Robot Coupe can in no way be held responsible • WARNING-some of the parts are very sharp e. g. for the user’s failure to follow the basic rules of blades, plates … etc.
SUMMARY WARRANTY CLEANING • Motor base IMPORTANT WARNING • Attachments • Blade and cutting plates INTRODUCTION TO YOUR NEW R 301 Series “D” • R 301 Ultra Series “D” MAINTENANCE SWITCHING ON THE MACHINE • Motor seal • Advice on electrical connections •...
Página 5
Service Agency of the possibility of scratched, stained, chipped, pitted, dented or warranty coverage and provide a Neither ROBOT COUPE U.S.A., INC. nor its discolored surfaces, blades, knives, attachments copy of the dated sales or delivery affiliated companies or any of its distributors, di- or accessories.
Robot Coupe can in no way be held responsible • WARNING-some of the parts are very sharp e. g. for the user’s failure to follow the basic rules of blades, plates … etc.
INTRODUCTION TO YOUR Your R 301 / R 301 Ultra is fitted with a single 3) Place the blade onto phase motor. It comes with a power supply cord the motor shaft. Rotate NEW R 301 Series “D” which plugs into a standard 120V/60Hz, 15 Amp the blade until it drops •...
5) Push the on button, and with a firm grip on the 4) Place the cutting plate • CUTTER BOWL ATTACHMENT fruit, press it down onto the cone. When the juice of your choice onto the The cutter bowl is used for grinding, kneading, has been exctracted, press the off button.
HOW TO USE THE LARGE FEED OPENING ACCESSORIES EMULSIFY Raise the pusher handle, and fill the opening with the product. If the opening is overfilled the machine Mayonnaise / ailloli / • A coarse serrated blade will not operate. Lower the pusher, and press the on remoulade sauce is available as an option button.
• ATTACHMENTS : • BLADE AND CUTTING PLATES TECHNICAL SPECIFICATIONS Remove all attachments before cleaning. The cutter A brush with straight and hard hair might be an bowl and continuous feed attachments should be effective tool to clean blades and cutting plates. •...
SAFETY The R 301/R 301 Ultra are fitted with a mechanical magnetic safety device and motor braking system. When you open the bowl lid, the motor stops. To restart the machine, simply close the lid and press the green knob. When you open the lever of the vegetable preparation attachment, the motor stops.
Página 12
INDICE GARANTÍA LIMPIEZA • Accesorios MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Bloque motor • Cuchilla y discos SU NUEVO COMBINADO CUTTER Y CORTA-HORTALIZAS MAINTENIMIENTO R 301 • R301 Ultra Versión “D” • Cuchilla PUESTA EN SERVICIO • Junta hermetica DE LA MÁQUINA •...
LA GARANTÍA LIMITADA DE ROBOT-COUPE LA GARANTIA ROBOT-COUPE El transporte del aparato al servicio posventa. NO CUBRE LOS SIGUIENTES Su aparato ROBOT-COUPE tiene Los costes de mano de obra para instalar o PUNTOS: probar nuevas piezas o accesorios (por ejemplo, una garantía de un año a partir cubas, discos, hojas, fijaciones) sustituidos arbi- de la fecha de su compra.
A T E N C I O N PRECAUCIONES IMPORTANTES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ATENCION : A fin de limitar el número de accidentes (cortocircuitos, heridas...) y de reducir los daños materiales debidos a la utiliza- ción inadecuada del aparato, le aconsejamos que lea atentamente las instrucciones siguientes y que las siga en todo momento. Este manual le permitirá...
SU NUEVO COMBINADO 3) Colocar el cuchillo C U I D A D O ! sobre el eje motor y CUTTER Y CORTA-HORTALIZAS ESTE APARATO DEBE ESTAR CONECTADO A LA TIERRA bajarlo hasta el fondo R 301 • R 301 Ultra Versión “D” IMPERATIVAMENTE.
5) Poner en servicio la máquina, luego mantener la 4) Despues escoger el Por eso le recomendos que no deje de vigilar aten- fruta sobre el cono hasta el exprimido completo del disco y ponerlo sobre el tamente los productos que esté procesando para zumo.
