Ford Kuga 2010 Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para Kuga 2010:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ford Kuga 2010

  • Página 2 Visite nuestro sitio en Argentina www.ford.com.ar E-mail: cacford@ford.com Tel.: 0800-888-3673 en Chile www.ford.cl E-mail: acfordcl@ford.com Tel.: 800-470-408...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Lo que debe saber antes de conducir el vehículo Introducción Guía rápida Seguridad infantil Protección de los ocupantes Llaves y mandos a distancia Sistema de bloqueo Inmovilizador electrónico Alarma Volante Limpiaparabrisas y lavaparabrisas Iluminación Ventanillas y retrovisores Tablero de instrumentos Pantallas informativas...
  • Página 4 - pre sa por es cri to de Ford Ar gen ti na S.C.A. Lo mis mo es vá li do pa ra par tes de es - te Ma nual y su uti li za ción en otras pu bli ca cio nes.
  • Página 5 Contenido Climatización Asientos Elementos auxiliares Pues ta en mar cha y con duc ción Arranque del motor Combustible Caja de velocidades Frenos Control de estabilidad Ayuda para estacionar Control de velocidad Transporte de carga Remolque Recomendaciones para la conducción...
  • Página 6 Contenido Información y datos importantes Equipo de emergencia Estado tras una colisión Fusibles Remolque del vehículo Mantenimiento Cuidados del vehículo Batería del vehículo Neumáticos Identificación del vehículo Especificaciones técnicas Indice Información para la estación de servicio...
  • Página 8: Introducción

    Con ce sio na rios au to ri za - con te ni do, ya que, cuan to más se pa y dos Ford, que po nen a su ser vi cio to - com pren da de su ve hí cu lo, ma yor se - da su ex pe rien cia téc ni ca y pro fe sio -...
  • Página 9: Glosario De Símbolos

    - Sím bo los de avi so en es te pre sión. Ford Ar gen ti na S.C.A. en Ma nual su in ten ción per ma nen te de me -...
  • Página 10: Ele Men Tos De Pro Tec Ción Pa Ra Una Con Duc Ción Se Gu Ra

    Introducción ELE MEN TOS DE PRO TEC CIÓN ¡Má xi mo pe li gro! ¡No uti li ce PA RA UNA CON DUC CIÓN un dis po si ti vo de su je ción SE GU RA pa ra ni ños mi ran do ha cia atrás en un asien to pro te gi do por un El ries go de le sio nes por ac ci den tes air bag de lan te del mis mo! Exis te...
  • Página 11: Se Gu Ri Dad Por Me Dio De Con Tro Les Elec Tró Ni Cos

    - tal. Le de sea mos una con duc ción se gu ra y agra da ble con su ve hí cu lo Ford.
  • Página 12: Guía Rápida

    Guía rápida GUÍA RÁPIDA Visión de conjunto del tablero de mandos A Control de la iluminación. Véase Control de la Iluminación (página 48). Faros antiniebla delanteros. Véase Faros antiniebla delanteros (página 49). Faros antiniebla trasero. Véase Faros antiniebla traseros (página 49). B Control de nivelación de los faros.
  • Página 13 Guía rápida F Palanca del limpiaparabrisas. Véase Limpiaparabrisas y lavaparabrisas (pá- gina 43). G Portatarjetas. H Aireadores. Véase Aireadores (página 79). Interruptor de las luces de emergencia. Véase Luces de emergencia (pági- na 50). J Luz de control de desactivación del airbag. Véase Desactivación del airbag del acompañante (página 27).
  • Página 14 Guía rápida Bloqueo y desbloqueo de Mantenga pulsado el botón de des- puertas bloqueo del portón trasero para des- bloquear el portón superior. Desbloqueo del vehículo * Solamente en combinación con cuatro elevalunas eléctricos (en com- binación con dos elevalunas eléctri- cos, solamente se puede abrir y cerrar el techo solar de esta manera).
  • Página 15 Guía rápida Apertura sin llave Bloqueo del vehículo Los botones de bloqueo se encuen- tran en cada una de las puertas Para que pueda efectuarse el blo- delanteras. queo y desbloqueo pasivos, es nece- Véase Apertura sin llave. sario que una llave pasiva válida se encuentre dentro de una de las tres Pulse el botón de arranque.
  • Página 16 Guía rápida Climatización manual Deshielo/ desempañado del parabrisas Calefacción rápida del interior del vehículo Asegúrese acoplar Véase Climatización manual. completamente la palanca de bloqueo cuando la devuelva a la posición original. Véase Ajuste del volante.
  • Página 17 Guía rápida Climatización automática Los faros se encienden y apagan automáticamente en función de la luz del ambiente. Véase Control de la iluminación. Intermitentes Deshielo/ desempañado del parabrisas Para activar y desactivar el modo uniforme Desconexión del aire acondicio- Si la palanca está apretada arriba o nado abajo, los intermitentes parpadearán Aire recirculado...
  • Página 18 Guía rápida Véase Limpiaparabrisas. Cambio manual Marcha atrás - Caja de Airbag cambios de 6 velocidades Véase Caja de cambios manual. Para evitar el riesgo de muerte o lesiones graves, no utilice nunca un dispositivo de retención para niños mirando ha- cia atrás en el asiento delantero, a no ser que el airbag esté...
  • Página 19: Asientos Infantiles

    En los Concesionarios Ford disponen de sistemas de retención infantiles homologados. Pregunte por los siste- mas de retención recomendados para su vehículo.
  • Página 20: Cojines Elevadores

    Seguridad infantil Asiento de seguridad para No utilice almohadas, libros niños o toallas para elevar al niño. Asegúrese de que el niño está sentado en posición vertical. Sujete los niños que pesen más de 15 kg, pero midan menos de 150 cm en un asiento o cojín elevador.
  • Página 21: Colocación De Los Asientos Infantiles

    Seguridad infantil Cojín elevador COLOCACIÓN DE LOS ASIENTOS INFANTILES Si se utiliza un dispositivo de retención para niños con una pata de apoyo en un asiento de la segunda fila de asientos, asegúrese de que la pata de apoyo está fijada de for- ma segura en el piso.
  • Página 22 Seguridad infantil Categorías por grupos de peso Posiciones Hasta Hasta 9 - 18 15 - 25 22 - 36 10 kg 13 kg Asiento de acompañante con airbag instalado Asiento de la segunda fila No adecuado para niños de este grupo de peso. Adecuado para los dispositivos de retención para niños de categoría uni- versal homologados para utilización en este grupo de peso.
  • Página 23: Seguros Para Niños

    Seguridad infantil SEGUROS PARA NIÑOS Cuando el cierre de seguri- dad para ninos está activa- do, la puerta solamente se pue- de abrir desde el exterior. Gire la llave en la puerta trasera en la dirección de la flecha para activar el seguro.
  • Página 24: Protección De Los Ocupantes

    Protección de los ocupantes FUNCIONAMIENTO Utilice fundas de asiento di- señadas para asientos con Airbags airbags laterales. Hágalas mon- tar por técnicos cualificados. No realice modificaciones de ningún tipo de la parte delantera del vehículo, ya que el Nota: Al desplegarse un airbag se despliegue del airbag se puede oye un estallido y se observa una ver perjudicado.
  • Página 25 Protección de los ocupantes Airbags laterales Airbags de cortina (si está equipado) Los airbags laterales van montados en el interior del respaldo de los asien- Los airbags de cortina van montados tos delanteros. Una etiqueta indica en el interior del guarnecido de encima que su vehículo va equipado con air- de las ventanillas delanteras y traseras.
  • Página 26: Modo De Abrocharse Los Cinturones De Seguridad

