Husqvarna 436 Li Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 436 Li:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

436 Li, 536 LiXP
EN
Operator's manual
2-37
FR-CA Manuel d'utilisation
38-74
ES-MX Manual del usuario
75-111

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Husqvarna 436 Li

  • Página 1 436 Li, 536 LiXP Operator's manual 2-37 FR-CA Manuel d’utilisation 38-74 ES-MX Manual del usuario 75-111...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Introduction Intended use Product description This product is for forest service such as felling, limbing Husqvarna 436 Li and 536 LiXP are chainsaw models and cutting. with a battery motor. Work is constantly in progress to increase your safety Note: National regulations can restrict the use of the and efficiency during operation.
  • Página 3: Symbols On The Product

    Bar length 14 inches (356 mm), 27. Combination wrench max. nose radius 9 Teeth, chain type 28. Battery charger Husqvarna H38. 29. Button, battery status 30. Battery status Measured maximum kickback value without triggering the brake, for the bar and chain 31.
  • Página 4: Safety

    Proposition 65 Safety Safety definitions • Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and The definitions below give the level of severity for each refrigerators. There is an increased risk of electric signal word. shock if your body is earthed or grounded.
  • Página 5: Chain Saw Safety Warnings

    • Dress properly. Do not wear loose clothing or • Use power tools only with specifically designated jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away battery packs. Use of any other battery packs may from moving parts. Loose clothes, jewellery or long create a risk of injury and fire.
  • Página 6: Causes And Operator Prevention Of Kickback

    Do not attempt any task that you feel unsure of! unexpected situations. • Turn to your servicing dealer or Husqvarna if you • Only use replacement bars and chains specified by have questions about the operation of the product.
  • Página 7 questions about kickback on page 17 for are on a ladder or in a tree. Do not use the product if instructions. you are not on stable ground. • Do not use a product, battery or battery charger that is defective. •...
  • Página 8: Personal Protective Equipment

    trees, causes more vibration than cutting softwoods, such as conifers. Personal protective equipment • Overexposure to vibration can lead to circulatory WARNING: Read the warning instructions damage or nerve damage in persons who have that follow before you use the product. decreased circulation.
  • Página 9: Safety Devices On The Product

    Chain brake and front hand guard Your product has a chain brake that stops the saw chain if you get a kickback. The chain brake decreases the risk of accidents, but only you can prevent them. Safety devices on the product WARNING: Read the warning instructions that follow before you use the product.
  • Página 10 nearer you the chain brake engages manually by your brake. If a kickback occur when you use the product, left hand. hold tight around the handles and do not let go. The front hand guard also decreases the risk to hit the saw chain if your hand lets go of the front handle.
  • Página 11: Battery Charger Safety

    Use an approved grounded mains socket that is not damaged. • Do not use other battery chargers than the one supplied for your product. Only use Husqvarna QC chargers when you charge Husqvarna replacement batteries BLi. • Do not try to disassemble the battery charger.
  • Página 12: Safety Instructions For Maintenance

    • Use only three-wire outdoor extension cords that • Keep the cutting teeth correctly sharpened! Follow have three-prong grounding plugs and grounding our instructions and use the recommended file receptacles that accept the appliance's plug. gauge. A damaged saw chain or a saw chain that has been incorrectly sharpened increases the risk of Safety instructions for maintenance accidents.
  • Página 13: Assembly

    To assemble the guide bar and saw 6. Assemble the drive sprocket cover and steer the chain adjuster pin to the hole in the guide bar. chain (436 Li) 7. Make sure that the drive links of the saw chain fit correctly on the drive sprocket.
  • Página 14: Operation

    To do a function check before you use Chain oil the product All Husqvarna chainsaws have an automatic chain lubrication system. On some models the oil flow is also 1. Do a check of the chain brake to make sure that it adjustable.
  • Página 15: To Connect The Battery Charger

    3. Make sure that the green charging light on the WARNING: If the lubrication of the cutting battery charger comes on. That means that the equipment is not sufficient, it can cause the battery is connected correctly to the battery charger. saw chain to break.
  • Página 16: To Stop The Product

    3. Press the SavE button again to disconnect the function. The green LED goes out. 4. Press on the lower part of the battery until you hear To stop the product a click sound. 1. Press and hold the start/stop button on the keypad CAUTION: If the battery does not move until the green LED light comes off.
  • Página 17: Common Questions About Kickback

    Common questions about kickback A kickback occur when the kickback zone touches an object with a rotating saw chain. A kickback can occur • Will the hand always engage the chain brake during suddenly and with large force, which throws the product, a kickback? guide bar and saw chain against the operator.
  • Página 18: To Use The Cutting Technique

