Specific Warnings; Residual Risk; Technical Data And Components - Spencer SED Manual De Uso Y Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para SED:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28
6.

SPECIFIC WARNINGS

To use the extrication device, you must also have read, understood and carefully follow all the instructions in the user manual.
• Always comply with the maximum capacity, if any, indicated in the User Manual. Maximum load capacity means the total weight distributed according to human
anatomy. When determining the total weight load on the product, the operator should consider the weight of the patient, equipment and accessories. In addi-
tion, the operator should assess whether the overall size of the patient reduces the functionality of the product.
• The device must only be used by trained personnel
• The device is not intended for winching manoeuvres.
• Attaching other devices or systems to the device that have not been approved by the manufacturer may cause serious injuries and/or be a source of accidents.
• Practice under simulated conditions to ensure that you are familiar with the manoeuvres.
• If foreseen for the device, make sure that operators are in good physical condition before lifting, as listed in the User Manual.
• The maximum weight, which weighs on each operator, must comply with local health and safety requirements.
• Establish a maintenance program and periodic checks, identifying a designated reference person. The person entrusted with routine maintenance of the device must ensure
the basic requirements envisaged by the manufacturer within these operating instructions.
• All maintenance activities must be recorded and documented with the relevant technical intervention reports. This documentation must be kept for at least 10 years after
the end of the device's life and must be made available to the competent authorities and/or the manufacturer when requested.
• Use only original or Spencer Italia S.r.l. approved components/replacement parts and/or accessories to carry out any operation without causing alterations or modifications
to the device. Otherwise, we decline all responsibility regarding incorrect operation or any damage caused by the device to the patient or the operator, invalidating the
warranty and invalidating compliance with EU Regulation 2017/745.
• Never leave the patient on the device unsupervised, as they could get injured.
• Avoid contact with sharp objects.
• The extrication device must not be exposed, much less come into contact with thermal sources of combustion or flammable
• Follow approved Emergency Medical Service procedures for patient immobilization and transportation.
• Follow approved Emergency Medical Service procedures for patient positioning and transportation.
• Before lifting, make sure that operators have a secure grip on the supporting structure of the device.
• Do not bend the extrication device excessively or for long periods.
• Do not apply the device unless the cervical spine has been immobilised with a suitable collar.
IT
• Avoid twisting the patient's chest when applying the device and adjusting the belts.
• At least two operators in a suitable physical condition are required to use the device. Consequently, they must have strength, balance, coordination, common sense and be
trained in the correct operation and application of the device.
• For patient loading techniques for particularly heavy patients, for operations on steep terrain or in special and unusual circumstances, the presence of more than two ope-
rators is recommended in addition to the two minimum operators.
EN
• Before each use, always check the conditions of the device and its accessory components, as specified in the user manual. In case of faults or damage that may compromise
the functionality and safety of the device, and therefore the patient and the operator, remove the device from service or replace the components that are not intact.
• Use the device only as described in this user manual.
• Do not arbitrarily alter or modify the device to adapt it to unforeseen conditions of use: doing so could result in unpredictable operation and damage to the patient or
rescuers and shall void the manufacturer's warranty and release the manufacturer from all liability.
DE
• To preserve the life of the device, protect it as much as possible from UV rays and adverse weather conditions.
• Operators must be fully aware of the sequence of belt attachment.
7.

RESIDUAL RISK

FR
No residual risks, or rather risks that could arise despite compliance with all warnings in this user manual, have been identified.
8.

TECHNICAL DATA AND COMPONENTS

Note: Spencer Italia S.r.l. reserves the right to make changes to specifications without notice.
ES
Nape cushion
Padded and PVC-coated, providing soft
1
support for the back of the patient's
PT
neck
Lifting handles
Made of polypropylene and placed
on the back of the device, they allow
2
EL
the device to be gripped when applied
to the patient to perform extrication
manoeuvres.
Groin belts
Made of polypropylene, they are
BG
3
passed through the groin area,
distributing the forces exerted during
extrication to the thigh area.
Abdominal belts
Made of polypropylene, they allow the
CS
4
device to be attached to the patient.
The XL accessory set can be applied to
these, if appropriate.
12
ELEMENTS/DESCRIPTIONS AND MATERIALS
Set of chin and forehead bands
Made of polypropylene, they improve
5
the fixation of the patient's head to
the device.
Main body
Made of wooden splints, covered with
PVC fabric to which the other elements
6
are sewn, it provides horizontal
flexibility to be wrapped around the
patient and offers vertical rigidity to
increase immobilisation.
Nape area
Part of the main body on which
7
the strap strips are applied for the
application of the nape cushion

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido