4.4.3 Autooptimización de los parámetros de reglaje........16 4.4.4 Función Keylock..................16 Secuencia operativa ..............17 4.5.1 Preparación de la combinación de equipos 832 KF Thermoprep - 756/831 KF Coulometer................18 4.5.2 Determinación con deducción del valor ciego........18 4.5.3 Determinación sin deducción del valor en blanco .........19 Notas prácticas ................
Página 4
Accesorios optativos ..............28 8.3.1 Vasos para muestras................28 Garantía y conformidad..............29 8.4.1 Garantía....................29 8.4.2 Declaración de conformidad UE para el 832 KF Thermoprep ....30 8.4.3 Certificado para la conformidad y validación del sistema.....31 Índice alfabético Índice de las ilustraciones Fig.
1.1 Descripción del equipo Introducción El Metrohm 832 KF Thermoprep, gracias a su fiabilidad y facilidad de servicio, es un equipo de aplicación muy variada. Ha sido concebido exclusivamente para el empleo en fábrica y laboratorio y, por ello, cu- bre una amplia gama de aplicaciones.
1.2 Informaciones sobre las presentes instruccio- nes para el uso Sírvase leer atentamente las presentes instrucciones para el uso antes de poner en funcionamiento el 832 KF Thermoprep. En las presentes instrucciones para el uso se utilizan las siguientes no- tas y pictogramas:...
Tapón septo 6.2730.050 Botella secadora 6.1608.050 Con suplemento 6.1602.140, rellena con tamiz molecular 6.2811.000 Pieza de muestra Soporte de la botella secadora Interruptor de la bomba Indicador del caudal Conmutador de la temperatura Regulador del caudal 832 KF Thermoprep, Introducción...
Ranuras de ventilación Resorte de guía Interruptor primario Pie de aguja Toma de corriente Evacuación del aire caliente Portafusible Interruptor Keylock (Bloqueo de teclas) Tuercas de ajuste Admisión del aire / del nitrógeno Conexión para filtro polvo 6.2724.010 832 KF Thermoprep, Introducción...
1.3.4 Pieza de muestra para los recipientes estándares Las dimensiones de la pieza de muestra 6.2063.000 son optimizadas para los recipientes de muestras estándares 6.2419.007 de Metrohm. Con esta combinación la mejor transmisión de calor posible entre el horno y la muestra está garantizada. Si quiere utilizar recipientes con otras dimensiones es posible de pedir piezas de muestras individual- mente adaptadas.
El presente equipo debe hacerse funcionar sólo con la tensión de red prevista a esta finalidad. Reparación y mantenimiento: Si durante el servicio del 832 KF Thermoprep aparecieran anomalías o funciones erróneas se recomienda verificar en primer lugar la perfec- ción del cableado con la unidad de mando.
2.2 Seguridad eléctrica Instalación En este capítulo se describe aquello a lo que debería prestar atención al desembalar y poner en funcionamiento el 832 KF Thermoprep. Ade- más, podrá apreciar la forma en la que está estructurado un sistema analítico completo.
3.1 Ubicación del equipo 3.1 Ubicación del equipo 3.1.1 Embalaje El 832 KF Thermoprep se entrega en conjunto con los accesorios em- balados aparte en un paquete especial de características muy protec- toras. Conserve estos embalajes ya que sólo ellos garantizan un transporte seguro del equipo.
Página 13
100…120 V, 4 A (de reacción lenta) Metrohm N° U.600.0022 220…240 V, 2 A (de reacción lenta) Metrohm N° U.600.0019 • Colocar el fusible Caso de necesidad, recambiar el fusible y colocarlo de nuevo en el portafusibles.
3.3 Puesta a punto del 832 KF Thermoprep 3.3 Puesta a punto del 832 KF Thermoprep 3.3.1 Montaje de las agujas • Atornillar el distanciador 3 (6.2049.030, L=58 mm) en la pieza del dis- tribuidor 39. Para requerimientos especiales, p. ej., otros vasos de muestras, pueden producirse distanciadores adaptados, véase la pá-...
