Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CONVECTOR- MANUAL DE INSTRUCCIONES
CONVECTOR - INSTRUCTION MANUAL
CONVECTEUR- MANUEL D'INSTRUCTIONS
AQUECEDOR - MANUAL DE INSTRUÇÕES
CV 2650
SONIFER, S.A.
Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia
España
E-mail:
sonifer@sonifer.es
MADE IN PRC
Lea las instrucciones de seguridad y funcionamiento cuidadosamente antes de empezar a
utilizar su convector. Por favor, guarde este manual en un lugar seguro.
Read these instructions fully before using the heater. Retain these instructions for future
reference.
Veuillez lire attentivement cette notice avant d'utiliser votre radiateur. Veuillez conserver ces
instructions pour pouvoir les consulter ultérieurement.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Orbegozo CV 2650

  • Página 1 CONVECTOR- MANUAL DE INSTRUCCIONES CONVECTOR - INSTRUCTION MANUAL CONVECTEUR- MANUEL D’INSTRUCTIONS AQUECEDOR - MANUAL DE INSTRUÇÕES CV 2650 SONIFER, S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España E-mail: sonifer@sonifer.es MADE IN PRC Lea las instrucciones de seguridad y funcionamiento cuidadosamente antes de empezar a utilizar su convector.
  • Página 2: Indicaciones De Seguridad

    CV 2650 Leia estas instruções completamente antes de utilizar o aquecedor. Guarde estas instruções para consulta futura. ESPAÑOL INDICACIONES DE SEGURIDAD Lea detenidamente las instrucciones de uso de este aparato antes de su puesta en funcionamiento y procure guardar este manual, la garantía, el recibo y la caja con su embalaje.
  • Página 3: Montaje Del Calefactor

    CV 2650 1. IMPORTANTE Lea estas instrucciones en su totalidad antes de usar el calefactor. Guarde estas instrucciones para futuras consultas. 2. No use el calefactor hasta que los pies estén montados. 3. Asegúrese de que la tensión de la toma de corriente a la que va a enchufar el calefactor coincide con la indicada en la placa de características del mismo, y que dicha...
  • Página 4 CV 2650 Instrucciones de montaje en pared. Sujete el calefactor contra la pared en la posición deseada y compruebe que esté horizontal. Señale en la pared marcas para indicar dónde debe taladrar los agujeros para los soportes superiores izquierdo y derecho. La distancia entre los dos agujeros debe seguir el siguiente diagrama.
  • Página 5: Funcionamiento Del Calefactor

    CV 2650 Coloque el calefactor encima de los soportes superiores izquierdo y derecho y use tornillos (los cortos) para fijarlos a la parte inferior del calefactor. Use dos tacos de plástico y dos tornillos (largos) para fijar los soportes inferiores izquierdo y derecho a la pared.
  • Página 6: Limpieza Del Calefactor

    CV 2650 oiga un click y las luces de los interruptores se apaguen. Una vez hecho esto, el calefactor mantendrá la temperatura elegida encendiéndose y apagándose automáticamente. LIMPIEZA DEL CALEFACTOR Antes de limpiar el calefactor desenchúfelo de la pared siempre y deje que se enfríe.
  • Página 7: Safety Warnings

    CV 2650 ENGLISH SAFETY WARNINGS Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. General Safety Instructions 1. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with...
  • Página 8 CV 2650 supervised or have received instruction concerning use of the appliance in a safe and understand the risks that the device has. Children from 3 years and under 8 must not be plugged regular and clean the appliance or performing maintenance.
  • Página 9 CV 2650 Warning: Position the heater carefully. It must be not in front of or below a power socket. It must not be below a shelf, curtains or any other obstructions. The heater has to be installed at least 0.4m above the floor.
  • Página 10: Operation Of The Heater

    CV 2650 Place the heater onto the upper left and right brackets then hold them in place. Notes: In above mode of wall mounting, you only need to use a plastic wall plug and 2 screws (long one) to fix the upper left and right brackets onto the wall.
  • Página 11: Cleaning The Heater