    Protección de los ocupantes No utilice nunca un cinturón de seguridad para más de una persona. Asegúrese de que para ca- da cinturón de seguridad se usa la hebilla correcta. No utilice un cinturón de seguridad que queda flojo o retorcido. Evite llevar prendas grue- sas.
  • Página 27: Ajuste De La Altura De Los Cinturones De Seguridad

    Protección de los ocupantes AJUSTE DE LA ALTURA DE El testigo de la señal de LOS CINTURONES DE aviso del cinturón de seguri- SEGURIDAD dad se enciende acompa- ñada por una señal acústica cuando algún cinturón de seguridad del con- ductor o acompañante no está...
  • Página 28: Desactivación Del Airbag Del Acompañante

    Protección de los ocupantes Montaje del interruptor de Póngase el cinturón de se- desactivación del airbag del guridad correctamente por acompañante su seguridad y la de su bebé. No utilice solamente el cinturón de Si necesita montar un dis- seguridad de hombro o el cintu- positivo de retención para rón de seguridad de las caderas.
  • Página 29 Protección de los ocupantes Activación del airbag del acompañante Asegúrese de que el airbag del acompañante está acti- vado si no está utilizando un dis- positivo de retención para niños en el asiento del acompañante. Gire el interruptor a la posición B.
  • Página 30: Llaves Y Mandos A Distancia

    Llaves y mandos a distancia INFORMACIÓN GENERAL SOBRE RADIOFRECUENCIAS La radiofrecuencia utilizada por el mando a distancia pueden utilizarla también otras transmisiones de radio de corta distancia (por ejemplo radioafi- cionados, equipo médico, auri- culares inalámbricos, mandos a distancia, sistemas de alarma, etc).
  • Página 31 Llaves y mandos a distancia 5. Monte una pila nueva (3V CR 2032) con el signo + hacia abajo. 6. Ensamble las dos mitades del mando a distancia. 7. Introduzca el paletón de la llave.
  • Página 32: Sistema De Bloqueo

    Sistema de bloqueo BLOQUEO Y DESBLOQUEO Confirmación de bloqueo y desbloqueo Cierre centralizado Cuando se desbloquean las puertas, También se pueden bloquear las los intermitentes parpadean una sola puertas de forma centralizada si vez. están todas cerradas. Cuando se bloquean las puertas, los Nota: La puerta del conductor puede intermitentes parpadean dos veces.
  • Página 33 Sistema de bloqueo Bloqueo doble de las puertas Bloqueo y desbloqueo de las con la llave puertas desde el interior Gire la llave a la posición de bloqueo Puerta del conductor dos veces antes de que transcurran tres segundos para activar el bloqueo doble de las puertas.
  • Página 34 Sistema de bloqueo Tapa del maletero Cierre de la tapa del maletero Apertura de la tapa del Tapa del maletero superior maletero Tapa del maletero principal A Tapa del maletero principal B Tapa del maletero superior Apertura de la tapa del maletero principal con el mando a distancia Bloqueo repetido automático...
  • Página 35: Apertura Sin Llave

    Sistema de bloqueo Para reprogramar la función El sistema de apertura con mando a de desbloqueo distancia permite al conductor hacer funcionar el vehículo sin necesidad de Si se reprograma la función de des- una llave o del mando a distancia. bloqueo de modo que solo se des- bloquea la puerta del conductor (Véase Programación del mando a...
  • Página 36 Sistema de bloqueo Bloqueo del vehículo Tapa del maletero Nota: La tapa del maletero no puede cerrarse y volverá a levantarse si la llave pasiva está dentro del maletero. Nota: Si se coloca una segunda llave pasiva válida dentro del radio de detección de la tapa del maletero, esta se podrá...
  • Página 37: Apertura Y Cierre Globales

    Sistema de bloqueo Un destello prolongado de los intermi- Todas las llaves pasivas se activarán si tentes confirmará que todas las puer- se conecta el encendido o si se arran- tas, la tapa del maletero y la tapa del ca el vehículo con una llave válida. depósito de combustible se han des- bloqueado y que la alarma se ha Bloqueo y desbloqueo de las...
  • Página 38 Sistema de bloqueo Apertura total Para abrir todas las ventanillas, pulse de manera continua el botón de des- bloqueo durante tres segundos como mínimo. Pulse otra vez el botón de bloqueo o de desbloqueo para detener la función de apertura. Para cerrar todas las ventanillas, pulse y mantenga pulsado el botón situado en la manecilla de la puerta del con-...
  • Página 39: Desactivación Del Inmovilizador Electrónico

    También puede obtener llaves adicio- nales en su Concesionario Ford. ACTIVACIÓN DEL INMOVILIZADOR ELECTRÓNICO El inmovilizador electrónico se activa automáticamente, poco después de desconectar el encendido.
  • Página 40: Desactivación De La Alarma

    Alarma ACTIVACIÓN DE LA ALARMA Este sistema, actúa como elemento disuasivo para impedir la intrusión ilíci- El sistema se activa tan pronto como ta mediante la detección de cualquier se cierra el vehículo con llave, y actúa movimiento en el interior del vehículo. como un disuasor para personas no Si alguien entra al vehículo sin autori- autorizadas que intenten abrir las...
  • Página 41 Alarma • Se encuentra una llave pasiva en el habitáculo y se pisa el pedal de embrague (caja de cambios ma- nual) o el pedal de freno (caja de cambios automática). • Se introduce el paletón de la llave en el alojamiento de la llave. El sistema de la tapa del maletero se desactiva si: •...
  • Página 42: Ajuste Del Volante

    Volante AJUSTE DEL VOLANTE Asegúrese acoplar completamente la palanca No ajuste nunca el volante de bloqueo cuando la vuelva a la cuando el vehículo esté en posición original. movimiento. MANDO DEL SISTEMA DE Nota: Asegúrese de que está senta- AUDIO do en una posición correcta.
  • Página 43: Control Por Voz

    Volante Búsqueda Apriete brevemente el botón lateral: • En el modo de radio, esto permite hallar la siguiente estación de radio preseleccionada. • En el modo de CD, esto permite seleccionar el siguiente CD, si hay instalado un cargador de CDs. •...
  • Página 44: Limpiaparabrisas Y Lavaparabrisas

    Limpiaparabrisas y lavaparabrisas LIMPIAPARABRISAS Sistema de limpiaparabrisas automáticos Algunos modelos sin limpiaparabrisas automáticos están equipados con un sistema de limpiaparabrisas automáti- co que depende de la velocidad. Cuando se reduce la velocidad del vehículo hasta una velocidad de paseo o se detiene por completo, la veloci- dad del limpiaparabrisas pasa automá- ticamente al siguiente ajuste de veloci- dad inferior del limpiaparabrisas.
  • Página 45: Limpialunetas Ylavalunetas Traseros

    Limpiaparabrisas y lavaparabrisas LAVAPARABRISAS En condiciones de hielo, deshiele completamente el parabrisas antes de conectar el barrido automático. Desconecte el barrido au- tomático antes de entrar en un túnel de lavado. No accione el lavalunetas durante más de 10 segun- dos seguidos y no lo accione nunca con el depósito vacío.
  • Página 46: Ajuste De Los Surtidores Del Limpiaparabrisas

    Limpiaparabrisas y lavaparabrisas Apriete la palanca hacia el volante. Después de soltar la palanca, los lava- lunetas funcionarán durante un breve periodo de tiempo. Barrido en marcha atrás El limpialunetas trasero se activarán AJUSTE DE LOS SURTIDORES automáticamente cuando se selec- DEL LIMPIAPARABRISAS cione marcha atrás si: •...
  • Página 47: Comprobación De Las Escobillas De Los Limpialunetas