3.3 Puesta a punto del 832 KF Thermoprep 3.3.2 Equipamiento de las botellas secadores 1. Rellene el frasco secador 15 6.1608.050 con tamiz molecular 6.2811.000 y coloque el tubo elevador 6.1821.040 (con filtro 6.2821.090) en la tapa roscada 6.1602.140. A continuación, enros- que la tapa roscada sobre la botella secadora.
En lugar del tapón septo 6.2730.020 se emplea el tapón 6.2730.050 con la punta 6.1543.060. (Niple y Niple de 6.2730.030 anillo toroidal de 6.2730.030 del juego de acceso- Anillo toroidal de 6.2730.030 rios del Titrinos.) Tapon 6.2730.050 Fig. 10 Célula volumétrica KF 832 KF Thermoprep, Instalación...
832 KF Thermoprep. 4.1 Colocar y retirar frascos de muestra Puesto que el horno del 832 KF Thermoprep puede calentarse hasta 250 °C, los frascos se colocan o retiran del horno sólo con la ayuda de la tenaza para cierres septo u otro útil auxiliar. Frascos calientes debe- rían colocarse sólo sobre superficies resistentes al calor.
Fig. 13 Aguja retraida 4.3 La bomba de aire El 832 KF Thermoprep está equipado con una potente bomba de aire con la que se traspasa a la célula de titración en corriente permanente de aire la humedad extraída de la muestra.
El ajuste de la temperatura nominal seleccionada (T1 ó T2, véase lo an- terior) tiene lugar sencillamente mediante las dos teclas de flecha (Tecla incremental 38) (Tecla decremental 34) del regulador de temperaturas. Modificaciones de la temperatura nominal pueden intro- 832 KF Thermoprep, Servicio...
La autooptimización puede interrumpirse pulsando brevemente la tecla EXIT 4.4.4 Función Keylock El regulador de temperatura puede protegerse contra modificaciones de los ajustes. En la parte trasera del 832 KF Thermoprep puede con- mutarse a 'On' el conmutador basculante 'Key Lock' 29. 832 KF Thermoprep, Servicio...
Los frascos de muestra contienen una no despreciable humedad del aire, p. ej., los frascos estándar Metrohm pueden contener 60… 150 µg de agua a un volumen de 6 ml. Además, durante el transcurso de la determinación puede penetrar humedad del aire en la célula coulométrica, p.
4.5.1 Preparación de la combinación de equipos 832 KF Thermoprep - 756/831 KF Coulometer 1. Conmutar el 832 KF Thermoprep. El horno se caldea automática- mente a la temperatura nominal T1 ó T2 programada. 2. Si fuese necesario, modificar la temperatura nominal deseada T1 ó...
6. Colocar en el horno con la tenaza para cierres septo el vaso de muestra cerrado. 7. Descender la aguja a tope, introducir en el KF Coulometer el peso y confirmar con <ENTER>. 8. Tras la determinación, esperar el acondicionamiento posterior y, si fuese necesario, realizar otras determinaciones. 832 KF Thermoprep, Servicio...
El flujo del gas se ajusta en el regulador del caudal en la parte delante- ra del 832 KF Thermoprep y se conduce por la botella secadora. El flu- jo del gas debería mantenerse lo más reducido posible. En particular, cuando se trata de muestras muy húmedas, debe prestarse atención a...
Página 25
Literatura • Hydranal ® -Manual, Riedel-de Haën • Los siguientes Metrohm Application Bulletins pueden recabarse gra- tuitamente: Karl Fischer water determination with the KF drying oven (Determinación KF del agua con el horno de secado) Determination of low water contents in plastics using the KF oven method (Determinación de pequeños conténi-...
