Structur Premium
HU
Használati utasítás
Termékleírás:
A Structur Premium önkötő, nagyon esztétikus, paszta-paszta rendszerű
anyag, ideiglenes koronák, hidak, inlay-k és onlay-k készítéséhez.
A Structur Premium kiváló mechanikai tulajdonságokkal rendelkezik és
fluoreszcens.
A Structur Premium 7 színárnyalatban kapható: A1, A2, A3, A3.5, B1, B3
és BL.
Felhasználás:
Helyezze be Structur Premium patront a VOCO Dispenser-be
(2-es típusú) vagy egy megfeleló dugattyúval rendelkező kompatibilis
diszpenzerbe. Technikai okok miatt előfordulhat, hogy a töltési
szint nem mindegyik patronban egyforma. Ebben az esetben távolítsa el a
patron kupakját és nyomja az anyagot, amíg az anyag mindkét kamarában
egyforma szintre kerül.
Majd helyezze fel a 6-os típusú keverőcsőrt és fordítsa el 90 fokkal jobbra, így
záródik rá. Megnyomva a kart, az anyag a megfelelő arányban és automa-
tikusan keveredik a keverőcsőrön keresztül. A garantált termékjellemzőket
csak úgy lehet elérni, ha az eredeti, a VOCO által jóváhagyott Sulzer Mixpac
keverő csőröket használja. Minden forgalomban lévő termékünkhöz meg-
rendelhető a megfelelő keverőcsőr a VOCO-tól.
Használat után ne távolítsa el a keverőcsőrt, csak a következő használat
előtt kell az újat ráhelyezni! Amikor keverőcsőrt cserél, mindig ellenőriznie
kell, hogy az anyag szabadon áramlik-e a patronokból.
Tanácsok az alkalmazáshoz:
A preparált felszínekről minden alámenős részt el kell távolítani. Ne használ-
jon eugenol tartalmú cementet.
Készítsen lenyomatot, ha nem áll rendelkezésre előre gyártott
korona. A lenyomatban sem lehetnek alámenős részek, alakítson
ki elfolyó csatornákat. Amennyiben az ideiglenes fogpótlás vékony
falúnak tűnik, ki kell vágni a megfelelő helyeken a lenyomatból,
figyelve az interdentális septumokra. Ezután tisztítsa és szárítsa a
lenyomatot.
A Structur Premium anyagot nyomja közvetlenül a lenyomatba. Ne töltse
túl a lenyomatot.
A lenyomatot 30 másodpercen belül a szájba kell helyezni. Vegye ki az
ideiglenes anyagot a szájból még az elasztikus fázis alatt, amely a keveréstől
számítva 1:00 perc - 1:30 percig tart. A kötési időt a szájban kifolyt fölösle-
get figyelve is követheti.
A kötési időt nem szabad összehasonlítani a fel nem használt anyag
(keverőcsőrben maradt) kötési idejével! Szobahőmérsékleten, 23 °C
és 50 % páratartalom mellett, a feldolgozási idő az alábbiak szerint alakul:
perc.
perc.
perc.
perc.
0:00
0:30
1:00
1:30
Behelye-
megkötés
eltávolítás
teljes kötés
zés a
a szájban
szájba
Enyhe különbségek a különböző szobahőmérsékletek miatt előfordulhatnak.
Körülbelül. 4 perc letelte után az ideiglenes pótlást vegye ki a lenyomatból és
törölje szárazra. Amennyiben szükségesnek tartja, használhat oldószert, pél-
dául etil-alkoholt. Ez eltávolítja a vékony oxidációs réteget a felületről és köny-
nyebbé teszi a befejezést. Az ideiglenes pótlás felülete selymesen matt fényű
lesz. Óvatosan vágja le az anyagfelesleget, különös tekintettel a gingivális
szélekre. Az ideiglenes pótlás beragasztására használjon eugenol mentes
ideiglenes ragasztócementet.
Információk/óvintézkedések:
- A Structur Premium tartalmaz metakrilátot, aminosavakat, terpentint,
benzol-peroxidot, BHT-t. A Structur Premium nem használható fel a
bármely ezen összetevőjével szembeni ismert hiperérzékenység (allergia)
esetén.