    Limpiaparabrisas y lavaparabrisas COMPROBACIÓN DE LAS Posición de mantenimiento ESCOBILLAS DE LOS LIMPIALUNETAS Pase la punta de los dedos por el borde de la escobilla para comprobar si hay irregularidades. Limpie el filo de las escobillas con agua aplicada con una esponja blan- CAMBIO DE LAS ESCOBILLAS DE LOS LIMPIALUNETAS Escobillas del limpiaparabrisas...
  • Página 48 Limpiaparabrisas y lavaparabrisas Cambio de las escobillas de Nota: Compruebe que la escobilla los limpiaparabrisas encaja correctamente. 5. Efectúe la instalación en orden Coloque los limpiaparabrisas en la inverso. posición de servicio y levante los bra- zos de las escobillas. 1.
  • Página 49: Control De La Iluminación

    Iluminación CONTROL DE LA ILUMINACIÓN Luces altas y bajas Posiciones del mando de iluminación Apriete la palanca hacia el volante para cambiar las luces de bajas a altas y viceversa. Ráfagas Apriete la palanca ligeramente hacia el volante. A Luces desconectadas Luces con retardo de B Luces de posición delanteras y tra- seguridad...
  • Página 50: Faros Automáticos

    Iluminación FAROS AUTOMÁTICOS Los faros antiniebla delan- teros, solamente deben uti- lizarse cuando la visibilidad se vea reducida considerablemente por la niebla, la nieve o la lluvia. Nota: No es posible encender los faros antiniebla delanteros, si están activados los faros de encendido automático.
  • Página 51: Nivelación De Los Faros

    Iluminación NIVELACIÓN DE LOS FAROS Puede ajustar la altura del haz de los faros según la carga del vehículo. Posiciones recomendadas del mando de nivelación de los faros Carga Carga en el Posición baúl del mando Asientos delanteros Asientos traseros Máx.
  • Página 52: Intermitentes

    Iluminación INTERMITENTES Si coloca el interruptor en la posición B, la luz de cortesía se encenderá al desbloquear o abrir una de las puer- tas o el baúl. Si se deja una puerta abierta con el encendido desconec- tado, la luz de cortesía se apagará automáticamente tras breve...
  • Página 53: Desmontaje De Un Faro

    Iluminación Luces de espejo de cortesía A Desconexión B Conexión 2. Retire el tornillo. Si desconecta el encendido, las luces 3. Desmonte el guarnecido con un del espejo de cortesía se apagan útil adecuado. automáticamente tras breve periodo de tiempo, para evitar que se descargue la batería.
  • Página 54: Cambio De Lamparas

    Iluminación 5. Desenchufe el conector. Faro 6. Desconecte el tubo flexible del la- Intermitente vafaros. 1. Desmonte el faro. Véase Desmon- 7. Desmonte el faro. taje del faro. Nota: Al montar el faro, asegúrese de encajarlo completamente en los clips de fijación.
  • Página 55 Iluminación Intermitentes laterales 2. Gire el portalámparas en sentido contrario a las agujas del reloj y desmóntelo. 3. Retire la bombilla. Luces de posición 1. Desmonte el faro. Véase Desmon- taje del faro delantero. 1. Retire la tapa. 2. Retire la tapa. 2.
  • Página 56 Iluminación Luz de proximidad Faros antiniebla Nota: Gire el cristal del retrovisor todo Nota: No es posible separar la bombi- lo que pueda hacia dentro. lla del faro antiniebla del portalámparas. 1. Introduzca un destornillador en el 1. Desmonte la cubierta con un útil hueco entre la carcasa del retrovi- adecuado.
  • Página 57 Iluminación 4. Desenchufe el conector. 5. Gire el portalámparas en sentido contrario a las agujas del reloj y desmóntelo. Piloto antiniebla A Intermitente B Luz de marcha atrás 2. Desenchufe el conector. 1. Desmonte el faro con cuidado. 3. Gire el portalámparas en sentido 2.
  • Página 58 Iluminación Luz de placa de matrícula 1. Con cuidado suelte el clip. 2. Desmonte la luz. 2. Retire la tuerca. 3. Retire la bombilla. Luz interior Vehículos sin sensores interiores 3. Presione suavemente la bombilla contra el portalámparas, gírela en sentido contrario a las agujas del reloj y retírela.
  • Página 59 Iluminación Vehículos con sensores Vehículos con sensores interiores interiores 1. Extraiga el cristal haciendo palanca 1. Extraiga la luz haciendo palanca con cuidado. con cuidado. 2. Desmonte la cubierta de cristal. 2. Gire el portalámparas en sentido contrario a las agujas del reloj y 3.
  • Página 60: Tabla De Especificaciones De Las Lámparas

    Iluminación Luz de espejo de cortesía Luz del maletero 1. Extraiga la luz haciendo palanca con cuidado. 2. Retire la bombilla. 1. Extraiga la luz haciendo palanca con cuidado. 2. Retire la bombilla. TABLA DE ESPECIFICACIONES DE LAS LÁMPARAS Lámparas Especificaciones Potencia (watts) Intermitente delantero...
  • Página 61: Levantacristales Eléctricos

    Ventanillas y retrovisores LEVANTACRISTALES Apertura y cierre ELÉCTRICOS automáticode las ventanillas Pulse o levante el interruptor hasta el Antes de accionar los le- segundo punto de accionamiento y vantacristales eléctricos, se suéltelo por completo. Apriételo o debe comprobar que estén li- levántelo de nuevo para detener las bres de obstáculos.
  • Página 62: Retrovisores Exteriores

    Ventanillas y retrovisores Al cerrarse, los levantacristales se 1. Suba y mantenga el interruptor en detendrán automáticamente y retro- esa posición, hasta que la ventani- cederán cierta distancia lla esté totalmente cerrada. encuentran algún obstáculo. 2. Suelte el interruptor. 3. Suba de nuevo el interruptor, du- Anulación de la función de rante un segundo más.
  • Página 63: Retrovisores Exteriores Eléctricos

    Ventanillas y retrovisores RETROVISORES EXTERIORES Los retrovisores exteriores eléctricos ELÉCTRICOS van provistos de una resistencia cale- factora que deshelará o desempaña- rá cristal espejo. Véase Ventanillas y retrovisores térmicos. RETROVISOR ANTIDESLUMBRANTE A Retrovisor izquierdo El espejo retrovisor antideslumbrante B Desconexión automático se ajusta de forma auto- C Retrovisor derecho mática...
  • Página 64: Indicadores

    Tablero de instrumentos INDICADORES A Tacómetro B Indicador de temperatura del refrigerante del motor C Indicador del nivel de combustible D Velocímetro E Pantalla de información Indicador de temperatura del No vuelva a arrancar el mo- refrigerante del motor tor antes de haber elimina- do la causa del sobrecalenta- Todos los vehículos miento.
  • Página 65: Luces De Aviso Y De Control

    Tablero de instrumentos Si la aguja entra en la sección roja, el Luz de aviso del airbag motor está sobrecalentándose. Pare Si se enciende durante la el motor, quite el contacto y determi- conducción, indica un fallo. ne la causa una vez se haya enfriado Haga que un experto revise el motor.
  • Página 66 Tablero de instrumentos Testigo de aviso puertas Luz de control de los faros abiertas Se enciende cuando se Se enciende al conectar el conecta las luces bajas de los encendido y continúa en- faros o las luces de posición cendida cuando alguna laterales y traseras.
  • Página 67: Señales Acústicas De Aviso E Indicadores

