Índice Introducción Inmovilizador electrónico Acerca de este manual........7 Funcionamiento..........39 Glosario de símbolos........7 Llaves codificadas.........39 Piezas y accesorios..........8 Activación del inmovilizador electrónico............39 Desactivación del inmovilizador Guía rápida electrónico............39 Guía rápida............10 Alarma Seguridad infantil Activación de la alarma......40 Asientos infantiles..........18 Desactivación de la alarma.......40 Colocación de los asientos infantiles............19 Volante...
Página 4
Índice Desmontaje de un faro........54 Elementos auxiliares Cambio de bombillas........55 Arranque y parada del motor....101 Tabla de especificaciones de las Reóstato de iluminación del cuadro de bombillas............61 instrumentos..........101 Posavasos............101 Ventanillas y retrovisores Encendedor............102 Elevalunas eléctricos........63 Enchufes auxiliares........102 Retrovisores exteriores........64 Compartimentos guardaobjetos...103 Retrovisores exteriores eléctricos....65 Portagafas............104 Retrovisor antideslumbrante....66...
Página 5
Índice Precauciones con bajas Frenos temperaturas..........139 Funcionamiento..........120 Conducción por agua........139 Corte de combustible.........120 Freno de estacionamiento......120 Arranque de emergencia del vehículo Control de estabilidad Botiquín............140 Funcionamiento..........121 Triángulo reflectante de aviso....140 Uso del control de estabilidad....122 Estado tras una colisión Indicaciones sobre cómo Interruptor de corte de combustible..141 conducir con frenos antibloqueo...
Página 6
Índice Comprobación del líquido Visión de conjunto de la lavalunetas..........160 unidad de audio Especificaciones técnicas......160 Visión de conjunto de la unidad de audio.............186 Cuidados del vehículo Seguridad del sistema de Limpieza del exterior del vehículo..162 audio Limpieza del interior del vehículo...162 Pequeñas reparaciones de la Código de seguridad........189 pintura............163...
Página 7
Índice Modo regional (REG)........200 Uso del teléfono - Vehículos con: Sistema de navegación......216 Emisión de noticias........201 Control por voz Lector de discos compactos Funcionamiento..........218 Carga de discos compactos....202 Uso del control por voz......218 Selección de pista........202 Comandos de la unidad de audio..219 Carga del cargador de discos compactos..........202 Comandos del teléfono......229...
Además, un eficiente filtro de polen ACERCA DE ESTE MANUAL protege a los ocupantes de las partículas alergénicas presentes en el aire del Gracias por elegir un Ford. Le exterior. recomendamos que se tome el tiempo necesario para leer este manual y así poder Para más información, póngase en...
Ahora puede estar seguro de que las piezas de su vehículo Ford son piezas Ford Su vehículo Ford ha sido fabricado con los más elevados niveles de calidad utilizando Piezas Originales Ford de calidad superior. En consecuencia, puede disfrutar de conducirlo durante muchos años.
Guía rápida Visión de conjunto del tablero de mandos Vehículo con volante a la izquierda E78209...
Página 13
Guía rápida Vehículo con volante a la derecha E78210 Control de la iluminación. Véase Control de la iluminación (página 49). Faros antiniebla delanteros. Véase Faros antiniebla delanteros (página 50). Faro antiniebla trasero. Véase Luces antiniebla traseras (página 50). Control de nivelación de los faros Véase Nivelación de los faros (página 51). Palanca multifuncional: Controles de la pantalla informativa.
Página 14
Guía rápida Bocina. Palanca del limpiacristales Véase Limpialunetas y lavalunetas (página 44). Portatarjetas. Aireadores. Véase Aireadores (página 86). Interruptor de las luces de emergencia. Véase Luces de emergencia (página 51). Botón de arranque. Véase Arranque sin llave (página 107). Interruptor del parabrisas térmico. Véase Ventanillas y retrovisores térmicos (página 92).
Página 15
Guía rápida Bloqueo y desbloqueo de puertas * Solamente en combinación con cuatro elevalunas eléctricos. Desbloqueo del vehículo Apertura de la tapa del maletero E71963 Desbloqueo Bloqueo Desbloqueo del portón trasero Pulse el botón de desbloqueo una vez para desbloquear el vehículo. Véase Programación del mando a distancia (página 30).
Página 16
Guía rápida Apertura sin llave Bloqueo del vehículo E87384 E78276 Los botones de bloqueo se encuentran en Para que pueda efectuarse el bloqueo y cada una de las puertas delanteras. desbloqueo pasivos, es necesario que una llave pasiva válida se encuentre dentro de Véase Apertura sin llave (página 34).
Página 17
Guía rápida Climatización manual Deshielo y desempañado del parabrisas E71382 Calefacción rápida del interior del vehículo E95178 E71377 Véase Climatización manual (página 87). Climatización automática E95179 PELIGRO Asegúrese de acoplar completamente la palanca de bloqueo cuando la devuelva a la posición original.
Página 18
Guía rápida Si la palanca está apretada arriba o abajo, Desconexión del aire los intermitentes parpadearán tres veces. acondicionado Aire recirculado Véase Intermitentes (página 53). Conexión del aire acondicionado Limpiaparabrisas automáticos Véase Climatización automática (página 89). Faros automáticos E71014 Desplace la palanca una posición hacia arriba.
Página 19
Guía rápida PELIGRO Para evitar el riesgo de muerte o lesiones graves, no utilice nunca un dispositivo de retención para niños mirando hacia atrás en el asiento delantero, a no ser que el airbag esté desconectado. Véase Seguridad infantil (página 18). Véase Desactivación del airbag del acompañante (página 28).
Seguridad infantil ASIENTOS INFANTILES AVISOS No deje a los niños desatendidos en el vehículo. Si el vehículo ha estado implicado en un accidente, haga que un experto examine el asiento de seguridad para niños, ya que podría estar dañado. Nota: La normativa de los sistemas de E133140 retención puede variar de un país a otro.
Ford. vertical máxima y suba la altura del asiento. Véase Asientos (página 96). ¡Máximo peligro! ¡No utilice un dispositivo de retención para niños...
Página 22
Seguridad infantil Posiciones de los asientos para niños Categorías por grupos de peso Hasta 10 De 9 kg a De 15 kg a De 22 kg a Posiciones de los Hasta 13 kg 18 kg 25 kg 36 kg asientos Asiento de Asiento de seguridad seguridad...
Página 23
O+ recomendado es el Britax Roemer Baby Safe. Póngase en contacto con su concesionario para conocer los detalles más recientes relativos a los asientos para niños recomendados por Ford. En el momento de la publicación, el asiento de seguridad para niños ISOFIX del Grupo 1 recomendado es el Britax Roemer Duo.
Seguridad infantil Asiento elevador (Grupo 2) ASIENTOS ELEVADORES AVISOS No monte un asiento o cojín elevador con un cinturón para las caderas solamente. No monte un asiento o cojín elevador con un cinturón que esté flojo o torcido. No coloque el cinturón de seguridad por debajo del brazo del niño o por detrás de su espalda.
Seguridad infantil Después de instalar el asiento de seguridad PUNTOS DE ANCLAJE ISOFIX para niños, apriete la correa de amarre de acuerdo con las instrucciones del fabricante. PELIGRO Cuando utilice el sistema ISOFIX, utilice un dispositivo que impida el giro. Recomendamos el uso de una correa de sujeción superior o una pata de apoyo.
Seguridad infantil AVISOS Asegúrese de que el respaldo esté bien sujeto y completamente encajado en el dispositivo de bloqueo. SEGUROS PARA NIÑOS PELIGRO No se pueden abrir las puertas del interior si ha conectado los seguros para niños. E112197 Lado izquierdo Gire hacia la izquierda para bloquear y hacia la derecha para desbloquear.
Protección de los ocupantes Nota: Limpie las tapas de los airbags FUNCIONAMIENTO solamente con un paño húmedo. Airbags Airbags de conductor y acompañante AVISOS No realice modificaciones de ningún tipo en la parte delantera del vehículo. El despliegue de los airbags se puede ver perjudicado.
Página 28
Protección de los ocupantes Cinturones de seguridad Los airbags laterales van montados en el interior del respaldo de los asientos AVISOS delanteros. Una etiqueta indica que su vehículo va equipado con airbags laterales. Lleve abrochado el cinturón de seguridad y mantenga siempre una Los airbags laterales se despliegan en distancia suficiente con respecto al colisiones laterales de importancia.
Protección de los ocupantes Estado tras una colisión PELIGRO Los cinturones de seguridad que hayan sufrido tensiones debido a un accidente deben sustituirse, y los anclajes deben ser examinados por un técnico debidamente cualificado. MODO DE ABROCHARSE LOS CINTURONES DE SEGURIDAD PELIGRO E85817 Inserte la lengüeta en la hebilla hasta...
Protección de los ocupantes Para subirlo o bajarlo, pulse el botón de USO DE LOS CINTURONES DE bloqueo en el dispositivo de ajuste y mueva SEGURIDAD DURANTE EL según sea necesario. EMBARAZO SEÑAL DE AVISO DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD PELIGRO El sistema de protección de los ocupantes solo proporciona una protección óptima si se usa el...
Página 31
Protección de los ocupantes Desactivación del airbag del acompañante E71312 E71313 Desactivado Montaje del interruptor de Activado desactivación del airbag del acompañante Gire el interruptor a la posición A. PELIGRO Al conectar el encendido, compruebe que se enciende el testigo de desactivación del Si necesita montar un dispositivo de airbag del acompañante.
Llaves y mandos a distancia INFORMACIÓN GENERAL CAMBIO DE LA PILA DEL SOBRE RADIOFRECUENCIAS MANDO A DISTANCIA Asegúrese de que las pilas se ADVERTENCIAS desechan de una forma La radiofrecuencia utilizada por el respetuosa con el medio E107998 mando a distancia pueden utilizarla ambiente.
Página 33
Llaves y mandos a distancia ATENCIÓN No toque los contactos de la pila ni el circuito impreso con el destornillador. 4. Extraiga la pila apalancando cuidadosamente con el destornillador. 5. Monte una pila nueva (3V CR 2032) con el signo + hacia abajo. 6.
Sistemas de bloqueo Cuando se bloquean las puertas, los BLOQUEO Y DESBLOQUEO intermitentes parpadean dos veces. Cierre centralizado Nota: Los intermitente emiten dos destellos en cuanto se activa el bloqueo centralizado. También se pueden bloquear las puertas No emitirán más destellos al pulsar el botón de forma centralizada si están todas de bloqueo del mando a distancia ni al girar cerradas.
Página 35
Sistemas de bloqueo Tapa del maletero Bloqueo doble de puertas y de la tapa del maletero con el mando a distancia Apertura de la tapa del maletero Pulse el botón B dos veces antes de que transcurran tres segundos. Bloqueo y desbloqueo de las puertas desde el interior Puerta del conductor E99606...
Sistemas de bloqueo Para reprogramar la función de Apertura de la tapa del maletero desbloqueo superior con el mando a distancia Mantenga pulsado el botón C en el mando Nota: Al pulsar el botón de desbloqueo se a distancia. desbloquean todas las puertas o solamente la puerta del conductor y la tapa del Cierre de la tapa del maletero maletero.