USO DEL CONDUCTO GRANDE OPCIÓNES EMULSIONAR Alzar la palanquita para librar la boca del conducto de toma. Introducir los legumbres hasta • La cuchilla serrada Mayonesas / ailloli / remoulade llenar el conducto de toma.Volver la palanquita al es opcional y se usa princi- Salsa bearnesa / holandesa pie del conducto.
• ACCESORIOS El bloque motor contiene componentes eléctricos. Sugerimos que las afile con regularidad. Recomendamos reemplazar las hojas o los discos Antes de limpiar la máquina, retire los accesorios. NO SE DEBE SUMERGIR EL BLOQUE MOTOR EN gastados. La cuba y la tapa deben limpiarse siguiendo las AGUA.
• DIMENSIONES (en mm) Para volver a ponerlo en marcha, basta con volver a bloquear la tapadera y presionar el interruptor verde. El motor se detiene en cuanto se abre la palanca del Corta-Hortalizas, y se pone en marcha cuando se vuelve a cerrar la palanca.
Página 20
SOMMAIRE GARANTIE NETTOYAGE • Accessoires PRÉCAUTIONS IMPORTANTES • Bloc moteur VOUS VENEZ D'ACQUERIR UN • Couteau et disques COMBINE CUTTER / COUPE-LEGUMES R 301 • R 301 Ultra Version “D” ENTRETIEN • Couteau MISE EN SERVICE DE L’APPAREIL • Bague d’étanchéité •...
Página 21
GARANTIE LIMITEE DE ROBOT-COUPE U.S.A., INC. LES POINTS SUIVANTS NE SONT PAS Les coûts liés au changement du sens de VOTRE NOUVELLE MACHINE ROBOT- COUVERTS PAR LA GARANTIE : rotation des moteurs électriques triphasés COUPE EST GARANTIE UN AN A PARTIR DE (L’INSTALLATEUR EST RESPONSABLE).
A T T E N T I O N PRECAUTIONS IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS ATTENTION : Afin de limiter le nombre d’accidents (chocs électriques, blessures...) et afin de réduire les dégâts matériels liés à une mauvaise utilisation de votre machine, lisez attentivement les instructions suivantes et respectez-les impérativement. La lecture de cette notice vous apportera une meilleure connaissance de votre appareil et vous permettra une utilisation correcte de votre machine.
VOUS VENEZ D’ACQUÉRIR 3) Engager le couteau A T T E N T I O N sur l’axe moteur et UN COMBINÉ R 301 • R faites-le descendre jus- CET APPAREIL DOIT ETRE IMPERATIVEMENT 301 Ultra Version “D” RELIE A LA TERRE (RISQUE D’ELECTROCUTION). qu’au fond de la cuve.
5) Mettre l’appareil en position marche, puis main- 4) Puis, placer le disque Avant de placer les aliments dans la cuve, certains de votre choix sur le tenir le fruit sur le cône jusqu’à extraction complète produits tels que la viande et le fromage devront disque évacuateur.
UTILISATION DE LA GRANDE GOULOTTE OPTIONS EMULSIONNER - Lever le levier et dégager l’entrée de la goulotte. • Un couteau cranté est Mayonnaise / ailloli / rémoulade - Introduire les légumes jusqu’en haut. disponible en option et est - Replacer le levier à l’aplomb de la goulotte. Sauce béarnaise / hollandaise principalement destiné...
• ACCESSOIRES NE JAMAIS IMMERGER LE BLOC MOTEUR DANS • BAGUE D’ÉTANCHÉITÉ L’EAU. Ôter les accessoires avant le nettoyage. La cuve Une vérification doit être faite régulièrement de Premièrement, débrancher l’appareil. Essuyer le et le couvercle doivent être nettoyés selon les manière à...
• DIMENSIONS (en mm) Pour le remettre en marche, il suffit alors de reverouiller le couvercle et d’appuyer sur l’interrupteur vert. Dès l’ouverture du levier du Coupe-Légumes, le moteur s’arrête. A la fermeture de ce levier, l’appareil redémarre. A T T E N T I O N Les couteaux et les disques sont des outils tranchants, les manipuler avec précaution.
Página 28
TECHNICAL DATA DATOS TÉCNICOS DONNÉES TECHNIQUES...
Página 34
P.O. Box 16625, Jackson, MS 39236-6625 264 South Perkins St., Ridgeland, MS 39157 e-mail: info@robocoupeusa.com website: www.robotcoupeusa.com Phone : 1-800-824-1646...