Descargar Imprimir esta página

Bosch Rexroth HQ 2 Instrucciones De Montaje página 21

Ocultar thumbs Ver también para Rexroth HQ 2:

Publicidad

3 842 525 215/2011-07 | TS 2plus
Vor allen Instandsetzungsarbeiten
Energiezuführungen (Hauptschalter etc.)
abschalten!
Außerdem sind Maßnahmen
erforderlich, um ein unbeab sichtigtes
Wiedereinschalten zu verhindern,
z. B. Warnschild am Haupt schalter
anbringen!
Zahnriemenwechsel (Fig. 18)
Der Zahnriemenwechsel kann auch
bei eingebauter Einheit durchgeführt
werden!
Vorschlag zur Vorgehensweise:
Schutzkasten entfernen (o. Abb.)
1
Zahnriemen entspannen.
2
Anschlagleiste (bei b
400, immer
L
zwei Anschläge) abschrauben.
3
Defekten Zahnriemen abnehmen.
4
Neuen Zahnriemen prüfen ob er
eingeölt ist, ggf. einölen mit:
Mineralöl Viskosität 68 nach DIN
(z.B. Aral, Shell)
5
Eingeölten Zahnriemen aufl egen,
Laufrichtung (Pfeilrichtung)
beachten.
6
Anschlagleiste (bzw. zwei
Anschläge) befestigen.
7
Zahnriemen spannen.
Richtige Zahnriemenspannung über
Umlenkrollen in den Langlöchern der
Spannelemente herstellen
(vgl. Seite 11)!
Vor der Wiederinbetriebnahme
Schutzkasten anmontieren (o. Abb)!
Always switch off the current (at a main
switch etc.) before maintenance and
repair work!
Take precautions to prevent inadvertent
restoration of power, e. g. by hanging up
a warning sign at the main switch!
Changing toothed belt (Fig. 18)
Toothed belt can also be changed while
the unit is installed!
Suggested procedure:
Remove protective case (not shown)
1
Relax toothed belt.
2
Unscrew stop plate (always two
stops with b
400).
L
3
Remove faulty toothed belt.
4
Check whether new toothed belt is
greased, grease if necessary with
Mineral oil viscosity 68 according to
DIN (e.g. Aral, Shell)
5
Put greased toothed belt in place,
taking note of running direction
(direction of arrows).
6
Fix stop plate (or two stops).
7
Tension belt.
Create correct tension on toothed belt
via return rollers in the oblong holes of
tensioning elements. (cf. p. 11)!
Replace protective case before
restarting (not shown)!
Bosch Rexroth AG
Avant tous travaux de réparation, couper
l'alimentation en énergie (interrupteur
principal, etc.) !
D'autre part, prendre toutes les mesures
nécessaires pour éviter une remise en
marche accidentelle en apposant par
exemple près de l'interrupteur principal
un panneau d'avertissement !
Remplacement de la courroie dentée
(Fig. 18)
La courroie dentée peut être remplacée
sans qu'il soit nécessaire de démonter
le convoyeur !
Comment procéder :
Enlever le carter de protection
(sans fi g.)
1
Détendre la courroie dentée.
2
Dévisser la barre de butée (toujours
deux butées pour 400 b
).
L
3
Enlever la courroie défectueuse.
4
Vérifi er que la nouvelle courroie est
bien huilée, le cas échéant utiliser
l'huile : Huile minérale viscosité 68
selon DIN (p. ex. Aral, Shell)
5
Poser la courroie lubrifi ée, faire
attention au sens de la marche
(dans le sens de la fl èche).
6
Fixer la barre de butée (ou les deux
butées).
7
Tendre la courroie dentée.
Tendre correctement la courroie dentée
sur les poulies de renvoi dans les trous
longitudinaux des éléments de serrage
(voir page 11) !
Remonter le carter de protection avant
toute remise en marche
(sans fi g.) !
21/26

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Rexroth hq u2