    To use the cutting technique 3. Cut branches that are in tension from the bottom up. WARNING: Use full power when you cut and decrease the speed to idle after each cut. CAUTION: Motor damage can occur if the motor runs for too long at full power without load.
  • Página 19: To Cut A Trunk With Support On One End

    1. Cut through the trunk on the pull stroke. Do not let the saw chain touch the ground when you complete the kerf. Keep full power but be prepared for sudden accidents. 1. Put the trunk on a saw horse or runners. 2.
  • Página 20: To Calculate The Felling Direction

    To calculate the felling direction 1. Examine in which direction it is necessary for the tree to fall. The goal is to fell it in a position where you can limb and cut the trunk easily. It is also important that you are stable on your feet and can move about safely.
  • Página 21: To Clear The Trunk And Prepare Your Path Of Retreat

    To clear the trunk and prepare your path of To make the directional cuts retreat 1. Make the directional cuts. Run the directional cuts 1/4 of the diameter of the tree. Make a 45° angle 1. Use the limbing technique to free the tree from between the top cut and bottom cut.
  • Página 22: To Free A Trapped Tree

    4. Operate a wedge or breaking bar into the cut when Note: Use a guide bar that is longer than the the cut has accurate depth. diameter of the tree. This helps you to make the felling cut and directional cuts with one cutting stroke Technical data on page 34 to find out each.
  • Página 23: To Cut Trees And Branches That Are In Tension

    • Tractor-mounted WARNING: Do not cut straight through a tree or branch that is in tension. WARNING: Be very careful when you cut a tree that is in tension. There is a risk that the tree moves quickly before or after you cut it.
  • Página 24: Maintenance

    Maintenance Introduction 4. Hold the rear handle and let go of the front handle. Let the product fall against the stump. WARNING: Before you do maintenance, you must read and understand the safety chapter. Maintenance and checks of the safety devices on the product To do a check of the front hand guard Regularly do a check of the front hand guard and the...
  • Página 25: To Do A Check Of The Power Trigger Lockout

    To do a check of the power trigger lockout 3. Make sure that the product stops when you press and hold the button. The green LED will go off. 1. Make sure that the power trigger and power trigger lockout move freely and that the return spring works correctly.
  • Página 26: To Do A Check Of The Battery Charger

    Husqvarna. This is important in order to keep the safety functions of the cutting equipment. Accessories on page 34 , for a list of replacement bar and chain combinations that we recommend.
  • Página 27: General Information About How To Sharpen The Cutting Teeth

    Round file diameter. It is not easy to sharpen a saw chain correctly without General information about how to sharpen the the correct equipment. Use Husqvarna file gauge. This cutting teeth will help you to keep maximum cutting performance and the kickback risk at a minimum.
  • Página 28: General Information About How To Adjust The Depth Gauge Setting

    4 mm (0.16"). Replace the saw chain. 1. Use a flat file and a depth gauge tool to adjust the depth gauge setting. Only use Husqvarna depth gauge tool to receive the correct depth gauge setting and bevel for the depth gauge.
  • Página 29: To Tighten The Saw Chain (436 Li)

    To tighten the saw chain (436 Li) 5. Fold down the knob to lock the tension. 1. Fold the knob out until it opens. 6. Do a check of the chain tension frequently, until the saw chain is run-in. 2. Turn the knob counterclockwise to loosen the drive 7.
  • Página 30: To Do A Check Of The Saw Chain Lubrication

    5. Make sure you can pull the saw chain around freely b) Do a check of the groove in the edge of the guide by hand and that it does not hang from the bottom of bar to make sure that it is clean. Clean if the guide bar.
  • Página 31: To Do A Check Of The Guide Bar

    1. Make sure that there are no cracks in rivets and 3. Examine if the guide bar tip is rough or very worn. links. Replace if necessary. Hollow shapes on the guide bar tip is a result of bad saw chain tension. 2.
  • Página 32: Troubleshooting

    Maintenance Before Weekly Monthly Sharpen the saw chain. Do a check of its tension and condition. Do a check for wear on the drive sprocket and replace is necessary. Clean the air inlet on the product. Make sure that the screws and nuts are tight. Make sure that the keypad works correctly and that it is not damaged.
  • Página 33: Transportation, Storage And Disposal

    LED display Possible faults Possible action Warning indicator flashing. The battery is discharged. Charge the battery. Temperature deviation. Use the battery in surroundings where tempereatures are between -10 °C/14°F and 40°C/104°F. Over voltage. Check that the mains voltage corre- sponds with that stated on the rating plate on the product.
  • Página 34: Technical Data

    Following is a list of recommended cutting equipment for chainsaw models may not meet the kickback Husqvarna 436 Li and 536 LiXP. This model equipped requirements when equipped with the listed bar and saw with either of the listed guide bar and saw chain chain combinations.
  • Página 35: Kickback Information

