Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

NOTICE TO INSTALLER: Instructions must remain with installation.
Your Peace of Mind is Our Top Priority
Product information presented
here reflects conditions at time
of publication. Consult factory
regarding discrepancies or
inconsistencies.
U P
C
®
WATER POWERED EMERGENCY BACKUP
1. Inspect your pump. Occasionally, products are damaged during shipment. If the unit or any of the parts are
damaged, contact your dealer before using.
2. Read all the installation instructions regarding installing and start up before performing any of the work described
within. Retain for future reference.
SEE BELOW FOR LIST OF WARNINGS
1. For your protection always disconnect the power
supply from its power source before handling the
components of your primary pump.
SEE BELOW FOR LIST OF CAUTIONS
1. This pump is designed for handling clear water. Do not
use in septic tanks to pump effluent or sewage pits to
pump sewage.
2. Repair and service of your backup system should be
performed by an authorized service station.
3. The installation of this backup pump requires the use
of a variable level float switch for operation. It is the
responsibility of the installing party, to ensure that the
float switch will not hang up on the pump apparatus or
®
®
MAIL TO: P.O. BOX 16347 • Louisville, KY 40256-0347
SHIP TO: 3649 Cane Run Road • Louisville, KY 40211-1961
(502) 778-2731 • 1 (800) 928-PUMP • FAX (502) 774-3624

MODEL 503
SUMP PUMP SYSTEM
PVC CONSTRUCTION
PREINSTALLATION CHECKLIST
REfER TO WARRANTy ON pAgE 2.
© Copyright 2012 Zoeller Co. All rights reserved.
®
pit peculiarities and is secured so the pump will turn
"on" and "off". It is recommended that the pit be 18"
in diameter or larger to accommodate both a primary
and a backup pump.
4. Check the installation of the primary and backup
pump floats to ensure that both move freely and are
not being encroached upon where the float cannot
move. Adequate space between the floats must be
maintained.
5. The pump should be manually activated once a month
by lifting the float rod. Let the pump run for at least 15
seconds to prevent the pump from building up calcium
deposits and debris, which could harm the pump.
Turbulence caused by high velocity
incoming water can negatively affect the on/off action
of the float mechanism. If this condition exists, the
incoming water must be baffled to avoid excessive
turbulence.
SECTION: 6.10.082
FM2540
0312
Supersedes
0111
visit our web site:
www.zoeller.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zoeller HOME GUARD MAX 503 Serie

  • Página 1 It is the turbulence. responsibility of the installing party, to ensure that the float switch will not hang up on the pump apparatus or REfER TO WARRANTy ON pAgE 2. © Copyright 2012 Zoeller Co. All rights reserved.
  • Página 2 10. DO install the HomeGuard Max pump with only a ¾" supply line. ® 6. DO test the pump immediately after installation to be sure that the system is working properly. © Copyright 2012 Zoeller Co. All rights reserved.
  • Página 3 3.3) In order for this installation to work properly, a check valve must be installed onto the discharge line. The following Zoeller check valves are recommended: 30-0100; 30-0101; 30-0102; 30-0103. Some local codes require a union check with ball valve. Check your local code requirements to ensure that the installation complies.
  • Página 4: Water Pressure

    At an eight-foot static head and a supply pressure of 20 PSI at water supply inlet with water flowing, it takes one (1) gallon of supply water to remove one gallon from the sump. As the supply pressure increases with the static head constant, less supply water is required. © Copyright 2012 Zoeller Co. All rights reserved.
  • Página 5 © Copyright 2012 Zoeller Co. All rights reserved.
  • Página 6: Performance Characteristics

    Blockage in discharge pipe. Remove pipe and flush out debris. WATER Foot Valve above water level. Adjust Float - Refer to STEP 2. Vertical lift too high. Change discharge piping or contact technical service. © Copyright 2012 Zoeller Co. All rights reserved.
  • Página 7: Illustrated Parts Breakdown

    150554 * Items included in rebuild kit. ** Foot valve will need to be cut off as close to top of valve as possible and a new one glued in place. SK2741 © Copyright 2012 Zoeller Co. All rights reserved.
  • Página 8 SHIP TO: 3649 Cane Run Road • Louisville, KY 40211-1961 visit our web site: (502) 778-2731 • 1 (800) 928-PUMP • FAX (502) 774-3624 ® www.zoeller.com Your Peace of Mind is Our Top Priority ® © Copyright 2012 Zoeller Co. All rights reserved.
  • Página 9: Sistema De Bomba De Sumidero Auxiliar De Emergencia Accionada Por Agua

    El instalador la turbulencia excesiva. debe asegurarse de que la bomba y las peculiaridades del foso REfIÉRASE A LA gARANTÍA EN LA pÁgINA 2. © 2012 Zoeller Co. Todos los derechos reservados.
  • Página 10: Garantía Limitada

