Descargar Imprimir esta página

Más Sobre Este Receptor - JVC KD-R710 Manual De Instrucciones

Publicidad

Categoría
Opción del
menú
BASS
MIDDLE
TREBLE
DIMMER
• DIMMER ON
• DIMMER OFF
SCROLL *
1
• SCROLL ONCE
• SCROLL AUTO
• SCROLL OFF
Pulsando DISP durante más de 1 segundo podrá desplazar la indicación
independientemente del ajuste.
TAG DISPLAY
• TAG ON
• TAG OFF
: Si desea información acerca de las operaciones y ajustes Bluetooth, consulte las páginas 2 – 4.
SSM *
3
• SSM 01 – 06
• SSM 07 – 12
• SSM 13 – 18
AREA
• AREA US
• AREA EU
• AREA SA
MONO *
3
• MONO ON
• MONO OFF
IF BAND
• AUTO
• WIDE
FADER *
4
R06 – F06 [ 00 ] : Ajusta el balance de salida de los altavoces delanteros y
BALANCE *
5
L06 – R06 [ 00 ] : Ajusta el balance de salida de los altavoces izquierdo y
LOUD
• LOUD ON
• LOUD OFF
VOL ADJUST
VOL ADJ –05
VOL ADJ +05
[ VOL ADJ 00 ]
L/O MODE
• SUB.W
• REAR
SUB.W FREQ *
6
• LOW
• MID
• HIGH
SUB.W
SUB.W 00 —
LEVEL *
6
SUB.W 08
BEEP
• BEEP ON
• BEEP OFF
AMP GAIN *
7
• LOW POWER
• HIGH POWER
AM *
8
• AM ON
• AM OFF
AUX IN *
9
• AUX ON
• AUX OFF
BT AUDIO *
10
• BT AU ON
• BT AU OFF
DRIVECHANGE —
AUDIOBOOKS *
12
• NORMAL
• FASTER
• SLOWER
IPOD SWITCH *
12
• HEAD MODE
• IPOD MODE
• EXT MODE *
*
1
Algunos caracteres o símbolos no serán mostrados correctamente (o aparecerán en blanco) sobre la pantalla.
*
2
Se visualiza solamente cuando se ha conectado un adaptador Bluetooth USB (KS-UBT1).
*
3
Se puede visualizar solamente cuando la fuente sea "FM".
*
4
Si está utilizando un sistema de dos altavoces, ajuste el nivel de fader a "00".
*
5
El ajuste no afecta a la salida del subwoofer.
*
6
Se visualiza sólo cuando <L/O MODE> se ajusta a <SUB.W>.
*
7
Si usted cambia a <LOW POWER> cuando el nivel de volumen está ajustado a un nivel superior a "VOLUME 30", se cambiará
automáticamente a "VOLUME 30".
*
8
Se visualiza solamente cuando se selecciona cualquier otra fuente distinta de "AM".
*
9
Se visualiza solamente cuando se selecciona cualquier otra fuente distinta de "AUX IN".
*
10
Se visualiza solamente cuando se selecciona cualquier otra fuente distinta de "BT FRONT/BT REAR".
*
11
Se puede visualizar solamente cuando la fuente sea "USB FRONT/USB REAR".
*
12
Se puede visualizar solamente cuando la fuente sea "IPOD-FRONT/IPOD-REAR".
*
13
Mientras está en <EXT MODE>, en la pantalla se indicará "EXT MODE".
Ajuste seleccionable, [
Inicial: Subrayado
: Para los ajustes, consulte "Cómo guardar su propio modo
de sonido" en la página 4.
: La iluminación de la pantalla y de los botones se oscurece.
: Se cancela.
: Desplaza una vez la información visualizada.
: El desplazamiento se repite (a intervalos de 5 segundos).
: Se cancela.
: Muestra la información de etiqueta mientras se reproducen
pistas MP3/WMA/WAV.
: Se cancela.
: Para los ajustes, consulte "Preajuste automático (FM) —SSM
(Memoria secuencial de las emisoras más fuertes") en la
página 2.
: Cuando se utiliza en América del Norte/Central/Sur. Los
intervalos de AM/FM están ajustados a 10 kHz/200 kHz.
: Cuando se utiliza en cualesquier otras áreas. Los intervalos
de AM/FM están ajustados a 9 kHz/50 kHz (100 kHz durante
la búsqueda automática).
