Índice Apertura y cierre globales.....35 Introducción Acerca de este manual......5 Inmovilizador electrónico Glosario de símbolos........5 Funcionamiento........37 Piezas y accesorios........6 Llaves codificadas........37 Activación del inmovilizador Guía rápida electrónico..........37 Guía rápida..........8 Desactivación del inmovilizador electrónico..........37 Seguridad infantil Asientos infantiles........16 Alarma Colocación de los asientos Activación de la alarma......38 infantiles..........17 Desactivación de la alarma....38...
Página 4
Índice Sistema de luces frontales avanzadas Asientos calefactados......96 (AFS)............50 Intermitentes..........51 Elementos auxiliares Luces interiores........51 Parasoles..........97 Desmontaje de un faro......52 Reóstato de iluminación del cuadro de Cambio de bombillas......53 instrumentos........97 Tabla de especificaciones de las Posavasos..........97 bombillas..........59 Encendedor..........98 Enchufes auxiliares.........98 Ventanillas y retrovisores Compartimentos guardaobjetos..99 Elevalunas eléctricos.......61 Portagafas..........100...
Página 5
Índice Recomendaciones para la conducción Estado tras una colisión con ABS..........112 Interruptor de corte de Freno de estacionamiento....112 combustible........133 Inspección de los componentes de los Control de estabilidad sistemas de seguridad.....133 Funcionamiento........113 Fusibles Uso del control de estabilidad....114 Ubicaciones de las cajas de fusibles..........134 Ayuda para aparcar Cambio de fusibles.......134...
Página 6
Índice Cuidados del vehículo Control por voz Limpieza del exterior del vehículo..153 Funcionamiento........185 Limpieza del interior del vehículo..153 Uso del control por voz......185 Pequeñas reparaciones de la Comandos de la unidad de audio..186 pintura..........154 Comandos del teléfono......197 Comandos del sistema de Batería del vehículo navegación........202 Uso de cables de puenteo....155...
La Fundación Británica contra la Alergia ACERCA DE ESTE MANUAL (BAF) considera que estos productos pueden, utilizándose adecuadamente, Gracias por elegir un Ford. Le reducir la exposición al cromio, níquel, recomendamos que se tome algún látex, polen y otras sustancias tiempo para leerse este manual y así...
Símbolos de aviso en su Ahora es más fácil saber si realmente han vehículo utilizado Piezas Originales Ford. Si son Piezas Originales Ford, el logotipo de Ford es claramente visible en las piezas indicadas a continuación. Si su vehículo necesita una reparación, busque el...
Guía rápida GUÍA RÁPIDA Visión de conjunto del tablero de mandos Vehículo con volante a la izquierda E78209...
Página 11
Guía rápida Vehículo con volante a la derecha E78210 Control de la iluminación. Véase Control de la iluminación (página 47). Faros antiniebla delanteros. Véase Faros antiniebla delanteros (página 48). Faro antiniebla trasero. Véase Faros antiniebla traseros (página 48). Control de nivelación de los faros Véase Nivelación de los faros (página 48).
Página 12
Guía rápida Cuadro de instrumentos. Véase Indicadores (página 65). Véase Luces de aviso y de control (página 66). Bocina. Palanca del limpiacristales Véase Limpialunetas y lavalunetas (página 42). Portatarjetas. Aireadores. Véase Aireadores (página 81). Interruptor de las luces de emergencia. Véase Luces de emergencia (página 49).
Página 13
Guía rápida Bloqueo y desbloqueo de Mantenga pulsado el botón de puertas desbloqueo del portón trasero para desbloquear el portón superior. Desbloqueo del vehículo * Solamente en combinación con cuatro elevalunas eléctricos (en combinación con dos elevalunas eléctricos, solamente se puede abrir y cerrar el techo solar de esta manera).
Página 14
Guía rápida Apertura sin llave Bloqueo del vehículo E87384 E78276 Los botones de bloqueo se encuentran Para que pueda efectuarse el bloqueo y en cada una de las puertas delanteras. desbloqueo pasivos, es necesario que una llave pasiva válida se encuentre Véase Apertura sin llave (página 33).
Página 15
Guía rápida Climatización manual Deshielo/ desempañado del parabrisas E95178 E71382 Calefacción rápida del interior del vehículo E71377 E95179 Véase Climatización manual (página 82). PELIGRO Asegúrese de acoplar completamente la palanca de bloqueo cuando la devuelva a la posición original. Véase Ajuste del volante (página 40).
Página 16
Guía rápida Climatización automática Los faros se encienden y apagan automáticamente en función de la luz ambiental. Véase Control de la iluminación (página 47). Intermitentes E78730 Deshielo/ desempañado del parabrisas Para activar y desactivar el modo uniforme Desconexión del aire E71098 acondicionado Si la palanca está...
Página 17
Guía rápida Cambio manual Véase Limpiaparabrisas (página 42). Marcha atrás - Caja de cambios de Airbag 6 velocidades E99067 E69213 Véase Caja de cambios manual (página 108). PELIGRO Para evitar el riesgo de muerte o lesiones graves, no utilice nunca un dispositivo de retención para niños mirando hacia atrás en el asiento delantero, a no ser que el airbag esté...
Seguridad infantil Nota: La normativa de los sistemas de ASIENTOS INFANTILES retención puede variar de un país a otro. Solamente se han probado y aprobado su uso en este vehículo los sistemas de retención certificados según ECE-R44.03 (o posterior). En su Taller Autorizado podrá...
Seguridad infantil Asiento de seguridad para niños AVISOS Si el separador de espuma está dañado o falta, desmonte la tapa del compartimento guardaobjetos y extienda la pata hasta la base del compartimento. Todos los vehículos PELIGRO Cuando monte un asiento para niños usando los cinturones de seguridad del vehículo, asegúrese de que quedan tensos.
Página 20
Seguridad infantil Posiciones de los Categorías por grupos de peso asientos Hasta 10 Hasta 13 9 - 18 kg 15 - 25 kg 22 - 36 kg Asiento de acompa- U¹ U¹ U¹ U¹ U¹ ñante con airbag desactivado (OFF) Asientos traseros X No adecuado para niños de este grupo de peso.
Seguridad infantil Nota: ** Cuando vaya a adquirir un dispositivo de retención ISOFIX, asegúrese de conocer el grupo de peso y la clase de tamaño ISOFIX correctos para las ubicaciones de asientos previstas. Nota: ** Asegúrese de que el mecanismo de anclaje superior no interfiera con la tapa del maletero.
Seguridad infantil Cojín elevador (Grupo 3) El sistema ISOFIX consta de dos brazos de enganche rígidos en el dispositivo de retención para niños que se acoplan a los puntos de anclaje de los asientos traseros, donde se unen la banqueta y el respaldo.
Seguridad infantil Sujeción de dispositivos de SEGUROS PARA NIÑOS retención para niños con correa de sujeción superior PELIGRO No se pueden abrir las puertas del interior si ha conectado los seguros para niños. E78828 PELIGRO No fije ninguna correa de sujeción a ningún otro lugar que no sea el punto de anclaje correcto de la correa.
Protección de los ocupantes Nota: Al desplegarse un airbag se oye FUNCIONAMIENTO un estallido y se observa una nube de residuo pulverulento inofensivo. Esto es Airbags normal. AVISOS Nota: Limpie las tapas de los airbags No realice modificaciones de ningún solamente con un paño húmedo.
Página 25
Protección de los ocupantes Airbags laterales Airbags de cortina E72658 Los airbags laterales van montados en el interior del respaldo de los asientos E75004 delanteros. Una etiqueta indica que su vehículo va equipado con airbags Los airbags de cortina van montados en laterales.
Protección de los ocupantes AVISOS No utilice nunca un cinturón de seguridad para más de una persona. Asegúrese de que para cada cinturón de seguridad se usa la hebilla correcta. No utilice un cinturón de seguridad que queda flojo o retorcido. Evite llevar prendas gruesas.
Protección de los ocupantes El testigo de la señal de aviso AJUSTE DE LA ALTURA DE del cinturón de seguridad se LOS CINTURONES DE enciende acompañada por una SEGURIDAD señal acústica cuando algún cinturón de seguridad del conductor o acompañante no está...
Protección de los ocupantes Montaje del interruptor de PELIGRO desactivación del airbag del Póngase el cinturón de seguridad acompañante correctamente por su seguridad y la de su bebé. No utilice solamente PELIGRO el cinturón de seguridad de hombro o el Si necesita montar un dispositivo de cinturón de seguridad de las caderas.
Página 29
Protección de los ocupantes Activación del airbag del acompañante PELIGRO Asegúrese de que el airbag del acompañante está activado si no está utilizando un dispositivo de retención para niños en el asiento del acompañante. Gire el interruptor a la posición B.
Llaves y mandos a distancia INFORMACIÓN GENERAL SOBRE RADIOFRECUENCIAS ATENCIÓN La radiofrecuencia utilizada por el mando a distancia pueden utilizarla también otras transmisiones de radio de corta distancia (por ejemplo radioaficionados, equipo médico, auriculares inalámbricos, mandos a distancia, sistemas de alarma, etc). Si hay interferencias en las frecuencias, no podrá...
Página 31
Llaves y mandos a distancia 5. Monte una pila nueva (3V CR 2032) con el signo + hacia abajo. 6. Ensamble las dos mitades del mando a distancia. 7. Introduzca el paletón de la llave.