    Tablero de instrumentos Si la luz permanece encen- Se enciende cuando el control de dida tras arrancar, o se estabilidad está desconectado y par- enciende durante la con- padea cuando el control de estabili- ducción, indica un fallo. Pare el vehí- dad (ESP) está...
  • Página 68 Tablero de instrumentos Vehículos con apertura con mando a distancia Sonará un tono de aviso al abrir la puerta del conductor si: • no se tira del interruptor de encen- dido. • la llave de repuesto está en el encendido. Luces encendidas Sonará...
  • Página 69: Pantallas Informativas

    Pantallas informativas INFORMACIÓN GENERAL • para desplazarse por las pantallas del ordenador de a bordo No utilice los mandos de la • para desplazarse por y resaltar las pantalla informativa mien- opciones de un menú. tras el vehículo está en movi- Nota: Para rodar las pantallas auto- miento.
  • Página 70 Pantallas informativas Estructura del menú...
  • Página 71 Pantallas informativas...
  • Página 72: Configuración Personalizada

    Pantallas informativas 1. Utilice el mando giratorio para en- trar en el menú principal. 2. Seleccione ESP y pulse el botón SET/RESET. 3. Pulse el botón SET/RESET para salir del menú. Dirección Nota: Por razones de seguridad, los cambios en el menú Dirección solo se pueden hacer cuando el vehículo está...
  • Página 73 Pantallas informativas Puesta en hora 6. Pulse el botón SET/RESET para salir del menú. 1. Utilice el mando giratorio para en- trar en el menú principal. Información de navegación 2. Seleccione Reloj y pulse el botón SET/RESET. También puede seleccionar cuándo se mostrará...
  • Página 74: Mensajes Informativos

    Pantallas informativas Inglés, alemán, italiano, francés, espa- 3. Seleccione Pantalla y pulse el bo- tón SET/RESET. ñol, turco, ruso, holandés, polaco, sueco y portugués. 4. Seleccione Unidad Medid y pulse 1. Utilice el mando giratorio para en- el botón SET/RESET. trar en el menú...
  • Página 75 Pantallas informativas Símbolos de mensaje Remítase al manual del pro- pietario. Haga comprobar el sistema en el próximo servicio. Haga revisar el sistema lo antes posible. Pulse SET/RESET para confirmar y eli- Pare el vehículo en cuanto minar algunos mensajes de la pantalla sea posible hacerlo con informativa.
  • Página 76 Pantallas informativas Sistema de apertura con mando a distancia Mensaje Luz de aviso Sistema Sistema de apertura y arranque sin Anomalía del inmovilizador rojo llave. SOLAMENTE podrá arrancar su ve- hículo hasta cinco veces o durante un periodo máximo de 56 horas Anomalía de la dirección rojo tras lo cual no se podrá...
  • Página 77 Pantallas informativas Iluminación Mensaje Luz de aviso Sistema Interruptor de las luces de freno. El vehículo puede conducirse como en condiciones normales. Sin em- Fallo de la luz de freno rojo bargo, el control de velocidad no puede conectarse. Haga que un ex- perto revise el sistema lo antes posi- ble.
  • Página 78 Pantallas informativas Dirección asistida Mensaje Luz de aviso Sistema Dirección asistida. Se mantiene un control absoluto de la dirección, pe- ro tendrá que hacer un esfuerzo Anomalía de la servodirección rojo mayor para mover el volante. Haga que un experto revise el sistema lo antes posible.
  • Página 79 Pantallas informativas Mensaje Luz de aviso Sistema Con temperaturas exteriores bajas, después de arrancar el motor es posible que la caja de cambios ne- Conectando marcha cesite varios segundos para engra- Pisar pedal del freno nar R (MARCHA ATRÁS) o D (CON- DUCCIÓN).
  • Página 80: Funcionamiento

    Climatización FUNCIONAMIENTO Información general del control de la climatización Aire exterior interior Mantenga libres de obstrucciones las Cierre totalmente las ventanas. entradas de aire situadas delante del parabrisas (nieve, hojas, etc.), para Calentamiento del interior que el sistema de climatización pueda Dirija el aire hacia los pies.
  • Página 81: Climatización Manual

    Climatización CLIMATIZACIÓN MANUAL Soplador Mando de distribución del aire A Desconexión Nota: Si apaga el ventilador, es posi- ble que el parabrisas se empañe. Aire recirculado A Parabrisas B Hueco para los pies y parabrisas C Reposapiés D Nivel de la cara y reposapiés Pulse el botón para cambiar de aire E Nivel de la cara exterior a aire recirculado o viceversa.
  • Página 82 Climatización Ventilación Refrigeración rápida del interior Coloque el mando de distribución del aire, el soplador y los aireadores de forma que se ajusten a sus necesida- des. Deshielo y desempañado del parabrisas Aire acondicionado Conexión/desconexión del aire acondicionado Si apaga el ventilador, el aire acondicio- nado se apagará.
  • Página 83: Climatización Automática

    Climatización Nota: Para el deshielo o desempaña- Reducción de la humedad do de las ventanillas traseras, ajuste la del aire interior segunda fila de aireadores a la posi- ción de deshielo y desempañado. Véase Aireadores. CLIMATIZACIÓN AUTOMÁTICA El sistema controla la temperatura, la Nota: No realice ajustes cuando el cantidad y la distribución de la circula- interior del vehículo esté...
  • Página 84 El Nota: Para una descripción del Siste- modo uniforme se desactivará y ma de navegación DVD Ford en com- MONO desaparecerá de la pantalla binación con el control de climatiza- de climatización. La temperatura del ción automático, véase el manual...
  • Página 85 Climatización Para regresar al modo automático, La velocidad del soplador y el mando de pulse el botón AUTO. la temperatura funcionan automática- mente, y no pueden ajustarse manual- mente. El soplador está ajustado en Distribución de aire velocidad alta y la temperatura en HI. Para ajustar la distribución del aire, Cuando selecciona el deshielo y apriete el botón correspondiente.
  • Página 86: Calefacción Adicional

    Climatización Desconexión del sistema de CALEFACCIÓN ADICIONAL climatización automático Calefactor de refuerzo (si está equipado) El calefactor de refuerzo no Pulse el botón OFF. debe utilizarse en estacio- Cuando se desconecta el sistema, se nes de servicio, cerca de fuentes desactivan la calefacción, la ventila- de vapores de combustible o ción y el aire acondicionado, y se...
  • Página 87 Climatización El funcionamiento del calefactor de Para programar los horarios de cale- refuerzo es independiente del de la facción: calefacción del vehículo y calienta el circuito de refrigerante del motor. Recibe alimentación desde el depósi- to de combustible del vehículo. Se puede utilizar también con el vehículo en marcha para contribuir a que la calefacción del vehículo caliente el...
  • Página 88 Climatización • Las funciones Hora 1 y Hora 2 per- 5. Seleccione igualmente el resto de miten programar hasta 2 ciclos de los días en los que se desea que se calefacción para cada día de la se- active el calefactor. mana.
  • Página 89 Climatización Programación de la función Activar una vez 1. Seleccione Act. una vez y pulse el botón SET/RESET. La hora empie- za a parpadear. 2. Utilice el mando giratorio para ajus- tar la hora al ajuste deseado. 3. Pulse el botón SET/RESET para confirmar el ajuste.
  • Página 90: Forma Correcta De Sentarse