: Cuando se utiliza en los países de América del Sur donde el
intervalo de FM es 100 kHz. El intervalo de AM está ajustado
a 10 kHz.
: Active el modo monoaural para mejorar la recepción FM,
aunque se perderá el efecto estéreo.
: Restablezca el efecto estéreo.
: Aumenta la selectividad del sintonizador para reducir
las interferencias entre emisoras adyacentes. (El efecto
estereofónico puede perderse).
: Sujeto a interferencias de las emisoras adyacentes, pero la
calidad del sonido no se degrada y se conserva el efecto
estereofónico.
traseros.
derecho.
: Refuerza las frecuencias altas y bajas para producir un
sonido bien balanceado a bajos niveles de volumen.
: Se cancela.
: Preajuste el nivel de volumen de cada fuente (excepto FM),
en comparación con el nivel de volumen de FM. El nivel
de volumen aumenta o disminuye automáticamente al
cambiar la fuente.
• Antes de realizar un ajuste, seleccione la fuente que desea
ajustar.
• Aparece "VOL ADJ FIX" en la pantalla si se selecciona "FM"
como fuente.
: Selecciónelo si los terminales REAR LINE OUT se utilizan
para conectar un subwoofer (a través de un amplificador
externo).
: Selecciónelo si los terminales REAR LINE OUT se utilizan
para conectar los altavoces (a través de un amplificador
externo).
: Las frecuencias inferiores a 72 Hz se envían al subwoofer.
: Las frecuencias inferiores a 111 Hz se envían al subwoofer.
: Las frecuencias inferiores a 157 Hz se envían al subwoofer.
: Ajusta el nivel de salida del subwoofer.
[ SUB.W 04]
: El tono de pulsación de teclas se activa.
: El tono de pulsación de teclas se desactiva.
: VOLUME 00 — VOLUME 30 (Selecciónelo si la potencia
máxima de cada altavoz es inferior a 50 W, con el fin de
evitar posibles daños en los altavoces).
: VOLUME 00 — VOLUME 50
: Se activa "AM" en la selección de fuente.
: Se desactiva "AM" en la selección de fuente.
: Se activa "AUX IN" en la selección de fuente.
: Se desactiva "AUX IN" en la selección de fuente.
: Se activa "BT FRONT/BT REAR" en la selección de fuente.
: Se desactiva "BT FRONT/BT REAR" en la selección de fuente.
: Selecciónelo para cambiar la unidad cuando se conecta un
dispositivo de múltiples unidades al terminal de entrada
USB (FRONT/REAR).
: Puede seleccionar la velocidad de reproducción del archivo
de sonido de los Audiolibros en su iPod/iPhone.
• La opción seleccionada inicialmente depende del ajuste
de su iPod/iPhone.
: Controla la reproducción del iPod a través de la unidad.
: Controla la reproducción del iPod a través del iPod/iPhone.
13
: El sonido de algunas funciones (música, juegos,
aplicaciones, etc.) ejecutadas en el iPod/iPhone conectado
se emite a través de los altavoces conectados a esta unidad.
Más sobre este receptor
]
General
• Si apaga la unidad mientras está escuchando
alguna pista, la próxima vez que la encienda, la
reproducción comenzará desde el lugar en el cual
fue apagada anteriormente.
• La operación se cancela si no se efectúa ninguna
operación durante aproximadamente 60 segundos
después de pulsar el botón MENU.
Operaciones del sintonizador
• Durante la búsqueda SSM...
– Todas las emisoras almacenadas previamente se
borran y se almacenan las emisoras nuevas.
– Cuando finalice el SSM, se sintonizará
automáticamente la emisora almacenada en el
número de preajuste más bajo.
Operaciones de disco/USB
Precaución sobre la reproducción de DualDisc
• El lado no DVD de un "DualDisc" no es compatible
con la norma "Compact Disc Digital Audio". Por
consiguiente, no se recomienda usar el lado no DVD
de un DualDisc en este producto.
General
• Este receptor ha sido diseñado para reproducir
discos CDs/CD Texts, y CD-Rs (Grabables)/CD-RWs
(Reescribibles) en formato de audio CD (CD-DA),
MP3 y WMA.