Sistemas de bloqueo Confirmación de bloqueo y BLOQUEO Y DESBLOQUEO desbloqueo Cierre centralizado Cuando se desbloquean las puertas, los intermitentes parpadean una sola vez. También se pueden bloquear las puertas de forma centralizada si están todas Cuando se bloquean las puertas, los cerradas.
Página 33
Sistemas de bloqueo Bloqueo doble de las puertas Bloqueo y desbloqueo de las con la llave puertas desde el interior Gire la llave a la posición de bloqueo dos Puerta del conductor veces antes de que transcurran tres segundos para activar el bloqueo doble de las puertas.
Página 34
Sistemas de bloqueo Tapa del maletero Cierre de la tapa del maletero Tapa del maletero superior Apertura de la tapa del maletero E99410 Tapa del maletero principal E99409 E99470 Tapa del maletero principal Bloqueo repetido automático Tapa del maletero superior Las puertas se volverán a bloquear automáticamente si no abre una puerta Apertura de la tapa del maletero...
Sistemas de bloqueo Para reprogramar la función de El sistema de apertura con mando a desbloqueo distancia permite al conductor hacer funcionar el vehículo sin necesidad de una Si se reprograma la función de llave o del mando a distancia. desbloqueo de modo que solo se desbloquea la puerta del conductor ( Véase Programación del mando a...
Página 36
Sistemas de bloqueo Bloqueo del vehículo Tapa del maletero Nota: La tapa del maletero no puede cerrarse y volverá a levantarse si la llave pasiva está dentro del maletero. Nota: Si se coloca una segunda llave pasiva válida dentro del radio de detección de la tapa del maletero, esta se podrá...
Sistemas de bloqueo Un destello prolongado de los Todas las llaves pasivas se activarán si se intermitentes confirmará que todas las conecta el encendido o si se arranca el puertas, la tapa del maletero y la tapa del vehículo con una llave válida. depósito de combustible se han Bloqueo y desbloqueo de las desbloqueado y que la alarma se ha...
Página 38
Sistemas de bloqueo Apertura total E99679 E71955 Para abrir todas las ventanillas, pulse de manera continua el botón de desbloqueo durante tres segundos como mínimo. Pulse otra vez el botón de bloqueo o de desbloqueo para detener la función de apertura. E87384 Cierre total Para cerrar todas las ventanillas, pulse y...
En caso de pérdida de una llave, puede obtener una nueva en su Concesionario Ford. Proporcione el número de llave que figura en la etiqueta que se le entregó junto con las llaves originales, si es posible. También puede obtener llaves adicionales en su Concesionario Ford.
Alarma Este sistema actúa como elemento ACTIVACIÓN DE LA ALARMA disuasivo para impedir la intrusión ilícita mediante la detección de cualquier El sistema se activa tan pronto como se movimiento en el interior del vehículo. cierra el vehículo con llave y actúa como un disuasor para personas no autorizadas Si alguien entra al vehículo sin que intenten abrir las puertas, el capó...
Página 41
Alarma • Se encuentra una llave pasiva en el habitáculo y se pisa el pedal de embrague (caja de cambios manual) o el pedal de freno (caja de cambios automática). • Se introduce el paletón de la llave en el alojamiento de la llave. El sistema de la tapa del maletero se desactiva si: •...
Volante AJUSTE DEL VOLANTE PELIGRO Asegúrese de acoplar PELIGRO completamente la palanca de bloqueo cuando la devuelva a la No ajuste nunca el volante cuando posición original. el vehículo esté en movimiento. MANDO DEL SISTEMA DE Nota: Asegúrese de que está sentado AUDIO en una posición correcta.
Volante Búsqueda Apriete brevemente el botón lateral: • En el modo de radio, esto permite hallar la siguiente estación de radio preseleccionada. • En el modo de CD, esto permite seleccionar el siguiente CD si hay instalado un cargador de CDs. •...
Limpialunetas y lavalunetas Sistema de limpiaparabrisas LIMPIAPARABRISAS automáticos Algunos modelos sin limpiaparabrisas automáticos están equipados con un sistema de limpiaparabrisas automático que depende de la velocidad. Cuando se reduce la velocidad del vehículo hasta una velocidad de paseo o se detiene por completo, la velocidad del limpiaparabrisas pasa automáticamente al siguiente ajuste de velocidad inferior del limpiaparabrisas.
Limpialunetas y lavalunetas LAVAPARABRISAS ADVERTENCIAS En condiciones de hielo, deshiele completamente el parabrisas antes de conectar el barrido automático. Desconecte el barrido automático antes de entrar en un túnel de lavado. E71016 PELIGRO No accione el lavalunetas durante más de 10 segundos seguidos y no lo accione nunca con el depósito vacío.
Limpialunetas y lavalunetas Apriete la palanca hacia el volante. Después de soltar la palanca, los lavalunetas funcionarán durante un breve Barrido en marcha atrás periodo de tiempo. El limpialunetas trasero se activarán AJUSTE DE LOS automáticamente cuando se seleccione marcha atrás si: SURTIDORES DEL •...
Limpialunetas y lavalunetas Posición de mantenimiento COMPROBACIÓN DE LAS ESCOBILLAS DE LOS LIMPIALUNETAS E85833 E66644 Pase la punta de los dedos por el borde de la escobilla para comprobar si hay irregularidades. Limpie el filo de las escobillas con agua aplicada con una esponja blanda.
Página 48
Limpialunetas y lavalunetas Cambio de las escobillas de los Nota: Compruebe que la escobilla encaja limpiaparabrisas correctamente. 5. Efectúe la instalación en orden Coloque los limpiaparabrisas en la inverso. posición de servicio y levante los brazos de las escobillas. E72899 1.
Iluminación Luces largas y cortas CONTROL DE LA ILUMINACIÓN Posiciones del mando de la iluminación E71095 Apriete la palanca hacia el volante para cambiar las luces de cortas a largas y viceversa. Ráfagas Apriete la palanca ligeramente hacia el volante. E71094 Luces con retardo de DESACT...
Iluminación FAROS AUTOMÁTICOS PELIGRO Los faros antiniebla delanteros solamente deben utilizarse cuando la visibilidad se vea reducida considerablemente por la niebla, la nieve o la lluvia. Nota: No es posible encender los faros antiniebla delanteros si están activados los faros de encendido automático. FAROS ANTINIEBLA TRASEROS E73840...
Iluminación Puede ajustar la altura del haz de los faros según la carga del vehículo. E65990 Posiciones recomendadas del mando de nivelación de los faros Carga Carga en el male- Posición del Asientos delan- mando tero Asientos traseros teros Máx. Máx.
Iluminación SISTEMA DE LUCES FRONTALES AVANZADAS (AFS) E72897 sin AFS con AFS Para activar el AFS cuando las luces de El AFS ajusta automáticamente la luz de conducción diurna están encendidas, gire cruce del vehículo dependiendo de su el mando de control de la iluminación a la dirección y velocidad.
Iluminación Si coloca el interruptor en la posición B, INTERMITENTES la luz de cortesía se encenderá al desbloquear o abrir una de las puertas o maletero. Si se deja una puerta abierta con el encendido desconectado, la luz de cortesía se apaga automáticamente tras un breve periodo de tiempo para evitar que se descargue la batería.
Iluminación Luces de espejo de cortesía E72900 E99388 Desconexión 2. Retire el tornillo. Conexión 3. Desmonte el guarnecido con un útil adecuado. Si desconecta el encendido, las luces del espejo de cortesía se apagan automáticamente tras un breve periodo de tiempo para evitar que se descargue la batería.
Iluminación Faro Intermitente 1. Desmonte el faro. Véase Desmontaje de un faro (página 52). E99390 5. Desenchufe el conector. 6. Desconecte el tubo flexible del lavafaros. 7. Desmonte el faro. Nota: Al montar el faro, asegúrese de E99482 encajarlo completamente en los clips de 2.
Página 56
Iluminación Intermitentes laterales E72260 2. Gire el portalámparas en sentido contrario a las agujas del reloj y desmóntelo. 3. Retire la bombilla. Luz de posición E99397 1. Desmonte el faro. Véase 1. Retire la tapa. Desmontaje de un faro (página 52).
Página 57
Iluminación Luz de proximidad Faros antiniebla E72264 E99405 Nota: No es posible separar la bombilla Nota: Gire el cristal del retrovisor todo lo del faro antiniebla del portalámparas. que pueda hacia dentro. 1. Desmonte la cubierta con un útil 1. Introduzca un destornillador en el adecuado.
Página 58
Iluminación 4. Desenchufe el conector. 5. Gire el portalámparas en sentido contrario a las agujas del reloj y desmóntelo. Pilotos antiniebla E99408 Intermitente Luz de marcha atrás E107752 1. Desmonte el faro con cuidado. 2. Desenchufe el conector. 2. Gire el portalámparas en sentido 3.
Página 59
Iluminación Luz de placa de matrícula E72789 1. Con cuidado suelte el clip. E99412 2. Desmonte la luz. 2. Retire la tuerca. 3. Retire la bombilla. Luz interior Vehículos sin sensores interiores E99413 E99452 3. Presione suavemente la bombilla contra el portalámparas, gírela en 1.
Página 60
Iluminación Vehículos con sensores interiores Vehículos con sensores interiores E72787 E72786 1. Extraiga el cristal haciendo palanca 1. Extraiga la luz haciendo palanca con con cuidado. cuidado. 2. Desmonte la cubierta de cristal. 2. Gire el portalámparas en sentido contrario a las agujas del reloj y 3.
