Descargar Imprimir esta página
Leviton 51005-WM Instrucciones De Instalación
Leviton 51005-WM Instrucciones De Instalación

Leviton 51005-WM Instrucciones De Instalación

Publicidad

Enlaces rápidos

PK-92965-10-02-0B
Transient voltage surges are short-term deviations from a desired voltage level or signal that can occur at any time. Such changes can result in an
electronic device malfunction or cause extensive damage. Also termed "spikes" , these occurrences take place as a result of magnetic field/inductive
coupling or whenever the line current is interrupted. They can originate from either inside a facility or derive from outside utility lines. Sources within a
facility involve loads that are switched, such as electric motors that are turned ON and OFF. Outside transient influences involve utility grid switching.
Leviton's Wired Modules, Cat. Nos. 51005-WM, 51010-WM, 51005-DIN (DIN Rail mounted) and 51010-DIN (DIN Rail mounted), are ideally suited for use
by Original Equipment Manufacturers (OEM's) who wish to provide superior TVSS protection for their equipment. The modules are electrically identical,
Wired Modules
Cat. No. 51005-WM
but are mounted differently.
Cat. Nos.
• UL 1449 TVSS rated.
51005-WM and 51005-DIN
• IEEE C62.41-1991 category A&B combination wave and ringwave suppression.
Rated: 5A-120VAC
• Three protection modes — L-N, L-G, N-G.
51010-WM and 51010-DIN
• Two suppression stages — primary and backup.
• Fused for suppression protection failure.
Rated: 10A-120VAC
• EMI/RFI filtration circuitry.
• Three diagnostic modes include LED indicators for phase-neutral polarity reversal, open ground and suppression failure. Suppression failure also has
INSTALLATION INSTRUCTIONS
an audible indicator.
Modules câblés
WARNING:
(INCLUDING NEC/CEC, AS APPLICABLE).
WARNING:
N
os
de cat.
WARNING:
51005-WM et 51005-DIN
BEFORE WIRING!
valeurs nominales : 5 A, 120 V c.a.
WARNING:
PREMISES OR SUSTAINED OVERVOLTAGES.
51010-WM et 51010-DIN
WARNING:
valeurs nominales : 10 A, 120 V c.a.
WARNING:
PROTECTION RATING MUST NOT EXCEED 5 AMPS FOR THE 51005-WM/DIN. THE PROTECTION RATING FOR THE 51010-WM/DIN MUST NOT
EXCEED 10 AMPS.
DIRECTIVES
CAUTION:
OR CU/AL.
Assembly (DIN models only): Using desired DIN clip orientation, press the clip into the holes in the back cover.
Módulos Cableados
Location and Mounting:
1. The Wired Module should be located as close as possible to the equipment to be protected.
Nos. de Cat.
2. 51005/51010-WM may be mounted with two #8 size screws of sufficient length (or similar bolt & nut) using the two mounting flanges on the base of the
module.
51005-WM y 51005-DIN
3. 51005/51010-DIN should be pushed gently into place onto a DIN Rail. This module will attach to a 35 mm standard DIN Rail (DIN EN 50022)
Capacidad: 5A -120VCA
or a 32 mm "G" DIN Rail (DIN EN 50035).
System Voltage and Current Requirements:
51010-WM y 51010-DIN
1. Determine the system voltage of the equipment to be protected. The Wired Modules are rated for 120 VAC single phase Line-to-Neutral with a ground
Capacidad: 10A -120VCA
return.