    The part numbers are given in the table below. Using Husqvarna file gauge will give you the correct If you do not know which saw chain you have on your filing angles. We recommend you to always use a product, turn to your servicing dealer.
  • Página 36: Approved Battery Chargers For The Product

    Approved battery chargers for the product Battery charger QC120 QC330 Mains voltage, V 220-240 100-240 Frequency, Hz 50-60 50-60 Power, W Warranty AMERICAN STANDARD SAFETY Follow manufacturer’s sharpening and maintenance instructions for the saw chain. PRECAUTIONS Only use replacement bars and chains specified by the SAFETY PRECAUTIONS FOR CHAIN SAW USERS manufacturer or the equivalent.
  • Página 37 chain and be whipped toward you or pull you off balance. When cutting a limb that is under tension be alert for springback so that you will not be struck when the tension in the wood fibers is released. Keep handles dry, clean and free of oil or fuel mixture. Operate the chain saw only in well-ventilated areas.
  • Página 38: Utilisation Prévue

    Remarque : Les réglementations nationales peuvent limiter l’utilisation du produit. Description du produit Husqvarna, 436 Li et 536 LiXP sont des modèles de tronçonneuses avec un moteur à batterie. Présentation de l’appareil 29 30 1. Protège-main avant 5.
  • Página 39: Symboles Figurant Sur L'outil

    Risque de 12. Bouton (436 Li) blessures graves ou de décès. 13. Manette du tendeur de chaîne (436 Li) 14. Couvercle du pignon d’entraînement (436 Li) Frein de chaîne, engagé (côté droit). Frein 15. Mécanisme de verrouillage de la gâchette de chaîne, désactivé...
  • Página 40: Sécurité

    Proposition 65 Utiliser et garder le chargeur de batterie seulement dans un endroit clos. ATTENTION! Double isolation. Sécurité Définitions relatives à la sécurité • Tenir les enfants et les spectateurs à distance lorsque l’outil électrique est en marche. Un moment Les définitions ci-dessous indiquent le niveau de gravité...
  • Página 41: Utilisation Et Entretien Des Outils Électriques

    protection pour les oreilles, etc.) utilisé selon les • Entretenir les outils électriques correctement. Vérifier conditions présentes réduit les risques de blessure. l’outil à la recherche de pièces brisées, de mauvais alignement ou de grippage des pièces mobiles et de •...
  • Página 42: Consignes Générales De Sécurité

    • Toujours placer la main droite sur la poignée arrière • Il est fortement recommandé que les utilisateurs qui et la main gauche sur la poignée avant. Éviter se servent du produit pour la première fois d’inverser la position des mains, car cela accroît le s’entraînent à...
  • Página 43: Consignes De Sécurité Pour L'utilisation

    • Communiquer avec votre centre de services ou Husqvarna en cas de questions relatives au fonctionnement du produit. Nous pouvons vous fournir des renseignements sur la façon d’utiliser le produit efficacement et en toute sécurité. Participer à...
  • Página 44 échelle ou dans un arbre. N’utiliser le produit que sur provoquer le blocage de la chaîne. Toujours arrêter un sol stable. le produit et retirer la batterie avant de nettoyer la chaîne. • Le niveau de vibrations augmente en cas d’utilisation d’un équipement de coupe inapproprié...
  • Página 45: Équipement De Protection Personnelle

    • S’assurer qu’il est possible de se déplacer autour en projeter des objets (copeaux, petits morceaux de toute sécurité. Vérifier les prévisions bois et plus encore) à grande vitesse. Il peut en météorologiques et l’état du terrain autour de vous résulter des blessures graves, en particulier aux pour détecter d’éventuels obstacles, notamment des yeux.
  • Página 46 la température se rétablisse. Si le témoin s’allume en mouvement lance un mécanisme à ressort qui arrête le continu, communiquer avec votre centre de services. pignon d’entraînement. La fonction d’arrêt automatique La manière dont le frein de chaîne est engagé dépend de la force du rebond.
  • Página 47: Sécurité En Matière De Batteries

    Tirer le protège-main avant vers l’arrière pour Mécanisme de verrouillage de la gâchette désengager le frein de chaîne. Le mécanisme de verrouillage de la gâchette empêche tout fonctionnement accidentel de la gâchette. Lorsque la main est placée autour de la poignée et le mécanisme de verrouillage de la gâchette (A) est enfoncé, la gâchette (B) se déverrouille.
  • Página 48: Consignes De Sécurité Pour La Maintenance

