Using the Electronic unit • Uso de la Unidad de Control
Utilisation du module de contrôle • Benutzung der elek-
tronischen Einheit • Como usar o aparelho eletrônico •
Nature Sounds Button
Botón de Sonidos de la Naturaleza
Bouton Sons de la nature
Taste für Naturgeräusche
Botão sons da natureza
Press the Music Button to begin playing music sounds. Press again to begin
EN
alternating through the different music sounds
Press the Nature Sounds Button to begin nature sound playback. Press again as
needed to select the desired sound.
Presione el Botón de Música para ENCENDER o APAGAR en forma alternativa las
ES
melodías. Cada melodía se reproduce dos o cuatro veces, según la con guración
del temporizador.
Presione el botón de sonidos de la naturaleza para comenzar la reproducción de
sonidos de la naturaleza. Presione nuevamente las veces que sean necesarias
para seleccionar el sonido deseado o APAGAR los sonidos de la naturaleza.
Appuyer sur le bouton musique pour mettre les mélodies alternativement en
FR
MARCHE et à l'ARRÊT. Chaque mélodie joue soit deux ou quatre fois, selon le
réglage du minuteur.
Appuyer sur le bouton Sons de la nature pour commencer la relecture des sons de
la nature. Appuyer de nouveau au besoin pour sélectionner le son souhaité ou pour
ARRÊTER les sons de la nature.
Die Musiktaste drücken, um Musik abzuspielen. Erneut drücken, um zwischen
DE
verschiedenen Liedern zu wechseln.
Den Naturklänge-Knopf drücken, um die Naturklänge abzuspielen. Nochmals
drücken, um den gewünschten Klang zu wählen.
Pressione o Botão música para iniciar a reprodução da música. Pressione
PT
conforme necessário para selecionar entre as diversas músicas.
Pressione o Botão sons da natureza para iniciar a reprodução dos sons da
natureza. Pressione conforme necessário para selecionar o som desejado.
RU
,
.
Off
Low
High
Power Button
Music Button
botón de encendido
Botón de Música
Bouton d'alimentation
Bouton musique
Einschalttaste
Musiktaste
Botão de ligar/desligar
Botão música
– 37 –
.
.
.