    10. INSTALE la bomba HomeGuard Max on una línea de suministro ® 6. PRUEBE la bomba inmediatamente después de realizar de ¾ de pulg. solamente. la instalación para asegurarse de que el sistema funcione correctamente. © 2012 Zoeller Co. Todos los derechos reservados.
  • Página 11: Instalación

    3.3) Se debe instalar una válvula de retención en la línea de descarga para que la instalación funcione correctamente. Se recomienda utilizar las siguientes válvulas de retención Zoeller: 30-0100; 30-0101; 30-0102; 30-0103. Algunos códigos locales estipulan una válvula de retención de unión con un flotador. Consulte sus códigos de instalación locales para garantizar el cumplimiento de su sistema.
  • Página 12: Paso 5: Verificación Del Funcionamiento De La Bomba

    3,8 litros (1 galón) para extraer la misma cantidad de agua del foso. A medida que aumente la presión del suministro de agua, con una carga estática constante, disminuirá la cantidad de agua requerida. © 2012 Zoeller Co. Todos los derechos reservados.
  • Página 13 © 2012 Zoeller Co. Todos los derechos reservados.
  • Página 14: Características De Rendimiento

    La válvula de aspiración está encima Ajuste el flotador - Refiérase al PASO 2. del nivel de agua. La descarga vertical es demasiado Cambie la tubería de descarga o solicite asistencia técnica. alta. © 2012 Zoeller Co. Todos los derechos reservados.
  • Página 15: Desglose De Los Componentes En La Ilustración

    * Ítems incluidos en el juego de reposición. ** La válvula de aspiración se debe cortar lo más cerca posible de la parte superior y la válvula nueva se debe fijar con pegamento. SK2741 © 2012 Zoeller Co. Todos los derechos reservados.
  • Página 16 ENVÍOS A: 3649 Cane Run Road • Louisville, KY 40211-1961 Visite nuestro sitio web: ® (502) 778-2731 • FAX (502) 774-3624 www.zoeller.com Su Tranquilidad es Nuestra Prioridad ® © 2012 Zoeller Co. Todos los derechos reservados.
  • Página 17 L’installateur est tenu déflecteurs pour éviter une turbulence excessive. de veiller à ce que l’interrupteur ne s’accroche pas à l’équipement de SE REpORTER À LA gARANTIE À LA pAgE 2 © Copyright 2012 Zoeller Co. Tous droits réservés.
  • Página 18: Garantie Limitée

    6. ESSAYER la pompe immédiatement après l’installation pour polyvinyle chloré (PVC-C). vérifier que le système fonctionne correctement. 10. INSTALLER la pompe Home Guard Max avec un tuyau ® d'alimentation d'un diamètre maxi de 19 mm (3/4 po). © Copyright 2012 Zoeller Co. Tous droits réservés.
  • Página 19 3.3) Il faut monter un clapet de non-retour sur le tuyau de refoulement pour assurer le fonctionnement correct de la tuyauterie. On recommande les clapets de non-retour Zoeller suivants : 30-0100, 30-0101, 30-0102 et 30- 0103. Certains codes locaux exigent l’utilisation d’un raccord union à clapet à bille. Vérifier que l'installation est conforme aux exigences des codes locaux.
  • Página 20 1 litre d’eau d’alimentation est requis pour enlever 1 litre d’eau du puisard. Le besoin en eau d’alimentation diminue avec l’augmentation de la pression d’alimentation lorsque la charge statique demeure constante. © Copyright 2012 Zoeller Co. Tous droits réservés.
  • Página 21 © Copyright 2012 Zoeller Co. Tous droits réservés.
  • Página 22: Guide De Dépannage

    Le clapet de pied se trouve au-dessus Ajuster le flotteur. Se reporter à l’ÉTAPE 2. du niveau de l’eau. Remplacer la tuyauterie de refoulement ou prendre contact avec le La levée verticale est trop haute. service technique. © Copyright 2012 Zoeller Co. Tous droits réservés.
  • Página 23: Vue Éclatée

    * Pièces comprises dans le kit de remise à neuf. ** Il faut couper le clapet de pied aussi proche que possible du haut de la valve et en coller un nouveau à la place. SK2741 © Copyright 2012 Zoeller Co. Tous droits réservés.
  • Página 24 ADRESSE D’EXPÉDITION : 3649 Cane Run Road • Louisville, KY 40211-1961,États-Unis d’Amérique visitez notre site Web: ® +1 (502) 778-2731 • FAX +1 (502) 774-3624 www.zoeller.com Que vous dormiez en paix est notre priorité ® © Copyright 2012 Zoeller Co. Tous droits réservés.

Tabla de contenido