Iluminación Luz de espejo de cortesía Luz del maletero E72785 1. Extraiga la luz haciendo palanca con cuidado. E99429 2. Retire la bombilla. 1. Extraiga la luz haciendo palanca con cuidado. 2. Retire la bombilla. TABLA DE ESPECIFICACIONES DE LAS BOMBILLAS Especificaciones Potencia (vatio) Intermitente delantero...
Página 62
Iluminación Especificaciones Potencia (vatio) Luz interior Luz de lectura Luz de espejo de cortesía Luz del maletero Guirnalda...
Ventanillas y retrovisores Apertura y cierre automático ELEVALUNAS ELÉCTRICOS de las ventanillas PELIGRO Pulse o levante el interruptor hasta el segundo punto de accionamiento y Antes de accionar los elevalunas suéltelo por completo. Apriételo o eléctricos, se debe comprobar que levántelo de nuevo para detener las estén libres de obstáculos..
Ventanillas y retrovisores Al cerrarse, los elevalunas se detendrán 1. Suba y mantenga el interruptor en esa automáticamente y retrocederán una posición hasta que la ventanilla esté cierta distancia si encuentran algún totalmente cerrada. obstáculo. 2. Suelte el interruptor. 3. Suba de nuevo el interruptor durante Anulación de la función de un segundo más.
Ventanillas y retrovisores Los retrovisores exteriores eléctricos van RETROVISORES provistos de una resistencia calefactora EXTERIORES ELÉCTRICOS que deshelará o desempañará el cristal del espejo. Véase Ventanillas y retrovisores térmicos (página 87). Retrovisores plegables eléctricos Los retrovisores eléctricos plegables funcionan con el contacto dado. E70846 Retrovisor izquierdo DESACT...
Ventanillas y retrovisores RETROVISOR ANTIDESLUMBRANTE E71028 El espejo retrovisor antideslumbrante automático se ajusta de forma automática cuando es deslumbrado desde atrás. No funciona con marcha atrás seleccionada.
Tablero de mandos INDICADORES E98738 Tacómetro Indicador de temperatura del refrigerante del motor Indicador del nivel de combustible Velocímetro Pantalla de información ATENCIÓN Indicador de temperatura del No vuelva a arrancar el motor antes refrigerante del motor de haber eliminado la causa del sobrecalentamiento.
Tablero de mandos Luz de aviso del airbag Si la aguja entra en la sección roja, el motor está sobrecalentándose. Pare el Si se enciende durante la motor, quite el contacto y determine la conducción, indica un fallo. causa una vez se haya enfriado el Haga que un experto revise el motor.
Página 69
Tablero de mandos Testigo de aviso puertas Luz de control de los faros abiertas Se enciende cuando conecta Se enciende al conectar el las luces cortas de los faros o encendido y continúa las luces de posición laterales y encendida cuando alguna traseras.
Tablero de mandos Si la luz permanece encendida Se enciende cuando el control de tras arrancar, o se enciende estabilidad está desconectado y durante la conducción, indica parpadea cuando el control de estabilidad un fallo. Pare el vehículo en cuanto sea (ESP) está...
Página 71
Tablero de mandos Vehículos con apertura con mando a distancia Sonará un tono de aviso al abrir la puerta del conductor si: • no se tira del interruptor de encendido • la llave de repuesto está en el encendido. Luces encendidas Sonará...
Pantallas informativas • para desplazarse por las pantallas del INFORMACIÓN GENERAL ordenador de a bordo • para desplazarse por y resaltar las PELIGRO opciones de un menú. No utilice los mandos de la pantalla Nota: Para rodar las pantallas informativa mientras el vehículo está automáticamente, mantenga el mando en movimiento.
Página 73
Pantallas informativas Estructura del menú Contador a Odóm parcial Consumo med. Veloc. media Todo Mensajes Dirección Normal Deportivo Confort Reloj Ajustar reloj Modo 24 hs Ajustes Pantalla Configurar Pant. ayuda Info NAV Smpre desac. Con guía Siempre act. E98875...
Página 74
Pantallas informativas Idioma English Deutsch Italiano Français Español Türkçe Greek Nederlands Polski Svenska Português Unidad Medid Métricas Inglesas Señal acúst. Poco combust Adverte. gral Informa. gral Aux. Calef. adic. E98876...
Pantallas informativas 1. Utilice el mando giratorio para entrar en el menú principal. 2. Seleccione ESP y pulse el botón SET/RESET. Calef. estac 3. Pulse el botón SET/RESET para salir Hora 1 del menú. Ajus. hora 1 Dirección Lunes Martes Nota: Por razones de seguridad, los cambios en el menú...
Página 76
Pantallas informativas Puesta en hora 6. Pulse el botón SET/RESET para salir del menú. 1. Utilice el mando giratorio para entrar en el menú principal. Información de navegación 2. Seleccione Reloj y pulse el botón También puede seleccionar cuándo se SET/RESET.
Pantallas informativas Inglés, alemán, italiano, francés, español, 3. Seleccione Pantalla y pulse el botón turco, ruso, holandés, polaco, sueco y SET/RESET. portugués. 4. Seleccione Unidad Medid y pulse el botón SET/RESET. 1. Utilice el mando giratorio para entrar en el menú principal. 5.
Página 78
Pantallas informativas Símbolos de mensaje Remítase al manual del propietario. Haga comprobar el sistema en el próximo servicio. Haga revisar el sistema lo antes posible. E73266 Pare el vehículo en cuanto sea Pulse SET/RESET para confirmar y posible hacerlo con seguridad. eliminar algunos mensajes de la pantalla informativa.
Página 79
Pantallas informativas Mensaje Luz de aviso Sistema Se bloquea. Cierre todas las Door ajar close door ámbar puertas para arrancar el vehículo. Sistema de apertura con mando a distancia Mensaje Luz de aviso Sistema Sistema de apertura y arranque Anomalía del inmovilizador rojo sin llave.
Página 80
Pantallas informativas Iluminación Mensaje Luz de aviso Sistema Interruptor de las luces de freno. El vehículo puede conducirse como en condiciones normales. Sin embargo, el control de velo- Fallo de la luz de freno rojo cidad no puede conectarse. Haga que técnicos cualificados revisen el sistema lo antes posible.
Página 81
Pantallas informativas Dirección asistida Mensaje Luz de aviso Sistema Dirección asistida. Se mantiene un control absoluto de la direc- ción, pero tendrá que hacer un Anomalía de la dirección rojo esfuerzo mayor para mover el volante. Haga que técnicos cuali- ficados revisen el sistema lo antes posible.
Página 82
Pantallas informativas Mensaje Luz de aviso Sistema Con temperaturas exteriores bajas, después de arrancar el motor es posible que la caja de cambios necesite varios Conectando marcha segundos para engranar R Pisar pedal del freno (MARCHA ATRÁS) o D (CONDUCCIÓN). Mantenga el pedal de freno pisado hasta que estos mensajes desaparezcan de la pantalla.
Climatización Información general del control FUNCIONAMIENTO de la climatización interior Aire exterior Cierre totalmente las ventanas. Mantenga libres de obstrucciones las Calentamiento del interior entradas de aire situadas delante del parabrisas (nieve, hojas, etc.) para que el Dirija el aire hacia los pies. En ambientes sistema de climatización pueda funcionar fríos o húmedos, dirija parte del aire hacia correctamente.
Climatización Soplador CLIMATIZACIÓN MANUAL Mando de distribución del aire E75470 Desconexión Nota: Si apaga el ventilador, es posible que el parabrisas se empañe. E71379 Aire recirculado Parabrisas Hueco para los pies y parabrisas Reposapiés Pulse el botón para cambiar de aire exterior a aire recirculado o viceversa.
Página 85
Climatización Ventilación Refrigeración rápida del interior E71378 Coloque el mando de distribución del aire, el soplador y los aireadores de forma que E71381 se ajusten a sus necesidades. Deshielo y desempañado del Aire acondicionado parabrisas Conexión/desconexión del aire acondicionado Si apaga el ventilador, el aire acondicionado se apagará.
Climatización Nota: Para el deshielo o desempañado Reducción de la humedad del aire de las ventanillas traseras, ajuste la interior segunda fila de aireadores a la posición de deshielo y desempañado. Véase Aireadores (página 81). E71383 CLIMATIZACIÓN AUTOMÁTICA E91390 Nota: No realice ajustes cuando el El sistema controla la temperatura, la interior del vehículo esté...
Página 87
El modo Nota: Para una descripción del Sistema uniforme se desactivará y MONO de navegación DVD Ford en combinación desaparecerá de la pantalla de con el control de climatización climatización. La temperatura del lado del automático, véase el manual aparte.
Página 88
Climatización Para regresar al modo automático, pulse La velocidad del soplador y el mando de el botón AUTO. la temperatura funcionan automáticamente y no pueden ajustarse Distribución de aire manualmente. El soplador está ajustado en velocidad alta y la temperatura en HI. Para ajustar la distribución del aire, apriete Cuando selecciona el deshielo y el botón correspondiente.
Climatización Desconexión del sistema de CALEFACCIÓN ADICIONAL climatización automático Calefactor de refuerzo AVISOS E91394 El calefactor de refuerzo no debe Pulse el botón OFF. utilizarse en estaciones de servicio, cerca de fuentes de vapores de Cuando se desconecta el sistema, se combustible o polvo inflamables, o en desactivan la calefacción, la ventilación y espacios cerrados.