Página 37
Sistemas de bloqueo Bloqueo del vehículo Nota: Si el sistema de entrada pasivo no funciona, será necesario utilizar el paletón de la llave para bloquear y desbloquear el vehículo. El sistema de apertura con mando a distancia permite al conductor hacer funcionar el vehículo sin necesidad de una llave o del mando a distancia.
Página 38
Sistemas de bloqueo Nota: Si se coloca una segunda llave pasiva Desbloquear solo la puerta del válida dentro del radio de detección de la conductor tapa del maletero, esta se podrá cerrar. Si se reprograma la función de desbloqueo de modo que solo se desbloquea la puerta Desbloqueo del vehículo del conductor ( Véase Programación del Nota: Si el vehículo permanece bloqueado...
Sistemas de bloqueo Bloqueo y desbloqueo de las Apertura total puertas con el paletón de la llave E71955 E78284 Para abrir todas las ventanillas, pulse de manera continua el botón de desbloqueo Deslice la guía de deslizamiento en la durante tres segundos como mínimo. Pulse dirección indicada por la flecha y otra vez el botón de bloqueo o de extraiga el paletón con el pulgar.
Página 40
Sistemas de bloqueo E99679 E87384 Para cerrar todas las ventanillas, pulse y mantenga pulsado el botón situado en la manecilla de la puerta del conductor durante dos segundos como mínimo. La función de protección está activada también durante el cierre global.
En caso de pérdida de una llave, puede obtener una nueva en su Concesionario Ford. Proporcione el número de llave que figura en la etiqueta que se le entregó junto con las llaves originales, si es posible.
Alarma Este sistema actúa como elemento ACTIVACIÓN DE LA ALARMA disuasivo para impedir la intrusión ilícita mediante la detección de cualquier El sistema se activa tan pronto como se movimiento en el interior del vehículo. cierra el vehículo con llave y actúa como un disuasor para personas no autorizadas Si alguien entra al vehículo sin autorización, que intenten abrir las puertas, el capó...
Página 43
Alarma El sistema de la tapa del maletero se desactiva si: Se encuentra una llave pasiva en la zona de detección. Se pulsa el botón de desbloqueo de la tapa del maletero del mando a distancia. Gran Bretaña e Irlanda solamente Si el vehículo se desbloquea con el paletón de la llave sonará...
Volante AJUSTE DEL VOLANTE MANDO DEL SISTEMA DE AUDIO PELIGRO Seleccione el modo de radio, CD o casete No ajuste nunca el volante cuando en la unidad de audio. el vehículo esté en movimiento. El mando a distancia permite accionar las siguientes funciones: Nota: Asegúrese de que está...
Volante Búsqueda Apriete brevemente el botón lateral: En el modo de radio, esto permite hallar la siguiente estación de radio preseleccionada. En el modo de CD, esto permite seleccionar el siguiente CD si hay instalado un cargador de CDs. En todos los modos para interrumpir un mensaje de tráfico durante la transmisión.
Limpialunetas y lavalunetas Sistema de limpiaparabrisas LIMPIAPARABRISAS automáticos Algunos modelos sin limpiaparabrisas automáticos están equipados con un sistema de limpiaparabrisas automático que depende de la velocidad. Cuando se reduce la velocidad del vehículo hasta una velocidad de paseo o se detiene por completo, la velocidad del limpiaparabrisas pasa automáticamente al siguiente ajuste de velocidad inferior del...
Limpialunetas y lavalunetas LAVAPARABRISAS ADVERTENCIAS En condiciones de hielo, deshiele completamente el parabrisas antes de conectar el barrido automático. Desconecte el barrido automático antes de entrar en un túnel de lavado. E71016 PELIGRO No accione el lavalunetas durante más de 10 segundos seguidos y no lo accione nunca con el depósito vacío.
Limpialunetas y lavalunetas Barrido en marcha atrás LAVAFAROS El limpialunetas trasero se activarán El sistema lavafaros funciona al usar el automáticamente cuando se seleccione lavaparabrisas con los faros encendidos. marcha atrás si: Nota: Para evitar que el depósito de líquido el limpialunetas trasero no está...
Página 49
Limpialunetas y lavalunetas 2. Coloque la palanca del limpiacristales ADVERTENCIAS en la posición A y desconecte el Durante el invierno puede utilizar la encendido en cuanto las escobillas posición de servicio para facilitar el alcancen la posición de acceso a las escobillas para limpiarlas mantenimiento.
Página 50
Limpialunetas y lavalunetas 2. Coloque la escobilla en ángulo recto con respecto al brazo. 3. Suelte la escobilla del brazo. 4. Retire la escobilla. Nota: Compruebe que la escobilla encaja correctamente. 5. Efectúe la instalación en orden inverso.
Iluminación Luces largas y cortas CONTROL DE LA ILUMINACIÓN Posiciones del mando de la iluminación E71095 Apriete la palanca hacia el volante para cambiar las luces de cortas a largas y viceversa. Ráfagas E71094 Apriete la palanca ligeramente hacia el volante.
Iluminación LUCES DE CONDUCCIÓN FAROS ANTINIEBLA DIURNA DELANTEROS Las luces se encenderán después de conectar el encendido. FAROS AUTOMÁTICOS PELIGRO En condiciones meteorológicas adversas, es posible que deba encender los faros manualmente. E71096 Nota: Si se han activado los faros de encendido automático, solamente se PELIGRO pueden encender las luces largas cuando...
Iluminación PELIGRO Los faros antiniebla traseros no deben utilizarse cuando llueva o nieve y la visibilidad sea mayor de 50 metros. Nota: No es posible encender los faros antiniebla traseros si están activados los faros de encendido automático. E65990 NIVELACIÓN DE LOS FAROS Puede ajustar la altura del haz de los faros según la carga del vehículo.
Iluminación FAROS ADAPTATIVOS E72897 sin AFS con AFS Para activar el AFS cuando las luces de El AFS ajusta automáticamente la luz de conducción diurna están encendidas, gire cruce del vehículo dependiendo de su el mando de control de la iluminación a la dirección y velocidad.
Iluminación Si coloca el interruptor en la posición B, la INTERMITENTES luz de cortesía se encenderá al desbloquear o abrir una de las puertas o maletero. Si se deja una puerta abierta con el encendido desconectado, la luz de cortesía se apaga automáticamente tras un breve periodo de tiempo para evitar que se descargue la batería.
Iluminación Luces de espejo de cortesía E72900 E99388 Desconexión 2. Retire el tornillo. Conexión 3. Desmonte el guarnecido con un útil adecuado. Si desconecta el encendido, las luces del espejo de cortesía se apagan automáticamente tras un breve periodo de tiempo para evitar que se descargue la batería.
Iluminación Faro Intermitente Desmonte el faro. Véase Desmontaje de un faro (página 54). E99390 5. Desenchufe el conector. 6. Desconecte el tubo flexible del lavafaros. Desmonte el faro. E99482 Nota: Al montar el faro, asegúrese de 2. Gire el portalámparas en sentido encajarlo completamente en los clips de contrario a las agujas del reloj y fijación.
Página 58
Iluminación 2. Gire el portalámparas en sentido contrario a las agujas del reloj y desmóntelo. 3. Retire la bombilla. Luz de posición Desmonte el faro. Véase Desmontaje de un faro (página 54). E139892 Intermitentes laterales E99437 2. Retire la tapa. 3.
Página 59
Iluminación E99398 E72265 2. Suelte el clip de fijación. 2. Desmonte la luz. 3. Desmonte la bombilla y el 3. Retire la bombilla. portalámparas. Retire la bombilla. Faros antiniebla Luz de proximidad E99405 E72264 Nota: No es posible separar la bombilla del Nota: Gire el cristal del retrovisor todo lo faro antiniebla del portalámparas.
Página 60
Iluminación Luces traseras Intermitente y luz de marcha atrás E99407 Desmonte el guarnecido. E99406 4. Desenchufe el conector. 5. Gire el portalámparas en sentido contrario a las agujas del reloj y desmóntelo. Pilotos antiniebla E99408 Intermitente Luz de marcha atrás 2.
Página 61
Iluminación Luz trasera y luz de freno E99413 3. Presione suavemente la bombilla E99411 contra el portalámparas, gírela en Desmonte el guarnecido. sentido contrario a las agujas del reloj y retírela. Tercera luz de freno Nota: El tablero de luces LED no se puede reparar.
Página 62
Iluminación Luz interior Luces de lectura Vehículos sin sensores interiores Vehículos sin sensores interiores E99452 E99453 Extraiga la luz haciendo palanca con Extraiga la luz haciendo palanca con cuidado. cuidado. 2. Gire el portalámparas en sentido 2. Gire el portalámparas en sentido contrario a las agujas del reloj y contrario a las agujas del reloj y desmóntelo.
Iluminación Extraiga la luz haciendo palanca con cuidado. 2. Retire la bombilla. Luz del maletero E73939 3. Retire la bombilla. Luz de espejo de cortesía E99429 Extraiga la luz haciendo palanca con cuidado. 2. Retire la bombilla. E72785 TABLA DE ESPECIFICACIONES DE LAS BOMBILLAS Especificaciones Potencia (vatio) Intermitente delantero...
Página 64
Iluminación Especificaciones Potencia (vatio) Faro antiniebla trasero P21W Luz de marcha atrás P21W Tercera luz de freno Tablero de luces LED x 1 Luz de placa de matrícula Luz interior Luz de lectura Luz de espejo de cortesía Luz del maletero Guirnalda...
Ventanillas y retrovisores Apertura y cierre automático de las ELEVALUNAS ELÉCTRICOS ventanillas PELIGRO Pulse o levante el interruptor hasta el segundo punto de accionamiento y Antes de accionar los elevalunas suéltelo por completo. Apriételo o eléctricos, se debe comprobar que levántelo de nuevo para detener las estén libres de obstáculos..
Ventanillas y retrovisores Al cerrarse, los elevalunas se detendrán Suba y mantenga el interruptor en esa automáticamente y retrocederán una posición hasta que la ventanilla esté cierta distancia si encuentran algún totalmente cerrada. obstáculo. 2. Suelte el interruptor. 3. Suba de nuevo el interruptor durante Anulación de la función de protección un segundo más.
Ventanillas y retrovisores Los retrovisores exteriores eléctricos van RETROVISORES EXTERIORES provistos de una resistencia calefactora ELÉCTRICOS que deshelará o desempañará el cristal del espejo. Véase Ventanillas y retrovisores térmicos (página 92). Retrovisores plegables eléctricos Nota: Cuando se accionan los retrovisores con frecuencia en un corto período de tiempo, es posible que el sistema deje de funcionar durante un cierto tiempo para...
Ventanillas y retrovisores RETROVISOR ANTIDESLUMBRANTE E71028 El espejo retrovisor antideslumbrante automático se ajusta de forma automática cuando es deslumbrado desde atrás. No funciona con marcha atrás seleccionada.