    Ne pas utiliser un chargeur de batterie défectueux cryptées au moyen d'un logiciel. ou endommagé. • Utiliser les batteries Husqvarna BLi qui sont • Ne pas soulever le chargeur de batterie au moyen rechargeables en tant que source d’alimentation du cordon d'alimentation. Pour débrancher le pour les produits Husqvarna connexes seulement.
  • Página 49: Montage

    Une chaîne endommagée ou une chaîne mal affûtée augmente le risque d’accident. Montage Montage du guide-chaîne et de la 1. Désengager le frein de chaîne chaîne (436 Li) AVERTISSEMENT : Toujours retirer la batterie avant d’assembler ou d’effectuer l’entretien de l’outil. 481 - 001 - 22.01.2018...
  • Página 50: Montage Du Guide-Chaîne Et De La Chaîne (536 Lixp)

    2. Desserrer le bouton et retirer le couvercle du pignon 1. Désengager le frein de chaîne d’entraînement (frein de chaîne) et l’anneau de transport (A). 2. Desserrer l’écrou du guide-chaîne et retirer le couvercle du pignon d’entraînement et l’anneau de transport (A).
  • Página 51: Fonctionnement

    Huile pour chaîne L’huile usagée endommage également la pompe à huile, le guide-chaîne et la chaîne. Toutes les tronçonneuses Husqvarna sont dotées d’un système de lubrification automatique de la chaîne. Sur AVERTISSEMENT : Si la lubrification de l’équipement de coupe n’est pas suffisante, cela peut causer la cassure de la chaîne.
  • Página 52: Pour Brancher Le Chargeur De Batterie

    entraîner une oxydation et un grippage de la 3. Vérifier que le témoin vert de mise en charge sur le chaîne ainsi qu’un encrassement du pignon chargeur s’allume. Cela signifie que la batterie est du bout du guide-chaîne. correctement branchée dans le chargeur. Pour brancher le chargeur de batterie 1.
  • Página 53: Mise Hors Tension De L'appareil

    3. Appuyer de nouveau sur le bouton SavE pour désactiver la fonction. La DEL verte s’éteint. 4. Appuyer sur la partie inférieure de la batterie jusqu’à Mise hors tension de l’appareil entendre un clic sonore. 1. Maintenir le bouton marche/arrêt enfoncé sur le MISE EN GARDE : Si la batterie ne clavier jusqu’à...
  • Página 54 travail. Un utilisateur préparé réduit le AVERTISSEMENT : Aucune chaîne risque. n’empêche entièrement des situations dangereuses qui peuvent se produire lors Un rebond se produit lorsque la zone de rebond touche d’un rebond. un objet à l’aide d’une chaîne en rotation. Un rebond peut se produire soudainement avec une force Questions fréquentes à...
  • Página 55: Pour Utiliser La Technique De Coupe

    d’arbre, d’autres branches ou d’autres 1. Maintenir les plus grosses et les plus basses branches sur l’arbre pour qu’il dispose d’un appui au objets avec le bout du guide-chaîne ou la zone de rebond. Faire attention aux sol. branches sous tension. Elles peuvent 2.
  • Página 56: Pour Couper Un Tronc D'arbre Sur Le Sol

    Remarque : Le fait de couper les troncs d’arbre sur le sol diminue le risque de coincement de la chaîne ou de cassure de l’objet. 1. Couper le tronc d’arbre en employant la méthode tirée. Ne pas laisser la chaîne toucher le sol une fois 1.
  • Página 57: Pour Calculer Le Sens De Chute

    Pour maintenir une distance de sécurité 1. Appliquer la méthode poussée sur environ 1/3 du tronc. 1. S’assurer que les personnes autour de vous gardent 2. Couper le tronc en employant la méthode tirée une distance de sécurité d’au moins 2 1/2 fois la jusqu’à...
  • Página 58: Abattage D'un Arbre

    6. Ne pas laisser l’arbre tomber sur un autre arbre. Il est dangereux de retirer un arbre coincé et il y a un Pour dégager un arbre risque élevé d’accident. Voir coincéà la page60 . Abattage d’un arbre Trois entailles sont utilisées pour abattre un arbre. Il AVERTISSEMENT : Pendant les s’agit d’encoches, qui incluent l’entaille supérieure, opérations d’abattage critiques, lever vos...
  • Página 59 2. S’assurer que le trait de l’encoche soit bien 5. Terminer le trait d’abattage parallèle au trait de horizontal et à un angle droit (90°) par rapport au l’encoche. S’assurer que la distance entre les deux sens de chute. Le trait de l’encoche passe par le traits d’au moins le 1/10 du diamètre du tronc.
  • Página 60 • Portable Pour couper les arbres et les branches sous tension. 1. Déterminer le côté de l’arbre ou de la branche sous tension. Il existe des procédures pour l’abattage des arbres dont le diamètre est supérieur à la longueur du guide-chaîne. 2.
  • Página 61: Entretien