    CV 2650 switches are seen to go out. After this the heater will keep the air temperature in the room at the set temperature by switching on and off automatically. CLEANING THE HEATER Always un-plug the heater from the wall socket and allow it to cool down before cleaning.
  • Página 12 CV 2650 FRANÇAIS Veuillez lire ces instructions avant toute utilisation. Vous devez toujours respecter les consignes de sécurité lorsque vous utilisez des appareils électriques, telles que les suivantes: Conseils généraux de sécurité 1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants 8 ans ou plus et des personnes présentant un handicap physique, sensoriel, mental ou moteur voire ne disposant pas des connaissances et de l'expérience nécessaires en cas de surveillance ou d'instructions...
  • Página 13: Consignes De Sécurité

    CV 2650 Débranchez toujours le radiateur avant de le déplacer. Enfants de moins de 3 ans doivent être gardés hors de la portée de l'appareil, sauf s'ils sont surveillés en permanence. Les enfants de 3 ans et de moins de 8 ans ne devraient allumer / éteindre l'appareil s'il a été...
  • Página 14 CV 2650 MONTAGE AU MUR (facultatif) Des vis son fournies pour permettre d’accrocher l’appareil au mur si besoin. Important : lorsque vous percez les murs, assurez-vous toujours qu’il n’y a pas de câbles, tuyaux, etc. Assurez-vous également que les vis et les prises murales fournies sont adaptées pour soutenir l’appareil.
  • Página 15 CV 2650 Placez le radiateur sur les supports supérieurs gauche et droit puis utilisez les petites vis pour fixer les supports en bas du radiateur. Remarques : Si vous montez le radiateur sur le mur comme indiqué ci-dessus, vous aurez seulement besoin des deux chevilles en plastique et des deux vis longues pour fixer les supports supérieurs gauche et droit dans le mur.
  • Página 16 CV 2650 Choisissez un endroit approprié pour placer le radiateur, en tenant compte des consignes de sécurité mentionnées ci-dessus. Branchez la prise du radiateur dans une prise adaptée. Tournez complètement le BOUTON DU THERMOSTAT dans le sens des aiguilles d’une montre pour le régler au maximum.
  • Página 17: Precauções De Segurança Importantes

    CV 2650 PORTUGUÊS PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Leia todas as instruções antes de utilizar o aparelho. Quando utilizar electrodomésticos, deve seguir sempre as seguintes precauções de segurança básicas: 1. Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e...
  • Página 18: Montagem Do Aquecedor

    CV 2650 - As crianças devem ser supervisionadas para assegurar que não brincam com o aparelho. - Desligue sempre o aquecedor quando o mudar de um local para outro. - Crianças menores de 3 anos deve ser mantido fora do alcance do aparelho, a menos que eles são monitorados continuamente.
  • Página 19 CV 2650 OPERAÇÃO DO AQUECEDOR NOTA: É normal quando os aquecedores são ligados pela primeira vez ou quando são ligados depois de não terem sido utilizados durante um período prolongado de tempo podem emitir alguns cheiros e fumos. Isto irá desaparecer depois do aquecedor ter estado ligado durante algum tempo.
  • Página 20 CV 2650 Retire os suportes do aquecedor e prepare-se para os fixar na parede. Utilize buchas de plástico para colocar no buraco furado. Utilize então os parafusos (longos) para fixar os suportes superiores esquerdo e direito na parede. Utilize parafusos (curtos) para fixar os suportes superiores esquerdo e direito à parte inferior...
  • Página 21 CV 2650 Coloque o aquecedor nos suportes superiores esquerdo e direito e depois mantenha-os no seu devido lugar. Notas: No modo anterior de montagem na parede, só precisa de utilizar uma ficha de plástico e 2 parafusos (longos) para fixar os suportes superiores esquerdo e direito na parede.

Tabla de contenido