    Asientos FORMA CORRECTA DE • mantener una distancia suficiente SENTARSE entre el conductor y el volante. Se recomienda una distancia mínima de 250 mm entre el esternón y la tapa del airbag. • sujetar el volante con los brazos li- geramente flexionados.
  • Página 91: Asientos De Ajuste Manual

    Asientos Ajuste el apoyacabezas de forma que, Tire de la palanca. Haga balancear el la parte superior quede al mismo nivel asiento para enclavar el cierre. que la parte superior de la cabeza. Ajuste del soporte lumbar Desmontaje del apoyacabezas Presione los botones de bloqueo, y retire el apoyacabezas.
  • Página 92 Asientos Ajuste del ángulo de Cuando los asientos están totalmente inclinación del respaldo desplazados hacia delante se pueden reclinar por completo los respaldos.
  • Página 93: Asientos De Ajuste Eléctrico

    Asientos ASIENTOS DE AJUSTE ELÉCTRICO Asiento de ajuste eléctrico de 6 posiciones...
  • Página 94: Asientos Traseros

    Asientos ASIENTOS TRASEROS Nivelación del suelo para carga Al abatir los respaldos, ten- Asegúrese de que el indi- ga cuidado de no pillarse cador rojo no está encendi- los dedos entre el respaldo y el do al enganchar el asiento en los bastidor del asiento.
  • Página 95: Asientos Calefactados

    Asientos ASIENTOS CALEFACTADOS El uso de esta función con el motor parado provocará la descarga de la batería. Los asientos delanteros calefactados se accionan mediante mandos gira- torios situados en el tablero de man- dos. Ubicación de componentes: Véase Guía rápida. La temperatura máxima se alcanza a los cinco o seis minutos.
  • Página 96: Elementos Auxiliares

    Elementos auxiliares PARASOLES Nota: Cada sección de la cubierta solo puede desplegar hasta el centro Techo panorámico del techo panorámico. REÓSTATO DE ILUMINACIÓN DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS POSAVASOS No ponga nunca bebidas calientes en el posavasos con el vehículo en marcha. Bandejas de los respaldos utilice bandejas...
  • Página 97: Enchufes Auxiliares

    10 amperios. Use No mantenga apretada la únicamente los conectores específi- resistencia del encendedor. cos de la gama de accesorios Ford o conectores para usar con enchufes Nota: Conecte el encendido para uti- según la norma SAE.
  • Página 98: Compartimentos Guardaobjetos

    Elementos auxiliares COMPARTIMENTOS Si el LED parpadea de for- GUARDAOBJETOS ma permanente, enchufe de nuevo el conector o desco- Compartimento guardaobjetos necte el encendido y vuelva a delantero conectarlo seguidamente. Se desconecta solo si la temperatura es superior a 85 °C. El LED parpadeará una vez.
  • Página 99: Dispositivo De Telepeaje

    Elementos auxiliares Compartimento guardaobjetos PORTAGAFAS debajo de los asientos traseros DISPOSITIVO DE TELEPEAJE Para acceder al compartimento guar- daobjetos se deben abatir las ban- quetas de los asientos traseros hacia delante. Véase Asientos traseros. Nota: No sobrecargue los comparti- mentos guardaobjetos debajo de los asientos traseros.
  • Página 100: Puerto Usb

    Elementos auxiliares El dispositivo de telepeaje se debe PUERTO USB colocar en el lado del acompañante Véase Uso de un dispositivo USB. para no obstaculizar la visión del con- ductor (p. ej., en semáforos). CARGADOR DE CD Está situado debajo del asiento del acompañante.
  • Página 101: Información General

    Arranque del motor INFORMACIÓN GENERAL Observaciones generales para la puesta en marcha Si se ha desconectado la batería, el vehículo puede comportarse de for- ma inusual durante la conducción, du- rante los primeros 8 km aproximada- mente, después de haber vuelto a conectar la batería.
  • Página 102 Arranque del motor Fallo de arranque El sistema de arranque pasivo no fun- cionará, si: • hay interferencias en las frecuen- cias de la llave pasiva. • la pila de la llave pasiva está des- cargada. Si no puede arrancar su vehículo rea- lice el siguiente procedimiento.
  • Página 103: Desconexión Del Motor

    Arranque del motor Cómo detener el motor Con el vehículo parado, pulse el botón de arranque para parar el motor. El encendido, todos los circuitos eléctri- cos, las luces de aviso y los indicado- res se apagan. DESCONEXIÓN DEL MOTOR Vehículos con turbocompresor No apague el motor cuan- do esté...
  • Página 104: Precauciones De Seguridad

    Combustible PRECAUCIONES DE TAPA DEL DEPÓSITO DE SEGURIDAD COMBUSTIBLE Extreme las precauciones Deje de repostar cuando la al repostar, para evitar sal- boquilla de llenado de com- picaduras de combustible de la bustible se pare por segunda boquilla del surtidor. vez.
  • Página 105: Catalizador

    Combustible Al introducir la boquilla del surtidor, un No apague el encendido dispositivo de seguridad con resorte se durante la conducción. abrirá si se detecta una boquilla del tamaño correcto. Este dispositivo evita que reposte un combustible incorrecto. Estacionamiento No estacione el vehículo encima de hojas o césped secos.
  • Página 106: Consumo De Combustible

    En su Concesionario Ford pueden aconsejarle sobre cómo reducir su consumo de combustible.
  • Página 107: Caja De Velocidades

    Caja de velocidades CAJA DE CAMBIOS MANUAL CAJA DE CAMBIOS AUTOMÁTICA Todos los vehículos Posiciones de la palanca de cambios No seleccione la marcha atrás mientras el vehículo está en movimiento. Esto puede causar daños en la caja de cam- bios.
  • Página 108 Caja de velocidades La posición de la palanca selectora, Modo deportivo o cambio aparecerá en la pantalla informativa. manual Seleccione la posición de estacionamiento si el ve- hículo está parado. Aplique el freno de estacio- namiento y seleccione la posición de estacionamiento an- tes de salir del vehículo.
  • Página 109 Caja de velocidades Recomendaciones para conducir un vehículo con cambio automático Puesta en marcha del vehículo 1. Suelte el freno de estacionamiento. 2. Suelte el pedal del freno y pise el pedal del acelerador. Para detener el vehículo 1. Suelte el pedal del acelerador y pi- se el pedal del freno.
  • Página 110: Tracción Total (Awd)

    Caja de velocidades TRACCIÓN TOTAL (AWD) Los vehículos equipados con tracción total deben transportarse bien con TODAS las ruedas apoyadas sobre el suelo o con TODAS las ruedas elevadas. Véase Remolcaje del vehículo . El sistema de tracción total que se monta en algunas versiones de trac- ción delantera proporciona automáti- camente fuerza motriz a las ruedas...
  • Página 111: Funcionamiento

    Frenos FUNCIONAMIENTO FRENO DE ESTACIONAMIENTO Frenos de disco Todos los vehículos Con los discos de freno mojados, se Los vehículos con caja de reduce el grado de eficacia del frena- cambios automática, de- do. Después de un lavado del vehícu- ben dejarse siempre con la pa- lo, golpee ligeramente el pedal del lanca selectora en la posición P.
  • Página 112: Control De Estabilidad

    Control de estabilidad FUNCIONAMIENTO El sistema también ofrece una función de control de tracción mejorado reduciendo el par motor si las ruedas Programa electrónico de patinas al acelerar. De este modo se estabilidad (ESP) mejora la capacidad de iniciar la mar- cha en firmes deslizantes o con El ESP no le exime de la superficies sueltas y mejora la como-...
  • Página 113: Uso Del Control De Estabilidad