Cuadro de instrumentos INDICADORES E98738 Tacómetro Indicador de temperatura del refrigerante del motor Indicador del nivel de combustible Velocímetro Pantalla de información ATENCIÓN Indicador de temperatura del No vuelva a arrancar el motor antes refrigerante del motor de haber eliminado la causa del sobrecalentamiento.
Cuadro de instrumentos Luz de aviso del airbag Si la aguja entra en la sección roja, el motor está sobrecalentándose. Pare el motor, Si se enciende durante la quite el contacto y determine la causa una conducción, indica una vez se haya enfriado el motor. Véase anomalía.
Página 71
Cuadro de instrumentos Testigo de aviso puertas abiertas Testigo de calentadores Se enciende al conectar el Véase (página 107). encendido y continúa encendida cuando alguna puerta, el capó o el maletero no está bien cerrada o cerrado Luz de control de los faros respectivamente.
Cuadro de instrumentos Luz de aviso de presión del aceite Indicador de cambio de marcha Se enciende para informarle de ATENCIÓN que cambiando a una marcha No reanude el trayecto si la luz de más larga reduciría el consumo aviso se enciende a pesar de que el de combustible y las emisiones de CO2.
Página 73
Cuadro de instrumentos Señal de aviso del cinturón de Sonará un tono de aviso en las siguientes seguridad condiciones: +4 ºC o inferior: aviso de escarcha Véase Señal de aviso del cinturón de 0 ºC o inferior: peligro de hielo en la seguridad (página 28).
Pantallas informativas Utilice el mando giratorio: INFORMACIÓN GENERAL para desplazarse por las pantallas del PELIGRO ordenador de a bordo para desplazarse por y resaltar las No utilice los mandos de la pantalla opciones de un menú. informativa mientras el vehículo está en movimiento.
Página 75
Pantallas informativas Estructura del menú Contador a Odóm parcial Consumo med. Veloc. media Todo Mensajes Dirección Normal Deportivo Confort Reloj Ajustar reloj Modo 24 hs Ajustes Pantalla Configurar Pant. ayuda Smpre desac. Info NAV Con guía Siempre act. E98875...
Página 76
Pantallas informativas Idioma English Deutsch Italiano Français Español Türkçe Pyccкий Nederlands Polski Svenska Português Unidad Medid Métricas Inglesas Señal acúst. Poco combust Adverte. gral Informa. gral Aux. Calef. adic. E98876...
Pantallas informativas ORDENADOR DE A BORDO Tipo 2 y 3 Calef. estac Hora 1 10:20 Ajus. hora 1 Lunes Martes Miércoles Consumo med Jueves 100km Viernes Sábado 123456 km Domingo Hora 2 234,2 km Ajus. hora 1 E74428 Lunes A: Ordenador de a bordo Martes Miércoles B: Cuentakilómetros...
Página 78
Indica la media del consumo de Odóm. / día combustible desde la última puesta a cero de esta función. Autonomía Modo ECO de Ford Accede al menú del modo ECO. Consumo actual Velocidad media Indica la velocidad media calculada desde Cons.
Pantallas informativas 5. Mantenga pulsado el botón Deportivo: Se reduce el nivel de asistencia SET/RESET. en la dirección. Esto se adapta a un estilo de conducción más deportivo, ya que Para restablecer las tres pantallas, aumenta la respuesta a través del volante. seleccione Todo y mantenga pulsado el El ajuste deportivo también supone una botón SET/RESET.
Página 80
Pantallas informativas Pantalla de ayuda e información Smpre desac.: No se muestra de navegación información de navegación en la pantalla informativa. La pantalla de ayuda aparece durante Con guía: La información de unos segundos al conectar el encendido. navegación solamente aparecerá Si el sistema de navegación está...
Pantallas informativas 3. Seleccione Pantalla y pulse el botón 6. Resalte Volver y pulse varias veces el SET/RESET. botón SET/RESET para volver al menú principal. 4. Seleccione Idioma y pulse el botón SET/RESET. Desactivación de tonos 5. Seleccione el ajuste deseado y pulse Pueden desactivarse los siguientes tonos: el botón SET/RESET para confirmar el ajuste.
Página 82
Pantallas informativas Símbolos de mensaje Remítase al manual del propietario. Haga comprobar el sistema en el próximo servicio. Haga revisar el sistema lo antes posible. E73266 Pare el vehículo en cuanto sea Pulse SET/RESET para confirmar y posible hacerlo con seguridad. eliminar algunos mensajes de la pantalla informativa.
Página 83
Pantallas informativas Puertas abiertas Mensaje Luz de aviso Acción Vehículo en movimiento. Detenga Puerta del conductor abierta Rojo el vehículo en cuanto sea posible hacerlo de forma segura y cierre. Vehículo en movimiento. Detenga Puerta trasera izquierda abierta Rojo el vehículo en cuanto sea posible hacerlo de forma segura y cierre.
Página 84
Pantallas informativas Mensaje Luz de aviso Acción Véase Apertura sin llave (página Llave fuera del vehículo ámbar 34). Véase Cambio de la pila del Pila del mando descargada ámbar mando a distancia (página 30). Haga que un experto revise el Anomalía de la dirección sistema.
Página 85
Pantallas informativas Mensaje Luz de aviso Acción Detenga el vehículo tan pronto como sea posible hacerlo con seguridad y desconecte el motor Anomalía del motor Rojo inmediatamente. Haga que un experto revise el sistema inmedia- tamente. Control electrónico del acelerador (EAC).
Página 86
Pantallas informativas Caja de cambios Mensaje Luz de aviso Acción Caja de cambios automática. El Funcionamiento limitado de la vehículo se puede conducir, pero ámbar caja de cambios haga que técnicos cualificados revisen el sistema lo antes posible. En determinadas circunstancias es posible que los embragues de la caja de cambios se sobreca- lienten.
Página 87
Pantallas informativas Sistema de control de la presión de los neumáticos Mensaje Luz de aviso Acción La presión de inflado de uno o más Compruebe la presión de los ámbar neumáticos ha bajado. Comprué- neumáticos belo en cuanto sea posible. Anomalía permanente.
Climatización Información general del control de FUNCIONAMIENTO la climatización interior Aire exterior Cierre totalmente las ventanas. Mantenga libres de obstrucciones las Calentamiento del interior entradas de aire situadas delante del parabrisas (nieve, hojas, etc.) para que el Dirija el aire hacia los pies. En ambientes sistema de climatización pueda funcionar fríos o húmedos, dirija parte del aire hacia correctamente.
Climatización Soplador CLIMATIZACIÓN MANUAL Mando de distribución del aire E75470 Desconexión E71379 Nota: Si apaga el ventilador, es posible que el parabrisas se empañe. Parabrisas Hueco para los pies y parabrisas Aire recirculado Reposapiés Pulse el botón para cambiar de Nivel de la cara y hueco para los aire exterior a aire recirculado o pies...
Página 90
Climatización Ventilación Refrigeración rápida del interior E71381 E71378 Deshielo y desempañado del Coloque el mando de distribución del aire, parabrisas el soplador y los aireadores de forma que se ajusten a sus necesidades. Aire acondicionado Conexión/desconexión del aire acondicionado Si apaga el ventilador, el aire E71382 acondicionado se apagará.
Climatización Reducción de la humedad del aire interior E71383 CLIMATIZACIÓN AUTOMÁTICA E91390 Nota: No realice ajustes cuando el interior El sistema controla la temperatura, la del vehículo esté extremadamente caliente cantidad y la distribución de la circulación o frío. El control de climatización del aire automáticamente y lo ajusta según automático se adapta automáticamente a las condiciones de conducción y...
Página 92
Climatización Desactivación del modo uniforme Nota: Para obtener información sobre el sistema de climatización automático en Seleccione una temperatura para el lado vehículos equipados con sistema de del acompañante con el mando giratorio navegación y de climatización automática del lado del acompañante. El modo combinado, consulte el manual uniforme se desactivará...
Página 93
Climatización Distribución de aire Cuando selecciona el deshielo y desempañado del parabrisas, los cristales Para ajustar la distribución del aire, apriete térmicos se conectan automáticamente y el botón correspondiente. Se puede se desconectan pasado un poco de seleccionar cualquier combinación de tiempo.
Climatización Nota: El calefactor de refuerzo solo VENTANILLAS Y funcionará si hay, al menos, 7,5 litros (1,6 RETROVISORES TÉRMICOS galones) de combustible en el depósito y si la temperatura ambiente es inferior a 15 °C Parabrisas y luneta térmicos (59 °F). El calefactor no funcionará si la tensión de la batería esta baja.
Página 95
Climatización Una vez que el calefactor de refuerzo Utilice el mando giratorio para entrar ha realizado un ciclo de calefacción, el en el menú principal. siguiente ciclo de calefacción 2. Seleccione Calef. estac y pulse el programado solo tendrá lugar si ha botón SET/RESET.
Página 96
Climatización Programación de las funciones Hora 1 Pulse el botón SET/RESET para y Hora 2 confirmar el ajuste. Pulse el botón SET/RESET para salir del menú. Hora 1 Calef. estac [07:55] Hora 1 Lunes Martes Miércoles Jueves 07:55 Viernes 01:12:2006 E74468 OK = confirmar Utilice el mando giratorio para entrar...
Página 97
Climatización Activo ahora 4. Pulse el botón SET/RESET para salir del menú. Seleccione Activo ahora y pulse el botón SET/RESET. Aparece un "x" en la casilla de la función correspondiente para indicar que el calefactor está activado. Para desactivar el calefactor, seleccione Activo ahora y pulse el botón SET/RESET de nuevo.
Asientos mantener una distancia suficiente FORMA CORRECTA DE entre el conductor y el volante. Se SENTARSE recomienda una distancia mínima de 250 milímetros entre el esternón y la tapa del airbag. sujetar el volante con los brazos ligeramente flexionados. flexionar ligeramente las piernas para poder pisar los pedales a fondo.
Asientos Ajuste el reposacabezas de forma que la Tire de la palanca. Haga balancear el parte superior quede al mismo nivel que asiento para enclavar el cierre. la parte superior de la cabeza. Ajuste del soporte lumbar Desmontaje del reposacabezas Presione los botones de bloqueo y retire el reposacabezas.
Asientos Ajuste del ángulo de inclinación del Cuando los asientos están totalmente respaldo desplazados hacia delante se pueden reclinar por completo los respaldos. E70731 ASIENTOS DE AJUSTE ELÉCTRICO Asiento de ajuste eléctrico de 6 posiciones E78060 AVISOS ASIENTOS TRASEROS Asegúrese de que los asientos y los respaldos de los asientos estén bien AVISOS asegurados y completamente...
Asientos Abatimiento de los respaldos ATENCIÓN Baje los reposacabezas. E86612 Introduzca los dedos entre el cojín del asiento y el respaldo para abatir el cojín hacia adelante. 2. Mantenga pulsados los botones de desbloqueo. E86611 3. Empuje el respaldo hacia delante. Mantenga pulsados los botones de Elevación de los respaldos desbloqueo.
