Página 1
Gaggenau Instruction manual Instrucciones de uso Instruções de serviço Οδηγíες χρήσεω VL 040/041 Downdraft ventilation Extractor de superficie Elemento de ventilação de bancada Εξαεριστήρας βάσης εστιών...
Página 2
Table of contents Índice Índice Πίνακας περιεχομένων...
Table of contents Additional information on products, accessories, Safety information replacement parts and services can be found at General notes www.gaggenau.com and in the online shop Safety during operation www.gaggenau-eshop.com Safety during cleaning Safety during maintenance and repairs Reasons for damage...
An air baffle (LS 041 000) must be used if whenever the air needed for combustion is able to the hob ventilators VL 040/041 are operated next to a enter through openings that cannot be sealed, for gas appliance. In this way, the flame cannot be drawn example in doors, windows, incoming/exhaust air wall into the ventilator.
Safety during maintenance and In any case, consult your responsible chimney sweep. He is able to assess the house's entire ventilation repairs setup and will suggest the suitable ventilation measures to you. Risk of injury! In the event of a malfunction or if the appliance is damaged, unscrew the fuses (or switch Unrestricted operation is possible if the vapour off the circuit breakers).
Accessories Operating principle The scope of delivery includes the following You can use this appliance in the exhaust air or accessories: recirculating air mode. ▯ Metal grease filter Exhaust air operation ▯ Cover grille The air sucked in is cleaned by the Special accessories grease filters and is routed outdoors through a pipe system.
Observe the warranty provisions in the attached service booklet and the Note: VL 040 can only be operated in combination following notes on cleaning: with VL 041. All operator inputs apply to both hob ventilators. That is to say: if you set the control knob to ▯...
‒ You can clean the metal grease filters in a Please quote the E number (product number) and the dishwasher or by hand. FD number (production number) of your appliance when contacting the after-sales service. The rating In the dishwasher: plate bearing these numbers can be found on the bottom of the appliance.
Página 9
Índice Encontrará más información sobre productos, Consejos y advertencias de seguridad accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: Consejos y advertencias generales www.gaggenau.com y también en la tienda online: Seguridad en el uso www.gaggenau-eshop.com Seguridad en la limpieza Seguridad en el mantenimiento y reparaciones Causas de daños...
¡Peligro de incendio! Si los ventiladores de la placa de aire en la pared no garantiza el cumplimiento VL 040/041 están montados junto a un aparato de de los límites. gas, se deberá utilizar una chapa deflectora de aire (LS 041 000). En caso contrario, la llama podría llegar Para garantizar un funcionamiento sin peligro se al ventilador.
¡Peligro de lesiones! salida de aire, aberturas que no se puedan cerrar Un cable de corriente defectuoso se ha de reponer de inmediato por el (p.ej. en las puertas o ventanas) u otras medidas fabricante, la sucursal de ventas, el Servicio de técnicas que permitan una circulación de aire suficiente para la combustión.
Su aparato nuevo Aquí aprende a familiarizarse con su aparato nuevo además de obtener información acerca del accesorio. Ventilación de placas de cocción 5HMLOOD GH FXEULFLyQ )LOWUR DQWLJUDVD 0DQHWD GH PDQGR 9/ 9/ Accesorio Aparatos complementarios ▯ AR 400-130: ventilador interno (1000 m³/h) El accesorio siguiente forma parte del suministro: AR 400-140: ventilador interno (1400 m³/h) ▯...
Modo de extracción de aire Nota: El VL 040 sólo puede funcionar en combinación con el VL 041. Todas las indicaciones de El aire aspirado se limpia en los filtros funcionamiento son válidas para ambos ventiladores de grasa y se expulsa al aire libre de placa.
Desmontar y montar el filtro de Cuidado y limpieza grasa metálico En este capítulo encontrará consejos e indicaciones sobre un cuidado óptimo y limpieza de su aparato. ¡Peligro de quemaduras! El aparato se calienta durante el funcionamiento. Antes de proceder a la limpieza del aparato, dejar que se enfríe.
Nota: En caso de suciedad muy persistente se puede Servicio de atención al cliente utilizar un quitagrasas especial que se puede obtener a través de nuestra tienda en línea. ▯ Poner los filtros de grasa metálicos en remojo en Si su aparato necesita una reparación, nuestro servicio de atención al cliente estará...
Embalaje y aparatos viejos Tanto el embalaje de los aparatos nuevos como los viejos, contienen materias primas valiosas y materiales reutilizables. Por favor evacue cada una de las piezas de modo clasificado. Consulte a su comercial especializado a través de las vías de evacuación actuales o en su ayuntamiento.
Página 17
Índice Obtenha mais informações relativas a produtos, Indicações de segurança acessórios, peças sobresselentes e Assistência Indicações gerais www.gaggenau.com Técnica na Internet: e na loja Segurança durante a utilização www.gaggenau-eshop.com Online: Segurança durante a limpeza Segurança durante trabalhos de manutenção e reparação...
Perigo de incêndio! Se estiverem instalados os não assegura o cumprimento do valor limite. elemento de ventilação de bancada VL 040/041 ao lado de um aparelho a gás, é necessário utilizar uma Um funcionamento sem perigos só fica assegurado se chapa deflectora de ar (LS 041 000).
Causas dos danos de ar necessário para a combustão através de aberturas que não permitam ser fechadas, p. ex. Atenção! portas e janelas, em conjunto com uma caixa de ar Perigo de danificação devido a danos para ar e extracção de ar ou outras medidas técnicas. provocados por corrosão.