    Control de estabilidad Si se desactiva el ESP se desconectará el sistema. El control de estabilidad del remolque es una característica mejorada del ESP, que detecta automáticamente cuando un remolque conectado tien- de a ladearse. Si se produce esta situación, el siste- ma frenará...
  • Página 114: Ayuda Para Estacionar

    Ayuda para estacionar FUNCIONAMIENTO Nota: En los vehículos equipados con un brazo con bola de remolcaje, la El sistema de estacionamien- ayuda para aparcar se desactiva to por ultrasonido no exime al automáticamente cuando se conecta conductor de su obligación de con- cualquier luz de remolque (o tableros ducir prestando el cuidado y la aten- de luces) a la toma de 13 terminales...
  • Página 115 Ayuda para estacionar La luz del interruptor se enciende cuando la ayuda para aparcar está activada. Pulse el interruptor de nuevo para desconectarlo. Maniobra con el sistema de aparcamiento por ultrasonido Nota: Si se oye un sonido agudo durante 3 segundos y el testigo del interruptor parpadea, el sistema indi- ca una anomalía.
  • Página 116: Uso Del Control De Velocidad

    Control de velocidad FUNCIONAMIENTO Para almacenar una velocidad El control de velocidad, le permite controlar la velocidad mediante los interruptores del volante. El control de velocidad, se puede utilizar cuando se sobrepasan los 30 km/h. USO DEL CONTROL DE VELOCIDAD No utilice el control de velo- cidad con tráfico intenso, en carreteras con muchos giros...
  • Página 117 Control de velocidad Reactivación de la velocidad almacenada A Acelerar B Desacelerar El indicador del control de velocidad Anulación de la velocidad se encenderá, y el sistema intentará almacenada recuperar la velocidad previamente almacenada. Desactivación del control de velocidad Pise el pedal del freno o pulse el inte- rruptor RES.
  • Página 118: Transporte De Carga

    Transporte de carga INFORMACIÓN GENERAL Utilice correas de fijación de estándar aprobado, p. ej., DIN. Asegúrese, de que todos los elementos sueltos es- tén fijados correctamente. Coloque el equipaje y otras cargas, tan abajo y hacia PUNTOS DE ANCLAJE DEL delante, como sea posible, en el EQUIPAJE compartimento de carga.
  • Página 119: Compartimentos Guardaobjetos Bajo El Piso Trasero

    Transporte de carga Para desmontar o volver a colocar la tapa, empuje cualquiera de los extre- Extraiga la cubierta hasta que se blo- mos de la carcasa hacia dentro. quee. Recogida de la cubierta del maletero - vehículos con kit de reparación de neumáticos Bajo el piso del maletero se dispone de espacio de almacenamiento.
  • Página 120: Bacas Y Portaequipajes

    (para Si utiliza una baca, el con- portabicicletas, portaesquíes, etc.) de sumo de combustible de su la gama de accesorios de Ford. vehículo será mayor y puede no- Nota: Antes de instalar las barras tar distintos comportamientos en transversales limpie los rieles laterales la conducción.
  • Página 121 Transporte de carga 1. Saque la manilla. 2. Gire la manilla en el sentido de las 4. Introduzca la manilla. Gire la llave agujas del reloj para que la barra en el sentido de las agujas del reloj transversal haga contacto con el para cerrar.
  • Página 122 Transporte de carga...
  • Página 123: Conducción Con Remolque

    Remolque CONDUCCIÓN CON En zonas de altitud elevada, debe REMOLQUE reducirse el peso bruto máximo del vehículo y remolque autorizado, en un 10% por cada 1000 m de altitud. No supere el peso máximo del vehículo y remolque, es- Pendientes pronunciadas pecificado para su vehículo.
  • Página 124: Recomendaciones Para La Conducción

    Recomendaciones para la conducción RODAJE En caso de emergencia, se puede conducir el vehículo por el agua con Neumáticos una profundidad máxima de 200 mm y a una velocidad máxima de 10 km/h. Se deben extremar las precauciones Es necesario efectuar un al atravesar una corriente de agua.
  • Página 125: Equipo De Emergencia

    Equipo de emergencia BOTIQUÍN En el compartimento guardaobjetos bajo el piso se dispone de espacio de almacenamiento. Véase Compar- timentos guardaobjetos bajo el piso trasero. TRIÁNGULO REFLECTANTE DE AVISO En el compartimento guardaobjetos bajo el piso se dispone de espacio de almacenamiento.
  • Página 126: Estado Tras Una Colisión

    Estado tras una colisión INTERRUPTOR DE CORTE DE • Gire el interruptor de encendido a COMBUSTIBLE la posición 0. • Compruebe si hay fugas en el sis- Vehículos con motor Duratec tema de alimentación de combus- tible. • Si no se observa ninguna fuga de combustible, restablezca el inte- rruptor en su posición original apre- tando el botón del mismo (véase...
  • Página 127: Ubicación De Las Cajas De Fusibles

    Fusibles UBICACIÓN DE LAS CAJAS DE CAMBIO DE FUSIBLES FUSIBLES No modifique el sistema Caja de fusibles del vano eléctrico de su vehículo de motor ningún modo. Encargue a técni- cos debidamente formados cual- quier reparación del sistema eléctrico y la sustitución de relés y fusibles de alto amperaje.
  • Página 128: Tabla De Especificaciones De Fusibles

    Fusibles TABLA DE ESPECIFICACIONES DE FUSIBLES Caja de fusibles en el vano motor (A) Fusible Amperaje Circuitos protegidos Ventilador refrigerador Dirección asistida. Alimentación 1 de la caja eléctrica del lado del acompa- ñante Alimentación 2 de la caja eléctrica del lado del acompa- ñante Calefactor PTC Sin uso...
  • Página 129 Fusibles Fusible Amperaje Circuitos protegidos Interruptor de encendido Relé de encendido Solenoide de arranque No se utiliza No se utiliza No se utiliza No se utiliza Convertidor de tensión Módulo ABS Bocina Calefacción adicional Módulo de la servodirección No se utiliza Sin uso Relés de encendido Caja de cambios automática...
  • Página 130 Fusibles Fusible Amperaje Circuitos protegidos Módulo de control del sistema de transmisión Caja de fusibles en el interior del vehículo (B) Fusible Amperaje Circuitos protegidos Suministro de encendido a los módulos electrónicos Módulo de control del techo corredizo eléctrico, asien- to de ajuste eléctrico del conductor Control de la calefacción, receptor del mando a distancia Alimentación de la batería al control de la iluminación...
  • Página 131 Fusibles Fusible Amperaje Circuitos protegidos Arranque sin llave Alimentación de la batería del cuadro de instrumentos, diagnosis de a bordo Accesorios a cuadro (unidad de audio y navegación) Encendedor, enchufe auxiliar trasero Suministro de encendido de las luces de conducción diurna al interruptor de control de la iluminación Bomba de combustible Alimentación de la batería a los módulos de audio...
  • Página 132 Fusibles Fusible Amperaje Circuitos protegidos Módulo del airbag Retrovisores exteriores térmicos Luces de estacionamiento, luces de posición, luces tra- seras (lado izquierdo) Luces de estacionamiento, luces de posición, luces tra- seras (lado derecho) Sistema de apertura y arranque sin llave No se utiliza No se utiliza Limpia-lavaparabrisas...
  • Página 133 Fusibles Fusible Amperaje Circuitos protegidos Luces alta (lado derecho) Luz alta (lado izquierdo) Luces de marcha atrás, retrovisores eléctricos Luces baja (lado derecho) Luces baja (lado izquierdo)
  • Página 134: Puntos De Remolque