• Si cambia la fuente de sonido mientras está
escuchando un disco, se detiene la reproducción. La
próxima vez que seleccione "CD" como fuente de
reproducción, la reproducción comenzará desde el
lugar en el que fue detenida previamente.
• Si no saca el disco expulsado en el lapso
de15 segundos, será reinsertado automáticamente
en la ranura de carga para protegerlo contra el polvo.
La reproducción se inicia automáticamente.
Reproducción de un CD-R o CD-RW
• Utilice sólo CD-Rs o CD-RWs "finalizados".
• Este receptor puede reproducir discos multisesión;
no obstante, las sesiones no cerradas serán omitidas
durante la reproducción.
• Puede suceder que algunos CD-Rs o CD-RWs no se
puedan reproducir en esta unidad:
– Los discos están sucios o rayados.
– Ha ocurrido condensación de humedad en la lente
del interior del receptor.
– Suciedad en el lente captor del interior del receptor.
– Los archivos del CD-R/CD-RW están escritos
mediante el método "Packet Write".
– Las condiciones inadecuadas de grabación (datos
faltantes, etc.), o del medio (manchas, arañazos,
alabeo, etc.).
• Los CD-RWs pueden requerir un tiempo de lectura
mayor debido a que la reflectancia de los CD-RWs es
menor que la de los CDs regulares.
Reproducción de discos MP3/WMA
• Este receptor puede reproducir solamente archivos
MP3/WMA con el código de extensión <.mp3>
o <.wma> (sin distinción de caja—mayúsculas/
minúsculas).
• Esta unidad puede mostrar los nombres de los
álbumes, artistas (ejecutantes), y etiqueta (Versión
1,0, 1,1, 2,2, 2,3, o 2,4) para archivos MP3 y mostrar la
etiqueta WMA.
• Esta unidad puede manejar solamente caracteres
de un byte. Otros caracteres no serán visualizados
correctamente.
• Este receptor puede reproducir archivos MP3/WMA
que cumplan con las siguientes condiciones:
– Velocidad de bits de MP3/WMA: 5 kbps — 320
kbps
– Frecuencia de muestreo de MP3:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz (para MPEG-1)
16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz (para MPEG-2)
– Frecuencia de muestreo de WMA: 8 kHz — 48 kHz
• El número máximo de caracteres para los nombres
de carpetas/archivos es de 25 (incluyendo <.mp3>,
<.wma>); y 128 caracteres para la etiqueta MP3/WMA.
• Esta unidad puede reconocer un total de 20 000
archivos y 2 000 carpetas (999 archivos por carpeta).
No obstante, la pantalla puede mostrar hasta 999
carpetas/archivos.
• Este receptor puede reproducir archivos grabados
en VBR (velocidad variable de bits).
Los archivos grabados en VBR presentan una
discrepancia en la visualización del tiempo
transcurrido, y no muestran el tiempo transcurrido
real. Especialmente, esta diferencia se hace evidente
después de realizar la función de búsqueda.
• Este receptor no puede reproducir los siguientes
archivos:
– Archivos MP3: codificado en formato MP3i y
MP3 PRO, en un formato inadecuado, capa 1/2.
– Archivos WMA: formato sin pérdida, profesional
y de voz; que no se basan en Windows Media®
Audio; protegido contra copia con DRM.
– Archivos que disponen de datos tales como AIFF,
ATRAC3, etc.
• La función de búsqueda funciona pero la velocidad
de búsqueda no es constante.
Reproducción de las pistas MP3/WMA/WAV de
un dispositivo USB
• Mientras se reproduce desde un dispositivo USB, el
orden de reproducción puede ser diferente de otros
reproductores.
• Puede suceder que esta unidad no pueda reproducir
algunos dispositivos USB o algunos archivos debido
a sus características o a las condiciones de grabación.
• Esta unidad es compatible con USB Full-Speed.
5
• Dependiendo la forma de los dispositivos USB y de
los puertos de conexión, puede suceder que algunos
de ellos no puedan conectarse correctamente o que
haya flojedad en la conexión.
• Puede suceder que esta unidad no funcione
correctamente con algún hub USB o lector de
tarjetas USB.
• Si el dispositivo USB conectado no contiene archivos
apropiados, aparecerá "NO FILE".
• Esta unidad puede mostrar la etiqueta (Versión 1,0,
1,1, 2,2, 2,3, o 2,4) para MP3 y la etiqueta WMA/WAV.
