Página 1
Zusatzinformation für explosionsgefährdete Bereiche (Ex i) Typ TR21 Informations complémentaires concernant les zones dangereuses (Ex i), type TR21 Información adicional para zonas potencialmente explosivas (Ex i) Modelo TR21 BVS 14 ATEX E 147 X 70018194 GYJ15.1225X IECEx BVS 14.0101X Model TR21-A Model TR21-B Model TR21-C...
5. Calculation examples for self-heating at the thermowell tip 6. Accessories Appendix 1: CSA control drawing Appendix 2: EU declaration of conformity Appendix 3: EPL Matrix Declarations of conformity can be found online at www.wika.com. WIKA additional information model TR21 (Ex i)
Ex ia IIC T1, T2, T3, T4, T5, T6 Gb II 1D Ex ia IIIC T135 °C Da II 1/2D Ex ia IIIC T135 °C Da/Db II 2D Ex ia IIIC T135 °C Db WIKA additional information model TR21 (Ex i)
Página 5
-50 ... +70 °C II 2D Ex ia IIIC T135 °C Db For this, the special conditions must be observed (see chapter 550 mW -50 ... +85 °C 4 “Special conditions for safe use (X conditions)”). WIKA additional information model TR21 (Ex i)
Página 6
Thus the entire measuring circuit (including the sensor circuit) is an “ib” circuit. Instruments that have been operated in a power supply circuit of type “ib” cannot be re-used in a power supply circuit of type “ia”. WIKA additional information model TR21 (Ex i)
The responsibility for classification of zones lies with the plant operator and not the manufacturer/supplier of the equipment. 2.4 Personnel qualification The skilled electrical personnel must have knowledge of ignition protection types, regulations and provisions for equipment in hazardous areas. WIKA additional information model TR21 (Ex i)
Thermometer with transmitter and output signal 4 ... 20 mA ■ Thermometer with direct sensor output with Pt100 and Pt1000 ■ Serial number, TAG number Before mounting and commissioning the instrument, ensure you read the operating instructions! WIKA additional information model TR21 (Ex i)
With missing or incorrect grounding, there exists a risk of dangerous voltages (leading to, for example, mechanical damage, electrostatic charge or induction). ▶ Ground thermometer! Observe the special conditions (see chapter 4 “Special conditions for safe use (X conditions)”, point 2). WIKA additional information model TR21 (Ex i)
120 mA Power P 800 mW 750/650/550 mW Effective internal capacitance C 29.7 nF 29.7 nF Effective internal inductance L negligible negligible Maximum self-heating at the 15 K 15 K sensor or thermowell tip WIKA additional information model TR21 (Ex i)
Página 11
: -50 ... +85 °C : -40 ... +100 °C : -50 ... +100 °C : -40 ... +150 °C : -50 ... +150 °C : -30 ... +250 °C : -30 ... +250 °C Process Process WIKA additional information model TR21 (Ex i)
Página 12
: -50 ... +150 °C Process Process Process Process connection connection connection connection : -30 ... +150 °C : -30 ... +150 °C : -30 ... +250 °C : -30 ... +250 °C Process Process Process Process WIKA additional information model TR21 (Ex i)
Hazardous area Hazardous area Hazardous area Model TR21-B ■ Intrinsically safe Intrinsically safe associated electrical supply or suitable supply or suitable equipment barrier barrier Non-hazardous Non-hazardous area area Hazardous area Hazardous area Hazardous area WIKA additional information model TR21 (Ex i)
M12 x 1 connector is limited to -20 ... +80 °C. 5. The ambient temperature range (T ) for variants with optional EN 175301 M12 adapters is limited to -40 ... +85 °C. WIKA additional information model TR21 (Ex i)
Connection cable with moulded connector M12 x 1 Cable box straight, 4-pin, ingress protection IP67 14086880 ■ Temperature range -20 ... +80 °C 14086883 Angled socket, 4-pin, ingress protection IP67 14086889 ■ Temperature range -20 ... +80 °C 14086891 WIKA additional information model TR21 (Ex i)