    Remolque del vehículo PUNTOS DE REMOLQUE Ubicación de la argolla de remolcaje Enganche de remolque trasero La argolla de remolcaje roscada está situada en el maletero junto al hueco de la rueda de repuesto. El enganche de remolque debe llevar- se siempre en el vehículo.
  • Página 135: Remolque Del Vehículo Sobre Las Cuatro Ruedas - Awd

    Remolque del vehículo REMOLQUE DEL VEHÍCULO El servofreno y la bomba de SOBRE LAS CUATRO la dirección, no funcionarán RUEDAS - AWD a menos que el motor esté fun- cionando. Pise el pedal del freno con más fuerza, y deje que au- Conecte encendido menten las distancias de frenado...
  • Página 136: Información General

    • Luces de aviso y de control. Existe una amplia red de Concesiona- Al llenar el depósito de rios Ford que le ayudará con el man- combustible tenimiento de su vehículo. Nuestros técnicos están especialmente capa- •...
  • Página 137: Apertura Y Cierre Del Capó

    Apertura del capó Para evitar que se dañe o se pierda la llave, retírela in- mediatamente después de abrir, y gire el distintivo de Ford a su posición original. Nota: En los vehículos con apertura con mando a distancia, utilice la llave de repuesto para abrir el capó.
  • Página 138: Visión De Conjunto Del Recinto Del Motor - 2.5L Duratec (Vi5)

    Mantenimiento VISIÓN DE CONJUNTO DEL RECINTO DEL MOTOR - 2.5L DURATEC (VI5) A Depósito de líquido lavaparabrisas: Véase Comprobación del líquido lavaparabrisas. B Depósito de refrigerante del motor: Véase Comprobación del refrige- rante del motor. C Depósito del líquido de frenos y embrague: Véase Comprobación del lí- quido de frenos y embrague.
  • Página 139: Varilla Del Nivel Del Aceite Del Motor - 2.5L Duratec (Vi5)

    Mantenimiento E Depósito del líquido de frenos y embrague Véase Comprobación del lí- quido de frenos y embrague. F Batería: Véase Batería del vehículo. G Caja de fusibles: Véase Fusibles. H Filtro de aire. Varilla de nivel de aceite del motor*: Véase Comprobación del aceite del motor.
  • Página 140: Comprobación Del Aceite De Motor

    Mantenimiento COMPROBACIÓN DEL ACEITE Comprobación del nivel de aceite DE MOTOR Asegúrese de que el nivel No use aditivos de aceite u se encuentra entre las mar- otras substancias para el cas MIN y MAX. motor. En determinadas condi- Nota: Compruebe el nivel antes de ciones, podrían dañar el motor.
  • Página 141: Comprobación Del Refrigerante Del Motor

    Mantenimiento COMPROBACIÓN DEL REFRIGERANTE DEL MOTOR Comprobación del nivel de refrigerante No deje que el líquido entre en contacto con la piel o los ojos. Si así ocurre, lave inmedia- tamente con abundante agua las áreas afectadas y póngase en contacto con su médico.
  • Página 142: Comprobación Del Líquido De Frenos Y Embrague

    Nota: El líquido para los sistemas de los frenos y del embrague procede Reponga el nivel con líquido especifi- de un mismo depósito. cado por Ford. Véase Especificacio- nes técnicas. Reponga el nivel con líquido especifi- cado por Ford. Véase Especificacio-...
  • Página 143: Comprobación Del Líquido De Dirección Asistida

    DE DIRECCIÓN ASISTIDA para la dirección hidráulica recomendado en las especifica- ciones de Ford. Diríjase a la sec- ción Lu bri can tes y ope ra cio nes de lu bri ca ción, del ma nual de Ga ran tía y man te ni mien to que acom pa ña a es te ma nual.
  • Página 144: Comprobación Del Líquido Lavaparabrisas

    Mantenimiento COMPROBACIÓN DEL LÍQUIDO COMPROBACIÓN DEL ACEITE LAVAPARABRISAS DE LA CAJA DE CAMBIOS MANUAL O AUTOMÁTICA Su concesionario comprueba el nivel de líquido de la caja de cambios automáti- ca al efectuar los trabajos de manteni- miento habituales en su vehículo. Los sistemas lavaparabrisas, y levanta- luneta disponen de un depósito común.
  • Página 145: Cuidados Del Vehículo

    Cuidados del vehículo LIMPIEZA DEL EXTERIOR DEL Limpieza de cromados VEHÍCULO No utilice abrasivos ni disol- Si lleva el vehículo a un túnel ventes químicos. Utilice agua de lavado que incluya ciclo jabonosa. de encerado, asegúrese de que elimina la cera del parabrisas. Conservación de la pintura de la carrocería Algunas instalaciones de...
  • Página 146: Cuidados De La Pintura

    Cuidados del vehículo Pantallas de cuadro de instrumentos, pantallas LCD, pantallas de radio No utilice abrasivos ni disol- ventes químicos para lim- piarlos. CUIDADOS DE LA PINTURA Elimine de la pintura de la carrocería, cualquier partí- cula que pueda parecer inofensi- va pero que con frecuencia re- sulta muy perjudicial, por ejem- plo: excrementos de aves, resi-...
  • Página 147: Batería Del Vehículo

    Batería del vehículo MANTENIMIENTO DE LA Para conectar los cables de BATERÍA emergencia La batería exige muy poco manteni- miento. El nivel de líquido, se com- prueba con regularidad durante las revisiones de mantenimiento rutina- rias. USO DE CABLES DE PUENTEO Conecte solamente bate- rías de la misma tensión nominal.
  • Página 148: Cambio De La Batería Del Vehículo

    Batería del vehículo 1. Ubique los vehículos de modo que CAMBIO DE LA BATERÍA DEL no se toquen. VEHÍCULO 2. Desconecte el motor y todos los Vehículos con motor nafta dispositivos eléctricos. Si se ha desconectado la batería, el 3. Conecte el borne positivo (+) del vehículo puede comportarse de forma vehículo B, con el borne positivo inusual, durante la conducción en los...
  • Página 149: Cambio De Una Rueda

    • No monte cadenas antidesli- Lleve el vehículo al Concesiona- zantes en este tipo de rueda. rio Ford para que lo asesore téc- nicamente. • No entre en un túnel de lavado automático. Encontrará una etiqueta con los datos •...
  • Página 150 Neumáticos Nota: Los vehículos con kit de repara- El crique y la llave del vehículo están ción de neumáticos o neumáticos anti- situados en el alojamiento de la rueda pinchazo no llevan crique ni llave. de repuesto. Para el cambio entre ruedas de vera- Puntos de elevación del no y de invierno se recomienda utilizar vehículo...
  • Página 151 Neumáticos A Solo para emergencias B Mantenimiento Las pequeñas hendiduras de los zócalos A, indican dónde se encuen- tran los puntos de elevación.
  • Página 152 Neumáticos Si el vehículo está equipado con caja de cambios ma- nual, seleccione primera o marcha atrás. Si lleva una caja de cambios automática, seleccione la posición de estacionamiento (P). Haga que bajen todos los pasajeros del vehículo. Asegure la rueda diagonal- mente opuesta con un blo- que, o una calza de rueda ade- cuada.
  • Página 153 Neumáticos Nota: Asegúrese de que las superfi- cies de contacto de la llanta y el cubo están limpias de material extraño. Nota: Asegúrese de que los conos de las tuercas de rueda están orienta- dos hacia la rueda. 1. Monte la rueda. 2.
  • Página 154 Neumáticos 4. Apriete las tuercas de rueda par- cialmente en el orden mostrado. 5. Baje el vehículo y retire el crique. 6. Apriete las tuercas de rueda por completo en el orden mostrado. Véase Especificaciones técnicas. 7. Monte el tapacubos golpeando con la mano.
  • Página 155: Cuidado De Los Neumáticos