Página 90
Climatización El funcionamiento del calefactor de Para programar los horarios de refuerzo es independiente del de la calefacción: calefacción del vehículo y calienta el circuito de refrigerante del motor. Recibe alimentación desde el depósito de combustible del vehículo. Se puede utilizar también con el vehículo en marcha para contribuir a que la calefacción del vehículo caliente el habitáculo más rápidamente.
Página 91
Climatización • Las funciones Hora 1 y Hora 2 5. Seleccione igualmente el resto de los permiten programar hasta 2 ciclos de días en los que se desea que se active calefacción para cada día de la el calefactor. semana. Estos horarios programados 6.
Página 92
Climatización Calentador de combustible Programación de la función Activar una vez (según el país) 1. Seleccione Act. una vez y pulse el La calefacción de combustible ayuda a botón SET/RESET. La hora empieza calentar el motor y el habitáculo en los a parpadear.
Asientos • mantener una distancia suficiente FORMA CORRECTA DE entre el conductor y el volante. Se SENTARSE recomienda una distancia mínima de 250 milímetros entre el esternón y la tapa del airbag. • sujetar el volante con los brazos ligeramente flexionados. •...
Asientos Ajuste el reposacabezas de forma que la Tire de la palanca. Haga balancear el parte superior quede al mismo nivel que asiento para enclavar el cierre. la parte superior de la cabeza. Ajuste del soporte lumbar Desmontaje del reposacabezas Presione los botones de bloqueo y retire el reposacabezas.
Página 95
Asientos Ajuste del ángulo de inclinación del Cuando los asientos están totalmente respaldo desplazados hacia delante se pueden reclinar por completo los respaldos. E70731...
Asientos Nivelación del suelo para carga ASIENTOS TRASEROS PELIGRO AVISOS Asegúrese de que el indicador rojo Al abatir los respaldos, tenga no está encendido al enganchar el cuidado de no pillarse los dedos asiento en los dispositivos de entre el respaldo y el bastidor del bloqueo.
Asientos ASIENTOS CALEFACTADOS ATENCIÓN El uso de esta función con el motor parado provocará la descarga de la batería. Los asientos delanteros calefactados se accionan mediante mandos giratorios situados en el tablero de mandos. Ubicación de componentes: Véase Guía rápida (página 8). La temperatura máxima se alcanza a los cinco o seis minutos.
Elementos auxiliares Nota: Cada sección de la cubierta solo PARASOLES puede desplegar hasta el centro del techo panorámico. Techo panorámico REÓSTATO DE ILUMINACIÓN DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS E70454 POSAVASOS PELIGRO No coloque bebidas calientes en los portabebidas con el vehículo en marcha.
10 amperios. Use únicamente los No mantenga apretada la resistencia conectores específicos de la gama de del encendedor. accesorios Ford o conectores para usar con enchufes según la norma SAE. Nota: Conecte el encendido para utilizar el encendedor. También puede utilizarlo hasta 30 minutos después de haber...
Elementos auxiliares COMPARTIMENTOS ADVERTENCIAS Si el LED parpadea de forma GUARDAOBJETOS permanente, enchufe de nuevo el conector o desconecte el encendido Compartimento guardaobjetos y vuelva a conectarlo seguidamente. delantero Se desconecta solo si la temperatura es superior a 85 °C. El LED parpadeará...
Elementos auxiliares Compartimento guardaobjetos PORTAGAFAS debajo de los asientos traseros E75193 DISPOSITIVO DE TELEPEAJE E99182 Para acceder al compartimento guardaobjetos se deben abatir las banquetas de los asientos traseros hacia delante. Véase Asientos traseros (página 95). Nota: No sobrecargue los compartimentos guardaobjetos debajo de los asientos traseros.
Elementos auxiliares El dispositivo de telepeaje se debe PUERTO USB colocar en el lado del acompañante para no obstaculizar la visión del conductor (p. Véase Uso de un dispositivo USB ej., en semáforos). (página 207). CARGADOR DE CD Está situado debajo del asiento del acompañante.
Arranque del motor INFORMACIÓN GENERAL Observaciones generales para la puesta en marcha Si se ha desconectado la batería, el vehículo puede comportarse de forma inusual durante la conducción en los primeros 8 km aproximadamente E85766 después de haber vuelto a conectar la Conexión del encendido batería.
Página 105
Arranque del motor Nota: Mantenga el pedal de embrague o freno pisado hasta que el motor arranque. Fallo de arranque El sistema de arranque pasivo no funcionará si: • hay interferencias en las frecuencias de la llave pasiva. • la pila de la llave pasiva está descargada.
Arranque del motor Cómo detener el motor Si solo utiliza el vehículo para recorridos cortos, o para el motor y vuelve a Con el vehículo parado, pulse el botón de arrancarlo con frecuencia durante los arranque para parar el motor. El desplazamientos, hacer de vez en encendido, todos los circuitos eléctricos, cuando un recorrido en las siguientes...
Combustible y repostaje PRECAUCIONES DE CALIDAD DEL SEGURIDAD COMBUSTIBLE - GASOIL Nota: Le recomendamos que utilice AVISOS solamente combustible de alta calidad sin Deje de repostar cuando la boquilla aditivos u otras sustancias para el motor. de llenado de combustible se pare por segunda vez.
Combustible y repostaje CATALIZADOR ATENCIÓN Al lavar el vehículo con agua a alta Conducción con catalizador presión, aplique el chorro en la tapa del depósito de combustible a una ADVERTENCIAS distancia de al menos 20 centímetros (8 Evite quedarse sin combustible. pulgadas) y durante un periodo de tiempo corto.
En su Concesionario Ford pueden aconsejarle sobre cómo reducir su consumo de combustible. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Cifras de consumo de combustible...
Caja de cambios CAJA DE CAMBIOS MANUAL CAJA DE CAMBIOS AUTOMÁTICA Todos los vehículos Posiciones de la palanca ADVERTENCIAS selectora No seleccione la marcha atrás mientras el vehículo está en movimiento. Esto puede causar daños en la caja de cambios. No aplique una fuerza lateral indebida en la palanca de cambios al cambiar de 5ª...
Página 111
Caja de cambios La posición de la palanca selectora Modo deportivo o cambio manual aparecerá en la pantalla informativa. AVISOS Seleccione la posición de estacionamiento solamente cuando el vehículo está parado. Aplique el freno de estacionamiento y seleccione la posición de estacionamiento antes de salir del vehículo.
Página 112
Caja de cambios Recomendaciones para conducir un vehículo con cambio automático Puesta en marcha del vehículo 1. Suelte el freno de estacionamiento. 2. Suelte el pedal del freno y pise el pedal del acelerador. Para detener el vehículo 1. Suelte el pedal del acelerador y pise el pedal del freno.
Caja de cambios TRACCIÓN TOTAL (AWD) ATENCIÓN Los vehículos equipados con tracción total deben transportarse bien con TODAS las ruedas apoyadas sobre el suelo o con TODAS las ruedas elevadas. Véase Remolcaje del vehículo (página 141). El sistema de tracción total que se monta en algunas versiones de tracción delantera proporciona automáticamente fuerza motriz a las ruedas traseras...
Frenos FUNCIONAMIENTO FRENO DE ESTACIONAMIENTO Frenos de disco Todos los vehículos Con los discos de freno mojados se reduce el grado de eficacia del frenado. PELIGRO Después de un lavado del vehículo golpee ligeramente el pedal del freno durante la Los vehículos con caja de cambios marcha para eliminar la película de agua.
Control de estabilidad El sistema también ofrece una función de FUNCIONAMIENTO control de tracción mejorado reduciendo el par motor si las ruedas patinas al Programa electrónico de acelerar. De este modo se mejora la estabilidad (ESP) capacidad de iniciar la marcha en firmes deslizantes o con superficies sueltas y PELIGRO mejora la comodidad limitando el...
Control de estabilidad AVISOS Si se desactiva el ESP se desconectará el sistema. El control de estabilidad del remolque es una característica mejorada del ESP, que detecta automáticamente cuando un remolque conectado tiende a ladearse. Si se produce esta situación, el sistema frenará...
Ayuda para aparcar Nota: En los vehículos equipados con un FUNCIONAMIENTO brazo con bola de remolcaje, la ayuda para aparcar se desactiva PELIGRO automáticamente cuando se conecta El sistema de aparcamiento por cualquier luz de remolque (o tableros de ultrasonido no exime al conductor luces) a la toma de 13 terminales de su obligación de conducir mediante un módulo de remolcaje...
Página 118
Ayuda para aparcar La luz del interruptor se enciende cuando la ayuda para aparcar está activada. Pulse el interruptor de nuevo para desconectarlo. Maniobra con el sistema de aparcamiento por ultrasonido E72902 Nota: Si se oye un sonido agudo durante 3 segundos y el testigo del interruptor parpadea, el sistema indica una anomalía.
Cámara retrovisora FUNCIONAMIENTO AVISOS No coloque objetos delante de la La cámara es una ayuda visual al dar cámara. marcha atrás. PELIGRO La cámara se encuentra en la tapa del maletero, junto a la manecilla. Que su vehículo disponga de cámara no le exime de su responsabilidad de conducir con cuidado y atención.