    incorrecte ou s’il coupe de façon 7. Continuer de couper plus profondément dans l’arbre incorrecte. jusqu’à ce que l’arbre ou la branche se plie et que la tension soit relâchée. 6. S’il est nécessaire de couper à travers l’arbre ou la branche, effectuer 2 à...
  • Página 62 Pour vérifier l’attrape-chaîne. 3. Faire fonctionner le moteur à plein régime et incliner votre poignet gauche contre le protège-main avant 1. S’assurer que l’attrape-chaîne ne présente aucun pour engager le frein de chaîne. La chaîne coupante dommage. doit s’arrêter immédiatement. 2.
  • Página 63: Renseignements À Propos Du Guide-Chaîne Et De La Chaîne

    Remplacer une chaîne ou un guide-chaîne usé ou endommagé par des combinaisons de guide-chaîne et de chaîne recommandées par Husqvarna. Cela est important dans l’optique de conserver les fonctions de sécurité de l’équipement de coupe. Se reporter à la section Accessoiresà...
  • Página 64: Affûtage Des Dents De Coupe

    Utiliser le gabarit de lime chaîne est émoussée, appliquer plus de pression pour Husqvarna. Cela permet de maintenir les performances pousser le guide-chaîne dans le bois. Si la chaîne est de coupe au maximum et le risque de rebond au très émoussée, il n’y aura pas de copeaux de bois, mais...
  • Página 65 Équipement d’affûtage et angles d’affûtageà la page72 pour obtenir des renseignements sur la lime et le gabarit que Husqvarna recommande pour votre chaîne. 2. S’assurer que la chaîne est correctement tendue. Une chaîne qui n’est pas bien tendue se déplace d’un côté...
  • Página 66: Pour Serrer La Chaîne

    être vérifiée plus fréquemment. 5. Rabattre le bouton pour verrouiller la tension. Pour serrer la chaîne (436 Li) 1. Rabattre le bouton vers l’extérieur jusqu’à ce qu’il s’ouvre. 6. Vérifier la tension de la chaîne fréquemment jusqu’à...
  • Página 67: Vérification De La Lubrification De La Chaîne

    2. Soulever l’avant du guide-chaîne et tourner la vis de 2. Si la lubrification de la chaîne est correcte, une ligne réglage de tension de la chaîne. Utiliser une clé. claire d’huile est visible sur la surface au bout d’une minute.
  • Página 68: Pignon D'entraînement De La Chaîne

    Pignon d’entraînement de la chaîne 2. Examiner la rainure du guide-chaîne pour détecter tout signe d’usure. Remplacer le guide-chaîne au Le système d’entraînement est équipé d’un pignon besoin. d’entraînement. 3. Examiner si le bout du guide-chaîne est rugueux ou très usé. Les formes creuses sur le bout du guide- chaîne résultent d’une mauvaise tension de la chaîne.
  • Página 69: Dépannage

    Entretien Avant Hebdo- l’utilisa- Mensuel madaire tion Nettoyer les pièces externes de l’outil. Vérifier que la gâchette et son mécanisme de verrouillage fonctionnent correcte- ment et de façon sécuritaire. Nettoyer le frein de chaîne et vérifier qu'il fonctionne de façon sécuritaire. Vérifier que l’attrape-chaîne n’est pas endommagé.
  • Página 70: Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut

    Affichage à DEL Anomalies potentielles Action possible Le témoin d’avertissement clignote. Le frein de chaîne est activé. Tirer le protège-main avant vers l’ar- rière pour relâcher le frein de chaîne. Écart de température. Laisser le produit refroidir. Surcharge. Outil de coupe coincé. L’outil de coupe est coincé.
  • Página 71: Transport Et Entreposage

    Remarque : Le symbole sur le produit ou l’emballage du • Entreposer le chargeur de batterie dans un endroit produit, indique : clos et sec. Données techniques Données techniques 436 Li 536 LiXP Moteur Type BLDC (sans balais) 36 V BLDC (sans balais) 36 V Caractéristiques Mode faible consommation d’énergie...
  • Página 72: Accessoires

    (tronçonneuses) et Z62.3-11 (effet de rebond de Voici une liste d’équipements de coupe recommandés tronçonneuses). pour Husqvarna 436 Li et 536 LiXP. Ce modèle équipé de l’une des combinaisons de guide-chaîne et de chaîne De plus, la tronçonneuse Husqvarna H38 est évaluée et répertoriées, répond aux exigences des normes...
  • Página 73: Garantie

