Descargar Imprimir esta página

MACHEREY-NAGEL QUANTOFIX Guia De Inicio Rapido página 2

1 tubo de aluminio con 100 tiras reactivas para sulfato

Publicidad

®
QUANTOFIX
Siarczan
®
QUANTOFIX
Sulfate
Zawartość:
Pack content:
1 puszka aluminiowa zawiera 100 pasków testowych
1 aluminum container with 100 test strips
Zakres pomiarowy:
Measuring range:
2–
200–1600 mg/L SO
4
2–
200–1600 mg/L SO
4
Odcienie kolorów:
Color gradation:
< 200 · > 400 · > 800 · > 1200 · > 1600 mg/L SO
< 200 · > 400 · > 800 · > 1200 · > 1600 mg/L SO
Wskazówki ogólne:
General indications:
Należy zawsze pobierać tylko potrzebną ilość pasków testowych. Po pobraniu pasków
Remove only as many test strips as are required. Close the container immediately
puszkę należy natychmiast szczelnie zamknąć. Nie dotykać pól testowych.
after removing a strip. Do not touch the test fields.
Wskazówki dodatkowe:
Additional indications:
W zakresie pH 4–8 reakcja jest niezależna od wartości pH badanego roztworu. Roz-
If the sample solution has a pH value of 4–8, the reaction will take place without inter-
twory silnie kwaśne muszą być odpowiednio nastawiane octanem sodowym, roztwory
ferences. Strongly acid solutions have to be buffered with sodium acetate, and alkaline
alkaliczne – kwasem winowym
solutions with tartaric acid.
Sposób użycia:
Instructions for use:
1. Paski testowe należy na 1 s zanurzyć w próbce.
1. Dip the test strip with all test fields into the sample for 1 s.
2. Strząsnąć nadmiar cieczy.
2. Shake off excess liquid.
3. Odczekać 120 s.
3. Wait 120 s.
4. Pole testowe należy porównać ze skalą kolorów.
4. Compare test field with the color scale.
Zakłócenia:
Interferences:
Poniższe jony powodują zakłócenia dopiero powyżej podanych stężeń:
The following ions interfere with the reading only above the indicated concentrations:
2–
> 1000 mg/L BrO
, ClO
, CrO
, SO
3
3
4
> 1000 mg/L BrO
, ClO
, CrO
2–
, SO
2–
> 500 mg/L S
O
,
3
3
4
2
4
2–
> 500 mg/L S
O
,
> 100 mg/L CN
, S
.
2
4
2
> 100 mg/L CN
, S
.
2
Usawanie:
Disposal:
Używany pasek testowy do odpadów komunalnych.
Used test strips can be placed in the normal household waste
Warunki przechowywania:
Storage:
Paski testowe należy chronić przed światłem słonecznym i wilgocią. Puszkę przecho-
Avoid exposing the strips to sunlight and moisture. Keep container cool and dry (stor-
wywać w miejscu chłodnym i suchym (w temperaturze 4–30 °C).
age temperature 4–30 °C).
Przy prawidłowym składowaniu laseczki testowe są przydatne do użytku do daty po-
If correctly stored, the test strips may be used until the use-by-date printed on the
danej na opakowaniu.
packaging.
MACHEREY-NAGEL GmbH & Co. KG · Neumann-Neander-Str. 6–8 · 52355 Düren · Niemcy
MACHEREY-NAGEL GmbH & Co. KG · Neumann-Neander-Str. 6–8 · 52355 Düren · Germany
Tel.: +49 24 21 969-0 · info@mn-net.com · www.mn-net.com
Tel.: +49 24 21 969-0 · info@mn-net.com · www.mn-net.com
2–
4
2–
4
2–
2–
2–
, S
O
, SeO
,
3
2
5
3
2–
, S
O
2–
, SeO
2–
,
3
2
5
3
pl
A
en
1 s
Artikelnummer / Item number /
Référence produit / Referencia /
Artikelnummer / Numero di catalogo /
Numer artykułu
Achtung! / Warning! / Attention ! /
¡Atención! / Let op! / Attenzione! /
Uwaga!
Temperaturbegrenzung / Permitted
storage temperature range / Limites de
température / Límites de temperatura /
Temperatuurbegrenzing / Limite de tem-
peratura / Ograniczenie temperatury
Gebrauchsanweisung beachten /
Please read instructions for use /
Respecter les instructions d'utilisation /
Obsérvense las instrucciones de uso /
Lees de bij sluiter / Consultare le istru-
zioni per l'uso / Przestrzegać instrukcję
użycia
Ausreichend für <n> Prüfungen / Contains suffi cient for <n> tests / Contenu suffi sant pour
<n> tests / Contenido sufi ciente para <n> tests / Voldoende voor <n> tests / Contenuto
suffi ciente per <n> test / Wystarczająco dla kontroli <n>
B
C
120 s
Chargencode / Batch identifi cation /
Numéro de lot / Código de lote /
Productienummer / Codice del lotto /
Numer partii
Verwendbar bis / Use by / À utiliser
avant / Fecha de caducidad /
Te gebruiken tot / Utilizzare entro
(anno / mese) / Przydatność do użycia
Trocken aufbewahren / Store in a dry
place / Conserver au sec / Mantener
seco / Op een droge plaats bewaren /
Mantenere asciutto / Przechowywać w
suchym miejscu
Packung geschlossen halten / Keep
container closed / Refermer la boîte /
Mantenga el envase cerrado / Verpak-
king gesloten houden / Conservare
la confezione chiusa / Przechowywać
pojemnik szczelnie zamknięty
Rev 2021-05 A007899 / 91329 / 0512.5
D

Publicidad

loading