Página 120
Cámara retrovisora • Si la cámara está húmeda, por ejemplo, debido a lluvia o una humedad elevada. • Si la vista de la cámara está obstruida, por ejemplo, por barro. Uso de la pantalla ADVERTENCIAS No se mostrarán los obstáculos situados por encima de la posición de la cámara.
Página 121
Cámara retrovisora Amarillo - 1 metro (39 pulgadas) Amarillo - 2 metros (79 pulgadas) La línea verde muestra la línea central del trazado estimado del vehículo. Nota: Al dar marcha atrás con un remolque, las líneas en la pantalla muestran la dirección del vehículo y no la del remolque.
Control de velocidad Para almacenar una velocidad FUNCIONAMIENTO El control de velocidad le permite controlar la velocidad mediante los interruptores del volante. El control de velocidad se puede utilizar cuando se sobrepasan aprox. los 30 km/h (20 mph). USO DEL CONTROL DE VELOCIDAD PELIGRO No utilice el control de velocidad con...
Página 123
Control de velocidad Reactivación de la velocidad almacenada E95393 Acelerar E75453 Desacelerar El indicador del control de velocidad se encenderá y el sistema intentará Anulación de la velocidad recuperar la velocidad previamente almacenada almacenada. Desactivación del control de velocidad E75453 Pise el pedal del freno o pulse el interruptor RES.
Transporte de carga INFORMACIÓN GENERAL AVISOS Utilice correas de fijación de estándar aprobado, p. ej., DIN. Asegúrese de que todos los elementos sueltos están fijados correctamente. Coloque el equipaje y otras cargas tan abajo y hacia delante como sea posible en el compartimento de carga.
Transporte de carga E112588 Para desmontar o volver a colocar la tapa, empuje cualquiera de los extremos de la E112571 carcasa hacia dentro. Extraiga la cubierta hasta que se bloquee. Recogida de la cubierta del maletero - vehículos con kit de reparación de neumáticos Bajo el piso del maletero se dispone de espacio de almacenamiento.
(para AVISOS portabicicletas, portaesquíes, etc.) de la Si utiliza una baca, el consumo de gama de accesorios de Ford. combustible de su vehículo será Nota: Antes de instalar las barras mayor y puede notar distintos transversales limpie los rieles laterales con comportamientos en la conducción.
Página 127
Transporte de carga E98207 1. Saque la manilla. E98208 2. Gire la manilla en el sentido de las agujas del reloj para que la barra 4. Introduzca la manilla. Gire la llave en transversal haga contacto con el riel. el sentido de las agujas del reloj para cerrar.
Remolcaje En zonas de altitud elevada, debe CONDUCCIÓN CON reducirse el peso bruto máximo de REMOLQUE vehículo y remolque autorizado en un 10% por cada 1000 metros de altitud. PELIGRO Pendientes pronunciadas No supere el peso máximo de vehículo y remolque especificado PELIGRO en la placa de identificación del El freno de inercia del remolque no...
Página 130
Remolcaje Desbloqueo del mecanismo del brazo de remolcaje E99477 1. Suelte la tapa de protección del orificio. E99484 2. Introduzca la llave y gírela en sentido contrario a las agujas del reloj para 1. Extraiga el tapón (1). desbloquear (1). 2.
Página 131
Remolcaje Conducción con remolque E71331 PELIGRO Si no se cumple alguna de las condiciones siguientes, no utilice la bola de remolcaje y haga que la revisen técnicos cualificados. E99485 Antes de salir de viaje, asegúrese de que 1. Desenganche el remolque. el brazo de remolcaje esté...
Página 132
Remolcaje Mantenimiento PELIGRO Retire el brazo de remolcaje y proteja el alojamiento con el tapón antes de efectuar una limpieza por chorro al vapor de su vehículo. Mantenga limpio el equipo. Lubrique periódicamente los cojinetes, superficies deslizantes y bolas de bloqueo con grasa sin resina o aceite y la cerradura con grafito.
Recomendaciones para la conducción En caso de emergencia, se puede RODAJE conducir el vehículo por el agua con una profundidad máxima de 200 mm y a una Neumáticos velocidad máxima de 10 km/h. Se deben extremar las precauciones al atravesar PELIGRO una corriente de agua.
Equipo de emergencia BOTIQUÍN En el compartimento guardaobjetos bajo el piso se dispone de espacio de almacenamiento. Véase Compartimentos guardaobjetos bajo el piso trasero (página 123). TRIÁNGULO REFLECTANTE DE AVISO En el compartimento guardaobjetos bajo el piso se dispone de espacio de almacenamiento.
Estado tras una colisión • Gire el interruptor de encendido a la INTERRUPTORDECORTEDE posición 0. COMBUSTIBLE • Compruebe si hay fugas en el sistema de alimentación de combustible. Vehículos con motor Duratec • Si no se observa ninguna fuga de combustible restablezca el interruptor en su posición original apretando el botón del mismo (véase ilustración).
Fusibles UBICACIONES DE LAS CAMBIO DE FUSIBLES CAJAS DE FUSIBLES AVISOS Caja de fusibles del vano motor No modifique el sistema eléctrico de su vehículo de ningún modo. Encargue a técnicos debidamente formados cualquier reparación del sistema eléctrico y la sustitución de relés y fusibles de alto amperaje.
Fusibles TABLA DE ESPECIFICACIONES DE LOS FUSIBLES Caja de fusibles del vano motor E79716 Fusible Amperaje Circuitos protegidos Ventilador refrigerador Dirección asistida Alimentación 1 de la caja eléctrica del lado del acompa- ñante Alimentación 2 de la caja eléctrica del lado del acompa- ñante Calefactor PTC Calentadores (Diesel solamente)
Página 138
Fusibles Fusible Amperaje Circuitos protegidos Interruptor de encendido Relé de encendido 15l Solenoide de arranque Parabrisas térmico, lado derecho No se utiliza Parabrisas térmico, lado izquierdo No se utiliza Convertidor de tensión Módulo ABS Bocina Calefacción adicional Módulo de la servodirección Lavafaros Calefactor auxiliar (Diesel solamente) Relés de encendido...
Página 139
Fusibles Fusible Amperaje Circuitos protegidos Módulo de control del sistema de transmisión Caja de fusibles del habitáculo E88709 Fusible Amperaje Circuitos protegidos Suministro de encendido a los módulos electrónicos Módulo de control del techo corredizo eléctrico, asiento de ajuste eléctrico del conductor Control de la calefacción, receptor del mando a...
Página 140
Fusibles Fusible Amperaje Circuitos protegidos Arranque sin llave Alimentación de la batería del cuadro de instrumentos, diagnosis de a bordo Accesorios a cuadro (unidad de audio y navega- ción) Encendedor, enchufe auxi- liar trasero Suministro de encendido de las luces de conducción diurna al interruptor de control de la iluminación Bomba de combustible...
Página 141
Fusibles Fusible Amperaje Circuitos protegidos Módulo de puerta trasera derecha Asientos delanteros calefac- tados Módulo del airbag Retrovisores exteriores térmicos Luces de estacionamiento, luces de posición, luces traseras (lado izquierdo) Luces de estacionamiento, luces de posición, luces traseras (lado derecho) Sistema de apertura y arranque sin llave No se utiliza...
Página 142
Fusibles Fusible Amperaje Circuitos protegidos Módulo de control del motor, pedal del acele- rador, caja de cambios automática, módulo electró- nico del sistema de aper- tura y arranque sin llave Luces largas (lado derecho) Luz larga lado izquierdo Luces de marcha atrás, retrovisores eléctricos Luces cortas, lado derecho Luces cortas, lado izquierdo...
Remolcaje del vehículo Ubicación de la argolla de PUNTOS DE REMOLCAJE remolcaje Enganche de remolque delantero E99490 Enganche de remolque trasero E99468 La argolla de remolcaje roscada está situada en el maletero junto al hueco de la rueda de repuesto. El enganche de remolque debe llevarse siempre en el vehículo.
Remolcaje del vehículo REMOLCAJEDELVEHÍCULO AVISOS El servofreno y la bomba de la SOBRE LAS CUATRO dirección no funcionarán a menos RUEDAS - AWD que el motor esté funcionando. Pise el pedal del freno con más fuerza y deje AVISOS que aumenten las distancias de frenado y la dirección se endurezca.
• Nivel de líquido de frenos. Véase posventa de su vehículo. Existe una Comprobación del líquido de amplia red de Talleres Autorizados Ford frenos y embrague (página 150). que le ayudará con su experiencia profesional de Servicio. Nuestros técnicos •...
Para evitar que se dañe o se pierda la llave, retírela inmediatamente después de abrir y gire el distintivo de Ford a su posición original. Nota: En los vehículos con apertura con mando a distancia, utilice la llave de repuesto para abrir el capó.
Mantenimiento VISIÓN DE CONJUNTO DEL RECINTO DEL MOTOR - 2.5L DURATEC (VI5) E78890 Depósito de líquido lavacristales : Véase Comprobación del líquido lavalunetas (página 150). Depósito de refrigerante del motor : Véase Comprobación del refrigerante del motor (página 149). Depósito del líquido de frenos y embrague (vehículo con volante a la derecha) Véase Comprobación del líquido de frenos y embrague (página 150).
Página 148
Mantenimiento Tapón de llenado de aceite del motor : Véase Comprobación del aceite del motor (página 149). Depósito del líquido de frenos y embrague (vehículo con volante a la : Véase Comprobación del líquido de frenos y embrague izquierda) (página 150). Batería: Véase Batería del vehículo (página 155).