- Az ideiglenes korona- és hídanyag használata előtt, a preparált csonkokra
a túlérzékenység megelőzésére, használjon deszenzitizálót (fluoridos
lakkot, csonkvédő lakkot, stb).
- Annak érdekében, hogy elkerülhető legyen a törés vagy sérülés, az
ideiglenes pótlást ne alkalmazza túlzott terhelésnek kitett területeken
(moláris régió).
- Rezin-bázisú (kompozit) anyagból készült alábéleléseket és
csonkfelépítéseket izolálni kell (pl. glicerinnel) az eltávolíthatóság végett.
- Nem megfelelő szájhigiéne, vagy bizonyos szájöblítők gyakori alkalmazása
elszíneződéseket okozhat.
- A végső kidolgozás csak az anyag teljes megkötése után (kb. 4 perc a keverés
után) kezdődhet.
- A sérült ideiglenes pótlás javítása:
Ha az ideiglenes pótlás a Structur Premium rendkívüli stabilitása
ellenére mégis eltörik, az alábbi eljárásokat ajánljuk:
- A légbuborékokat: töltse ki a Structur Premium-mel.
- Abban az esetben, ha a törés a kidolgozás során történt meg, ragassza
össze frissen kevert Structur Premium-mel.
- A már viselt és eltörött ideiglenes pótlás törött felszíneit csiszolja
meg, távolítsa el a kiálló részeket. Bondozza a sérült felszíneket
követve a használati utasítást. Folyékony kompozittal vonja be a
sérült felszíneket és illessze össze, szintén a használati utasításnak
megfelelően.
Tárolás:
4 °C - 23 °C fok közötti hőmérsékleten tárolandó. Védje az erős fénytől,
például tárolja zárt csomagolásban, fiókban, stb.
Ne használja a lejárati időt követően.
Készítményünket fogorvosi felhasználásra fejlesztettük ki. Az általunk szál-
lított termék információit legjobb tudásunk szerint, minden kötelezettség
nélkül szóban és/vagy írásban megadtuk. Az általunk adott információ és/
vagy tanács nem mentesíti Önt annak a megvizsgálásától, hogy az általunk
szállított anyag megfelel-e az Ön alkalmazási céljainak. Mivel készítményünk
alkalmazását nem tudjuk ellenőrizni, a felhasználó felelős az alkalmazásért.
Természetesen garantáljuk készítményünk minőségét a fennálló szabványok
szerint megfelelve azon általános feltételeknek, melyeket az értékesítés és
a szállítás során kikötöttünk.
RU
Разрешен к применению на территории
Описание материала:
Структур Премиум представляет собой высокоэстетическую систему хи-
мического отверждения «паста-паста» для изготовления временных коро-
нок, мостовидных протезов, вкладок и накладок.
0482
Материал Структур Премиум имеет очень хорошие механические свой-
ства и обладает флюоресценцией.
Структур Премиум выпускается в семи оттенках: А1, А2, А3, А3.5, В1, В3
и BL.
Применение:
Картридж со Структур Премиум установить в диспенсер (тип 2) фирмы
VOCO или в другой аналогичный диспенсер. Перед первым применением
возможна технически обусловленная незначительная разница в уровне
заполнения обоих отделений картриджа. В связи с этим следует снять за-
глушку с картриджа и выдавливать материал до тех пор, пока его выход
из двух отверстий не будет равномерным. После этого установить на кар-
тридж канюлю для смешивания (тип 6) и зафиксировать ее поворотом на
90°. Материал выдавливается при нажатии на рукоятку смесителя и авто-
матически смешивается в правильном соотношении. Указанные свойства
продукта достигаются только при применении оригинальных канюль для
смешивания Микс-пэк производства фирмы Sulzer, проверенных компа-
нией VOCO. Все соответствующие канюли для применения вместе с на-
шими продуктами можно приобрести в компании VOCO.
После использования канюлю для смешивания оставить на картридже.
