Página 1
CONTINUUM 11i-fp [REU-1110FFU(F)-E] CONTINUUM 14i [REU-1412FFU-E] CONTINUUM 14i-fp [REU-1412FFU(F)-E] Calentador de Agua Caliente Sanitaria a Gas con caudal continuo y control de temperatura Rinnai Este aparato debe seer instalado respetando: EL INSTALADOR ES RESPONSABLE DE LA CORRECTA INSTALACIÓN • Las instrucciones de instalación del fabricante;...
Página 2
ISO 9001 - 2008 El diseño, desarrollo y producción de los calentadores de agua caliente sanitaria profesionales son llevados a cabo según el estándar de calidad Rinnai. Este estándar de calidad está certificado según la norma ISO 9001. Número de registro: JQ0003D Fecha de registro: Febrero 1994 Certificado por: Japan Gas Appliances Inspection Association - JIA-QA Center.
ÍNDICE ÍNDICE.………….………………………………………………………………………..……….…………3 INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO ..................4 CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS..………………………………..…………..…….…….5 INFORMACION IMPORTANTE…………………..…………………………...………………..6 FUNCIONAMIENTO…………………………………………………...….……………….……8 MANTENIMIENTO..…………………………………………………………….……………11 CÓDIGOS DE ERRORES………………………………………………………………………12 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ........……………….………..……..……14 SUMINISTRO DEL APARATO...............……………….15 PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO .…………………………….………………………………16 COMPONENTES PRINCIPALES …………………………………….…………..……………..17 INSTALACIÓN..…..……………………………………………….…………………….………...19 SISTEMAS DE EVACUACIÓN ………..…….…………………………………………………..22 PUESTA EN MARCHA …………………………………………….……………………..…….25 CAMBIO DE GAS Y REGULACIÓN DE LA PRESIÓN DEL GAS..
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO Rinnai actualiza continuamente las instrucciones de uso y las advertencias de instalación de los productos y mantiene publicada la edición última en el sitio de Internet (www.tifell.com). Desde el momento en que este manual es impreso y adjuntado al producto, hasta el momento en que el producto se copra e instala, las instrucciones y advertencias contenidas pueden haber sufrido variaciones o modificaciones: por su interés se recomienda seguir las instrucciones y avisos descritos...
CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS Gracias por haber adquirido un calentador de agua Rinnai con control electrónico de la temperatura. Con los calentadores de agua sanitaria Rinnai REU-1412FFU-E, REU-1412FFU(F)-E, REU- 1110FFU-E e REU-1110FFU(F)-E NUNCA SE QUEDARÁ SIN AGUA CALIENTE. El agua caliente estará...
INFORMACIÓN IMPORTANTE agua excesivamente caliente peligrosa, especialmente para niños y ancianos. Continuum le permite el control de la temperatura del agua caliente a los valores deseados y de seguridad para el usuario. El agua a temperaturas superiores a 50°C puede provocar quemaduras graves e incluso la muerte.
Página 7
3. Vaciar el agua alimentación eléctrica conectada permanece activo el sistema anti-hielo de serie. El sistema anti-hielo solo está incorporado en los modelos Continuum 11i-fp e Continuum 14i-fp. Mantenga tubo salida humos No toque el terminal de salida exterior. No despejado.
FUNCIONAMIENTO PANEL DE MANDOS Los calentadores Continuum 11i (11i-fp) y Continuum 14i (14i-fp) disponen de un visor sobre el panel frontal para regular la temperatura del agua caliente. El visor permite al usuario tener un control total sobre el uso del agua caliente sanitaria. Correctamente utilizado, el aparato garantiza el agua caliente a la temperatura seleccionada aunque se produzcan variaciones de caudal o la apertura de más grifos.
Página 10
FUNCIONAMIENTO Utilización del calentador. Pulsar el botón ON/OFF sobre el panel de mandos. El sistema se activa y el visor muestra una temperatura inicial impostada de 40°C. Modificación de la temperatura. Pulsando los botones con las flechas del panel de mandos, se aumenta o disminuye la temperatura deseada.