• Recambie el filtro de polvo en la parte trasera del equipo siempre que fuese necesario. Validación GLP Anterior a su entrega, cada equipo de la marca Metrohm se somete a un riguroso control de calidad. GLP (Good Laboratory Practice) exige, entre otros, la comprobación periódica de los equipos analíticos de medición en lo que concierne la...
Anillos toroidales de la Recambiar los anillos toroidales. célula de titración no estancos. Tapa septo no estanca. Recambiar la tapa septo. Tiempos de titración Muestra no homogénea. Triturar la muestra antes de pesarla. demasiado prolon- gados. 832 KF Thermoprep, Localización de anomalías...
Conforme a IEC 61010, EN 61010, EN50093, clase de probación protección 2 Observaciones sobre la se- Las instrucciones de uso incluyen información y adver- guridad tencias que el usuario debe observar a fin de garantizar el servicio fiable y seguro del equipo. 832 KF Thermoprep, Apéndice...
(a máx. 85 % de humedad relativa del aire) Almacenamiento -20 °C…+60 °C Transporte -40 °C…+60 °C 8.1.8 Dimensiones y material Alto 49.5 cm Ancho 35,5 cm Fondo 22,0 cm Peso aprox. 8,9 kg (sin accesorios) Material de la caja Caja metálica, superficie tratada 832 KF Thermoprep, Apéndice...
8.2 Alcance del suministro 8.2 Alcance del suministro Verifique la integridad del suministro directamente después de recibir el equipo. 8.2.1 832 KF Thermoprep N° de referencia 2.832.0010 Cantidad N° de ref. Descripción 1.832.0010 832 KF Thermoprep Horno KF para el procesamiento de muestras únicas en vasos ce- rrados.
Página 31
Tamiz molecular, 250 g 6.2816.070 Aguja de inyección 6.2816.080 Aguja de evacuación del aire 6.2419.007 Vasos para muestras, 6 mL 6.1448.057 Cierres septo para vasos para muestras 6.2419.007 8.832.1005 Instrucciones para el uso del 832 KF Thermoprep 832 KF Thermoprep, Apéndice...
Cierres septo para vasos para muestras 6.2419.007, 1000 Un. Para poder emplear otros vasos para muestras de otras dimensiones, debe recambiarse la pieza de muestra. Para ello, sírvase ponerse en contacto con su representación Metrohm. Otros accesorios, véase el catálogo Metrohm de accesorios. 832 KF Thermoprep, Apéndice...
8.4 Garantía y conformidad 8.4.1 Garantía La garantía METROHM cubre cualquier defecto de fabricación o material que pueda tener el aparato durante 12 meses, a partir de la fecha de en- trega y se reparará gratuitamente en nuestro taller. Sólo el transporte co- rrerá...
8.4.2 Declaración de conformidad UE para el 832 KF Thermoprep Declaración de conformidad UE La sociedad Metrohm SA, Herisau, Suiza, certifica por la presente que el aparato: 832 KF Thermoprep cumple los requisitos de las directivas CE 89/336/CEE y 73/23/CEE.
8.4.3 Certificado para la conformidad y validación del sistema Certificado para la conformidad y validación del sistema La empresa Metrohm SA certifica por la presente la conformidad del 832 KF Thermo- prep con las especificaciones estándar para aparatos eléctricos y accesorios así co- mo las especificaciones estándar para la seguridad del aparato.
Índice alfabético <ENTER> ......19 Indicador del estado de <START>......18 conmutación ...... 5 Datos técnicos...... 24 Indicador del valor nominal ..5 Declaración de conformidad 30 Indicador del valor real ... 5 Deducción del valor en blanco Influencias corrosivas ... 22 .........
Página 37
Vaso volumétrico de titración 12 Teclas de flecha....15 Resorte de guía ...... 4 Vasos para muestras..27, 28 Temperatura ambiental..8, 25 Vista general ......3 Temperaturas prefijadas..15 Vista trasera ......4 Tenaza septo ......13 832 KF Thermoprep, Índice alfabético...