Switching on your TV
Allumage de votre téléviseur
FR
Encender el TV
ES
First time setup
Première confi guration
FR
Confi guración inicial
ES
1
Select your menu
English
Engli
Engli
g
g
language with the
Up/Down buttons on
Français
your remote control,
Español
press the OK button to
proceed.
Follow the on-screen instructions to complete your TV setup. After completing your TV setup, please go to menu /
network to install/activate your internet connection.
Suivez les instructions à l'écran pour continuer l'installation du téléviseur. Une fois le téléviseur installé, allez dans le
menu/réseau pour l'installation / activation de votre connexion internet.
Siga las instrucciones en la pantalla para completar la confi guración del TV. Por favor, una vez que esté completa la
instalación del televisor vaya al menú / red para instalar / activar la conexión a internet.
To switch on :
Press . POWER at the side of the TV or press . ( standby-On ) on the remote control.
To switch to standby :
Press . POWER at the side of the TV or press . ( standby-On ) on the remote control again.
Pour allumer :
Appuyez sur le bouton . POWER, situé sur le côté du téléviseur, ou sur . ( veille-
marche ) de la télécommande.
Pour passer en mode veille :
Appuyez de nouveau sur le bouton . POWER, situé sur le côté du téléviseur, ou sur
. ( veille-marche ) de la télécommande.
Para encender :
Presione . POWER en el lateral del TV, o . (espera activado) en el mando a distancia.
Para poner la TV en espera :
Vuelva a presionar . POWER en el lateral del TV, o . (espera activado) en el mando a
distancia.
sh
sh
2
"Home" is recommended for
normal home use. In the Retail
Store mode all settings are
fixed.
Retail store
Home