RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
Electric connection
GB
Collegamento elettrico
I
3• Fonctionnement humidité
L'extracteur se met en marche par action sur l'interrupteur S, ou lorsque le niveau d'humidité H,
préréglé entre 60% et 90%, est dépassé. Une fois hors tension ou lorsque le niveau d'humidité H
décroît, le ventilateur continue de fonctionner pendant la durée déterminée par la minuterie T
(réglable entre 2 et 30 minutes).
Humidity operation: The fan starts when switch S is used, or when the humidity level H, which is pre-set between 60%
GB
and 90%, is exceeded. Once the power is switched off, or when the humidity level H decreases, the fan continues to operate
for a period of time determined by the timer (adjustable between 2 and 30 minutes).
Funktion bei Feuchtigkeit: Die Abzugslüftung geht bei Betätigung des Zwischenschalters S an, oder sobald das vorab
D
eingestellte Feuchtigkeitsniveau H (regelbar zwischen 60 und 90 %) überschritten wurde. Ohne Stromzufuhr oder bei
abnehmender Feuchtigkeit H, läuft der Ventilator für eine auf die Minute genau geregelte Zeitdauer T (zwischen 2 und 30
min) weiter.
Funzionamento umidità: L'estrattore si avvia azionando l'interruttore S o quando il livello di umidità H, regolato in
I
precedenza tra il 60% e il 90% è superato. Quando la tensione elettrica è assente o quando il livello di umidità H diminuisce,
il ventilatore continua a funzionare per il tempo determinato dal timer (regolabile tra i 2 e i 30 minuti).
Funcionamiento humedad: El extractor se pone en marcha accionando el interruptor S, o cuando se ha superado el nivel
E
de humedad H, regulado previamente entre 60% y 90%. Una vez que esté desenchufado o cuando el nivel de humedad H
disminuye, el ventilador continúa funcionando durante el tiempo determinado por el minutero T (regulable entre 2 y 30
minutos).
DESIGN H
S
DECO H
L N
L N
S
S
H
-
+
60%
90%
Stromanschluss
D
Conexión eléctrica
E
S
S
8
H
-
H
-
+
60%
90%
60%
90%
T
-
+
2min
30min
+