Página 102
Asientos La temperatura máxima se alcanza a los cinco o seis minutos. Se regula por termostato. La calefacción del asiento funcionará solamente cuando el encendido esté conectado.
Elementos auxiliares Nota: Cada sección de la cubierta solo ARRANQUE Y PARADA DEL puede desplegar hasta el centro del techo MOTOR panorámico. Techo panorámico REÓSTATO DE ILUMINACIÓN DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS E70454 POSAVASOS PELIGRO No coloque bebidas calientes en los portabebidas con el vehículo en marcha.
E72630 de 10 amperios. Use únicamente los conectores específicos de la gama de ENCENDEDOR accesorios Ford o conectores para usar con enchufes según la norma SAE. ADVERTENCIAS Si utiliza el enchufe cuando el motor no está en marcha, la batería puede descargarse.
Elementos auxiliares COMPARTIMENTOS ADVERTENCIAS No supere la potencia de salida GUARDAOBJETOS máxima. En caso contrario, el LED parpadeará dos veces. Desenchufe el Compartimento guardaobjetos conector y vuelva a enchufarlo. delantero Si el LED parpadea 3 o 4 veces, haga que un técnico cualificado revise el sistema.
Elementos auxiliares Compartimento guardaobjetos PORTAGAFAS debajo de los asientos traseros E75193 E99182 Para acceder al compartimento guardaobjetos se deben abatir las DISPOSITIVO DE TELEPEAJE banquetas de los asientos traseros hacia delante. Véase Asientos traseros (página 98). Nota: No sobrecargue los compartimentos guardaobjetos debajo de los asientos traseros.
Elementos auxiliares En los vehículos con parabrisas antitérmico, los dispositivos de telepeaje se deben colocar en la zona indicada en la ilustración (todas las medidas se indican en milímetros) para evitar fallos de comunicación con el peaje. El dispositivo de telepeaje se debe colocar en el lado del acompañante para no obstaculizar la visión del conductor (p.
Elementos auxiliares ALFOMBRILLAS PELIGRO Al utilizar alfombrillas se debe asegurar que estas queden fijadas correctamente utilizando las sujeciones adecuadas y colocadas de forma que no interfieran con el funcionamiento de los pedales. E99438 SOPORTE DE LA UNIDAD DE NAVEGACIÓN POR SATÉLITE Ajuste del soporte E112711 Desbloqueo...
Emergencias en carretera INFORMACIÓN GENERAL Observaciones generales para la puesta en marcha Si se ha desconectado la batería, el vehículo puede comportarse de forma inusual durante la conducción en los primeros 8 km aproximadamente después E85766 de haber vuelto a conectar la batería. Conexión del encendido Esto se debe a que el sistema de gestión del motor debe reajustarse con el motor.
Página 110
Emergencias en carretera Fallo de arranque El sistema de arranque pasivo no funcionará si: hay interferencias en las frecuencias de la llave pasiva. la pila de la llave pasiva está descargada. Si no puede arrancar su vehículo realice el siguiente procedimiento. E87381 Extraiga la cubierta haciendo palanca con cuidado.
Emergencias en carretera Regeneración Con el vehículo parado, pulse el botón de arranque para parar el motor. El encendido, PELIGRO todos los circuitos eléctricos, las luces de aviso y los indicadores se apagan. No aparque ni deje el vehículo a ralentí...
Emergencias en carretera Conduzca el vehículo a velocidad constante, preferentemente por una carretera principal o una autovía, durante un tiempo de hasta 20 minutos. Evite tener el motor al ralentí durante mucho tiempo, pero teniendo siempre en cuenta los límites de velocidad y el estado de la carretera.
Nota: No se recomienda el uso de aditivos u otros tratamientos de motor no aprobados CALIDAD DEL COMBUSTIBLE por Ford. - GASOLINA Nota: No se recomienda el uso prolongado de aditivos para evitar que se solidifique el ATENCIÓN...
Combustible y repostaje TAPA DEL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE AVISOS Extreme las precauciones al repostar para evitar salpicaduras de combustible de la boquilla de llenado de combustible. No utilice ningún tipo de llama o calor cerca del sistema de alimentación de combustible. El sistema de alimentación de combustible se halla bajo presión.
Página 115
Combustible y repostaje AVISOS Le recomendamos que extraiga la boquilla de llenado de combustible lentamente para que todo el combustible residual se vacíe en el depósito de combustible. De forma alternativa, puede esperar 10 segundos antes de retirar la boquilla de llenado de combustible.
No apague el encendido durante la los accesorios del vehículo y el remolque, conducción. etc.. En su Concesionario Ford pueden aconsejarle sobre cómo reducir su consumo de combustible. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS...
Página 117
Combustible y repostaje Caja de cambios manual de 6 velocidades - Tracción a dos ruedas Cifras de consumo de combustible Emisiones de Urbano Extraurbano Combinado Versión l/100 km l/100 km l/100 km g/km (mpg) (mpg) (mpg) 2.0L Duratorq-TDCi, fase V 7,4 (38,2) 5,0 (56,5) 5,9 (47,9)
Caja de cambios CAJA DE CAMBIOS MANUAL CAJA DE CAMBIOS AUTOMÁTICA ATENCIÓN Posiciones de la palanca de No seleccione la marcha atrás cambios mientras el vehículo está en movimiento. Esto puede causar daños en la caja de cambios. E99067 E80836 Es posible que en algunos vehículos sea necesario tirar del anillo para seleccionar Parque...
Página 119
Caja de cambios La posición de la palanca selectora La caja de cambios seleccionará la marcha aparecerá en la pantalla informativa. adecuada para un rendimiento óptimo basado en la temperatura ambiente, la Parque pendiente de la carretera, la carga del vehículo y las maniobras del conductor.
Página 120
Caja de cambios Modo deportivo y cambio manual Recomendaciones para la - Vehículos con caja de cambios de conducción con caja de cambios 6 velocidades automática Nota: El cambio de marcha se produce Puesta en marcha del vehículo solamente cuando la velocidad del vehículo Suelte el freno de estacionamiento.
Caja de cambios TRACCIÓN TOTAL ATENCIÓN Los vehículos equipados con tracción total deben transportarse bien con TODAS las ruedas apoyadas sobre el suelo o con TODAS las ruedas elevadas. Véase Remolcaje del vehículo (página 149). El sistema de tracción total que se monta en algunas versiones de tracción delantera proporciona automáticamente fuerza motriz a las ruedas traseras cuando las...
Frenos FUNCIONAMIENTO FRENO DE ESTACIONAMIENTO Frenos de disco PELIGRO Con los discos de freno mojados se reduce el grado de eficacia del frenado. Después Los vehículos con caja de cambios de un lavado del vehículo golpee automática deben dejarse siempre ligeramente el pedal del freno durante la con la palanca selectora en la marcha para eliminar la película de agua.
Control de estabilidad El sistema también ofrece una función de FUNCIONAMIENTO control de tracción mejorado reduciendo el par motor y, además, puede frenar las Programa electrónico de ruedas individuales en caso de que patinen estabilidad (ESP) al acelerar. De este modo se mejora la capacidad de iniciar la marcha en firmes PELIGRO deslizantes o con superficies sueltas y...
Control de estabilidad El control de estabilidad del remolque es una característica mejorada del ESP, que detecta automáticamente cuando un remolque conectado tiende a ladearse. Si se produce esta situación, el sistema frenará automáticamente las ruedas individuales correspondientes para estabilizar el remolque y el vehículo. En el caso de se detecte una tendencia a ladearse muy pronunciada, se reducirá...
Indicaciones sobre cómo conducir con frenos antibloqueo Nota: En los vehículos equipados con un FUNCIONAMIENTO brazo con bola de remolcaje, la ayuda para aparcar se desactiva automáticamente PELIGRO cuando se conecta cualquier luz de El sistema de aparcamiento por remolque (o tableros de luces) a la toma ultrasonido no exime al conductor de 13 terminales mediante un módulo de de su obligación de conducir...
Página 126
Indicaciones sobre cómo conducir con frenos antibloqueo Pulse el interruptor de nuevo para desconectarlo. Maniobra con el sistema de aparcamiento por ultrasonido E72902 Nota: Si se oye un sonido agudo durante 3 segundos y el testigo del interruptor parpadea, el sistema indica una anomalía. El sistema se desactivará.
Cámara retrovisora La cámara se encuentra en la tapa del FUNCIONAMIENTO maletero, junto a la manecilla. La cámara es una ayuda visual al dar marcha atrás. PELIGRO El sistema no le exime de su responsabilidad de conducir con cuidado y atención. ADVERTENCIAS Al lavar el vehículo con agua a alta presión, aplique el chorro en la...
Página 128
Cámara retrovisora Uso de la pantalla ADVERTENCIAS No se mostrarán los obstáculos situados por encima de la posición de la cámara. Si es necesario, examine la zona de detrás del vehículo. Las marcas de distancia son solo orientativas y están calculadas para vehículos en condiciones de carga máxima y sobre un firme plano.
Página 129
Cámara retrovisora Ámbar - 2 metros (79 pulgadas) Ámbar - Muestra la línea central del trazado estimado del vehículo Nota: Al dar marcha atrás con un remolque, las líneas en la pantalla muestran la dirección del vehículo y no la del remolque. Desactivación de la cámara retrovisora Nota: Desacople la marcha atrás.
Control automático de velocidad Para almacenar una velocidad FUNCIONAMIENTO PELIGRO El sistema no le exime de su responsabilidad de conducir con cuidado y atención. El control de velocidad le permite controlar la velocidad mediante los interruptores del volante. El control de velocidad se puede utilizar cuando se sobrepasan aprox.
Página 131
Control automático de velocidad Reactivación de la velocidad almacenada E95393 Acelerar E75453 Desacelerar El indicador del control de velocidad se encenderá y el sistema intentará recuperar Anulación de la velocidad la velocidad previamente almacenada. almacenada Desactivación del control de velocidad E75453 Pise el pedal del freno o pulse el interruptor RES.
Transporte de carga INFORMACIÓN GENERAL AVISOS Utilice correas de fijación de estándar aprobado, p. ej., DIN. Asegúrese de que todos los elementos sueltos están fijados correctamente. Coloque el equipaje y otras cargas tan abajo y hacia delante como sea posible en el compartimento de carga.
Transporte de carga E112588 Para desmontar o volver a colocar la tapa, empuje cualquiera de los extremos de la E112571 carcasa hacia dentro. Extraiga la cubierta hasta que se bloquee. Recogida de la cubierta del maletero - vehículos con kit de reparación de neumáticos Bajo el piso del maletero se dispone de espacio de almacenamiento.
BACAS Y PORTAEQUIPAJES portaequipajes están diseñados para montar barras transversales (para Baca portabicicletas, portaesquíes, etc.) de la gama de accesorios de Ford. AVISOS Si utiliza una baca, el consumo de Nota: Antes de instalar las barras combustible de su vehículo será...
Página 135
Transporte de carga 4 Nm E98207 Saque la manilla. E98208 2. Gire la manilla en el sentido de las 4. Introduzca la manilla. Gire la llave en agujas del reloj para que la barra el sentido de las agujas del reloj para transversal haga contacto con el riel.