Ex eb, Ex ec, Ex tb, Ex tc, Ex nA TR21-A TR21-B TR21-C WIKA additional information model TR21 (Ex i)
Página 20
WIKA additional information model TR21 (Ex i)
Página 21
4. Besondere Bedingungen für die Verwendung (X-Conditions) 32 5. Berechnungsbeispiele für die Eigenerwärmung an der Schutzrohrspitze 6. Zubehör Anlage 1: CSA control drawing Anlage 2: EU-Konformitätserklärung Anlage 3: EPL-Matrix Konformitätserklärungen finden Sie online unter www.wika.de. WIKA Zusatzinformation Typ TR21 (Ex i)
Ex ia IIC T1, T2, T3, T4, T5, T6 Gb II 1D Ex ia IIIC T135 °C Da II 1/2D Ex ia IIIC T135 °C Da/Db II 2D Ex ia IIIC T135 °C Db WIKA Zusatzinformation Typ TR21 (Ex i)
Página 23
Ex ia IIIC T135 °C Db 650 mW -50 ... +70 °C Hierzu sind die besonderen Bedingungen zu beachten (siehe Kapitel 4 „Besondere 550 mW -50 ... +85 °C Bedingungen für die Verwen- dung (X-Conditions)“). WIKA Zusatzinformation Typ TR21 (Ex i)
Página 24
Geräte auch in Messstromkreisen des Typs „ib“ mit den gleichen Anschlussparametern eingesetzt werden! Somit ist der gesamte Messstromkreis (inklusive dem Sensorkreis) ein „ib“-Stromkreis. Geräte, die in Versorgungsstromkreisen vom Typ „ib“ betrieben wurden, dürfen nicht in Versorgungsstromkreisen vom Typ „ia“ wiederverwendet werden. WIKA Zusatzinformation Typ TR21 (Ex i)
2.3 Verantwortung des Betreibers Die Verantwortung über die Zoneneinteilung unterliegt dem Anlagenbetreiber und nicht dem Hersteller/Lieferanten der Betriebsmittel. 2.4 Personalqualifikation Das Elektrofachpersonal muss Kenntnisse haben über Zündschutzarten, Vorschriften und Verordnungen für Betriebsmittel in explosionsgefährdeten Bereichen. WIKA Zusatzinformation Typ TR21 (Ex i)
Angaben zur Ausführung (Messelement, Ausgangssignal, Messbereich...) Thermometer mit Messumformer und Ausgangssignal 4 … 20 mA ■ Thermometer mit direktem Sensorausgang mit Pt100 und Pt1000 ■ Seriennummer, TAG-Nummer Vor Montage und Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt die Betriebsanleitung lesen! WIKA Zusatzinformation Typ TR21 (Ex i)
Bei fehlender oder falscher Geräteerdung besteht die Gefahr von gefähr- licher Spannung (hervorgerufen durch z. B. mechanische Beschädigung, elektrostatische Aufladung oder Induktion). ▶ Thermometer erden! Besondere Bedingungen beachten (siehe Kapitel 4 „Besondere Bedingungen für die Verwendung (X-Conditions)“, Punkt 2). WIKA Zusatzinformation Typ TR21 (Ex i)
120 mA 120 mA Leistung P 800 mW 750/650/550 mW Innere wirksame Kapazität C 29,7 nF 29,7 nF Innere wirksame Induktivität L vernachlässigbar vernachlässigbar Maximale Eigenerwärmung an 15 K 15 K der Fühler- oder Schutzrohrspitze WIKA Zusatzinformation Typ TR21 (Ex i)
Página 29
: -50 ... +85 °C : -40 ... +100 °C : -50 ... +100 °C : -40 ... +150 °C : -50 ... +150 °C : -30 ... +250 °C : -30 ... +250 °C Prozess Prozess WIKA Zusatzinformation Typ TR21 (Ex i)
Página 30
: -50 ... +150 °C Prozess- Prozess- Prozess- Prozess- anschluss anschluss anschluss anschluss : -30 ... +150 °C : -30 ... +150 °C : -30 ... +250 °C : -30 ... +250 °C Prozess Prozess Prozess Prozess WIKA Zusatzinformation Typ TR21 (Ex i)
Página 31
Barriere geeignete Barriere Sicherer Sicherer Bereich Bereich Ex-Bereich Ex-Bereich Ex-Bereich Typ TR21-B ■ Eigensichere Eigensichere zugehöriges elektrisches Versorgung oder Versorgung oder Betriebsmittel geeignete Barriere geeignete Barriere Sicherer Sicherer Bereich Bereich Ex-Bereich Ex-Bereich Ex-Bereich WIKA Zusatzinformation Typ TR21 (Ex i)
) für Varianten mit optionalem Anschlusskabel mit geformtem Stecker M12 x 1 ist begrenzt auf -20 ... +80 °C. 5. Die Umgebungstemperaturbereich (T ) für Varianten mit optionalem Adapter M12 - EN 175301 ist begrenzt auf -40 ... +85 °C. WIKA Zusatzinformation Typ TR21 (Ex i)