2. Determine the current rating of the equipment to be connected. The Wired Modules are series connected devices and are rated for 5 Amps (51005) or
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
10 Amps (51010) maximum load.
3. Be aware of the Line and Load side designations.
Wiring Procedures:
1. The Line side (power input) has two terminals: L-Line in and N-Neutral in.
LIMITED TEN YEAR WARRANTY AND EXCLUSIONS
2. The Load side (power output) has two terminals: L-Line out and N-Neutral out.
Leviton warrants to the original consumer purchaser and not for the benefit of
3. Line and Load side terminal blocks should use #12 - #18 AWG wires, secured to terminals using 4.5 in.-lbs. of torque. The grounding terminal block is
anyone else that this product at the time of its sale by Leviton is free of defects
suitable for use with #10 - #14 AWG copper wire when torqued to 35 in.-lbs., and is suitable for use with #6 - #8 AWG copper wire when torqued to
in materials and workmanship under normal and proper use for ten years from
45 in.-lbs.
the purchase date. Leviton's only obligation is to correct such defects by
4. There is a single-point ground terminal located on the top side (Line in end) of the housing. All ground connections must be made at this terminal.
repair or replacement, at its option, if within such ten year period the product
is returned prepaid, with proof of purchase date, and a description of the
5. Connect the Wired Modules as follows: Figure 1 shows a single phase Line-to-Neutral installation of Cat. No. 51005-WM. Figure 2 shows a 3 phase
problem to Leviton Manufacturing Co., Inc., Att: Power Quality Customer
Line-to-Neutral installation utilizing three Cat. No. 51005-WMs. Cat. No. 51010-WM is installed in the same manner.
Support, 860 Harold Place, Chula Vista, CA 91914. This warranty excludes
Power ON Diagnostics
and there is disclaimed liability for labor for removal of this product or
1. Turn power ON and check the diagnostic lights. If the Module is properly installed and the system wiring is correct, the Green ground LED will be lit.
reinstallation. This warranty is void if this product is installed improperly or in
This signifies that power is ON and ground continuity exists between the protected equipment and the building power source.
an improper environment, overloaded, misused, opened, abused, or altered
in any manner, or is not used under normal operating conditions or not in
2. If the power is OFF, the Green ground LED and the Red polarity LED will be OFF.
accordance with any labels or instructions. There are no other or implied
3. If power is present and the Red polarity LED is lit, but the Green ground LED is OFF, it signifies that power is present but Hot and Neutral wiring is
warranties of any kind, including merchantability and fitness for a particular
reversed in polarity or an open ground condition exists. This could be due to a reversal somewhere in the building wiring, an open ground or an error in
purpose, but if any implied warranty is required by the applicable jurisdiction,
the Wired Module connections.
the duration of any such implied warranty, including merchantability and
fitness for a particular purpose, is limited to ten years. Leviton is not liable for
CAUTION:
incidental, indirect, special, or consequential damages, including without
4. Relay status circuit and plug-in connections (mating plug provided) are rated at 5 Amps. The voltage rating is 250VAC/30VDC. Contacts accomodate
limitation, damage to, or loss of use of, any equipment, lost sales or profits or
#22 - #12 AWG wire secured to terminals using 5 in.-lbs. of torque. If both primary and secondary surge suppression fail, continuity will be between
delay or failure to perform this warranty obligation. The remedies provided
the "NO" and "C".
herein are the exclusive remedies under this warranty, whether based on
contract, tort or otherwise.
5. A remote LED capability is provided. If it's use is desired, the user will provide RCA type phono plug (center conductor is "-" and outer conductor is "+")
with a maximum of 10 ft. of twisted pair (#22 AWG) wiring and a LED capable of 10 ma maximum.
Surge Protection Diagnostics:
For Technical Assistance Call:
The Wired Modules include two levels of surge protection: primary and backup. Illuminated Red LEDs and an audible tone indicate surge suppression
1-800-648-3332 (U.S.A. Only)
failure has occurred. The audible tone provides supplementary failure warning for the instance when the Wired Module is contained within a piece of
www.leviton.com
equipment and the LEDs are not readily visible.
1. Unlit Red LEDs and absence of audible tone indicate primary and backup surge protection circuitry is in working order.