Непосредственно перед следующим применением материала заменить
канюлю на новую. При замене канюли проверить, свободно ли выходит
материал через выпускные отверстия картриджа.
Указания по обработке:
Сначала требуется устранить имеющиеся неровности и поднутрения после
препарирования, при этом нельзя использовать эвгенолсодержащие це-
менты.
Если не предусмотрено применение готовых зубных колпачков, то следует
сделать слепок.
Слепок подготовить путем сглаживания поднутрений и вырезания отво-
дных каналов. Если предполагается слишком незначительная толщина
стенок временной конструкции, слепок следует расширить, удалив пре-
жде всего перегородки в аппроксимальных пространствах. Затем слепок
очистить и просушить воздухом.
Апплицировать Структур Премиум непосредственно в слепок. Не вносить
с избытком.
Поместить слепок в полость рта не позднее 30 с с начала смешивания.
Временную конструкцию удалить из полости рта во время эластичной
фазы, т.е. в течение 1:00 мин – 1:30 мин с начала смешивания.
Процесс отверждения необходимо дополнительно контролировать на из-
бытке материала в полости рта. Время отверждения неиспользованных
остатков материала в канюле для смешивания не соответствует времени
его отверждения в полости рта.
При температуре помещения 23 °С и влажности воздуха 50 % время ра-
боты будет следующим:
мин:с
мин:с
0:00
0:30
perc.
внесение
схватывание
4:00
в полость
в полости
рта
Из-за разницы температур в помещениях возможны отклонения во вре-
befejezés
мени работы.
Через 4 мин временную конструкцию извлечь из слепка и высушить
(с помощью растворителя, напр., этилового спирта). Это устраняет обыч-
ный тонкий слой, ингибированный кислородом, и облегчает дальнейшую
обработку. Поверхность временной конструкции должна быть матовошел-
ковистой.
Затем тщательно отшлифовать излишки и шероховатости в области десны.
Готовую конструкцию зафиксировать на безэвгенольный временный це-
мент.
Указания, меры предосторожности:
- Структур Премиум содержит метакрилаты, амины, терпены, бензо-
илпероксид, ВНТ. При наличии повышенной чувствительности (аллергии)
к данным компонентам Структур Премиум, следует отказаться от его
применения.
- Во избежание повышения чувствительности, обработанные культи
можно дополнительно изолировать перед изготовлением временной
конструкции (фтористые лаки, штумпфлаки и т.д.).
- Во избежание фрактур или повреждений осколками, временные кон-
струкции не следует подвергать чрезмерной нагрузке (область моляров).
- Тщательно изолировать (напр., глицерином) композитные прокладки
и культевые вкладки, чтобы не удалить их вместе с временной кон-
струкцией.
- Недостаточная гигиена или интенсивное использование определенных
ополаскивателей для полости рта может вызвать изменение цвета
временного материала.
- Обработку временной конструкции производить только после полного
отверждения материала (примерно через 4 минуты после начала
смешивания).
- Ремонт временных конструкций:
В случае если, несмотря на высокую прочность материала Структур
Премиум, произошло повреждение временной конструкции, реко-
мендуется выполнить следующее:
- воздушные поры: просто заполнить материалом Структур Премиум,
- повреждение сразу после изготовления: скрепить места излома све-
жесмешанным материалом Структур Премиум.
- ремонт конструкций, находящихся в процессе пользования:
с помощью фрезы придать шероховатость в местах излома и создать
ретенционные пункты. Нанести бонд на препарированные места
излома и полимеризовать в соответствии с инструкцией по
применению. Нанести жидкотекучий материал на подготовленные
поверхности, соединить места излома и полимеризовать в соответ-
ствии с инструкцией по применению.
Рекомендации по хранению:
Хранить при температуре 4 °С - 23 °С.
Картриджи хранить в защищенном от света месте, то есть в закрытых
упаковках, ящиках стола и пр.
После истечения срока годности материал больше не применять.
Наши препараты разработаны для использования в стоматологии.