    Si la chaîne montée sur le produit est inconnue, communiquer avec votre centre de services. 11/64 po/ 0,025 po/ 90° 30° 0° 5056981-03 5795588-01 4,5 mm 0,65 mm Batteries homologuées pour le produit Batterie BLi110 BLi150 Type Lithium-ion Lithium-ion Capacité de la batterie, Ah Tension nominale, V Poids, kg/lb 1,2/2,6...
  • Página 74 Ne vous fiez pas exclusivement aux sécurisée et d’une voie de retraite planifiée en fonction dispositifs de sécurité incorporés. En tant du sens de chute de l’arbre qu’opérateur de la tronçonneuse, il vous Lorsque le moteur est en marche, tenir toutes les parties incombe de prendre les mesures du corps à...
  • Página 75: Introducción

    Tenga en cuenta: La legislación nacional puede restringir el uso del producto. Descripción de la máquina Husqvarna 436 Li y 536 LiXP son modelos de motosierras con motor de batería. Descripción general de la máquina 29 30 1. Protección contra reculadas 4.
  • Página 76: Símbolos En El Producto

    ¡Advertencia! Pueden producirse reculadas 12. Perilla (436 Li) si la punta de la espada toca un objeto. Esto 13. Rueda de tensado de cadena (436 Li) hace que la espada guía salga eyectada en la dirección del operador. Riesgo de 14.
  • Página 77: Seguridad

    Propuesta 65 ¡ADVERTENCIA! Transformador a prueba de fallas. Use y mantenga el cargador de batería únicamente en interiores. Doble aislamiento. Seguridad Definiciones de seguridad generan chispas que pueden encender el polvo o humos. Las siguientes definiciones proporcionan el nivel de •...
  • Página 78: Uso Y Cuidado De La Herramienta Eléctrica

    herramienta eléctrica si está cansado o bajo la • Desconecte el enchufe de la fuente de energía o influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un retire la unidad de batería de la herramienta eléctrica momento de distracción a la hora de operar una antes de hacer ajustes, cambiar accesorios o herramienta eléctrica puede generar daños almacenar la herramienta eléctrica.
  • Página 79: Advertencias De Seguridad De La Motosierra

    se mantenga la seguridad de la herramienta una lubricación incorrectas se rompa o aumente la eléctrica. probabilidad de reculada. • Mantenga los mangos secos, limpios y sin grasa ni Advertencias de seguridad de la motosierra aceite. Los mangos grasosos o aceitosos son resbaladizos y provocan la pérdida de control.
  • Página 80: Instrucciones Generales De Seguridad

    • No deje que los niños se acerquen al producto ni Husqvarna. Podemos ofrecerle información sobre que lo usen. Debido a que el producto se puede 481 - 001 - 22.01.2018...
  • Página 81 encender fácilmente, los niños podrían arrancarlo si • Cuando ponga el producto en el suelo, accione el no se los vigila con atención. Esto puede significar freno de cadena y no pierda de vista del producto. riesgo de daños graves. Detenga el producto y extraiga la batería si no lo usará...
  • Página 82: Equipo De Protección Personal

    • No derribe el árbol si existe algún riesgo que • Use protección auricular aprobada. La exposición suponga un peligro para cualquier persona, que prolongada al ruido puede causar daños pueda golpear o causar daños en cualquier permanentes de audición. conducto de servicios públicos o daños a la •...
  • Página 83 protección contra sobrecarga detiene temporalmente el mecanismo accionado por resortes que detiene el piñón producto, por lo que no lo puede utilizar hasta que la de arrastre. temperatura se restablezca. Si el indicador muestra una luz fija, consulte a su taller de servicio. La forma de acoplamiento del freno de cadena depende de la fuerza de la reculada.
  • Página 84 Tire la protección contra reculadas hacia atrás para Bloqueo del gatillo de alimentación desacoplar el freno de cadena. El bloqueo del gatillo de alimentación está diseñado para evitar el funcionamiento accidental del gatillo. Si coloca la mano alrededor del mango y presiona el bloqueo del gatillo de alimentación (A), se libera el gatillo (B).
  • Página 85: Seguridad De La Batería

    No levante el cargador de batería tirando del cable de alimentación. Para desconectar el cargador de • Utilice solo las baterías Husqvarna BLi que batería de la toma de corriente, tire del enchufe. No recomendamos para su producto. Las baterías tire del cable de alimentación.
  • Página 86: Instrucciones De Seguridad Para El Equipo De Corte

    Montaje Para montar la espada guía y la 1. Desacople el freno de cadena. cadena de sierra (436 Li) ADVERTENCIA: Extraiga siempre la batería antes de montar el producto o realizarle mantenimiento. 481 - 001 - 22.01.2018...
  • Página 87: Para Montar La Espada Guía Y La Cadena De Sierra (536 Lixp)