Página 39
5. Exemples de calculs pour auto-échauffement à l'extrémité du doigt de gant 6. Accessoires Annexe 1 : Dessin de contrôle CSA Annexe 2 : Déclaration de conformité UE Annexe 3 : Matrice EPL Déclarations de conformité disponibles sur www.wika.fr. Informations supplémentaires WIKA type TR21 (Ex i)
Ex ia IIC T1, T2, T3, T4, T5, T6 Gb II 1D Ex ia IIIC T135 °C Da II 1/2D Ex ia IIIC T135 °C Da/Db II 2D Ex ia IIIC T135 °C Db Informations supplémentaires WIKA type TR21 (Ex i)
Página 41
II 2D Ex ia IIIC T135 °C Db Pour ceci, il faut observer les conditions spéciales (voir 550 mW -50 ... +85 °C chapitre 4 “Conditions spéci- fiques pour une utilisation sûre (conditions X)”). Informations supplémentaires WIKA type TR21 (Ex i)
Página 42
Tout le circuit de mesure (incluant le circuit du capteur) est ainsi un circuit “ib”. Les instruments qui ont été manipulés dans un circuit d'alimentation électrique de type “ib” ne peuvent pas être réutilisés dans un circuit d'alimentation de type “ia”. Informations supplémentaires WIKA type TR21 (Ex i)
2.4 Qualification du personnel Le personnel qualifié en électricité doit avoir les connaissances requises des types de protection contre l'ignition, des règlementations et dispositions concernant les équipements en zones explosives. Informations supplémentaires WIKA type TR21 (Ex i)
■ Thermomètre avec sortie capteur directe avec Pt100 et Pt1000 ■ Numéro de série, numéro d'étiquette Lire impérativement le mode d'emploi avant le montage et la mise en service de l'instrument ! Informations supplémentaires WIKA type TR21 (Ex i)
(conduisant, par exemple, à des dommages mécaniques, à des charges électrostatiques ou à une induction). ▶ Mettre le thermomètre à la terre ! Observer les conditions spéciales (voir chapitre 4 “Conditions spécifiques pour une utilisation sûre (conditions X)”, point 2). Informations supplémentaires WIKA type TR21 (Ex i)
800 mW 750/650/550 mW Capacité interne effective C 29,7 nF 29,7 nF Conductivité interne effective L négligeable négligeable Auto-échauffement maximal sur 15 K 15 K l'extrémité du capteur ou du doigt de gant Informations supplémentaires WIKA type TR21 (Ex i)
Página 47
Ta : -40 ... +100 °C Ta : -50 ... +100 °C Ta : -40 ... +150 °C Ta : -50 ... +150 °C : -30 ... +250 °C : -30 ... +250 °C process process Informations supplémentaires WIKA type TR21 (Ex i)
Página 48
Ta : -50 ... +150 °C Raccord Raccord Raccord Raccord process process process process : -30 ... +150 °C : -30 ... +150 °C : -30 ... +250 °C : -30 ... +250 °C Process Process process process Informations supplémentaires WIKA type TR21 (Ex i)
Zone ex Zone ex Type TR21-B ■ Alimentation Alimentation appareils électriques intrinsèquement intrinsèquement associés sûre ou barrière sûre ou barrière appropriée appropriée Zone Zone non ex non ex Zone ex Zone ex Zone ex Informations supplémentaires WIKA type TR21 (Ex i)
M12 x 1 moulé est limitée à -20 ... +80 °C. 5. La plage de température ambiante (T ) pour des variantes avec des adaptateurs en option M12 en conformité avec EN 175301 est limitée à -40 ... +85 °C. Informations supplémentaires WIKA type TR21 (Ex i)
Boîtier de raccordement droit, 4 plots, indice de protection IP67 14086880 ■ Plage de température -20 ... +80 °C 14086883 Prise de câble coudé, 4 plots, indice de protection IP67 14086889 ■ Plage de température -20 ... +80 °C 14086891 Informations supplémentaires WIKA type TR21 (Ex i)
Ex eb, Ex ec, Ex tb, Ex tc, Ex nA TR21-A TR21-B TR21-C Informations supplémentaires WIKA type TR21 (Ex i)
Página 56
Informations supplémentaires WIKA type TR21 (Ex i)
Página 57