Поскольку речь идет о применении поставляемых нами препаратов, наши
устные и/или письменные указания, а также наша консультация, являются
абсолютно честными и ни к чему не обязывающими. Наши указания и/или
консультации не освобождают Вас от проверки поставляемых нами препа-
ратов на их пригодность к использованию в соответствующих целях. По-
скольку применение наших препаратов проводится без нашего контроля,
ответственность за это ложится исключительно на Вас. Разумеется, мы
гарантируем, что качество наших препаратов отвечает существующим
нормам, а также стандартам, указанным в наших общих условиях продажи
и поставок.
Структур Премиум
(Structur Premium)
№ ФС3 2009/05713
Инструкция по применению
мин:с
мин:с
мин:с
1:00
1:30
4:00
извлечение
полное
обработка
из полости
схватыва-
рта
рта
ние
PL
Instrukcja użycia
Opis produktu:
Structur Premium to samopolimeryzujący, bardzo estetyczny system
pasta-pasta do wykonywania tymczasowych koron, mostów, wkładów i
nakładów koronowych.
Structur Premium charakteryzuje się doskonałymi właściwościami mecha-
nicznymi oraz fluorescencyjnymi.
Structur Premium dostępny jest w 7 kolorach: A1, A2, A3, A3.5, B1, B3
i BL.
Wskazówki dotyczące stosowania:
Umieścić kartusz Structur Premium w pistolecie mieszającym firmy VOCO
(typ 2) lub innym kompatybilnym podajniku o odpowiednim tłoku. Ze wzglę-
dów technologicznych poziom wypełnienia poszczególnych komór kartuszy
może nie być jednakowy. W takim przypadku należy zdjąć zamknięcie kartu-
sza i wyciskać materiał do momentu, gdy ilość materiału uzyskiwana z obu
komór będzie jednakowa. Następnie założyć końcówkę mieszającą (typ 6) i
zakotwiczyć ją przez obrót o 90 stopni. Naciśnięcie dźwigni powoduje wy-
pływ materiału z komór oraz jego automatyczne mieszanie we właściwych
proporcjach. Gwarantowane właściwości materiału mogą być osiągnięte
tylko w przypadku stosowania oryginalnych końcówek mieszających Sulzer
Mixpac, które są zatwierdzone przez VOCO. Wszystkie końcówki miesza-
jące wykorzystywane do odpowiednich produktów są dostępne w VOCO.
Po użyciu nie zdejmować końcówki mieszającej i wymienić ją na nową do-
piero bezpośrednio przed ponownym zastosowaniem. Podczas zmiany
końcówki sprawdzić drożność otworów kartusza pod kątem swobodnego
wypływu materiału.
Sposób użycia:
Wyrównać wszelkie podcięcia w opracowanych zębach, stosując cement
niezawierający eugenolu.
Jeśli nie stosuje się gotowych koron lub podobnych elementów należy
pobrać wycisk, pamiętając o wyrównaniu podcięć oraz wycięciu rynienek
wypływowych.
W razie gdy przewidywana grubość ścianki wykonywanej tymczasowej od-
budowy miałyby być zbyt mała, należy powiększyć odpowiednie części
wycisku, szczególną uwagę zwracając na usunięcie przegrody w okolicy
punktu stycznego na powierzchni międzyzębowej. Następnie wycisk oczy-
ścić i pozostawić do wyschnięcia.
Materiał Structur Premium nanieść bezpośrednio do wycisku. Nie prze-
pełniać.
Wycisk umieścić w jamie ustnej pacjenta w ciągu 30 s. Uzupełnienie tym-
czasowe należy wyjąć z ust pacjenta w fazie elastycznej, a więc po 1 -
1,5 min od rozpoczęcia mieszania.
Proces wiązania można kontrolować, obserwując zachowanie nadmiarów
materiału.
Nie należy sugerować się zachowaniem niezużytego materiału (w końcówce
mieszającej) gdyż czas jego twardnienia jest inny niż w ustach pacjenta.
W temperaturze otoczenia 23 °C i wilgotności powietrza 50 % czas pracy
kształtuje się następująco:
min:s
min:s
min:s
min:s
0:00
0:30
1:00
1:30
wprowa-
wiązanie w
wyjęcie
dzenie do
jamie ustnej
jamy ustnej
Temperatura pomieszczenia może w niewielkim stopniu wpływać na czas
pracy.
