Descargar Imprimir esta página

iGuzzini iROAD Instrucciones Para Instalación página 16

Publicidad

CABLAGGIO PASSANTE
FEEDTHROUGH WIRING
CABLEADO PASANTE
No. of products that can be connected / Cable cross section.
ART.
N° de productos a conectar / Sección del cable
1,5 mm²
B403 - B407
25
B404 - B408
10
B405 - B409
6
B406 - B410
13
INSTALLAZIONE E SOSTITUZIONE DELLA LAMPADA
INSTALLING AND REPLACING THE LAMP
INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DEL FOCO
PHILIPS " CDM-T "
PHILIPS " COSMO WHITHE "
I
Le prestazioni fotometriche dichiarate a catalogo sono garantite usando le lampade indicate in
figura.
GB
The photometric performance indicated in the catalogue is guaranteed when using the shown
in the figure.
E
Las prestaciones fotométricas que declara el catálogo se garantizan al utilizar las lámparas
indicadas en figura.
N° Prodotti collegabili / Sezione cavo
2,0 mm²
2,5 mm²
34
13
8
18
art. B405 - B409
art. B406 - B410
42
16
10
23
I
Per agevolare l'apertura della cornice, allentare la vite "F".
N.B.: Dopo l'installazione o l'eventuale manutenzione, assicurarsi che la vite sia serrata a
fondo per garantire il grado di protezione indicato.
GB
Loosen the screw "F" to facilitate the opening of the frame..
N.B.: After installation or any maintenance work, make sure that the screws are tightened as
much as possible in order to guarantee the protection degree indicated.
E
Para facilitar la apertura del marco, afloje el tornillo "F".
Nota: Después de la instalación o el mantenimiento, controle que el tornillo esté apretado a
fondo para garantizar el grado de protección indicado.
NO
I
N.B.: Assicurarsi che la lampada sia inserita nella sede del portalampada fino in fondo.
GB
N.B.: Make sure that the lamp is properly inserted all the way into the lamp holder.
7
E
NOTA: Comprobar que la bombilla ha sido enroscada en el portalámparas hasta el tope.
F
"F"
art. B405 - B409
OK

Publicidad

loading