Remolcaje La carga se debe distribuir en el remolque CONDUCCIÓN CON de forma que el centro de gravedad se REMOLQUE mantenga lo más bajo y centrado sobre el eje o los ejes del remolque que sea posible. AVISOS Al remolcar con un vehículo descargado, la carga en el remolque se debe colocar No supere el peso máximo de en la parte delantera sin superar la carga...
Página 138
Remolcaje Colocación del brazo de remolcaje PELIGRO El brazo de remolcaje solamente se puede colocar si está completamente desbloqueado. E71328 Desbloqueo del mecanismo del brazo de remolcaje E99484 Extraiga el tapón (1). E99477 2. Introduzca el brazo de remolcaje Suelte la tapa de protección del orificio. verticalmente y presione hacia arriba 2.
Página 139
Remolcaje Conducción con remolque E71331 PELIGRO Si no se cumple alguna de las condiciones siguientes, no utilice la bola de remolcaje y haga que la revisen técnicos cualificados. E99485 Antes de salir de viaje, asegúrese de que Desenganche el remolque. el brazo de remolcaje esté...
Página 140
Remolcaje Mantenga limpio el equipo. Lubrique periódicamente los cojinetes, superficies deslizantes y bolas de bloqueo con grasa sin resina o aceite y la cerradura con grafito. Anótese el número de llave. En caso de pérdida se pueden obtener llaves de repuesto del fabricante indicando el número de la llave de tres dígitos.
Recomendaciones para la conducción RODAJE CONDUCCIÓN POR AGUA Neumáticos Conducción por agua PELIGRO ADVERTENCIAS Solamente debe conducirse por agua Es necesario efectuar un periodo de en casos de emergencia, no deben rodaje de unos 500 km aprox. para considerarse condiciones de los neumáticos nuevos.
Arranque de emergencia del vehículo BOTIQUÍN En el compartimento guardaobjetos bajo el piso se dispone de espacio de almacenamiento. Véase Compartimentos guardaobjetos bajo el piso trasero (página 131). TRIÁNGULO REFLECTANTE DE AVISO En el compartimento guardaobjetos bajo el piso se dispone de espacio de almacenamiento.
Estado tras una colisión Gire el interruptor de encendido a la INTERRUPTOR DE CORTE DE posición 0. COMBUSTIBLE Compruebe si hay fugas en el sistema de alimentación de combustible. Vehículos con motor Duratec Si no se observa ninguna fuga de combustible restablezca el interruptor en su posición original apretando el botón del mismo (véase ilustración).
Fusibles UBICACIONES DE LAS CAJAS CAMBIO DE FUSIBLES DE FUSIBLES AVISOS Caja de fusibles del vano motor No modifique el sistema eléctrico de su vehículo de ningún modo. Encargue a técnicos debidamente formados cualquier reparación del sistema eléctrico y la sustitución de relés y fusibles de alto amperaje.
Fusibles TABLA DE ESPECIFICACIONES DE LOS FUSIBLES Caja de fusibles del vano motor E79716 Fusible Amperaje Circuitos protegidos Ventilador refrigerador Dirección asistida Alimentación 1 de la caja eléctrica del lado del acompa- ñante Alimentación 2 de la caja eléctrica del lado del acompa- ñante Calefactor PTC Calentadores (Diesel solamente)
Página 146
Fusibles Fusible Amperaje Circuitos protegidos Interruptor de encendido Relé de encendido 15l Solenoide de arranque Parabrisas térmico, lado derecho No se utiliza Parabrisas térmico, lado izquierdo No se utiliza Convertidor de tensión Módulo ESP Bocina Calefacción adicional Módulo de la servodirección Lavafaros Calefacción de gasóleo Relés de encendido...
Página 147
Fusibles Caja de fusibles del habitáculo E88709 Fusible Amperaje Circuitos protegidos Suministro de encendido a los módulos electrónicos Asiento de ajuste eléctrico del conductor Control de la calefacción, receptor del mando a distancia Alimentación de la batería al control de la iluminación Función de ahorro de batería, luces interiores Luneta trasera térmica...
Página 148
Fusibles Fusible Amperaje Circuitos protegidos Encendedor, enchufe auxi- liar trasero Suministro de encendido de las luces de conducción diurna al interruptor de control de la iluminación Bomba de combustible (Diesel solamente) Bomba de combustible (gasolina solamente) Alimentación de la batería a los módulos de audio Luces de conducción diurna (luces de estacionamiento)
Página 149
Fusibles Fusible Amperaje Circuitos protegidos Retrovisores exteriores térmicos Luces de estacionamiento, luces de posición, luces traseras (lado izquierdo) Luces de estacionamiento, luces de posición, luces traseras (lado derecho) Sistema de apertura y arranque sin llave No se utiliza No se utiliza Limpia-lavaparabrisas Módulo de AWD Limpialuneta...
Página 150
Fusibles Fusible Amperaje Circuitos protegidos Luz larga lado izquierdo Luz de marcha atrás Luces cortas, lado derecho Luces cortas, lado izquierdo...
Remolcaje del vehículo Ubicación de la argolla de remolcaje PUNTOS DE REMOLCAJE Enganche de remolque delantero E99490 E99468 Enganche de remolque trasero La argolla de remolcaje roscada está situada en el maletero junto al hueco de la rueda de repuesto. El enganche de remolque debe llevarse siempre en el vehículo.
Página 152
Remolcaje del vehículo AVISOS ADVERTENCIAS El servofreno y la bomba de la Se recomienda no remolcar el dirección no funcionarán a menos vehículo con las ruedas motrices en que el motor esté funcionando. Pise contacto con el suelo. No obstante, si el pedal del freno con más fuerza y deje es necesario retirar el vehículo de una que aumenten las distancias de frenado y...
Luces de aviso y de control. posventa de su vehículo. Existe una amplia Al llenar el depósito compruebe red de Talleres Autorizados Ford que le ayudará con su experiencia profesional de Nivel de aceite del motor. Véase Servicio. Nuestros técnicos están Comprobación del aceite del motor...
Para evitar que se dañe o se pierda la llave, retírela inmediatamente después de abrir y gire el distintivo de Ford a su posición original. Nota: En vehículos con entrada sin llave, utilice una llave de repuesto. Véase Apertura sin llave (página 34).
Mantenimiento BAJO EL CAPÓ - VISTA DE CONJUNTO - 2.5L DURATEC (VI5) E78890 Depósito de líquido lavacristales : Véase Comprobación del líquido lavalunetas (página 160). Depósito de refrigerante del motor : Véase Comprobación del refrigerante del motor (página 158). Depósito del líquido de frenos y embrague (vehículo con volante a la derecha) Véase Comprobación del líquido de frenos y embrague (página 159).
Página 156
Mantenimiento Depósito del líquido de frenos y embrague (vehículo con volante a la izquierda) Véase Comprobación del líquido de frenos y embrague (página 159). Batería: Véase Batería del vehículo (página 164). Caja de fusibles del compartimento motor: Véase Fusibles (página 142). Filtro de aire: No precisa mantenimiento.
Mantenimiento BAJO EL CAPÓ - VISTA DE CONJUNTO - 2.0L DURATORQ-TDCI (DW) DIESEL E78893...
Página 158
Mantenimiento E125377 Depósito de líquido lavacristales : Véase Comprobación del líquido lavalunetas (página 160). Depósito de refrigerante del motor : Véase Comprobación del refrigerante del motor (página 158). Depósito del líquido de frenos y embrague (vehículo con volante a la derecha) Véase Comprobación del líquido de frenos y embrague (página 159).
Mantenimiento Batería: Véase Batería del vehículo (página 164). Caja de fusibles del compartimento motor: Véase Fusibles (página 142). Filtro de aire: No precisa mantenimiento. Varilla de nivel de aceite del motor : Véase Comprobación del aceite del motor (página 157). Para facilitar su identificación, los tapones de llenado y la varilla del nivel de aceite del motor están marcados con color.
El refrigerante sin diluir es inflamable Reponga el nivel con aceite especificado y puede prenderse si se salpica sobre por Ford. Véase Especificaciones un escape caliente. técnicas (página 160). Vuelva a colocar el tapón de llenado. Gírelo...
Reposición reducir la eficacia de frenado y, además, esta acción no cumple con los Retire el tapón de llenado. estándares de rendimiento de Ford. ATENCIÓN No deje que el líquido entre en No reponga el nivel por encima de la contacto con la piel o los ojos.
Siempre que se ajuste a la especificación estipulada por WSS-M2C913-C, puede utilizar el aceite de motor Ford o aceite de motor de otros fabricantes. Nota: Si se utiliza el vehículo con temperaturas inferiores a -20 ºC (-4 °F), no se debe utilizar aceite de motor SAE 10W-40.
Página 163
Mantenimiento Capacidades Capacidad en litros Versión Ref. (galones) Todos Líquido de la servodirección marca MAX Sistema de refrigeración del Todos aprox. 8,6 (1,9) motor Todos Sistema de lavaparabrisas 4,0 (0,9) 2.0L Duratorq-TDCi (DW) Depósito de combustible 65 (14,3) 2.5L Duratec (VI5) Depósito de combustible 66 (14,5) 2.0L Duratorq-TDCi (DW)
Cuidados del vehículo Limpieza de la luneta LIMPIEZA DEL EXTERIOR DEL VEHÍCULO ATENCIÓN No rasque el interior de la luneta ni PELIGRO utilice abrasivos ni disolventes Si lleva el vehículo a un túnel de químicos para limpiarla. lavado que incluya ciclo de encerado, asegúrese de que elimina la cera del Para limpiar el interior de la luneta utilice parabrisas.
Cuidados del vehículo Se deben reparar los daños de pintura AVISOS causados por grava de la carretera o No deje que penetre humedad en el arañazos tan pronto como sea posible. En mecanismo retractor del carrete de su Taller Autorizado podrá encontrar una inercia del cinturón de seguridad.
Batería del vehículo Para conectar los cables de INTERRUPTOR DE CORTE DE emergencia COMBUSTIBLE ADVERTENCIAS Conecte solamente baterías de la misma tensión nominal. Utilice siempre cables de emergencia que tengan las pinzas aisladas y con un tamaño de cable apropiado. No desconecte la batería del sistema eléctrico del vehículo.
Página 167
Batería del vehículo Aparque los vehículos de modo que no se toquen. 2. Desconecte el motor y todos los dispositivos eléctricos. 3. Conecte el borne positivo (+) del vehículo B con el borne positivo (+) del vehículo A (cable C). 4.
Gato Tuercas de bloqueo de las ruedas AVISOS El gato entregado con el vehículo En su Concesionario Ford puede adquirir solamente deberá utilizarse para llaves de tuerca de rueda antirrobo y cambiar una rueda en situaciones de tuercas de rueda antirrobo de repuesto emergencia.