Po około 4 min wyjąć prowizorium z wycisku. Wytrzeć do sucha (do tego
celu można użyć rozpuszczalnika, na przykład alkoholu etylowego). Usuwa
się w ten sposób powstałą w wyniku dostępu tlenu cienką warstwę inhibi-
cyjną, co z kolei ułatwia dalszą obróbkę. Powierzchnia powstałej tymczaso-
wej pracy powinna mieć jedwabisto matowy wygląd.
Następnie starannie usunąć nadmiary materiału i chropowatości w okolicy
przydziąsłowej. Gotową pracę osadzić za pomocą cementu tymczasowego
niezawierającego eugenolu.
Informacje dodatkowe, środki ostrożności:
- Structur Premium zawiera metakrylany, aminy, terpeny, nadtlenek
benzoilu i BHT. W przypadku rozpoznanej nadwrażliwości (alergii) na
składniki Structur Premium należy zrezygnować z aplikacji preparatu.
- Celem uniknięcia późniejszej nadwrażliwości zębów opracowane
kikuty należy przed wykonaniem uzupełnień tymczasowych odizolować,
np. za pomocą lakierów fluorkowych, lakierów do kikutów itp.
- Aby zapobiec złamaniom i potencjalnym urazom spowodowanym
przez złamanie, nie powinno się nadmiernie obciążać uzupełnień
tymczasowych (na zębach trzonowych).
- Wcześniej wykonane podkłady lub odbudowy kikutów z materiałów
kompozytowych odizolować (np. gliceryną), co zapobiegnie ich usunię-
ciu razem z prowizorium.
- Niewystarczająca higiena jamy ustnej lub częste stosowanie niektórych
płynów do płukania jamy ustnej może powodować przebarwienia.
- Dalszą obróbkę prowizorium można rozpocząć dopiero po całkowitym
utwardzeniu materiału (tj. po około 4 min od czasu rozpoczęcia miesza-
nia).
- Możliwości naprawy uzupełnień tymczasowych:
Mimo doskonałej wytrzymałości materiału Structur Premium, może dojść
do złamania wykonanej z jego pomocą odbudowy. Zaleca się wówczas
następujące postępowanie:
- Pęcherzyki powietrza: wypełnić materiałem Structur Premium.
- Złamanie
prowizorium
bezpośrednio
przykleić odłamany fragment świeżo przygotowanym materiałem
Structur Premium.
- Naprawa już stosowanego prowizorium:
Powierzchnie złamania schropowacić wiertłem i wykonać podcię-
cia. Nanieść system łączący na opracowane powierzchnie złamania
i utwardzić według zaleceń producenta. Na przygotowane powierzch-
nie nałożyć płynny kompozyt. Połączyć ze sobą odłamane części, a
następnie utwardzić zgodnie z instrukcją użycia.
Przechowywanie:
Przechowywać w temperaturze 4 °C - 23 °C.
Kartusze chronić przed światłem, tzn. przechowywać je w zamkniętym
opakowaniu, szufladzie itp.
Nie stosować po upływie terminu ważności.
Oferowane przez nas preparaty opracowano do stosowania w stoma-
tologii. Udzielamy ustnych i pisemnych porad dotyczących stosowania
dostarczonych przez nas preparatów wedle naszej najlepszej wiedzy,
nie możemy jednak ponosić za nie odpowiedzialności. Udzielane przez
nas informacje i/lub porady nie zwalniają Państwa z obowiązku
sprawdzenia przydatności dostarczonych przez nas preparatów do
zamierzonych celów. Ponieważ stosowanie naszych produktów przebiega bez
naszej kontroli, odpowiedzialność za ich prawidłowe użycie leży całkowicie
po Państwa stronie. Oczywiście gwarantujemy najwyższą jakość naszych
produktów, spełniających obecnie obowiązujące normy oraz standardy
opisane w ogólnych warunkach dostarczania i sprzedaży produktów.
min:s
4:00
całkowite
dalsza
związanie
obróbka
po
jego
wykonaniu:
5