    Neumáticos CUIDADO DE LOS NEUMÁTICOS Para asegurarse de que los neumáti- cos delanteros y traseros de su vehí- culo se desgastan por igual y duran más, le recomendamos que cambie los neumáticos delanteros a la posi- ción de los traseros y viceversa a intervalos regulares de entre 5000 y 10 000 km.
  • Página 156: Uso De Neumáticos De Invierno

    Neumáticos USO DE NEUMÁTICOS DE Vehículos con control de INVIERNO estabilidad (ESP) Los vehículos equipados con control Asegúrese de que está uti- de estabilidad (ESP) pueden presen- lizando las tuercas de rue- tar algunas características de con- da correctas para el tipo de rue- ducción insólitas, que pueden evitar- da para la que se han montado se desconectando el sistema.
  • Página 157: Especificaciones Técnicas

    Neumáticos El sistema de detección de desinflado Si sucede frecuentemente, debe proporciona un aviso si se produce un determinar y rectificar la causa en cambio en la presión de inflado de cuanto sea posible. alguno de los neumáticos. Para ello utiliza los sensores del ABS para Restablecimiento del sistema detectar la circunferencia de rodadu-...
  • Página 158 Neumáticos Hasta 80 km/h Presión de los neumáticos Carga normal Carga completa Tamaño Delante Detrás Delante Detrás Versión de los neumáticos bares bares bares bares (lbf/pulg (lbf/pulg (lbf/pulg (lbf/pulg Todos T135/90 R 17 4,2 (61) 4,2 (61) 4,2 (61) 4,2 (61) Todas las velocidades Presión de los neumáticos Carga normal...
  • Página 159: Identificación Del Vehículo

    Identificación del vehículo PLACA DE IDENTIFICACIÓN NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO DEL VEHÍCULO (VIN) A Número de identificación del ve- hículo El número de identificación del B Peso bruto autorizado vehículo está grabado en la carroce- C Peso bruto de vehículo y remolque ría del vehículo, en el lado derecho, al D Peso máximo de eje delantero lado del asiento delantero.
  • Página 160: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas DATOS TÉCNICOS DEL MOTOR Mo tor Ti po 2.5L Duratec-(VI5) - Nafta Código de motor HYDB Orden de encendido 1-2-4-5-3 Nivel de emisiones Fase IV Diámetro interior del cilindro 83 mm Carrera 93,2 mm Cilindrada 2522 cm Relación de compresión 9 : 1 Potencia a 6000 rpm 147 kW (200 CV)
  • Página 161: Datos Técnicos De La Transmisión

    Especificaciones técnicas DATOS TÉCNICOS DE LA TRANSMISIÓN Caja de velocidades Re la ción de Trans mi sión Manual Automática AW55 1º marcha 3,385 4,576 2º marcha 1,905 2,980 3º marcha 1,267 1,948 4º marcha 0,949 1,318 5º marcha 0,775 1,000 6º...
  • Página 162: Datos Técnicos De Alineación

    Especificaciones técnicas DATOS TÉCNICOS DE ALINEACIÓN Ruedas delanteras Variación máxima Valores Valor de ajuste Descripción Tolerancia a izquierda o obtenidos o nominal a derecha Grados y 3º22’ a 5º22’ 4º22’ 1º00’ minutos Ángulo de avance Grados 3,37º a 5,37º 4,37º 1,00º...
  • Página 163: Capacidad Volumétrica Del Baúl

    Especificaciones técnicas PE SOS DEL VE HÍ CU LO Atén ga se a las es pe ci fi ca - cio nes de pe so del ve hí cu lo y no so bre pa se el PBT. So bre pa - Peso del Vehículo en Orden de Mar- sar es tos va lo res pue de afec tar cha (POM): Peso del vehículo incluyen-...
  • Página 164 Especificaciones técnicas ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Dimensiones del vehículo...
  • Página 165 Especificaciones técnicas Ref. Descripción de dimensiones Dimensión en mm Longitud máxima 4443 Anchura total (incluyendo los retro- 2128 visores exteriores) Altura total con peso en orden de 1655 - 1677 marcha CE sin barras del techo Altura total con peso en orden de 1687 - 1710 marcha CE con barras del techo Distancia entre ejes...
  • Página 166 Especificaciones técnicas Dimensiones del equipo de remolque...
  • Página 167 Especificaciones técnicas Ref. Descripción de dimensiones Dimensión en mm Parachoques - extremo de la bola de remolcaje Punto de sujeción - centro de la bo- la de remolcaje Centro de la rueda - centro de la bola de remolcaje Centro de la bola de remolcaje - lar- guero longitudinal Lado exterior del larguero 1031...
  • Página 168: Indice

    Indice A/A ............81 Bacas y portaequipajes ....119 ABS............110 Batería del vehículo ......146 Acerca de este manual ......8 Bloqueo y desbloqueo ......31 Activación de la alarma ....39 Bombillas - Sustitución .....53 Activación del inmovilizador Botiquín ..........124 electrónico ........38 Aire acondicionado ......81 Aireadores ...........81 Cables de puenteo......146 Ajuste de la altura de los...
  • Página 169 Indice Comprobación del aceite del Enchufes auxiliares......96 motor ..........139 Equipo de emergencia ....124 Comprobación de las escobillas de Especificaciones técnicas ....159 los limpialunetas ......46 Estado tras una colisión....125 Comprobación del líquido de frenos y embrague ......141 Comprobación del líquido de la Faros antiniebla delanteros....49 dirección asistida ......142 Faros antiniebla traseros ....49...
  • Página 170 Indice Levantacristales eléctricos ....60 Placa de identificación del vehículo ...........158 Limpiaparabrisas automáticos ..43 Portaequipajes ........119 Limpiaparabrisas........43 Portagafas ..........98 Limpieza del exterior del vehículo........144 Posavasos ..........95 Limpieza del interior Precauciones de seguridad...103 del vehículo........144 Presiones de los neumáticos..157 Llantas y neumáticos ......148 Programación del mando a Llaves codificadas ......38 distancia..........29...
  • Página 171 Indice Seguridad infantil ........18 Varilla del nivel del aceite del motor - 2.5L Duratec (VI5) ......138 Seguros para niños ......22 Ventanillas y retrovisores....60 Señal de aviso del cinturón de seguridad..........26 Ventilación...........80 Señales acústicas de aviso e VIN ............158 indicadores........66 Visión de conjunto del recinto del Sistema de control de la presión motor - 2.5L Duratec (VI5)...137 de los neumáticos......155...
  • Página 172: Información Para La Estación De Servicio

    Información para la estación de servicio Combustible a utilizar Vehículos con motor Nafta Nafta sin plomo 95* octanos Capacidad del depósito de combustible Vehículos con motor Nafta 56 L Capacidad del sistema de lubricación del motor (filtro de aceite incluido) Motor 2.5L Duratec-HE - Nafta 5,8 L Capacidad del sistema de refrigeración del motor...
  • Página 173 Notas...
  • Página 174 Notas...
  • Página 175 Notas...
  • Página 176 Notas...

Tabla de contenido