Mantenimiento VISIÓN DE CONJUNTO DEL RECINTO DEL MOTOR - 2.0L DURATORQ-TDCI (DW) DIESEL E78893 Depósito de líquido lavacristales : Véase Comprobación del líquido lavalunetas (página 150). Depósito de refrigerante del motor : Véase Comprobación del refrigerante del motor (página 149). Depósito del líquido de frenos y embrague (vehículo con volante a la derecha) Véase Comprobación del líquido de frenos y embrague (página 150).
Mantenimiento Tapón de llenado de aceite del motor : Véase Comprobación del aceite del motor (página 149). Depósito del líquido de frenos y embrague (vehículo con volante a la : Véase Comprobación del líquido de frenos y embrague izquierda) (página 150). Batería: Véase Batería del vehículo (página 155).
MAX. Nota: Los motores nuevos alcanzan su Reponga el nivel con aceite especificado nivel de consumo de aceite normal tras por Ford. Véase Especificaciones haber recorrido unos 5000 km. técnicas (página 151). Comprobación del nivel de aceite COMPROBACIÓN DEL...
Reponga solamente cuando el Reponga el nivel con líquido especificado motor esté frío. Si el motor está por Ford. Véase Especificaciones caliente, espere 10 minutos para técnicas (página 151). que se enfríe el motor. No retire el tapón de llenado con el COMPROBACIÓN DEL...
WSS-M2C204-A2 Ford o Motorcraft Anticongelante SuperPlus Refrigerante WSS-M97B44-D de Motorcraft Líquido de frenos Ford o Líquido de frenos ESD-M6C57-A Motorcraft Super DOT 4 Se permite utilizar otro aceite SAE 5W-30, siempre y cuando cumpla la especificación WSS-M2C913-B. Nota: Si se utiliza el vehículo con temperaturas inferiores a -20 ºC (-4 °F), no se debe utilizar aceite de motor SAE 10W-40.
Página 154
Mantenimiento Capacidad en litros Versión Ref. (galones) 2.5L Duratec Aceite de motor - sin filtro 5,5 (1,2) Sistema de refrigeración del 2.5L Duratec 8,6 (1,9) motor 2.5L Duratec Depósito de combustible 56 (12,3)
Cuidados del vehículo Limpieza del embellecedor LIMPIEZA DEL EXTERIOR cromado DEL VEHÍCULO ATENCIÓN PELIGRO No utilice abrasivos ni disolventes Si lleva el vehículo a un túnel de químicos. Utilice agua jabonosa. lavado que incluya ciclo de encerado, asegúrese de que elimina Conservación de la pintura de la cera del parabrisas.
Cuidados del vehículo Pantallas de cuadro de instrumentos, pantallas LCD, pantallas de radio PELIGRO No utilice abrasivos, ni disolventes alcohólicos o químicos para limpiarlas. PEQUEÑASREPARACIONES DE LA PINTURA ATENCIÓN Elimine de la pintura de la carrocería cualquier partícula que pueda parecer inofensiva pero que con frecuencia resulta muy perjudicial, por ejemplo: excrementos de aves, resinas...
Batería del vehículo Para conectar los cables de USO DE CABLES DE emergencia PUENTEO ADVERTENCIAS Conecte solamente baterías de la misma tensión nominal. Utilice siempre cables de emergencia que tengan las pinzas aisladas y con un tamaño de cable apropiado. No desconecte la batería del sistema eléctrico del vehículo.
Página 158
Batería del vehículo Cable de conexión positivo Cable de conexión negativo 1. Aparque los vehículos de modo que no se toquen. 2. Desconecte el motor y todos los dispositivos eléctricos. 3. Conecte el borne positivo (+) del vehículo B con el borne positivo (+) del vehículo A (cable C).
Tuercas de bloqueo de las AVISOS ruedas El gato entregado con el vehículo solamente deberá utilizarse para En su Concesionario Ford puede adquirir cambiar una rueda en situaciones llaves de tuerca de rueda antirrobo y de emergencia. tuercas de rueda antirrobo de repuesto utilizando el certificado del número de...
Página 160
Llantas y neumáticos Para el cambio entre ruedas de verano y El gato y el berbiquí del vehículo están de invierno se recomienda utilizar un gato situados en el alojamiento de la rueda de hidráulico del tipo que se utiliza en los repuesto.
Página 161
Llantas y neumáticos E92658 Solo para emergencias Mantenimiento E93184 Las pequeñas hendiduras de los estribos A indican dónde se encuentran los puntos de elevación. E92932...
Página 162
Llantas y neumáticos AVISOS Si el vehículo está equipado con caja de cambios manual, seleccione primera o marcha atrás. Si lleva una caja de cambios automática, seleccione estacionamiento (P). Haga que salgan todos los pasajeros del vehículo. Asegure la rueda diagonalmente opuesta con un bloque o un calzo de rueda adecuado.
Página 163
Llantas y neumáticos ATENCIÓN No monte llantas de aleación con tuercas de rueda para llantas de acero. Nota: Asegúrese de que las superficies de contacto de la llanta y el cubo están limpias de material extraño. Nota: Asegúrese de que los conos de las tuercas de rueda están orientados hacia la rueda.
Llantas y neumáticos El kit de reparación de neumáticos está situado en el compartimento guardaobjetos debajo del piso. Véase Compartimentos guardaobjetos bajo el piso trasero (página 123). Información general AVISOS Dependiendo del tipo de neumático y de los daños que haya sufrido, algunos pinchazos no se cerrarán o lo harán sólo en parte.
Página 165
Llantas y neumáticos • No supere una velocidad máxima • Sustituya la botella de obturador por de 80 km/h. una nueva antes de la fecha de caducidad (véase la parte superior de • Mantenga el kit fuera del alcance de la botella).
Página 166
Llantas y neumáticos ATENCIÓN El cierre de la botella se perfora al enroscar la botella en la sujeción. No desenrosque la botella de la sujeción ya que el obturador se saldrá. E94973...
Página 167
Llantas y neumáticos Tapón de protección Válvula de seguridad Tubo flexible Tapón naranja Sujetabotellas Manómetro Enchufe de alimentación con cable Interruptor del compresor Etiqueta Tapón de la botella Botella de obturador 9. Introduzca el enchufe G en la toma 1. Abra el tapón del kit de reparación de del mechero o en otra toma auxiliar.
Página 168
Llantas y neumáticos Guarde el kit, el tapón de la botella y 5. Compruebe de nuevo la presión del el tapón naranja en un lugar seguro neumático con el manómetro F. Si la pero de fácil acceso. Tendrá que presión es demasiado alta, desinfle el volver a utilizar el kit cuando neumático hasta la presión compruebe la presión del...
Llantas y neumáticos Las botellas de obturador vacías se Neumático autoportante pueden tratar como residuos domésticos normales. Devuelva al concesionario el líquido obturador sobrante, o bien elimínelo cumpliendo la legislación local sobre residuos. NEUMÁTICOS ANTIPINCHAZO Principio de funcionamiento E87667 Neumático estándar Posición de la llanta con presión de inflado correcta Posición de la llanta con presión...
Llantas y neumáticos • aminore inmediatamente la velocidad Los neumáticos autoportantes pueden de modo que no sobrepase los 80 venderlos y montarlos solamente los km/h (50 mph) distribuidores de neumáticos que cuenten con la debida capacitación y certificación. • evite los frenazos y las maniobras de dirección y frenada irregulares;...
Llantas y neumáticos Vehículos con control de USO DE NEUMÁTICOS DE estabilidad (ESP) INVIERNO Los vehículos equipados con control de estabilidad (ESP) pueden presentar ATENCIÓN algunas características de conducción Asegúrese de que está utilizando las insólitas, que pueden evitarse tuercas de rueda correctas para el desconectando el sistema.
Llantas y neumáticos El sistema de detección de desinflado Si sucede frecuentemente, debe proporciona un aviso si se produce un determinar y rectificar la causa en cuanto cambio en la presión de inflado de alguno sea posible. de los neumáticos. Para ello utiliza los Restablecimiento del sistema sensores del ABS para detectar la circunferencia de rodadura de las ruedas.
Página 173
Llantas y neumáticos Hasta 80 km/h (50 mph) Presión de los neumáticos Carga normal Carga completa Tamaño de los Delante Detrás Delante Detrás Versión neumáticos bares bares bares bares (lbf/in²) (lbf/in²) (lbf/in²) (lbf/in²) Todos T135/90 R 17 4,2 (61) 4,2 (61) 4,2 (61) 4,2 (61) Todas las velocidades...
Identificación del vehículo PLACA DE IDENTIFICACIÓN NÚMERO DE DEL VEHÍCULO IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO (VIN) E85610 Número de identificación del E87496 vehículo El número de identificación del vehículo Peso bruto autorizado está grabado en la carrocería del vehículo, en el lado derecho, al lado del asiento Peso bruto de vehículo y delantero.
Especificaciones técnicas ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Dimensiones del vehículo E99435...
Página 176
Especificaciones técnicas Ref. Descripción de dimensiones Dimensión en mm (pulgadas) Longitud máxima 4 443 (174,9) Anchura total (incluyendo los retrovisores 2 128 (83,8) exteriores) Altura total con peso en orden de marcha CE sin 1 655 - 1 677 (65,2 - 66) barras del techo Altura total con peso en orden de marcha CE con 1 687 - 1 710 (66,4 -...