Página 169
Llantas y neumáticos Vehículos sin kit de reparación de AVISOS neumáticos o neumáticos antipinchazo Nunca debe colocarse ningún objeto entre el gato y el suelo o entre el gato En el hueco de la rueda de repuesto se y el vehículo. colocan el gato elevador, el berbiquí, la argolla de remolcaje roscada y el extractor de tapacubos...
Página 170
Llantas y neumáticos Solo para emergencias Mantenimiento Vehículos con faldones laterales E93184 Las pequeñas hendiduras de los estribos E95345 A indican dónde se encuentran los puntos de elevación. Montaje del berbiquí Tipo uno PELIGRO Al colocar la prolongación del berbiquí en su posición original, tenga cuidado de no pillarse los dedos.
Página 171
Llantas y neumáticos Nota: Asegúrese de que tira del extractor de tapacubos cuando está colocado en ángulo recto con la llanta. Desmontaje de una rueda AVISOS Estacione su vehículo de manera que no dificulte el tráfico, no quede oculto ni corra ningún peligro. Coloque un triángulo de emergencia.
Página 172
Llantas y neumáticos 4. Desmonte las tuercas de rueda y la AVISOS rueda. Asegúrese de que el gato está vertical con respecto al punto de Montaje de una rueda apoyo del gato y que la base está plana sobre el suelo. AVISOS Utilice sólo los tamaños de rueda y ATENCIÓN...
Llantas y neumáticos Nota: Retire los tornillos del compartimento guardaobjetos debajo del piso, si es aplicable. Información general AVISOS Dependiendo del tipo de neumático y de los daños que haya sufrido, algunos pinchazos no se cerrarán o lo harán sólo en parte. La falta de presión en las ruedas puede afectar a la conducción y hacer que se pierda el control del vehículo.
Página 174
Llantas y neumáticos No supere una velocidad máxima de Sustituya la botella de obturador por 80 km/h. una nueva antes de la fecha de caducidad (véase la parte superior de Mantenga el kit fuera del alcance de la botella). los niños. Informe a los demás usuarios del Utilice el kit cuando la temperatura vehículo de que el neumático ha sido...
Página 175
Llantas y neumáticos Tapón de la botella Botella de obturador Abra el tapón del kit de reparación de neumáticos. 2. Despegue de la caja la etiqueta I que indica la velocidad máxima permitida de 80 km/h (50 mph) y péguela en el tablero de mandos, donde el conductor pueda verla.
Página 176
Llantas y neumáticos Desenrosque rápidamente el tubo 3. Si la presión del neumático con flexible C de la válvula del neumático obturador es de 1,3 bar (19 psi) o más, y coloque el tapón de protección A. regúlela hasta alcanzar la presión Apriete de nuevo la caperuza de la especificada.
Llantas y neumáticos Neumático autoportante PELIGRO Antes de reanudar la conducción, asegúrese de que el neumático tiene la presión recomendada. Véase Especificaciones técnicas (página 178). Controle la presión hasta que cambie el neumático. Las botellas de obturador vacías se pueden tratar como residuos domésticos normales.
Llantas y neumáticos aminore inmediatamente la velocidad CUIDADO DE LOS de modo que no sobrepase los 80 NEUMÁTICOS km/h (50 mph) evite los frenazos y las maniobras de dirección y frenada irregulares; extreme las precauciones al tomar una curva no conduzca más de 80 kilómetros una vez detectado el defecto haga sustituir el neumático defectuoso tan pronto como sea posible.
Llantas y neumáticos Vehículos con control de USO DE NEUMÁTICOS DE estabilidad (ESP) INVIERNO Los vehículos equipados con control de estabilidad (ESP) pueden presentar ATENCIÓN algunas características de conducción Asegúrese de que está utilizando las insólitas, que pueden evitarse tuercas de rueda correctas para el tipo desconectando el sistema.
Llantas y neumáticos El sistema de detección de desinflado Si sucede frecuentemente, debe proporciona un aviso si se produce un determinar y rectificar la causa en cuanto cambio en la presión de inflado de alguno sea posible. de los neumáticos. Para ello utiliza los Restablecimiento del sistema sensores del ABS para detectar la circunferencia de rodadura de las ruedas.
Página 181
Llantas y neumáticos Hasta 80 km/h (50 mph) Presión de los neumáticos Carga normal Carga completa Tamaño de los Delante Detrás Delante Detrás Versión neumáticos bares bares bares bares (lbf/in²) (lbf/in²) (lbf/in²) (lbf/in²) Todos T135/90 R 17 4,2 (61) 4,2 (61) 4,2 (61) 4,2 (61) Hasta 160 km/h (100 mph)
Página 182
Llantas y neumáticos Carga normal Carga completa Tamaño de los Delante Detrás Delante Detrás Versión neumáticos bares bares bares bares (lbf/in²) (lbf/in²) (lbf/in²) (lbf/in²) Todos 235/55 R17 2,3 (33) 2,3 (33) 2,4 (35) 2,8 (41) Todos 235/55 RF17 2,3 (33) 2,3 (33) 2,4 (35) 2,8 (41)
Identificación del vehículo PLACA DE IDENTIFICACIÓN NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO DEL VEHÍCULO Nota: El diseño de la placa de identificación del vehículo puede ser distinto del que se muestra. Nota: La información que aparece en la placa de identificación del vehículo depende de los requisitos de cada mercado.
Capacidades y especificaciones ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Dimensiones del equipo de remolque Descripción de dimensiones Dimensión en mm (pulgadas) Longitud máxima 4443 (174,9) Anchura total (incluyendo los retrovisores exteriores) 2128 (83,8) Altura total: peso en orden de marcha EC sin barras 1655 - 1677 (65,2 - 66) de techo Altura total: peso en orden de marcha EC incluidas las 1687 - 1710 (66,4 - 67,3)
Página 185
Capacidades y especificaciones Dimensiones del equipo de remolque E99436...
Página 186
Capacidades y especificaciones Elemento Descripción de dimensiones Dimensión en mm (pulgadas) Parachoques - extremo de la bola de remol- 98 (3,9) caje Punto de sujeción - centro de la bola de 87 (3,4) remolcaje Centro de la rueda - centro de la bola de 918 (36,1) remolcaje Centro de la bola de remolcaje - larguero...
Introducción al sistema de audio Etiquetas de la unidad de audio INFORMACIÓN IMPORTANTE DEL SISTEMA DE AUDIO AVISOS Debido a incompatibilidades técnicas, es posible que los discos E66256 compactos grabables (CD-R) y regrabables (CD-RW) no funcionen correctamente. Estas unidades reproducirán discos compactos de acuerdo con la especificación de audio estándar de E66257...
Visión de conjunto de la unidad de audio 6000CD E138367 Selección de CD. Véase Lector de discos compactos (página 202). Ranura de CD. Véase Carga de discos compactos (página 202). Expulsión de CD. Véase Expulsión de discos compactos (página 205). Mando de encendido/apagado y volumen.
Página 189
Visión de conjunto de la unidad de audio Mando de equilibrio y atenuación. Véase Mando Fade/Balance (atenuación/equilibrio) (página 192). Mando de bajos y agudos. Véase Mando de graves/agudos (página 192). Selección de entrada auxiliar. Véase Toma de entrada auxiliar (AUX IN) (página 208).
Página 190
Visión de conjunto de la unidad de audio Memorización automática. Véase Mando de memorización automática (página 195). Menú. Véase Mando de menú de audio (página 192). Boletín de tráfico. Véase Control de los boletines de tráfico (página 195). Mando de encendido/apagado. Véase Mando de encendido/apagado (página 192).
Seguridad del sistema de audio CÓDIGO DE SEGURIDAD CÓDIGO DE SEGURIDAD INCORRECTO Cada unidad dispone de un código exclusivo que se debe introducir antes de Tiene 10 intentos para introducir poder utilizar la unidad. correctamente el código exclusivo. Si se supera este número de intentos, las Si se desconecta la batería o si se saca la consecuencias son diversas.
Visualización de la fecha y la hora de la unidad de audio Formato 12/24 horas AJUSTE DE LA HORA Y LA FECHA EN LA UNIDAD DE Pulse el botón MENU varias veces hasta que aparezca el icono 12/24 en AUDIO la pantalla.
Página 193
Visualización de la fecha y la hora de la unidad de audio 3. Utilice el botón de navegación izquierda o derecha para seleccionar el ajuste necesario. 4. Pulse el botón MENU o el botón que se encuentra entre los botones de navegación para confirmar la selección.
Funcionamiento de la unidad de audio MANDO DE MANDO FADE/BALANCE ENCENDIDO/APAGADO (ATENUACIÓN/EQUILIBRIO) Pulse el mando de encendido/apagado. La función de equilibrio se utiliza para Este botón hará funcionar la unidad hasta ajustar la distribución del sonido entre los un máximo de una hora con el contacto altavoces izquierdo y derecho.
Página 195
Funcionamiento de la unidad de audio 6000CD Funciones del menú Primer nivel Segundo nivel Durante la recepción Durante la reproduc- Durante la reproduc- Durante todas las de la radio ción de una cinta ción de un CD funciones Sintonización Formato 12/24 horas Exploración Información de manual...
Funcionamiento de la unidad de audio Funciones del menú Durante la recepción de la radio Durante la reproducción de un CD Volumen de TA Volumen de TA Información de tráfico de emisoras locales Información de tráfico de emisoras locales o distantes o distantes Regional activado/desactivado Reproducción de pistas en orden aleatorio...
Funcionamiento de la unidad de audio Unidades Sony CD Seleccione una banda. 2. Sintonice la emisora que desee. Mantenga pulsado el botón AST o RADIO. 3. Pulse y mantenga pulsado uno de los botones. La unidad de audio quedará CONTROL DE LOS BOLETINES silenciada.
Página 198
Funcionamiento de la unidad de audio Nota: Si esto ocurre durante la Unidades Sony CD reproducción de CD o AUX, o, en Pulse el botón MENU y utilice el botón determinados modelos, con el volumen de de navegación arriba o abajo para la radio ajustado a cero, la unidad volverá...
Funcionamiento de la unidad de audio Nota: Si pulsa TA en cualquier otro Unidades Sony CD momento, desactivará la emisión de todos Seleccione una banda y pulse brevemente los boletines el botón de navegación arriba o abajo. La unidad se detendrá en la primera emisora MANDOS DE SINTONIZACIÓN que encuentre en la dirección que haya elegido.
Página 200
Funcionamiento de la unidad de audio 6000CD Pulse el botón MENU varias veces hasta que aparezca SCAN en pantalla. 2. Pulse el botón de búsqueda ascendente o descendente para explorar hacia adelante o hacia atrás la banda seleccionada. 3. Dependiendo de la unidad de audio, pulse el botón de búsqueda ascendente o descendente o el botón MENU para seguir escuchando una...
Menús de unidad de audio Cambio de los ajustes de DSP REGULACIÓN AUTOMÁTICA DEL VOLUMEN Pulse el botón DSP una vez para la ocupación y dos veces para el La regulación automática del volumen ecualizador. Ubicación de (AVC), si está disponible, ajusta el nivel de componentes: Véase Visión de volumen para compensar el ruido del conjunto de la unidad de audio...
