Descargar Imprimir esta página

Festo SBRD Instrucciones. Utilización página 4

Sistema de cámara
Ocultar thumbs Ver también para SBRD:

Publicidad

Cuando existe una conexión activa con los sistemas en red, según el modo de fun­
cionamiento se transfiere un gran volumen de datos. Esto supone que, entre el PC
y el sistema, la red está sometida a una gran carga. Es por tanto preferible una co­
nexión directa.
Preparar el correspondiente ancho de banda y una estructura de red óptima.
Respetar los requisitos necesarios del sistema.
Para la puesta en funcionamiento y la configuración del sistema de cámara se de­
be establecer una conexión con el PC mediante Ethernet.
Conectar la cámara
Emplear exclusivamente el cable y los accesorios homologados por Festo
è 4.1 Variantes de productos, è 6 Instalación.
No instalar ningún otro accesorio (adaptador acodado, cable prolongador,
hub, etc.) entre la cámara y el controlador.
7
Puesta en funcionamiento
Instrucciones para la puesta en funcionamiento
Antes de efectuar la puesta en funcionamiento, deben haberse finalizado el mon­
taje y la instalación.
Los pasos de la puesta en funcionamiento suelen producirse normalmente en el
siguiente orden:
1. Modificar los ajustes de red o del firmware del aparato con el software FFT.
2. Realizar la puesta en funcionamiento y configuración de una tarea con el soft­
ware CCS è Ayuda sobre CCS.
La puesta en funcionamiento y la configuración de una tarea suelen realizarse,
normalmente, en el siguiente orden:
1. Selección de las cámaras empleadas en la tarea.
2. Configuración de los parámetros de tarea, por ejemplo, modo de evaluación.
3. Configuración de las cámaras empleadas, por ejemplo área de imagen, trans­
formación de las coordenadas.
4. Realizar grabaciones.
5. Configuración de la verificación (preparación de imágenes y detección/verifi­
cación del objeto).
6. Configuración de las I/O digitales y basadas en el protocolo.
7. Ejecución de la verificación y diagnosis.
Selección del modo de evaluación
El modo de evaluación determina cuándo se toma, se procesa y se verifica una
imagen de la pieza a verificar, así como cuándo se emiten los resultados.
La selección del modo de evaluación preestablece cómo reacciona el aparato a
las señales de entrada o cuándo deben emitirse los resultados de la verificación
en las salidas.
Los siguientes modos de evaluación se seleccionen a través del parámetro de ta­
rea 'Modo de evaluación del software CCS è Configuración en el navegador de
tareas Paso 1: alinear: en la ventana parámetro de tarea, Sección Evaluación:
Disparo: toma de una sola imagen y verificación con cada señal de disparo
válida.
Ráfaga: toma continua de imágenes (sin tasa de imágenes determinada) y ve­
rificación mientras esté activada la señal de disparo.
La selección del modo de evaluación depende de la aplicación correspondiente,
especialmente de:
la tasa y flujo de piezas a comprobar
la pieza por verificar (lote individual o lote continuo)
la interacción con un controlador de nivel superior
8
Limpieza y cuidados
¡AVISO!
Verschmutztes und verkratztes Objektiv.
Ein verschmutztes und verkratztes Objektiv kann zu optischen Fehlern führen.
Objektiv nicht verkratzen.
Keine scheuernden Reinigungsmittel benutzen.
Desconectar la tensión de funcionamiento para realizar la limpieza.
En caso de contaminación o de depósitos de suciedad, limpiar el objetivo con
un paño suave y con un detergente respetuoso con el material.
Los productos de limpieza incluyen cualquier producto de limpieza no abrasi­
vo.
9
Diagnosis y subsanación de errores
Opciones de diagnosis generales
Están disponibles las siguientes opciones de diagnóstico:
El software CCS puede indicar los estados operativos y los mensajes de error
del sistema de cámara empleado è Ayuda para CCS.
El LED Run, LED Error, LED Net, LED Mod, LED Speed y LED del enlace/tráfico
dispuestos en el lado de las conexiones del controlador SBRD­Q
(è Controlador SBRD­Q) proporcionan la información incluida en el siguiente
apartado.
Indicación de estado
La indicación visual del estado operativo se produce mediante los LED de estado.
LED
Estado
LED en­
El aparato está listo para funcionar
cendido
en ver­
de
LED en­
Puesta en funcionamiento en marcha
cendido
Conmutación de tarea en marcha
en ama­
rillo
LED
Estado indeterminado, por ejemplo, no hay
apaga­
tensión de funcionamiento
do
Tab. 6 LED Run
LED
Estado
LED en­
Error
cendido
en rojo
LED
No hay error
apaga­
do
Tab. 7 LED Error
LED Net: reservado
LED Mod: reservado
10
Especificaciones técnicas
10.1
Especificaciones técnicas, parte mecánica
Controlador SBRD-Q
Símbolos del tipo
Dimensiones longitud × an­
[mm]
chura × altura
Tipo de fijación
Peso del producto
[g]
Marcado CE (véase la decla­
ración de conformidad)
Longitud del cable de alimen­
[m]
tación
Tierra funcional, conexión
Interfaz entrada/salida
Interfaz entrada/salida, tipo
de conexión
Cantidad de entradas
Entradas digitales, longitud
[m]
admisible del cable de cone­
xión
Cantidad de salidas
Salidas digitales, longitud
[m]
admisible del cable de cone­
xión
Conector de cámara
Conector de cámara, tipo de
conexión
Conector de cámara, tecnolo­
gía de conexión
Nota sobre el conector de la
cámara
Interfaz Ethernet
Interfaz Ethernet, tipo de co­
nexión
Interfaz Ethernet, cantidad de
contactos/hilos
Inmisión/emisión
Temperatura de almacena­
[°C]
miento
Grado de protección
Temperatura ambiente
[°C]
Humedad relativa del aire
Resistencia a interferencias
Emisión de interferencias
Resistencia al impacto
Resistencia a las vibraciones
Resistencia a choques cons­
tantes
Clase de resistencia a la co­
[CRC]
rrosión
Significado/tratamiento
de errores
Esperar hasta que la puesta en
funcionamiento o la conmuta­
ción de tarea haya finalizado.
Comprobar el suministro de co­
rriente de la electrónica.
Significado/tratamiento
de errores
SBRD
106 × 130 × 60
Con perfil DIN
Con taladro pasante para tornillo M4
315
Según la directiva CEM de la UE
<30
M4
Conector tipo clavija
12
< 30
8
< 30
2× zócalo
Compatible con USB 3.0 tipo A
Emplear exclusivamente los cables indicados por Festo
como accesorios è www.festo.com/catalogue.
Zócalo
8
– 20 ... + 70 °C
IP20
– 5 ... + 50 °C
95 %
Entornos industriales según EN 61000­6­2:2005
Entornos industriales según EN 61000­6­4:2007
+A1:2011
Grado de severidad 2 según EN 60068 y FN 942017
Grado de severidad 2 según EN 60068 y FN 942017
Grado de severidad 2 según EN 60068 y FN 942017
0

Publicidad

loading