA GARANTíA NO CUBRE LOS LOS DAÑOS DEBIDOS AL TRANSPORTE. La responsabilidad por los vicios, ya sean visibles u SIGUIENTES PUNTOS: SU NUEVO APARATO ROBOT-COUPE ocultos, incumbe al transportista. Un informe de TIENE UNA GARANTÍA DE UN AÑO A reclamación debe ser inmediatamente rellenado Cualquier deterioro del material derivado de PARTIR DE LA FECHA DE SU COMPRA:...
  • Página 15: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONES IMPORTANTES A T E N C I O N CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ATENCIÓN : A fin de limitar el número de accidentes (cortocircuitos, heridas, etc.) y de reducir los daños materiales debidos a la utilización inadecuada del aparato, le aconsejamos que lea atentamente las siguientes instrucciones y las siga en todo momento. Este manual le permitirá conocer mejor su aparato y utilizarlo correctamente.
  • Página 16 SU NUEVO PUESTA EN SERVICIO 2) el vaciador que sirve únicamente para el trabajo de la col. Gracias a DE LA MÁQUINA CORTA-HORTALIZAS esta herramienta, se puede cortar CL 52 Versión "E" o rallar una col entera sin que sea Antes de conectar la máquina a la toma de necesario cortarla previamente.
  • Página 17 Después, encaje el disco Luego colocar la redondela ❷ Colocar el disco escogido : apropiada para rebanar c o r t a d o r d e r o d a j a s a) Si ha seleccionado un y girarla en dirección de correspondiente (disco disco de rebanar, rallar o las agujas del reloj para...
  • Página 18 PARA CAMBIAR EL DISCO : 4) Colocar la placa de descarga, el disco o el equipo Según la aplicación, usar la separación amovible de cortar en cubitos según las indicaciones en los para apilar correctamente los productos (patatas, 1) Frente al bloque motor, "procedimientos de montaje"...
  • Página 19 LIMPIEZA MANTENIMIENTO REBANADORES Re 0.8 0.031” A T E N C I O N Re 1 zanahoria / col / cebolla / patatas / puerro • JUNTA HERMETICA 1/32” Re 2 /Re 3 limones / zanahoria / champiñones / col / patatas / 5/64”...
  • Página 20 Nunca empuje los alimentos con la mano. PH : 1-800-824-1646 El CL 52 esta equipado con un sistema de Robot Coupe U.S.A. Inc. seguridad magnética que provoca la parada Service Department del motor en cuanto se abre la gran boca 264 South Perkins St.,...
  • Página 21 SOMMAIRE GARANTIE ENTRETIEN • Bagues d’étanchéité PRÉCAUTIONS IMPORTANTES • Lames et peignes • Disques rapeurs VOUS VENEZ D'ACQUÉRIR UN COUPE-LÉGUMES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CL 52 Version "E" • Poids • Hauteur de travail MISE EN SERVICE DE L’APPAREIL • Niveau de bruit SÉCURITÉ...
  • Página 22 GARANTIE LIMITÉE DE ROBOT-COUPE U.S.A., Inc. LES POINTS SUIVANTS NE SONT PAS Les coûts liés au changement du sens de VOTRE NOUVELLE MACHINE ROBOT- COUVERTS PAR LA GARANTIE : rotation des moteurs électriques triphasés COUPE EST GARANTIE UN AN A PARTIR DE (L’INSTALLATEUR EST RESPONSABLE).
  • Página 23: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES A T T E N T I O N CONSERVER CES INSTRUCTIONS ATTENTION : Afin de limiter le nombre d’accidents (chocs électriques, blessures...) et afin de réduire les dégâts matériels liés à une mauvaise utilisation de votre machine, lisez attentivement les instructions suivantes et respectez-les impérativement. La lecture de cette notice vous apportera une meilleure connaissance de votre appareil et vous permettra une utilisation correcte de votre machine.
  • Página 24: Vous Venez D'acquérir

    VOUS VENEZ D’ACQUÉRIR MISE EN SERVICE 2) l’évideur qui sert uniquement pour le travail du chou. Grâce à cet UN COUPE-LÉGUMES DE L'APPAREIL outil, il est possible d’émincer ou de CL 52 Version "E" râper un chou entier sans qu’il ne Avant branchement, vérifier si la nature du courant soit nécessaire au préalable de le couper.
  • Página 25 E n s u i t e , e m b o î t e r l e Ensuite, emboîter le ❷ Positionnez le disque de votre choix : disque éminceur corres- disque éminceur corres- a) Vous avez choisi un pondant (disque lame pondant et le faire pivoter disque éminceur, râpeur...
  • Página 26: Utilisations Des Goulottes

    POUR CHANGER DE DISQUE : 4) Procéder au montage du disque évacuateur, Suivant l’application, utilisez la paroi amovible qui du disque ou de l’équipement macédoine comme permet un bon empilage des produits (pommes 1) Le bloc moteur face indiqué dans le paragraphe “phases de montage” de terre, carottes, tomates…) qui pourraient être à...
  • Página 27: Nettoyage

    ENTRETIEN NETTOYAGE Éminceurs e 0.8 chou 0.031” • BAGUE D’ÉTANCHÉITÉ A T T E N T I O N carotte / chou / concombre / oignon / 1/32” pomme de terre / poireau La bague d’étanchéité de l’axe moteur doit être /e 3 citron / carotte / champignon / chou / Par précaution, nous vous recommandons de...
  • Página 28: Hauteur De Travail

    Pour le service après-vente sur le Canada, l’ouverture de la grande goulotte ou du couvercle, contacter l’usine Robot Coupe aux USA. interdisant ainsi tout accès à l’outil tranchant lorsque celui-ci est en mouvement. Dès l’ouverture du couvercle, le moteur s’arrête.
  • Página 29 TECHNICAL DATA DATOS TÉCNICOS DONNÉES TECHNIQUES...
  • Página 38 Robot-Coupe USA. Inc. ® P.O. Box 16625, Jackson, MS 39236-6625 264 South Perkins St., Ridgeland, MS 39157 e-mail: info@robotcoupeusa.com website: www.robotcoupeusa.com Phone : 1-800-824-1646...

Tabla de contenido