Menús de unidad de audio Sony y Sony DAB Con AF-OFF seleccionado, la frecuencia original memorizada permanece Pulse brevemente el botón MENU. seleccionada. En este modo, aparece AF-OFF cada vez que se enciende la 2. Utilice el botón de navegación arriba o unidad.
Menús de unidad de audio Modo regional ON: Con esta opción se Durante la emisión de noticias, en la evitan los cambios de AF "aleatorios" si pantalla aparecen alternativamente el las emisoras regionales vecinas no emiten nombre de la emisora y el mensaje NEWS. la misma programación.
Lector de discos compactos Sony y Sony DAB CARGA DE DISCOS COMPACTOS Pulse el botón de navegación arriba una vez para pasar a la siguiente pista 6000CD, Sony y Sony DAB o púlselo varias veces para pasar a las pistas sucesivas. Compruebe siempre que la abertura del 2.
Lector de discos compactos Abra la puerta. Nota: En las unidades de audio con cambiador de CD, si se han cargado dos o 2. Apriete el botón . más discos uno detrás de otro, se empezará 3. Retire la caja portadiscos. a reproducir el último disco que se haya 4.
Lector de discos compactos Sony CD y Sony CD DAB AVANCE RÁPIDO/RETROCESO Pulse el botón MENU. 2. Utilizando los botones de navegación Todo excepto Sony y Sony DAB arriba o abajo, desplácese por la pantalla hasta que aparezca SHUFFLE. Mantenga pulsado el botón de búsqueda ascendente o descendente para buscar 3.
Lector de discos compactos 6000CD 4. Utilice el botón de navegación izquierda o derecha para activar o Nota: Si se selecciona esta función, en la desactivar la función. pantalla aparecerá el mensaje SCAN 5. Pulse el botón MENU o el botón que brevemente con la reproducción de cada se encuentra entre los botones de pista.
Lector de discos compactos 6000CD Reproducción de un disco multisesión Pulse el botón EJECT en cualquier momento para extraer el CD. La secuencia de reproducción normal de los CD con varias carpetas es la de Unidades Sony CD reproducir las pistas de la primera carpeta, a continuación las pistas de cualquier Nota: Si no hay ningún CD cargado y se carpeta incluida dentro de la primera,...
Lector de discos compactos Opciones de visualización de texto de CD Cuando se está reproduciendo un disco de audio con texto de CD, se puede visualizar en cada pista cierta información codificada. Esta información suele consistir El nombre del disco El nombre del artista El nombre de la pista.
Toma de entrada auxiliar (AUX IN) Nota: Para obtener el mejor rendimiento posible cuando se utiliza un equipo auxiliar, ajuste el volumen del equipo al máximo. De esta forma se reducirá la interferencia de audio al cargar el equipo a través de la toma de alimentación del vehículo.
Localización de averías de la unidad de audio Pantalla de unidad de audio Rectificación Mensaje de error general que indica condiciones de fallo del CD introducido, por ejemplo que no se pueda leer el disco o que se haya introducido un CD de datos. También puede indicar un mal funcionamiento de la CD ERROR unidad de audio.
Página 212
Localización de averías de la unidad de audio Pantalla de unidad de audio Rectificación Mensaje que le informa de que el sistema de seguridad de la unidad de audio ha bloqueado la unidad tras un LOCKED número determinado de intentos fallidos de introduc- ción del código de seguridad.
Oficina algunos casos puede degradar bastante el rendimiento del sistema. Para evitar esta E87993 situación solo se deben utilizar teléfonos recomendados. Visite la página web www.ford- E87994 mobile-connectivity.com para más Cómo hacer de un teléfono un detalles. teléfono activo CONFIGURACIÓN DEL Cuando utiliza el sistema por primera vez, no hay ningún teléfono conectado al...
2. En el menú de Bluetooth de su lista de teléfonos de la unidad de audio. teléfono, busque Ford Audio y Nota: Es posible vincular seis dispositivos selecciónelo. como máximo. Si ya hay vinculados seis 3.
Teléfono Cómo hacer una llamada MANDOS DEL TELÉFONO Marcación de un número mediante Mando a distancia control por voz Botón de voz y botón de modo Es posible marcar los números de teléfono mediante el control por voz. Véase Comandos del teléfono (página 229). Marcación de un número con la agenda Es posible acceder a la agenda del teléfono mediante Bluetooth.
Página 216
Teléfono 4. Pulse el botón PHONE o el botón de Nota: Si el teléfono activo no proporciona aceptar llamada para marcar el una lista de llamadas enviadas, se puede número de teléfono seleccionado. rellamar el número o la entrada de la agenda correspondiente a la última llamada Marcación de un número con el teclado realizada.
Página 217
Teléfono Cómo rechazar una llamada entrante Unidades de audio sin botón de aceptar llamada verde Las llamadas entrantes se pueden rechazar pulsando el botón de rechazar Pulse el botón de búsqueda arriba o abajo. llamada. Pulse el botón una vez para apagar esta función.
Teléfono Eliminación de un teléfono Nota: Remítase a la guía del sistema de vinculado navegación para obtener información sobre los controles. Un teléfono vinculado se puede eliminar Debe existir un teléfono activo. del sistema en cualquier momento, a no ser que exista una llamada en curso. Aunque se conecte al sistema de navegación, su teléfono se puede utilizar Pulse el botón PHONE o el botón de...
Página 219
Teléfono Recepción de una segunda Cambio del teléfono activo llamada entrante Nota: Los teléfonos deben vincularse al sistema para poder activarlos. Nota: La función de segunda llamada entrante debe estar activada en el teléfono. Nota: Después de vincular un teléfono al Si recibe una llamada mientras ya hay otra sistema, este teléfono pasa a ser el teléfono en curso, escuchará...
Control por voz No exprese ningún comando hasta que FUNCIONAMIENTO oiga el pitido. El sistema de control por voz le repetirá cada comando hablado. ATENCIÓN Si no está seguro de cómo continuar, diga El uso del sistema con el motor "AYUDA"...
Control por voz Identificador Teléfono: "MÓVIL NOMBRE", "MARCAR NÚMERO", "MARCAR Con la función de los identificadores se NOMBRE" y "RELLAMAR" posibilitan las funciones de los sistemas Reproductor/cargador de CD: "CD" y de navegación, audio y teléfono mediante "PISTA" "GRABAR NOMBRE": Es posible asignar Climatización automática: identificadores a elementos como "TEMPERATURA", "MODO...
Página 222
Control por voz "LECTOR DE CD" "DETENER REPRODUCCIÓN ALEATORIA" "REPETIR CARPETA" "REPETIR PISTA" "DETENER REPETICIÓN" * Puede utilizarse como acceso directo. ** Solo disponible si el CD contiene archivos de datos de audio como MP3 o WMA. Pista Es posible seleccionar una pista directamente en el CD.
Página 223
Control por voz Cargador de CD En la vista de conjunto siguiente se muestran los comandos de voz Descripción general disponibles. Las siguientes listas proporcionan información adicional relacionada con el menú de comandos completo mediante ejemplos. "CARGADOR DE CD" "AYUDA" "REPRODUCIR"...
Página 224
Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "<un número entre 1 y 6>" "CD <número>" * Puede utilizarse como acceso directo. Pista Es posible seleccionar una pista directamente en el CD. Pasos El usuario dice El sistema responde "CARGADOR DE CD"...
Página 225
Control por voz "RADIO" "AYUDA" "AM" "FM" "SELECCIONAR EMISORA" "BORRAR NOMBRE" "BORRAR LISTA" "ESCUCHAR LISTA" "GRABAR NOMBRE" "REPRODUCIR" * Puede utilizarse como acceso directo. Seleccionar frecuencia Esta función le permite sintonizar la radio mediante comandos de voz. Pasos El usuario dice El sistema responde "RADIO"...
Página 226
Control por voz "quince cero tres" (1503) Grabar nombre "diez ochenta" (1080) Si ha seleccionado una emisora de radio, puede guardarla con un nombre en la lista. Pasos El usuario dice El sistema responde "RADIO" "RADIO" "GRABAR NOMBRE" "GRABAR NOMBRE" ¿DIGA EL NOMBRE POR FAVOR? "<nombre>"...
Página 227
Control por voz Escuchar lista Esta función permite que el sistema le informe de todas las emisoras de radio grabadas. Pasos El usuario dice El sistema responde "RADIO" "RADIO" "ESCUCHAR LISTA" "ESCUCHAR <LISTA>" Borrar lista Esta función le permite borrar todas las emisoras de radio grabadas a la vez.
Página 228
Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "ENTRADA DE LÍNEA" "ENTRADA DE LÍNEA" Descripción general Dispositivos externos - USB En la vista de conjunto siguiente se Las órdenes de voz son compatibles con muestran los comandos de voz las funciones de un dispositivo externo disponibles.
Página 229
Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "DISPOSITIVO EXTERNO" "DISPOSITIVO EXTERNO" "USB" "USB" "REPRODUCIR" Pista USB Es posible seleccionar una pista directamente en el dispositivo USB. Pasos El usuario dice El sistema responde "DISPOSITIVO EXTERNO" "DISPOSITIVO EXTERNO" "USB"...
Página 230
Control por voz "DISPOSITIVO EXTERNO", "IPOD" "REPRODUCCIÓN ALEATORIA DE LA LISTA" "DETENER REPRODUCCIÓN ALEATORIA" "REPETIR PISTA" "DETENER REPETICIÓN" * Puede utilizarse como acceso directo. ** Las listas de reproducción que se quieren controlar por voz se deben nombrar de forma especial.
Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "<un número entre 1 y 10>" "LISTA <número>" * Las listas de reproducción que se quieren controlar por voz se deben nombrar de forma especial. Véase Información general (página 237). Descripción general COMANDOS DEL TELÉFONO En la vista de conjunto siguiente se...
Página 232
Control por voz Funciones del teléfono Los números de teléfono pueden marcarse después de proporcionar el comando Marcar número identificador de voz. Pasos El usuario dice El sistema responde "TELÉFONO" "TELÉFONO" "¿QUÉ NÚMERO?" "MARCAR NÚMERO" "<número de teléfono>" "<número de teléfono> ¿CONTINUAR?"...
Página 233
Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "TELÉFONO" "TELÉFONO" "RELLAMAR" "RELLAMAR" "DIGA SÍ O NO" "SÍ" "MARCANDO" "NO" "ORDEN CANCELADA" * Puede utilizarse como acceso directo. Móvil nombre Esta función le permite acceder a los números de teléfono guardados con un identificador en su teléfono móvil.
Página 234
Control por voz Para crear una agenda Las entradas nuevas pueden guardarse mediante el comando "GRABAR Grabar nombre NOMBRE". Esta función puede utilizarse para llamar a un número mediante el nombre en vez de mediante el número de teléfono completo. Pasos El usuario dice El sistema responde...
Página 235
Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "TELÉFONO" "TELÉFONO" "ESCUCHAR LISTA" "ESCUCHAR LISTA" Borrar lista Esta función le permite borrar todas las entradas a la vez. Pasos El usuario dice El sistema responde "TELÉFONO" "TELÉFONO" "BORRAR LISTA" "BORRAR LISTA"...