2. If either one of the Red LED's are lit and there is an audible tone, it signifies loss of either primary or backup protection. Backup surge suppression
3. If both Red LEDs are lit and there is an audible tone, all surge protection has failed, but power will continue to be applied to the load. If either step 2 or
PK-92965-10-02-0B
PK-92965-10-02-0B
1
ENGLISH
INTRODUCTION
DESCRIPTION
FEATURES
TO INSTALL
TO BE INSTALLED AND/OR USED IN ACCORDANCE WITH APPROPRIATE LOCAL ELECTRICAL CODES AND REGULATIONS
IF YOU ARE NOT SURE ABOUT ANY PART OF THESE INSTRUCTIONS, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
TO AVOID FIRE, SHOCK, OR DEATH; TURN OFF POWER AT CIRCUIT BREAKER OR FUSE AND TEST THAT THE POWER IS OFF
THIS DEVICE IS NOT A LIGHTNING ARRESTER, AND WILL NOT SURVIVE LIGHTNING STRIKES IN CLOSE PROXIMITY TO THE
THIS DEVICE IS DESIGNED FOR USE IN EQUIPMENT OR INSTALLATIONS REQUIRING A PERMANENT HARD-WIRED DEVICE.
THESE DEVICES MUST BE CONNECTED TO A CIRCUIT THAT IS PROTECTED BY A CIRCUIT BREAKER OR FUSE. THE
USE THIS DEVICE ONLY WITH COPPER OR COPPER CLAD WIRE. WITH ALUMINUM WIRE USE ONLY DEVICES MARKED CO/ALR
THIS IS A POTENTIALLY UNSAFE CONDITION AND SHOULD BE CORRECTED IMMEDIATELY.
can be relied on temporarily, but the Wired Module should be replaced as soon as possible.
step 3 has occured, a transient surge has exceeded the rating of the Wired Modules and they should be replaced immediately.
FRANÇAIS
INTRODUCTION
Les surtensions transitoires sont de courtes déviations du signal ou du niveau de tension qui peuvent se produire à tout moment. De telles variations
peuvent perturber le fonctionnement du matériel électronique ou provoquer des dommages importants. Aussi appelées crêtes, les surtensions sont
souvent causées par un champ magnétique, par un couplage inductif ou encore, par une interruption de courant. Elles peuvent naître à l'intérieur d'un
circuit ou provenir d'une source externe. À l'interne, les surtensions peuvent être générées par la commutation de charges, comme des moteurs
électriques qui démarrent et qui s'arrêtent; à l'externe, elles peuvent être causées par de la commutation de réseaux électriques.
DESCRIPTION
Les modules câblés sont destinés aux fabricants qui désirent doter leur équipement d'un niveau supérieur de protection contre les surtensions. Bien que
les modèles 51005-WM, 51010-WM, 51005-DIN et 51010-DIN soient presque identiques du point de vue électrique, ces deux derniers sont conçus pour
un montage sur rail DIN.
FICHE TECHNIQUE
• Conformité aux normes UL 1449 en matière de limitation des surtensions transitoires.
• Conformité aux normes IEEE C62.41-1991, en matière de limitation d'ondes combinées et d'impulsions oscillatoires, catégories A et B.
• Trois modes de protection : L-N, L-T et N-T.
• Deux niveaux de limitation : principal et auxiliaire.
• Protection par fusible en cas de panne de limitation.
• Circuits d'élimination du brouillage radioélectrique et électromagnétique.
• Trois modes de diagnostic par témoins lumineux : inversion de polarité (phase-neutre), fuite à la terre et panne de suppression (cette dernière
éventualité est également indiquée par un signal sonore).
INSTALLATION
AVERTISSEMENT :
INSTALLER OU UTILISER CONFORMÉMENT AUX CODES DE L'ÉLECTRICITÉ EN VIGUEUR (AINSI QU'AUX
PRESCRIPTIONS APPLICABLES DU NEC OU DU CCÉ).
AVERTISSEMENT :
À DÉFAUT DE BIEN COMPRENDRE LES PRÉSENTES DIRECTIVES, EN TOUT OU EN PARTIE, ON DOIT FAIRE APPEL À UN
ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT :
POUR ÉVITER LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D'ÉLECTROCUTION, COUPER LE COURANT AU
FUSIBLE OU AU DISJONCTEUR ET S'ASSURER QUE LE CIRCUIT SOIT BIEN COUPÉ AVANT DE PROCÉDER À L'INSTALLATION.