• Este receptor puede reproducir archivos MP3/WMA/
WAV que cumplan con las siguientes condiciones:
MP3:
– Velocidad de bit:
32 kbps — 320 kbps (MPEG-1)
8 kbps — 160 kbps (MPEG-2)
– Frecuencia de muestreo:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz (para MPEG-1)
16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz (para MPEG-2)
WMA:
– Velocidad de bit: 5 kbps — 320 kbps
– Frecuencia de muestreo: 8 kHz — 48 kHz
– Canal: 1 ch/2 ch
WAV:
– Velocidad de bit: PCM lineal a 705 kbps y 1 411
kbps
– Frecuencia de muestreo: 44,1 kHz
– Canal: 1 ch/2 ch
• Esta unidad puede reproducir archivos MP3
grabados en VBR (velocidad de bit variable).
• El número máximo de caracteres para los nombres
de carpetas y archivos es de 25 (incluyendo <.mp3>,
<.wma>, <.wav>); y 128 caracteres para la etiqueta
MP3/WMA/WAV.
• Esta unidad puede reconocer un total de 20 000
archivos y 2 000 carpetas (999 archivos por carpeta).
No obstante, la pantalla puede mostrar hasta 999
carpetas/archivos.
• La unidad no puede reconocer ningún dispositivo
de clase de almacenamiento masivo USB con un
régimen distinto de 5 V y que exceda de 500 mA.
• Los dispositivos USB equipados con funciones
especiales, como por ejemplo, funciones de
seguridad de datos, no se pueden usar con esta
unidad.
• No utilice un dispositivo USB con 2 o más
particiones.
• Al efectuar la conexión con un cable USB, utilice un
cable USB 2.0.
• Puede suceder que esta unidad no pueda reconocer
algún dispositivo USB conectado a través de un
lector de tarjetas USB.
• Puede suceder que esta unidad no pueda reproducir
correctamente archivos en un dispositivo USB
cuando se utilice un cable prolongador USB.
• Esta unidad no puede asegurar un correcto
funcionamiento o suministro de alimentación a
todos los tipos de dispositivos USB.
Operaciones Bluetooth
• Absténgase de realizar actividades complicadas
mientras conduce, como por ejemplo, marcar
números, utilizar la guía telefónica, etc. Cuando
tenga que realizar tales actividades, detenga el coche
en un lugar seguro.
• Dependiendo de la versión de Bluetooth, puede
suceder que algunos dispositivos Bluetooth no se
puedan conectar a esta unidad.
• Si conecta un adaptador USB Bluetooth diferente,
toda la información y los dispositivos registrados
serán eliminados.
• Esta unidad podría no funcionar con algunos
dispositivos Bluetooth.
• Las condiciones de conexión pueden variar según las
circunstancias.
• Si apaga la unidad, desmonta el panel de control, o
desconecta el adaptador Bluetooth USB durante una
conversación telefónica, se desconectará la conexión
Bluetooth. Continúe la conversación con su teléfono
móvil.
• El dispositivo se desconecta al apagar la unidad.
Operaciones del iPod/iPhone
• Puede controlar los siguientes tipos de iPods/iPhone:
iPod con vídeo (5ta. generación) *, iPod classic ,
iPod nano (1ra. generación) *, iPod nano (2da., 3ra.,
4ta., 5ta. generación), iPod touch , iPod touch (2da.
generación) , iPhone/iPhone 3G/iPhone 3GS
*
<IPOD MODE> y <EXT MODE> no están disponibles.
• No se puede navegar a través de archivos de video
en el menú "Videos" en <HEAD MODE>.
• Si el iPod no funciona correctamente, por favor
actualice su software de iPod a la versión más
reciente. Si desea información sobre cómo actualizar
su iPod, visite <http://www.apple.com>.
• Al encender esta unidad, el iPod se carga a través de
esta unidad.
• La reproducción aleatoria del iPod no puede
utilizarse en esta unidad.
• El orden de canciones mostrado en el menú de
selección de esta unidad puede diferir del que se
encuentra en el iPod.
• La información de texto puede no visualizarse
correctamente (por ej., letras acentuadas).
• Esta unidad puede visualizar hasta un máximo de
128 caracteres (código ASCII).

Publicidad

loading