Control por voz Descripción general COMANDOS DEL SISTEMA DE NAVEGACIÓN En la vista de conjunto siguiente se muestran los comandos de voz Consulte el manual de navegación para disponibles. Las siguientes listas obtener información detallada acerca de proporcionan información adicional los menús de comandos.
Página 237
Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde ¿VELOCIDAD DEL VENTILADOR "VENTILADOR" POR FAVOR? "MÍNIMA" "VENTILADOR MÍNIMA" "<un número entre 1 y 7>" "VENTILADOR <número>" "MÁXIMA" "VENTILADOR MÁXIMA" * Puede utilizarse como acceso directo. En los vehículos que tienen el módulo de idioma "Inglés"...
Página 238
Control por voz Modo automático Pasos El usuario dice El sistema responde "CLIMATIZADOR" "CLIMATIZADOR" "MODO AUTOMÁTICO" "MODO AUTOMÁTICO" * Puede utilizarse como acceso directo. Puede desactivarse seleccionando una temperatura o velocidad del ventilador diferente.
Algunos reproductores MP3 con compatibles. conexión USB Cambie siempre la fuente de audio en Reproductores iPod (remítase a la unidad de audio (p. ej., www.ford-mobile seleccionando la radio) antes de -connectivity.com para la lista desconectar el dispositivo USB. actualizada de dispositivos compatibles).
USB estándar del <*> es un número entre el 1 al 10. P. ej., IPod y un cable de audio con clavija de 3,5 "Ford7" sin espacio entre "Ford" y el mm independiente. Si se utiliza este número.
E100024 deben utilizar solamente los dispositivos Artista recomendados. E100025 Visite la página web Nombre de archivo www.ford-mobile-connectivity.com para obtener más detalles. E100026 Título de pista Vinculación del dispositivo E100027 Nota: Algunas unidades de audio y navegación tienen un menú de audio Información no disponible...
Página 242
Conectividad Pulse el botón de flecha arriba o flecha Pulse el botón MENU para abrir el menú abajo o pulse el botón OK una vez para USB. Aquí es posible seleccionar las navegar por el contenido del dispositivo. funciones de reproducción aleatoria y repetición para las carpetas y listas de En la pantalla se muestra la información reproducción.
Página 243
Conectividad En la pantalla se muestra la información Pulse el botón SCAN para explorar la lista de la pista junto con otras informaciones de reproducción actual si está importantes descritas a continuación: reproduciéndose, o el dispositivo USB completo o la carpeta. Una barra de desplazamiento vertical en la parte derecha de la pantalla Pulse el botón INFO para ver lo siguiente:...
Conectividad En la pantalla se muestra la información Pulse el botón SCAN para explorar la lista de la pista junto con otras informaciones de reproducción actual si está importantes descritas a continuación: reproduciéndose, o el dispositivo USB completo o la carpeta. Una barra de desplazamiento vertical en la parte derecha de la pantalla Pulse el botón INFO para ver lo siguiente:...
Página 245
Conectividad Radio Sony Nota: Si desea saltar al nivel principal de los contenidos del iPod, mantenga pulsado Funcionamiento el botón de flecha izquierda. Conecte el iPod. Véase Conexión de un Mando del sistema de audio dispositivo externo (página 238). Pulse los botones de flecha izquierda y Seleccione iPod como fuente de audio derecha para saltar hacia detrás y delante pulsando repetidamente el botón...
Página 246
Conectividad La lista de menú de iPod para navegar por Pulse el botón MENU para abrir el menu el contenido aparece en la pantalla. La del iPod. Aquí se pueden activar las navegación por el contenido es igual que funciones de reproducción aleatoria o con el iPod usado normalmente (p.
Página 247
Conectividad En la pantalla se muestra la información Pulse el botón INFO para ver lo siguiente: de la pista junto con otras informaciones Título importantes descritas a continuación: Artista Una barra de desplazamiento vertical Número de pista y tiempo de en la parte derecha de la pantalla reproducción muestra la posición en la que se...
Lea y siga todas las instrucciones de seguridad indicadas. Si no lo hace aumenta el riesgo de que se produzca un accidente y de sufrir lesiones. Ford Motor Company no acepta ninguna responsabilidad por los daños ocasionados por no seguir estas indicaciones.
GPS del vehículo. distintos perfiles en sus dispositivos Bluetooth. Debido a esto, se puede Nota: El sistema Ford Mobile Navigation producir una incompatibilidad entre el debe estar instalado y activado en su teléfono y el sistema manos libres, que en teléfono móvil.
Página 250
Sistema de navegación E114213 2. Encienda su teléfono móvil e inicie "Ford Mobile Navigation". 3. Elija la opción "Seleccionar destino". 4. Elija la opción "Introducir dirección". 5. Modifique las opciones de ruta en caso necesario e inicie la asistencia en ruta.
HOMOLOGACIONES Los logotipos y la marca Bluetooth son FCC/INDUSTRY CANADA NOTICE propiedad de Bluetooth SIG, Inc. Ford Motor Company dispone de autorización Este dispositivo cumple la sección 15 de la para hacer uso de los mismos. Las demás normativa de la FCC. El funcionamiento marcas registradas y nombres comerciales está...
Apéndices E114220 AVISOS COMPATIBILIDAD Los equipos de transmisión de ELECTROMAGNÉTICA radiofrecuencia (RF) (por ej. teléfonos móviles, transmisores de radioaficionados, etc.) solamente pueden AVISOS montarse en el vehículo si cumplen los Su vehículo ha sido probado y parámetros indicados en la tabla siguiente. certificado de acuerdo con la No hay dispositivos de preinstalación o legislación relativa a compatibilidad...
Página 253
Apéndices AVISOS AVISOS Mantenga los cables de la antena y separación como mínimo de los módulos de alimentación a 10 cm de electrónicos y los airbags. E85998 Banda de Potencia máxima de salida Watios Posiciones de la antena frecuencia MHz (pico RMS) 1 - 30 50 W...
Página 254
Apéndices Compruebe que los campos electromagnéticos generados dentro del habitáculo por el transmisor instalado no superen los criterios de exposición aplicables al hombre.
Página 255
Índice alfabético Arranque de emergencia del vehículo............140 Arranque sin llave.........107 Apagado del motor con el vehículo Véase: Climatización..........86 detenido............108 Apagado del motor con el vehículo en Véase: Frenos............120 marcha..............109 Accesorios Arranque con caja de cambios Véase: Piezas y accesorios........8 automática............107 Acerca de este manual........7 Arranque con caja de cambios Activación de la alarma......40...
Página 256
Índice alfabético Bajo el capó - Vista de conjunto - 2.5L Caja de cambios automática....116 Duratec (VI5)..........153 Cambio manual - Vehículos con caja de Batería del vehículo........164 cambios de 5 velocidades......117 Bloqueo y desbloqueo........32 Modo deportivo y cambio manual - Bloqueo doble de las puertas con la Vehículos con caja de cambios de 6 llave...............32...
Página 257
Índice alfabético Cambio de las escobillas de los Climatización manual........87 limpialunetas..........46 Aire acondicionado..........88 Escobilla del limpialunetas.......47 Aire recirculado.............87 Escobillas del limpiaparabrisas......46 Calefacción rápida del interior......87 Cambio de una rueda.........166 Mando de distribución del aire......87 Desmontaje de tapacubos......169 Soplador..............87 Desmontaje de una rueda......169 Ventilación.............88 Código de seguridad........189 Gato.................166...
Página 258
Índice alfabético Comprobación del aceite del Configuración del teléfono......211 motor..............157 Categorías de la agenda........211 Comprobación del nivel de aceite....158 Cómo hacer de un teléfono un teléfono Reposición.............158 activo..............211 Comprobación de las escobillas de los Phonebook (agenda telefónica)....211 limpialunetas..........46 Vinculación de otro teléfono Comprobación del líquido de frenos y Bluetooth............212 embrague.............159...
Página 259
Índice alfabético Cubiertas del maletero......130 Emisión de noticias........201 Recogida de la cubierta del maletero - Sony y Sony DAB..........201 vehículos con kit de reparación de Todo excepto Sony y Sony DAB....201 Encendedor............102 neumáticos............131 Cuidado de los neumáticos......176 Enchufes auxiliares........102 Cuidados del vehículo.........162 Inversor de corriente..........102 Especificaciones técnicas Véase: Capacidades y especificaciones..182...
Página 260
Índice alfabético Guía rápida............10 Inmovilizador Airbag................16 Véase: Inmovilizador electrónico....39 Intermitentes...........53 Ajuste del volante..........14 Interruptor de corte de Apertura sin llave...........14 combustible..........141 Arranque sin llave..........14 Bloqueo y desbloqueo de puertas....13 Arranque del motor...........165 Cambio manual............17 Para conectar los cables de Climatización automática.........15 emergencia............164 Climatización manual.........15 Vehículos con motor Duratec......141...
Página 261
Índice alfabético Limpiaparabrisas...........44 Luces de aviso y de control......68 Barrido intermitente..........44 Indicador de cambio de marcha....70 Sistema de limpiaparabrisas Indicador de mensajes........69 automáticos............44 Intermitentes............68 Limpieza del exterior del vehículo..162 La luz de control de los faros antiniebla Conservación de la pintura de la delanteros............69 carrocería............162 Luz de aviso del ABS..........68...
Página 262
Sistema de apertura con mando a Piezas y accesorios..........8 distancia..............81 Ahora puede estar seguro de que las piezas Sistema de control de la presión de los de su vehículo Ford son piezas Ford...8 neumáticos............85 Busque el logotipo de Ford en estas Tracción total............80 piezas..............8 Menús de unidad de audio.......199...
Página 263
Índice alfabético Precauciones con bajas Reóstato de iluminación del cuadro de temperaturas..........139 instrumentos..........101 Precauciones de seguridad......111 Repetición de pistas de disco Presiones de los neumáticos compacto............205 Véase: Especificaciones técnicas....178 6000CD..............205 Procesamiento de señales digitales Sony y Sony DAB..........205 (DSP).............199 Reposacabezas..........96 Cambio de los ajustes de DSP......199 Ajuste del reposacabezas........96 Compensador DSP..........199...
Página 264
Índice alfabético Selección de pista........202 Transporte de carga........130 Sony y Sony DAB..........202 Información general..........130 Triángulo reflectante de aviso....140 Todo excepto Sony y Sony DAB....202 Señal de aviso del cinturón de Túnel de lavado seguridad............28 Véase: Limpieza del exterior del Desactivación del aviso de cinturón de vehículo.............162 seguridad............28 Señales acústicas de aviso e...
Página 265
Índice alfabético Uso del teléfono - Vehículos con: Visualización de la fecha y la hora de la Sistema de navegación......216 unidad de audio.........190 Visualizador de mensajes Cambio del teléfono activo......217 Cómo hacer una llamada........216 Véase: Pantallas informativas......72 Volante...............42 Eliminación de un teléfono vinculado..217 Recepción de una llamada entrante...216 Recepción de una segunda llamada entrante..............217...