5. Ejemplos de cálculo para el calentamiento propio en la punta de la vaina 6. Accesorios Anexo 1: CSA dibujo de control Anexo 2: Declaración de conformidad UE Anexo 3: Matriz EPL Declaraciones de conformidad puede encontrar en www.wika.es. Información adicional de WIKA modelo TR21 (Ex i)
Ex ia IIC T1, T2, T3, T4, T5, T6 Gb II 1D Ex ia IIIC T135 °C Da II 1/2D Ex ia IIIC T135 °C Da/Db II 2D Ex ia IIIC T135 °C Db Información adicional de WIKA modelo TR21 (Ex i)
Página 59
Ex ia IIIC T135 °C Db 650 mW -50 ... +70 °C Para ello deben tenerse en cuenta las condiciones especiales (véase el capítulo 4 550 mW -50 ... +85 °C “Condiciones especiales para la utilización (X-Conditions)”). Información adicional de WIKA modelo TR21 (Ex i)
Página 60
Por lo tanto, todo el circuito de medición (incluyendo el circuito del sensor) es un circuito “ib”. Los dispositivos que han sido operados en circuitos de alimentación de tipo “ib” no deben ser re-utilizados en circuitos de alimentación de tipo “ia”. Información adicional de WIKA modelo TR21 (Ex i)
2.4 Cualificación del personal Los electricistas profesionales deben tener conocimientos sobre los tipos de protección contra incendios, los reglamentos y las directivas referente a equipos en zonas potencialmente explosivas. Información adicional de WIKA modelo TR21 (Ex i)
Termómetro con salida de sensor directa, con Pt100 y Pt1000 ■ Número de serie, número TAG ¡Es absolutamente necesario leer el manual de instrucciones antes del montaje y la puesta en servicio del instrumento! Información adicional de WIKA modelo TR21 (Ex i)
(causada por ej. por daños mecánicos, carga electrostática o inducción). ▶ ¡Poner a tierra el termorresistencia! Observar las condiciones especiales (véase el capítulo 4 “Condiciones especiales para la utilización (X-Conditions)”, punto 2). Información adicional de WIKA modelo TR21 (Ex i)
750/650/550 mW Capacidad interna efectiva C 29,7 nF 29,7 nF Inductividad interna efectiva L despreciable despreciable Máximo calentamiento propio en 15 K 15 K la punta del sensor o de la vaina Información adicional de WIKA modelo TR21 (Ex i)
: -40 ... +100 °C : -50 ... +100 °C : -40 ... +150 °C : -50 ... +150 °C : -30 ... +250 °C : -30 ... +250 °C proceso proceso Información adicional de WIKA modelo TR21 (Ex i)
Página 66
: -30 ... +150 °C : -30 ... +150 °C : -30 ... +250 °C : -30 ... +250 °C proceso proceso proceso proceso Información adicional de WIKA modelo TR21 (Ex i)
Zona explosiva Zona explosiva Modelo TR21-B ■ Suministro Suministro equipo eléctrico intrínsecamente seguro intrínsecamente seguro correspondiente o barrera adecuada o barrera adecuada Zona segura Zona segura Zona explosiva Zona explosiva Zona explosiva Información adicional de WIKA modelo TR21 (Ex i)
M12 x 1 está limitado a -20 ... +80 °C. 5. El rango de temperatura ambiente (T ) para variantes con adaptador opcional M12 - EN 175301 está limitado a -40 ... +85 °C. Información adicional de WIKA modelo TR21 (Ex i)
Conector hembra recto, 4-pin, tipo de protección IP67 14086880 ■ Rango de temperatura -20 ... +80 °C 14086883 Conector hembra acodado, 4-pin, tipo de protección IP67 14086889 ■ Rango de temperatura -20 ... +80 °C 14086891 Información adicional de WIKA modelo TR21 (Ex i)
Ex eb, Ex ec, Ex tb, Ex tc, Ex nA TR21-A TR21-B TR21-C Información adicional de WIKA modelo TR21 (Ex i)
Página 74
WIKA additional information model TR21 (Ex i)
Página 75
WIKA additional information model TR21 (Ex i)
Página 76
WIKA subsidiaries worldwide can be found online at www.wika.com. WIKA-Niederlassungen weltweit finden Sie online unter www.wika.de. La liste des filiales WIKA dans le monde se trouve sur www.wika.fr. Sucursales WIKA en todo el mundo puede encontrar en www.wika.es. WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alexander-Wiegand-Strasse 30 63911 Klingenberg •...