AVERTISSEMENT :
CE DISPOSITIF N'EST PAS UN PARAFOUDRE; IL NE RÉSISTERA PAS AUX COUPS DE FOUDRE À PROXIMITÉ DES
INSTALLATIONS, NI AUX SURTENSIONS PROLONGÉES.
AVERTISSEMENT :
CE DISPOSITIF EST CONÇU POUR LES APPAREILS OU APPLICATIONS À RACCORDEMENT FIXE.
AVERTISSEMENT :
CE DISPOSITIF DOIT ÊTRE RACCORDÉ À UN CIRCUIT PROTÉGÉ PAR UN DISJONCTEUR OU UN FUSIBLE DONT LES
VALEURS NOMINALES NE DÉPASSENT PAS 5 AMPÈRES (MODÈLES 51005-WM ET 51005-DIN) OU 10 AMPÈRES (51010-WM ET 51010-DIN).
MISE EN GARDE :
N'UTILISER CE DISPOSITIF QU'AVEC DU FIL DE CUIVRE; EN PRÉSENCE DE FIL D'ALUMINIUM, UTILISER SEULEMENT LES
DISPOSITIFS PORTANT LA MARQUE CU/AL OU CO/ALR.
Assemblage (modèles " DIN " seulement) : orienter l'agrafe pour rails DIN dans le sens voulu et l'enfoncer dans les orifices du couvercle arrière.
Détermination de l'emplacement et installation :
1. Le module câblé doit être installé le plus près possible du matériel à protéger.
2. Les modèles 51005-WM et 51010-WM peuvent être fixés au moyen de deux vis de calibre 8 de longueur suffisante (ou au moyen d'écrous et de
boulons appropriés), en utilisant les deux brides de fixation situées à la base du boîtier.
3. Pour installer un module de modèle 51005-DIN ou 51010-DIN, il suffit de l'enclencher sur un rail DIN en appuyant délicatement; ces modèles
conviennent aux rails DIN standard de 35 mm (DIN EN 50022) et ceux de type « G » de 32 mm (DIN EN 50035).
Exigences relatives à la tension et à l'intensité du circuit :
1. Déterminer la tension nominale du système qui alimente l'équipement à protéger. Les modules câblés sont destinés aux circuits monophasés ligne à
neutre de 120 V c.a., avec retour à la terre.
2. Déterminer l'intensité nominale de l'équipement à protéger. Les modules câblés sont conçus pour être raccordés en série; les modèles 51005
acceptent une charge maximale de 5 A, et les 51010, une charge maximale de 10 A.
3. S'assurer de respecter les désignations des côtés « ligne » et « charge ».
Procédure de raccordement :
1. Le côté « ligne » (entrée d'alimentation) présente deux bornes : entrées de ligne (L) et de neutre (N).
2. Le côté « charge » (sortie d'alimentation), présente aussi deux bornes : sorties de ligne (L) et de neutre (N).
3. Les bornes « ligne » et « charge » acceptent les fils d'un calibre de 18 à 12 AWG, et doivent être serrées en appliquant un couple de 4,5 po-lb; la
borne de MALT peut recevoir du fil de cuivre d'un calibre variant entre 14 et 10 AWG (la serrer en appliquant un couple de 35 po-lb) ou entre 8 et
6 AWG (couple de 45 po-lb).
4. L'unique borne de terre est située sur la partie supérieure (côté de l'entrée de ligne) du boîtier de l'unité; toutes les connexions de MALT doivent être
effectuées à cet endroit.
5. Raccorder le module câblé conformément au schéma approprié : la figure 1 montre l'installation d'un 51005-WN sur un circuit monophasé à tension
simple (ligne à neutre); la figure 2 illustre l'installation de trois 51005-WN sur un circuit triphasé à tension simple. Le modèle 51010-WM se raccorde
de la même façon.
