SICE P 350 Manual De Instrucciones página 57

Tabla de contenido

Publicidad

INDEX
leur siège et adhèrent parfaitement au bloc (1 Fig. S/1).
8) Monter sur les quatre vis en saillie les rondelles et les écrous
(1 Fig. S/2) fournies avec l'accessoire. Serrer à fond.
9) Brancher de nouveau le tube (2 Fig. S/2) enlevé précédem-
ment, sur le raccord (3 Fig. S/2) présent sur le bloc.
10) Afin de chasser l'air résiduel du circuit, desserrer le bou-
chon d'évent (4 Fig. S/2), monter le manche de la pompe et
pomper jusqu'à faire sortir l'huile.
11) Revisser le bouchon d'évent (4 Fig. S/2).
12) Remonter les panneaux de l'unité de commande.
Pour le montage sur les versions P 350 LT opérer de la manière
suivante :
1) Débrancher les alimentations électrique et pneumatique et
la fiche de la prise de courant.
2) Ouvrir le panneau avant de l'unité de commande, en dé-
vissant les vis latérales.
3) Enlever les deux bouchons (1 Fig. S/3) et les quatre écrous
avec rondelle (2 Fig. S/3).
4) Remplacer une à la fois les barres filetées (3 Fig. S/4) présen-
tes sur le groupe électrovanne, par celles plus longues fournies
dans le kit. Serrer manuellement.
5) Installer la pompe manuelle (1 Fig. S/4) en vérifiant que les
deux joints d'étanchéité (2 Fig. S/4) sont bien introduits dans
leur siège et adhèrent parfaitement au bloc (6 Fig. S/4) du
groupe électrovanne.
6) Monter sur les quatre barres filetées en saillie les rondelles et
les écrous (4 Fig. S/4). Serrer à fond.
7) Afin de chasser l'air résiduel du circuit, desserrer le bouchon
d'évent (5 Fig. S/4), monter le manche de la pompe et pom-
per jusqu'à faire sortir l'huile.
8) Revisser le bouchon d'évent (5 Fig. S/4).
8) Auf die vier überstehenden Schrauben die Unterlegscheiben
und Muttern (1, Abb. S/2) stecken, die zum Lieferumfang ge-
hören. Sie dann fest anziehen.
9) Die Leitung (2, Abb. S/2), die zuvor abgenommen wurde,
auf dem Anschlußstutzen (3, Abb. S/2) befestigen, der auf dem
Block vorhanden ist.
10) Um die restliche Luft aus dem Kreislauf zu entfernen, den
Entlüftungsstopfen (4, Abb. S/2) lockern, den Griff auf die Pum-
pe stecken und pumpen, bis blasenfreies Ö austritt.
11) Den Entlüftungsstopfen (4, Abb. S/2) wieder anziehen.
12) Die vordere Blechtafel des Schaltkastens wieder montie-
ren.
Für die Montage auf den Versionen P 350 LT folgendermaßen
vorgehen:
1) Die elektrische und pneumatische Energieversorgung unter-
brechen und den Gerätestecker aus der Netzsteckdose zie-
hen.
2) Die vordere Blechtafel des Schaltkastens öffnen, indem man
die seitlichen Schrauben herausdreht.
3) Die beiden Stopfen (1, Abb. S/3) und die vier Muttern mit
Unterlegscheibe (2, Abb. S/3) entfernen.
4) Nacheinander jede der vier Gewindestangen (3, Abb. S/4),
die in der Gruppe der Magnetventile vorhanden sind, durch
eine der längeren ersetzen, die zum Lieferumfang der Hand-
pumpe gehören.
5) Die Handpumpe (6, Abb. S/4) installieren und sicherstellen,
daß die Dichtungsringe (2, Abb. S/4) gut in die entsprechen-
den Aufnahmen eingerastet sind und korrekt am Bock (6, Abb.
S/4) anhaften.
6) Auf die vier überstehenden Schrauben die Unterlegscheiben
und Muttern (4, Abb. S/4) stecken. Sie dann fest anziehen.
7) Um die restliche Luft aus dem Kreislauf zu entfernen, den
Entlüftungsstopfen (5, Abb. S/4) lockern, den Griff auf die Pum-
pe stecken und pumpen, bis blasenfreies Ö austritt.
8) Den Entlüftungsstopfen (5, Abb. S/4) wieder anziehen.
jamientos y adhieran bien al bloque (1 Fig. S/1).
8) Montar en los cuatro tornillos que sobresalen, las arandelas
y las tuercas (1 Fig. S/2) suministradas con el accesorio. Ajustar
a fondo.
9) Volver a conectar el tubo (2 Fig. S/2) precedentemente qui-
tado, en la conexión (3 Fig. S/2) presente en el bloque.
10) Para expulsar el aire residual del circuito, aflojar el tapón (4
Fig. S/2) introducir el mango de la bomba y bombear hasta
que salga solo aceite.
11) Volver a enroscar el tapón (4 Fig. S/2).
12) Volver a montar el panel de la unidad de mando.
Para el montaje en las versiones P 350 LT operar del siguiente
modo:
1) Desconectar las alimentaciones: eléctrica y neumática y
desconectar el enchufe de la toma de corriente.
2) Abrir el panel trasero de la unidad de mando,
desenroscando los tornillos laterales.
3) Quitar los dos tapones (1 Fig. S/3) y las cuatro tuercas con
arandela (2 Fig. S/3).
4) Sustituir una por vez las barras roscadas (3 Fig. S/4) presen-
tes en el grupo electroválvula, con las más largas suministra-
das en el kit. Ajustar manualmente.
5) Instalar la bomba manual (1 Fig. S/4) controlando que los
dos o-ring (2 Fig. S/4) estén bien insertados en los relativos alo-
jamientos y adhieran bien al bloque (6 Fig. S/4) del grupo
electroválvula.
6) Montar en las cuatro barras roscadas que sobresalen, las
arandelas y las tuercas (4 Fig. S/4). Ajustar a fondo.
7) Para expulsar el aire residual del circuito, aflojar el tapón (5
Fig. S/4) introducir el mango de la bomba y bombear hasta
que salga solo aceite.
8) Volver a enroscar el tapón (5 Fig. S/4).
P 350 / P 350LT - 57

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para SICE P 350

Este manual también es adecuado para:

P35olt

Tabla de contenido