O seu aparelho novo Aqui vai conhecer o seu aparelho novo e encontrar informações relativamente aos acessórios. Elemento de ventilação de bancada $EGHFNJLWWHU )HWWILOWHU %HGLHQNQHEHO 9/ 9/ Acessórios Aparelhos complementares ▯ AR 400-130: Ventilador interior (1 000 m³/h) Os seguintes acessórios são fornecidos: AR 400-140: Ventilador interior (1 400 m³/h) ▯...
Modo de extracção de ar Indicação: O VL 040 só pode ser usado em combinação com o VL 041. Todos os dados de O ar aspirado é limpo nos filtros de comando aplicam-se a ambos os elementos de gordura e transportado para o exterior, ventilação de bancada.
Desmontar e montar o filtro Cuidados e Limpeza metálico de gordura Neste capítulo encontrará dicas e sugestões para os cuidados e a limpeza ideal do seu aparelho. Perigo de queimaduras! O aparelho aquece durante o funcionamento. Deixe o aparelho arrefecer antes de realizar a limpeza. Perigo de choque eléctrico! Não utilize aparelhos de limpeza a alta pressão ou a vapor para limpar o aparelho.
Manualmente: Serviço de Apoio ao Cliente Indicação: Em caso de sujidade resistente, é possível usar um solvente de gordura especial. Este pode ser encomendado na loja online. Se o aparelho tiver de ser submetido a uma reparação, o nosso Serviço de Apoio ao Cliente está ▯...
Embalagem e resíduos de equipamentos Tanto a embalagem de equipamentos novos como os resíduos de equipamentos contêm matérias-primas valiosas e materiais recicláveis. Queira eliminar as respectivas peças de acordo com o tipo. Para obter informações referentes às actuais formas de eliminação contacte o seu revendedor ou a sua Câmara Municipal ou Junta de Freguesia.
Πίνακας περιεχομένων Περαιτέρω πληροφορίες για τα προϊόντα, τα Οδηγίες ασφαλείας εξαρτήματα, τα ανταλλακτικά και το σέρβις θα βρείτε Γενικές υποδείξεις www.gaggenau-home.com στο διαδίκτυο (Internet): και Ασφάλεια κατά τη χρήση www.gaggenau-eshop.com στο online-shop: Ασφάλεια κατά τον καθαρισμό Ασφάλεια κατά τη συντήρηση και την επισκευή...
Γι’ αυτό πρέπει να φροντίζετε πάντοτε για επαρκή Κίνδυνος πυρκαγιάς! Εάν οι εξαεριστήρες της βάσης παροχή αέρα. εστιών VL 040/041 είναι τοποθετημένοι δίπλα σε μια ▯ Ένα εντοιχισμένο κιβώτιο αερισμού / εξαερισμού συσκευή αερίου, τότε πρέπει να χρησιμοποιηθεί ένα μόνο του, δεν εξασφαλίζει την τήρηση της οριακής...
Αιτίες των ζημιών πόρτες, στα παράθυρα, σε συνδυασμό με ένα εντοιχισμένο κιβώτιο αερισμού / εξαερισμού ή με άλλα Προσοχή! τεχνικά μέτρα, μπορεί να αναπληρωθεί ο απαραίτητος Κίνδυνος ζημιάς λόγω διάβρωσης. αέρας που χρειάζεται για την καύση. Ενεργοποιείτε πάντοτε τη συσκευή στο μαγείρεμα, για να...
Η καινούργια σας συσκευή Εδώ θα γνωρίσετε την καινούργια σας συσκευή και θα βρείτε πληροφορίες για τα εξαρτήματα. Εξαεριστήρας της βάσης εστιών 9/ 9/ Εξαρτήματα Συμπληρωματικές συσκευές ▯ AR 400-130: Εσωτερικός ανεμιστήρας (1000m³/h) Τα ακόλουθα εξαρτήματα βρίσκονται στα υλικά AR 400-140: Εσωτερικός...
ανακυκλοφορίας αέρα. Καθαρίστε τη συσκευή και τα εξαρτήματα καλά, προτού τη χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά. Υπόδειξη: Το VL 040 μπορεί να λειτουργήσει μόνο σε Λειτουργία εξαερισμού συνδυασμό με τον εξαεριστήρα VL 041. Όλες οι εισαγωγές χειρισμού ισχύουν και για τους δύο...
Καθαρισμός της συσκευής Υποδείξεις ‒ Μη χρησιμοποιείτε κανένα διαβρωτικό υγρό Υπόδειξη: Η επιφάνεια των συσκευών και τα στοιχεία καθαρισμού ή υγρό καθαρισμού που εμπεριέχει χειρισμού είναι ευαίσθητα στα γρατσουνίσματα. οξέα ή βάσεις. Κατάλληλα υλικά καθαρισμού και φροντίδας για τη ‒ Τα...
Σέρβις πελατών Συσκευασία και παλιές συσκευές Εάν η συσκευή σας πρέπει να επισκευαστεί, βρίσκεται Η συσκευασία των νέων συσκευών καθώς επίσης και οι στη διάθεσή σας η υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης των παλιές συσκευές περιέχουν πολύτιμες πρώτες ύλες και πελατών μας. Εμείς βρίσκουμε πάντοτε μια κατάλληλη ανακυκλώσιμα...
Página 32
Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Sraße 34 D-81739 München www.gaggenau.com...