Diagnostic de l'alimentation :
1. Mettre le module sous tension et vérifier l'état des témoins. S'il est installé correctement et si le système est adéquatement raccordé, le témoin vert de
mise à la terre devrait s'allumer, indiquant que le dispositif est alimenté et que la ligne entre l'équipement protégé et la source d'alimentation est mise à
la terre de façon continue.
2. Si le courant est coupé, le témoin vert de mise à la terre et le témoin rouge de polarité s'éteindront.
3. Si le circuit est sous tension, le témoin rouge, allumé, et le vert, éteint, cela signifie que le dispositif est alimenté, mais que la polarité des fils actif et
neutre est inversée ou il existe une fuite à la terre sur le circuit. Cela peut être causé par le renversement de la polarité du câblage, par une fuite à la
terre, ou par une erreur de raccordement du module.
MISE EN GARDE :
COMME CETTE SITUATION PEUT S'AVÉRER TRÈS DANGEREUSE, ELLE DOIT ÊTRE CORRIGÉE SANS DÉLAI.
4. Les valeurs nominales des circuits de relais d'état et des prises (fiches comprises) sont de 5 A, à 250 V c.a. / 30 V c.c. Les contacts acceptent les fils
d'un calibre variant entre 22 et 12 AWG, lesquels doivent être raccordés aux bornes en appliquant un couple de 5 po-lb. Si les systèmes de protection
principal et auxiliaire font tous les deux défaut, la continuité sera assurée entre les contacts « NO » (normalement ouverts) et « NF » (normalement fermés).
5. Il est possible d'installer des témoins à distance; le cas échéant, on doit se procurer une fiche audio de type RCA reliée à un câble à paires torsadées
de calibre 22 AWG – le fil interne est négatif (-) et l'externe, positif (+) – d'une longueur maximale de 3 m (10 pi), et un témoin de 10 mA au plus.
Diagnostic de la protection :
Le module offre deux niveaux de protection, soit le niveau principal et le niveau auxiliaire. En cas d'arrêt de protection, les témoins rouges s'allument et
une tonalité se fait entendre. Cette fonction supplémentaire sert à indiquer un état de panne quand le module est logé dans un appareil et que ses
témoins ne sont pas visibles.
1. Si les témoins rouges du dispositif sont allumés et qu'aucun signal sonore ne se fait entendre, cela signifie que les circuits du dispositif effectuent
adéquatement la protection en modes principal et auxiliaire.
2. Si un seul de ces témoins est allumé et une tonalité se fait entendre, cela signifie qu'un des modes de protection, principal ou auxiliaire, n'est plus actif.
La protection en mode auxiliaire peut suffire temporairement; le module devra cependant être remplacé dès que possible.
3. Si les deux témoins rouges sont allumés et qu'on entend un signal sonore, cela signifie que la protection est interrompue, même si l'alimentation à la
charge est maintenue. Si l'une des pannes décrites aux points 2 et 3 survient, alors le module a subi une surtension supérieure à ses valeurs
nominales et devra être remplacé sans délai.
4/21/03, 1:43 PM

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Leviton 51005-WM

  • Página 1 2. 51005/51010-WM may be mounted with two #8 size screws of sufficient length (or similar bolt & nut) using the two mounting flanges on the base of the 2. Les modèles 51005-WM et 51010-WM peuvent être fixés au moyen de deux vis de calibre 8 de longueur suffisante (ou au moyen d’écrous et de module.
  • Página 2 TVSS Module 1 (L1- N) / DLST 1 (L1-N) adquirido en cualquiera de los centros de servicio que se indican a 5. Conecte los Módulos Cableados como sigue: La Figura 1 muestra una instalación de Línea a Neutro de fase sencilla del No. de Cat. 51005-WM. La continuación.
  • Página 3 FOLD SCHEME 17.0¨ Cat. No. Front Panel 11.0¨ Cat. No. Front Panel Cat. No. Front Panel FINAL Fold Line Panel Line #'s = Fold Sequence PK-92965-10-02-0B 4/21/03, 1:43 PM...

Este manual también es adecuado para:

51010-wm51005-din51010-din