Es obligatorio utilizar exclusivamente recambios originales Rinnai. El mantenimiento debe de ser realizado por un Servicio de Asistencia Técnica Autorizado, ya que en caso contrario la garantía quedará...
CÓDIGOS DE ERRORES Los calentadores de agua Continuum disponen de un sistema de autodiagnosis: en caso de avería se mostrará un código de error en el visor del panel de mandos. En lugar de la temperatura se mostrará un código de error parpadeante.
Página 13
CÓDIGOS DE ERRORES Para mantener las mejores condiciones de eficiencia y de seguridad del aparato es aconsejable la realización de un mantenimiento periódico anual. Si se verifican las anomalías de la tabla siguiente, se ruega aplicar las soluciones propuestas. Si la anomalía persiste contacte con el Servicio de Asistencia Técnica.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN STOP La parte que sigue a continuación está exclusivamente dedicada a personal cualificado y autorizado para la instalación de aparatos a gas. No instale este aparato si no es un instalador autorizado. En caso contrario la garantía quedará anulada. Si no se siguen escrupulosamente las instrucciones descritas se pueden causar explosiones o incendios.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INFORMACION IMPORTANTE 1. La normativa en vigor sobre la seguridad de gas prevé, por su propio interés y seguridad, que todos los aparatos a gas sean instalados por personal autorizado de probada competencia. La instalación de estos aparatos debe de ser ejecutada por un instalador autorizado conforme a lo dispuesto en la Ley.
PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Encendido. Pulse el botón “ON/OFF” del panel de mandos para encender el aparato. El visor del panel de mandos se debe de encender En el momento en que se abre un grifo de agua caliente el sensor de caudal comienza a rotar al paso del agua y envía una señal al circuito electrónico principal (PCB).
COMPONENTES PRINCIPALES 1. Componentes de alimentación del gas 1.1 Válvula de modulación Este elemento es controlado por el circuito electrónico y regula la cantidad de gas que alimenta el quemador en base al caudal de agua detectado instantáneamente. La temperatura del agua en la salida se mantiene constante ya que tiene en cuenta los posibles cambios de caudal o las variaciones de temperatura del agua de la red.
INSTALACIÓN UBICACIÓN DEL APARATO La pared o la estructura en la que se va a fijar el aparato debe de ser capaz de soportar su peso y el de las tuberías que se conecten. El aparato debe de instalarse en posición vertical, con las conexiones del agua y del gas en la parte de abajo.
Página 20
INSTALACIÓN Alimentación hidráulica Donde la presión de agua de la red sea superior a 10 bar, es necesario instalar un reductor de presión antes de la entrada de agua fría al aparato. La presión máxima dinámica debe quedar limitada a 7 bar. Para alcanzar el caudal nominal es necesario que la presión mínima del agua a la entrada sea de 0,7/0,8 bar.
Página 21
INSTALACIÓN Circuitos cerrados (anillo de recirculación o acumulador) En los circuitos cerrados (con anillo de recirculación o con conexión a un acumulador) es aconsejable instalar los componentes que se indican en el esquema siguiente: Vaso de Válvula de expansión seguridad Entrada de agua Llave de...
Asegúrese de que el terminal de salida esté libre de obstrucciones y de obstáculos externos y de que esté protegido para evitar que las personas se puedan quemar tocándolo. Los modelos Continuum 11i (11i-fp) y Continuum 14i (14i-fp) son aparatos de cámara estanca. Se deben de respetar todas las normativas de ventilación del local donde se instalen.
Página 23
SISTEMAS DE EVACUACIÓN El conducto de humos es considerado parte integrante del aparato. Sólo se pueden utilizar accesorios aprobados por el fabricante. Atención: Durante la instalación del sistema de evacuación asegúrese de que los accesorios estén en perfecto estado y de no dañar las juntas. El uso de jabón líquido facilita la inserción de los componentes.
