Página 2
Die Rheingold-Wagen sind maßstäblich gestaltet ohne Los coches del Rheingold se han dimensionado a escala, sin concesiones al gálibo. Los modelos en Zugeständnisse an das Lichtraumprofil. Die Modelle miniatura circulan por vías en curva a partir de 360 mm fahren im Gleisbogen ab 360 mm Radius. Durch die maß- de radio.
Página 3
Durch Einbau eines Funktionsdecoders kann die Schluß- Une fois monté, le décodeur de fonctions permet und die Innenbeleuchtung ein- und ausgeschaltet d‘activer ou de désactiver l‘éclairage de fin de convoi et werden. l‘éclairage intérieur. In diese Wagen kann die Innenbeleuchtung 66719 Ces voitures sont prééquipées pour le montage ultérieur (1 Stück je Personenwagen) zusätzlich eingebaut de l’éclairage intérieur réf.
Página 4
El alumbrado de cola y la iluminación interior pueden Bygger man in en funktionsdekoder, så kan man tända conectarse y desconectarse mediante el montaje del och släcka slutljusen och vagnsbelysningarna. decoder de funciones. Till dessa vagnar används vagnsbelysningar nr. 66719 Puede incorporarse a estos coches además la ilumina- (1 st belysningar åtgår till varje personvagn).
Página 5
Innenbeleuchtung einbauen Montar la iluminación interior Installing the Interior Lighting Installazione dell’illuminazione interna Monter l’éclairage intérieur Montering av vagnsbelysningar Binnenverlichting inbouwen Installer indvendig belysning...
Página 6
Decoder einbauen • Installing a Decoder • Monter le décodeur • Decoder inbouwen • Montar el decoder • Installazione del Decoder • Montering av dekoder • Installer dekoder Gepäckwagen wie Personenwagen (S. 5) öffnen, Brü- ckenstecker entfernen. Decoder einstecken. Open the baggage car as well as the passenger cars (p.
Página 7
Decoder 66839/66849 vor dem Einbau programmieren. Programar el decoder 66839/66849 antes del montaje. Para Für eine einwandfreie Funktion der Decoder muss neben asegurar un funcionamiento sin anomalías del decoder, der Vergabe einer Adresse auch die Einstellung von CV además de asignar una dirección, debe modificarse la confi- 13 auf den Wert 3 gesetzt werden.