    Para montar la espada guía y la 2. Afloje la perilla y retire la cubierta del piñón de arrastre (freno de cadena) y el anillo de transporte cadena de sierra (536 LiXP) (A). ADVERTENCIA: Extraiga siempre la batería antes de montar el producto o realizarle mantenimiento.
  • Página 88: Funcionamiento

    Funcionamiento Para realizar una comprobación de Aceite para cadena funcionamiento antes de utilizar el Todas las motosierras Husqvarna tienen un sistema de producto lubricación automática de la cadena. En algunos modelos, el flujo de aceite también es ajustable. 1. Revise el freno de cadena para asegurarse de que Considere lo siguiente cuando elija un aceite para funcione correctamente y que no esté...
  • Página 89: Para Conectar El Cargador De La Batería

    2. Coloque la batería en el cargador. ADVERTENCIA: Si la lubricación del equipo de corte no es suficiente, la cadena de sierra se puede romper. Esto puede causarle daños graves o mortales al operador. AVISO: Si utiliza aceite para cadena vegetal, limpie la ranura de la espada guía y la cadena de sierra antes del almacenamiento a largo plazo.
  • Página 90: Utilice La Función De Ahorro (Save)

    Utilice la función de ahorro (SavE) 2. Empuje la protección contra reculadas hacia delante para accionar el freno de cadena. Este producto tiene una función de ahorro de energía llamada SaVE. La función SavE reduce la velocidad de la cadena y permite el tiempo de funcionamiento más largo de la batería.
  • Página 91: Preguntas Frecuentes Acerca De Las Reculadas

    tenga la posibilidad de verlo completamente. el sector de riesgo de reculada entre en contacto con un Esto es para evitar un arranque accidental. objeto. ¿Qué es la reculada? ADVERTENCIA: Si se produce una reculada cuando la cadena de sierra gira, el operador puede sufrir daños graves o mortales.
  • Página 92: Para Utilizar La Técnica De Desramado

    freno de cadena también debe accionarse durante 5. Trabaje en el lado izquierdo del tronco. Permanezca una reculada para detener la cadena de sierra. Si se lo más cerca posible del producto para controlarlo al encuentra cerca de la espada guía, es posible que el máximo.
  • Página 93: Para Cortar Un Tronco En El Suelo

    Para cortar un tronco en el suelo • Un corte de empuje es cuando se corta con la parte superior de la espada guía. La sierra de cadena empuja el producto en la dirección del operador. ADVERTENCIA: Siga los pasos que se detallan a continuación para impedir que la ADVERTENCIA: Tenga cuidado cuando cadena de sierra toque el suelo o algún...
  • Página 94: Mantener Una Distancia Segura

    operadores sin experiencia no deben talar árboles. Mantener una distancia segura 1. Asegúrese de que las personas alrededor suyo mantengan una distancia de seguridad de mínimo 2 1/2 longitudes del árbol. 1. Haga un corte con empuje aproximadamente 1/3 del tronco.
  • Página 95: Para Limpiar El Tronco Y Preparar El Camino De Retirada

    6. No deje que el árbol caiga sobre otro árbol. Es muy peligroso retirar un árbol atascado, ya que tiene un Para liberar elevado riesgo de accidente. Consulte un árbol atascadoen la página97 . Para talar un árbol Utilice tres cortes para talar un árbol. Estos son los ADVERTENCIA: Durante las cortes de indicación, que incluyen los cortes superior e operaciones de tala críticas, levante la...
  • Página 96 2. Asegúrese de que la línea del corte de indicación 5. Complete el corte de derribo en paralelo a la línea sea perfectamente horizontal y en ángulos rectos del corte de indicación. Asegúrese de que la (90°) respecto de la dirección de derribo. La línea distancia entre ellos sea de un 1/10 del diámetro del del corte de indicación pasa a través del punto tronco como mínimo.
  • Página 97: Para Cortar Árboles Y Ramas Tensos

    • Portátil Para cortar árboles y ramas tensos 1. Determine qué lado del árbol o de la rama está tenso. 2. Determine dónde está el punto de tensión. Hay procedimientos para talar árboles con diámetros más grandes que la longitud de la espada guía. Sin embargo, estos procedimientos incluyen un riesgo mucho mayor que el riesgo de que el sector de riesgo de reculada de la espada guía toque el árbol.
  • Página 98: Mantenimiento

    6. Si tiene que cortar un árbol/rama, haga entre 2 y 3 7. Continúe cortando hasta que el árbol/la rama se cortes, a 1" de distancia y con una profundidad de curve y la tensión se libere. 2". 8. Corte el árbol/rama desde el lado opuesto de la curva, una vez que se libere la tensión.
  • Página 99: Para Comprobar El Captor De Cadena

