Mode d'emploi • Manual de Instrucción
Bedienungsanleitung • Manuale d'uso
Procédure de montage (suite)
B. Guide (suite)
4.
Pour attacher le guide d'extension, raccorder la section de guide à des connecteurs
reliés les uns aux autres (Fig. 7).
5.
Serrer les connecteurs avec des vis à oreilles (Fig. 8).
Procedimiento de Armado Continuación
B. Guía Continuación
4.
Para unir la guía de extensión, alimente la sección de la guía dentro de los conectadores que
se extienden de una a la otra (Fig. 7).
5.
Apriete los conectadores con los tornillos de perilla (Fig. 8).
Zusammenbau – Fortsetzung
B. Führung - Fortsetzung
4.
Zum Befestigen der Führungsverlängerung stecken Sie das Führungsteil in die
Verbindungsglieder ein, so dass das Ende des einen Teils den Anfang des nächsten bildet
(Abb. 7).
5.
Ziehen Sie die Verbindungsglieder mit den Flügelschrauben fest (Abb. 8).
Procedura di montaggio (continuo)
B. Guidapezzo (continuo)
4.
Per applicare la prolunga del guidapezzo, introdurre la sezione del guidapezzo nei raccordi che si
estendono l'uno dall'altro (Fig. 7).
5.
Serrare i raccordi con le viti con testa ad alette (Fig. 8).
5
Logan Graphic Products Inc., 1100 Brown Street, Wauconda, IL 60084 Toll Free 1 800 331 6232 www.logangraphic.com
SCIE PROFESSIONNELLE • SIERRA PROFESIONAL
Profi-Säge • PER INCORNICIATURA
Modèle F100-2/ Modelo F100-2
Modell F100-2/ Modello F100-2
Fig. 7
Abb. 7
Fig. 8
Abb. 8