Página 177
Especificaciones técnicas Dimensiones del equipo de remolque E99436...
Página 178
Especificaciones técnicas Ref. Descripción de dimensiones Dimensión en mm (pulgadas) Parachoques - extremo de la bola de remolcaje 98 (3,9) Punto de sujeción - centro de la bola de remolcaje 87 (3,4) Centro de la rueda - centro de la bola de remolcaje 918 (36,1) Centro de la bola de remolcaje - larguero 518 (20,4)
Teléfono Este archivo se llama archivo SIS y estará INFORMACIÓN GENERAL disponible en la página web de Ford para su descarga www.ford- ATENCIÓN mobile-connectivity.com. El uso del sistema con el motor parado provocará la descarga de la CONFIGURACIÓN DEL batería.
Teléfono Oficina Nota: Es posible vincular seis dispositivos como máximo. Si ya hay vinculados seis E87993 dispositivos Bluetooth, será necesario eliminar uno de estos para poder vincular el dispositivo nuevo. E87994 CONFIGURACIÓN DE Cómo hacer de un teléfono un BLUETOOTH teléfono activo Cuando utiliza el sistema por primera vez, Antes de poder usar un teléfono en el...
Teléfono 4. Seleccione Ford Audio. USO DEL TELÉFONO - 5. Introduzca el código que aparece en VEHÍCULOS SIN: SISTEMA la pantalla del vehículo utilizando el DE NAVEGACIÓN teclado del teléfono. Si no aparece ningún código en la pantalla, En este capítulo se describen las introduzca el número PIN Bluetooth...
Página 182
Teléfono Nota: Pulse y mantenga pulsado el botón Pulse y mantenga pulsado 0 para de búsqueda para saltar a la siguiente introducir el signo +. letra del alfabeto. Finalización de una llamada 5. Pulse el botón PHONE o el botón de aceptar llamada para marcar el Las llamadas se pueden finalizar pulsando número de teléfono seleccionado.
Página 183
Teléfono 3. Pulse los botones arriba/abajo para Aceptación de una segunda seleccionar el número de teléfono que llamada entrante desee. Las segundas llamadas entrantes se 4. Pulse el botón PHONE o el botón de pueden aceptar pulsando el botón de aceptar llamada para marcar el aceptar llamada, el botón PHONE o el número de teléfono.
Teléfono Eliminación de un teléfono 2. Pulse el número de preselección que desee (utilizando los botones de vinculado - Radio Sony presintonización de emisoras del 1 al Un teléfono vinculado se puede eliminar del sistema en cualquier momento, a no ser que exista una llamada en curso.
Página 185
Teléfono Finalización de una llamada Aceptación de una segunda llamada entrante Las llamadas se puede finalizar pulsando el botón END, el botón MODE del Las segundas llamadas entrantes se mando a distancia o el botón ON/OFF pueden aceptar pulsando el botón de del sistema de navegación.
Página 186
Teléfono 2. Seleccione el teléfono activo en la lista con la opción BT SETTINGS del menú. Eliminación de un teléfono vinculado Un teléfono vinculado se puede eliminar del sistema en cualquier momento, a no ser que exista una llamada en curso. 1.
Control por voz Nota: El sistema de control por voz es FUNCIONAMIENTO específico para cada idioma. Si necesita que el sistema funcione en otro idioma, ATENCIÓN póngase en contacto con su Taller El uso del sistema con el motor Autorizado. parado provocará...
Control por voz Identificador <> indica un número o un identificador grabado que debe introducir el usuario. Con la función de los identificadores se posibilitan las funciones de los sistemas Comandos abreviados de navegación, audio y teléfono mediante Existen varios comandos abreviados "GRABAR NOMBRE": Es posible asignar disponibles, que le permiten controlar identificadores a elementos como...
Página 189
Control por voz "LECTOR DE CD" "REPRODUCCIÓN ALEATORIA TOTAL" "REPRODUCCIÓN ALEATORIA DE LA CARPETA" "DETENER REPRODUCCIÓN ALEATORIA" "REPETIR CARPETA" "REPETIR PISTA" "DETENER REPETICIÓN" * Puede utilizarse como acceso directo. ** Solo disponible si el CD contiene archivos de datos de audio como MP3 o WMA. Pista Es posible seleccionar una pista directamente en el CD.
Página 190
Control por voz Cargador de CD En la vista de conjunto siguiente se muestran los comandos de voz Descripción general disponibles. Las siguientes listas proporcionan información adicional relacionada con el menú de comandos completo mediante ejemplos. "CARGADOR DE CD" "AYUDA" "REPRODUCIR"...
Página 191
Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "<un número entre 1 y 6>" "CD <número>" * Puede utilizarse como acceso directo. Pista Es posible seleccionar una pista directamente en el CD. Pasos El usuario dice El sistema responde "CARGADOR DE CD"...
Página 192
Control por voz "RADIO" "AYUDA" "AM" "FM" "SELECCIONAR EMISORA" "BORRAR NOMBRE" "BORRAR LISTA" "ESCUCHAR LISTA" "GRABAR NOMBRE" "REPRODUCIR" * Puede utilizarse como acceso directo. Seleccionar frecuencia Esta función le permite sintonizar la radio mediante comandos de voz. Pasos El usuario dice El sistema responde "RADIO"...
Página 193
Control por voz • "quince cero tres" (1503) Grabar nombre • "diez ochenta" (1080) Si ha seleccionado una emisora de radio, puede guardarla con un nombre en la lista. Pasos El usuario dice El sistema responde "RADIO" "RADIO" "GRABAR NOMBRE" "GRABAR NOMBRE"...
Página 194
Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "NO" "ORDEN CANCELADA" Escuchar lista Esta función permite que el sistema le informe de todas las emisoras de radio grabadas. Pasos El usuario dice El sistema responde "RADIO" "RADIO" "ESCUCHAR LISTA" "ESCUCHAR <LISTA>"...
Página 195
Control por voz Entrada auxiliar Esta función le permite cambiar la fuente de audio al dispositivo de entrada auxiliar conectado. Pasos El usuario dice El sistema responde "DISPOSITIVO EXTERNO" "DISPOSITIVO EXTERNO" "ENTRADA DE LÍNEA" "ENTRADA DE LÍNEA" Descripción general Dispositivos externos - USB En la vista de conjunto siguiente se Las órdenes de voz son compatibles con muestran los comandos de voz...
Página 196
Control por voz Reproducción USB Esta función le permite cambiar la fuente de audio al dispositivo USB conectado. Pasos El usuario dice El sistema responde "DISPOSITIVO EXTERNO" "DISPOSITIVO EXTERNO" "USB" "USB" "REPRODUCIR" Pista USB Es posible seleccionar una pista directamente en el dispositivo USB. Pasos El usuario dice El sistema responde...
Página 197
Control por voz "DISPOSITIVO EXTERNO", "IPOD" "LISTA DE REPRODUCCIÓN" "REPRODUCCIÓN ALEATORIA TOTAL" "REPRODUCCIÓN ALEATORIA DE LA LISTA" "DETENER REPRODUCCIÓN ALEATORIA" "REPETIR PISTA" "DETENER REPETICIÓN" * Puede utilizarse como acceso directo. ** Las listas de reproducción que se quieren controlar por voz se deben nombrar de forma especial.
Página 198
Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "IPOD" "IPOD" "¿NÚMERO DE LA LISTA POR "LISTA DE REPRODUCCIÓN" FAVOR?" "<un número entre 1 y 10>" "LISTA <número>" * Las listas de reproducción que se quieren controlar por voz se deben nombrar de forma especial.
Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "TARJETA SD" "TARJETA SD" "REPRODUCIR" Pista de tarjeta SD Es posible seleccionar una pista directamente en la tarjeta SD. Pasos El usuario dice El sistema responde "TARJETA SD" "TARJETA SD" ¿NÚMERO DE LA PISTA POR "PISTA"...
Página 200
Control por voz "TELÉFONO" "MARCAR NOMBRE" "BORRAR NOMBRE" "BORRAR LISTA" "ESCUCHAR LISTA" "GRABAR NOMBRE" "RELLAMAR" "ACEPTAR LLAMADAS" "RECHAZAR LLAMADAS" * Puede utilizarse como acceso directo. Para crear una agenda Grabar nombre Las entradas nuevas pueden guardarse mediante el comando "GRABAR NOMBRE".
Página 201
Control por voz Borrar nombre Los nombre guardados también pueden borrarse de la lista. Pasos El usuario dice El sistema responde "TELÉFONO" "TELÉFONO" "BORRAR NOMBRE" ¿DIGA EL NOMBRE POR FAVOR? "<nombre>" "BORRAR <nombre>" "DIGA SÍ O NO" "SÍ" "<nombre> BORRADO" "NO"...
Página 202
Control por voz Funciones del teléfono Esta función le permite acceder a los números de teléfono guardados con un Móvil nombre identificador en su teléfono móvil. Pasos El usuario dice El sistema responde "TELÉFONO" "TELÉFONO" "MÓVIL NOMBRE" "<diálogo a, b "MÓVIL NOMBRE"...
Página 203
Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "<nombre>" "MARCAR <nombre>" "DIGA SÍ O NO" "SÍ" "MARCANDO" "NO" "ORDEN CANCELADA" * Puede utilizarse como acceso directo. Rellamar Esta función le permite volver a llamar al último número de teléfono marcado. Pasos El usuario dice El sistema responde...