    Para comprobar el captor de cadena 3. Aplique la potencia máxima e incline su muñeca izquierda contra la protección contra reculadas para 1. Asegúrese de que el captor de cadena no tenga activar el freno de cadena. La cadena de sierra se daños.
  • Página 100: Para Afilar La Cadena De Sierra

    Reemplace una espada guía o cadena de sierra gastada o dañada por las combinaciones de espada guía y cadena de sierra recomendadas por Husqvarna. Esto es importante para mantener las funciones de Accesoriosen la seguridad del equipo de corte. Consulte página109 para obtener una lista de las combinaciones...
  • Página 101: Información General Sobre Cómo Afilar Los Dientes De Corte

    Utilice el calibrador de afilado dientes de corte Husqvarna . Esto le ayudará a mantener el rendimiento de corte al máximo y el riesgo de reculada al mínimo. No utilice una cadena de sierra desafilada. Si la cadena de sierra no está...
  • Página 102: Para Ajustar El Calibre De Profundidad

    ángulos de afiladoen la página109 para obtener cadena de sierra. información sobre qué lima y calibrador recomienda Husqvarna para la cadena de sierra. 2. Asegúrese de que la cadena de sierra tiene la tensión correcta. Una cadena de sierra sin la tensión adecuada se mueve de un lado a otro.
  • Página 103: Para Apretar La Cadena De Sierra

    Tenga en cuenta: Una cadena de sierra nueva tiene un período de asentamiento durante el que debe revisar la tensión con mayor frecuencia. Para apretar la cadena de sierra (436 Li) 1. Doble la perilla hasta que se abra. 6. Revise la tensión de la cadena con frecuencia, hasta que la cadena de sierra se asiente.
  • Página 104: Para Realizar Una Comprobación De La Lubricación De La Cadena De Sierra

    4. Apriete las tuercas de la espada con la llave. 2. Si la lubricación de la cadena de sierra es correcta, Levante la parte delantera de la espada guía al aparecerá una línea clara de aceite en la superficie mismo tiempo. después de 1 minuto.
  • Página 105: Piñón De Arrastre De La Cadena

    Piñón de arrastre de la cadena 1. Examine si hay rebabas en los bordes de la espada guía. Elimine las rebabas con una lima si es El sistema de transmisión cuenta con un piñón de necesario. arrastre. 2. Examine la ranura de la espada guía para ver si hay desgaste.
  • Página 106: Solución De Problemas

    Mantenimiento Una vez Antes del Una vez por sem- al mes Asegúrese de que el gatillo de alimentación y el bloqueo del gatillo de alimenta- ción funcionen correctamente en términos de seguridad. Limpie el freno de cadena y asegúrese de que funcione correctamente. Asegúr- ese de que el captor de cadena no esté...
  • Página 107: Transporte, Almacenamiento Y Eliminación De Residuos

    Pantalla LED Posibles fallas Posible medida Indicador de advertencia intermi- Freno de cadena activado. Tire la protección contra reculadas tente. hacia atrás para liberar el freno de cadena. Variación de temperatura. Deje que el producto se enfríe. Sobrecarga. Equipo de corte atasca- El equipo de corte se ha atascado.
  • Página 108: Transporte Y Almacenamiento

    • Almacene el cargador de la batería en un espacio cerrado y seco. Datos técnicos Datos técnicos 436 Li 536 LiXP Motor Tipo BLDC (sin escobillas), 36 V BLDC (sin escobillas), 36 V Características Modo de energía baja...
  • Página 109: Accesorios

    Z62.1-11 (motosierras) y Z62.3-11 (reculada de A continuación, se incluye una lista de equipo de corte motosierra). recomendado para Husqvarna 436 Li y 536 LiXP. Este modelo equipado con cualquier combinación de espada Además, la cadena de sierra Husqvarna H38 está...
  • Página 110: Baterías Homologadas Para El Producto

    4,5 mm/ 0,65 mm/ 90° 30° 0° 5056981-03 5795588-01 11/64" 0,025" Baterías homologadas para el producto Batería BLi110 BLi150 Tipo Iones de litio Iones de litio Capacidad de la batería, Ah Voltaje nominal, V Peso, kg/lb 1,2/2,6 1,3/2,9 Cargadores de batería homologados para el producto Cargador de batería QC120 QC330...
  • Página 111 Si comprende básicamente las reculadas, puede reducir No utilice una motosierra dañada, mal ajustada o o eliminar el elemento sorpresa. Los cambios repentinos montada de forma incompleta e insegura. Asegúrese de contribuyen a los accidentes. que la cadena de sierra deje de moverse al soltar el gatillo del acelerador.
  • Página 112 Original instructions Instructions d’origine Instrucciones originales 1159977-49 2018-03-01...

Este manual también es adecuado para:

536 lixp

Tabla de contenido