SISTEMAS DE EVACUACIÓN Distancias mínimas del terminal (mm) Debajo de una ventana Adyacente a una ventana Debajo de una abertura de aireación/ventilación Adyacente a una abertura de aireación/ventilación Distancia en vertical entre dos terminales de salida 1.500 Adyacente en horizontal a un terminal de salida 1.000 Debajo de un balcón * Al lado de un balcón...
PUESTA EN MARCHA 1. Controle que el tipo de gas indicado en la placa de características en el lateral del aparato coincida con el gas de alimentación (la utilización de un tipo de gas diferente puede provocar daños en el aparato que no estarán cubiertos por la garantía).
CAMBIO DE GAS Y REGULACIÓN DE LA PRESIÓN DEL GAS ATENCIÓN: Este procedimiento sólo puede ser efectuado por personal técnico cualificado. Cualquier intervención por parte de personal no cualificado comporta la inmediata anulación de la garantía del producto. El grupo de válvulas de gas es regulado electrónicamente durante la fase de ensamblaje.
Página 27
CAMBIO DE GAS Y REGULACIÓN DE LA PRESIÓN DEL GAS 9. Regule el valor mínimo de presión según los valores de la Tabla 1, mediante el tornillo de regulación (Fig.6). Continuum Continuum MÍN 11i (11i-fp) 14i (14i-fp) 0.80 Aire / G230 0.80 Propano...
FUNCIONES DE LOS MICROINTERRUPTORES Microinterruptores del circuito OFF ON SW Tipo de gas LEYENDA: Tipo de gas La sección negra indica Programación PCB la posición Programación PCB OFF ON OFF ON Régimen de combustión Régimen de combustión Configuraciones TIPO DE GAS COMBUSTIÓN GAS NAT.
DATOS TÉCNICOS Unità Modelo REU-1110FFU-E [Continuum 11i] Tipo de Instalación Interna G20 NG - Presión Min / Max 0.8 / 7.45 mbar G230 Aire/Propano - Presión Min / Max 0.8 / 8.50 mbar G30 Butano - Presión Min / Max 0.9 / 9.47...
PUNTOS DE DIAGNÓSTICO Punto de medición Componente Valores normales Notas Nº Colores B-Br AC200~AC240V RCCB ON 2.4L/min R-Bk DC11~13V (35Hz) > 2100 puls./min SENSOR DE CAUDAL DE OFF 1.7L/min AGUA DC4~7V Y-Bk (24Hz) < 1440 puls./min (pulse 17~400Hz) R-Bk DC6~40V VENTILADOR Y-Bk DC11~13V...
DIAGRAMAS Y CAUDALES REU-1110FFU-E - REU-1110FFU(F)-E Presión de agua (bar) Temperatura del agua fría: 25°C Temperatura del agua fría: 15°C Temperatura del agua fría: 5°C Caudal de agua (L/min) Caudal de agua (L/min) Caudal de agua (L/min)
GARANTÍA Estimado cliente, Le agradecemos haber elegido un producto Rinnai. El periodo de garantía comienza en la fecha de instalación del producto. La factura será suficiente para contrastar la fecha de instalación; en ausencia de factura el periodo de garantía se iniciará seis meses después de la fecha de producción que podremos conocer mediante el numero de serie.
Página 37
GARANTÍA Rinnai garantiza la calidad del los materiales y el adecuado proceso de producción en la fabricación del aparato. La garantía cubre todos los componentes del aparato y se entiende como la reposición de cualquier componente que presente defecto de fabricación.
FICHA DE PRODUCTO Unità Nombre del proveedor Tifell Modelo REU-1110FFU-E Perfil de carga Clase de eficiencia energética de caldeo de agua Eficiencia energética de caldeo de agua (η 66,5 kWh/ Consumo anual de energía (AEC) annum Consumo anual de combustible (AFC) - (Hs) annum °C Ajuste de temperatura en el momenro de la comercialización...