Control por voz Ajustes principales Es posible ajustar las llamadas de forma que se rechacen automáticamente con Rechazar llamadas el control por voz. Pasos El usuario dice El sistema responde "TELÉFONO" "TELÉFONO" "RECHAZAR LLAMADAS" "RECHAZAR LLAMADAS" "ACEPTAR LLAMADAS" "ACEPTAR LLAMADAS" * Utilice este comando para desactivar el modo de rechazar llamadas.
Página 205
Control por voz "CLIMATIZADOR" "MODO AUTOMÁTICO" * Puede utilizarse como acceso directo. En los vehículos que tienen el módulo de idioma "Inglés" no está disponible el comando abreviado "VENTILADOR". Ventilador Esta función le permite ajustar la velocidad del ventilador. Pasos El usuario dice El sistema responde "CLIMATIZADOR"...
Página 206
Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "CLIMATIZADOR" "CLIMATIZADOR" ¿TEMPERATURA POR FAVOR? "TEMPERATURA" "MÍNIMA" "TEMPERATURA MÍNIMA" "<un número entre 15 y 29 °C con "TEMPERATURA <número> incrementos de 0,5>" o "<un GRADOS" número entre 59 y 84 °F>" "MÁXIMA"...
Reproductores MP3 con conexión compatibles. Cambie siempre la fuente de audio • Reproductores iPod (remítase a en la unidad de audio (p. ej., www.ford-mobile seleccionando la radio) antes de -connectivity.com para la lista desconectar el dispositivo USB. actualizada de dispositivos compatibles).
IPod y un cable de audio con clavija de <*> es un número entre el 1 al 10. P. ej., 3,5 mm independiente. Si se utiliza este "Ford7" sin espacio entre "Ford" y el método se debe ajustar el volumen del número.
Conectividad Pulse el botón de flecha arriba o flecha USO DE UN DISPOSITIVO abajo o pulse el botón OK una vez para navegar por el contenido del dispositivo. En la pantalla se muestra la información Los distintos tipos de archivo de audio, de la pista junto con otras informaciones carpetas, etc.
Página 210
Conectividad Pulse el botón de flecha arriba o flecha En la pantalla se muestra la información abajo o pulse el botón OK una vez para de la pista junto con otras informaciones navegar por el contenido del dispositivo. importantes descritas a continuación: •...
Página 211
Conectividad Pulse el botón SCAN para explorar la lista En la pantalla se muestra la información de reproducción actual si está de la pista junto con otras informaciones reproduciéndose, o el dispositivo USB importantes descritas a continuación: completo o la carpeta. •...
Conectividad Radio Sony Pulse el botón SCAN para explorar la lista de reproducción actual si está Funcionamiento reproduciéndose, o el dispositivo USB completo o la carpeta. Seleccione iPod como fuente de audio Pulse el botón INFO para ver lo siguiente: pulsando repetidamente el botón CD/AUX hasta que aparezca iPod en la •...
Página 213
Conectividad Nota: Si desea saltar al nivel principal de La lista de menú de iPod para navegar los contenidos del iPod, mantenga por el contenido aparece en la pantalla. pulsado el botón de flecha izquierda. La navegación por el contenido es igual que con el iPod usado normalmente (p.
Página 214
Conectividad Pulse el botón MENU para abrir el menu • "<" antes de una lista indica que hay del iPod. Aquí se pueden activar las un nivel superior. funciones de reproducción aleatoria o • Un icono a la izquierda indica el tipo repetición.
Lea y siga todas las instrucciones de seguridad indicadas. Si no lo hace aumenta el riesgo de que se produzca un accidente y de sufrir lesiones. Ford Motor Company no acepta ninguna responsabilidad por los daños ocasionados por no seguir estas indicaciones.
GPS del vehículo. Bluetooth. Debido a esto, se puede producir una incompatibilidad entre el Nota: El sistema Ford Mobile Navigation teléfono y el sistema manos libres, que debe estar instalado y activado en su en algunos casos puede degradar teléfono móvil.
Página 217
Sistema de navegación E114213 2. Encienda su teléfono móvil e inicie "Ford Mobile Navigation". 3. Elija la opción "Seleccionar destino". 4. Elija la opción "Introducir dirección". 5. Modifique las opciones de ruta en caso necesario e inicie la asistencia en ruta.
Los logotipos y la marca Bluetooth son No ate los cables de la antena al propiedad de Bluetooth SIG, Inc. Ford cableado original del vehículo, Motor Company dispone de autorización tuberías de combustible o tuberías para hacer uso de los mismos.
Página 219
Apéndices E85998 Banda de Potencia máxima de salida Posiciones de la antena frecuencia Watios (pico RMS) 1 – 30 50 W 3. 8 30 – 54 50 W 2. 3 68 – 87,5 50 W 1. 2. 3. 4. 5 142 –...
Página 220
Apéndices Nota: Una vez instalados los transmisores de radiofrecuencia, compruebe las interferencias que se producen con el resto de equipos eléctricos del vehículo, en los modos de reposo y de transmisión. Compruebe todos los equipos eléctricos: • con el encendido conectado •...
Página 221
Índice alfabético Arranque sin llave........102 Arranque con caja de cambios automática..........102 Arranque con caja de cambios Véase: Climatización........81 manual............102 Arranque de un motor Diesel....102 Véase: Frenos..........112 Cómo detener el motor......104 Accesorios Conexión del encendido......102 Véase: Piezas y accesorios......6 Fallo de arranque........103 Acerca de este manual......5 Asientos.............91 Activación de la alarma......38...
Página 222
Índice alfabético Bloqueo y desbloqueo......30 Caja de cambios manual.....108 Bloqueo doble de las puertas con la Selección de la marcha atrás....108 llave.............31 Todos los vehículos........108 Calefacción adicional......87 Bloqueo repetido automático....32 Bloqueo y desbloqueo de las puertas con Calefacción adicional de gasóleo (según la llave............30 el país)............90 Bloqueo y desbloqueo de las puertas...
Página 223
Índice alfabético Catalizador..........106 Comandos del sistema de navegación.........202 Conducción con catalizador.....106 Comandos del teléfono......197 Estacionamiento.........106 Cerradura del capó Ajustes principales........202 Véase: Apertura y cierre del capó...144 Funciones del teléfono......200 Climatización automática......84 Para crear una agenda......198 Aire recirculado..........86 Teléfono............197 Combustible y repostaje......105 Ajuste de la temperatura......85 Conexión/desconexión del aire Especificaciones técnicas......107...
Página 224
Índice alfabético Conexión de un dispositivo Cubiertas del maletero......122 externo..........206 Recogida de la cubierta del maletero - Conexión.............206 vehículos con kit de reparación de Configuración de Bluetooth....178 neumáticos..........123 Cuidado de los neumáticos....168 Manipulación de los teléfonos....178 Cuidados del vehículo......153 Requisitos para la conexión Bluetooth..........178 Configuración del teléfono....177 Categorías de la agenda......177...
Página 225
Índice alfabético Estado tras una colisión.......133 Iluminación..........47 Indicadores..........65 Indicador del nivel de combustible....66 Indicador de temperatura del refrigerante Faros antiniebla delanteros....48 del motor...........65 Faros antiniebla traseros.......48 Información general sobre Faros automáticos........48 radiofrecuencias........28 Filtro de partículas Diesel (DPF)..104 Inicio............214 Regeneración..........104 Activación del sistema de navegación del Forma correcta de sentarse....91 teléfono móvil..........214 Freno de estacionamiento....112...
Página 226
Índice alfabético Limpialunetas y lavalunetas Luces de aviso y de control....66 traseros..........43 Indicador de mensajes........67 Barrido en marcha atrás......44 Intermitentes..........66 Barrido intermitente........43 La luz de control de los faros antiniebla Lavalunetas trasero........44 delanteros..........67 Limpiaparabrisas automáticos....42 Luz de aviso del ABS........66 Limpiaparabrisas........42 Luz de aviso de la dirección asistida..68 Barrido intermitente........42...
Página 227
Piezas y accesorios........6 Remolcaje del vehículo sobre las cuatro ruedas...........141 Ahora puede estar seguro de que las piezas de su vehículo Ford son piezas Todos los vehículos........141 Ford..............6 Vehículos con caja de cambios Busque el logotipo de Ford en estas automática..........142...
Página 228
Índice alfabético Reóstato de iluminación del cuadro de Sistemas de bloqueo......30 instrumentos.........97 Reposacabezas........91 Ajuste del reposacabezas......91 Tabla de especificaciones de las Desmontaje del reposacabezas....92 Repostaje..........106 bombillas..........59 Retrovisor antideslumbrante....64 Tabla de especificaciones de los Retrovisores exteriores eléctricos..63 fusibles..........135 Posiciones de inclinación del Caja de fusibles del habitáculo....137 retrovisor...........63 Caja de fusibles del vano motor....135...
Página 229
Índice alfabético Uso de la cámara retrovisora....117 Uso de un dispositivo USB....207 Activación de la cámara retrovisora..117 Radio Sony..........207 Desactivación de la cámara Unidades de navegación de CD.....208 retrovisora..........119 Unidades de navegación de DVD...209 Uso de un iPod........210 Uso de la pantalla........118 Vehículos con ayuda para aparcar...119 Radio Sony...........210 Uso del control de estabilidad....114...