Este documento puede incluir otras marcas comerciales y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
NOTA: su equipo puede incluir información adicional. ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Información sobre la garantía Guía de información del producto Dell™ • Términos y condiciones (sólo en EE.UU.) • Instrucciones de seguridad • Información reglamentaria • Información ergonómica •...
Página 10
¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Cómo extraer y cambiar piezas en mi equipo Manual de servicio en support.dell.com • Etiqueta de servicio y código de servicio rápido Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft Windows • Etiqueta de licencia de Microsoft Windows Estas etiquetas se encuentran en la parte inferior de su equipo.
Página 11
NOTA: • Comunidad: debates en línea con otros clientes de Dell. los clientes de empresas, instituciones • Actualizaciones: información de actualización para gubernamentales y educativas también pueden utilizar el...
Página 12
¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Cómo utilizar Windows XP Centro de ayuda y soporte técnico de Windows • Documentación de mi equipo Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, haga clic en Ayuda y soporte técnico. • Documentación para los dispositivos (como, por ejemplo, un módem) Escriba una palabra o frase que describa el problema y, a continuación, haga clic en el icono de flecha.
: deslícelo para liberar los seguros de la pantalla y abrir la pantalla. A N T A L L A : para mayor información en cuanto a su pantalla, consulte el archivo de ayuda Dell™. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 9. Descripción del equipo...
Página 14
O T Ó N D E A L I M E N T A C I Ó N : pulse el botón de alimentación para encender el equipo o para activar o desactivar un modo de administración de energía. AVISO: para evitar la pérdida de datos al apagar el equipo, apáguelo mediante el menú...
Página 15
O T O N E S D E C O N T R O L D E M E D I O S : controlan la reproducción del CD, del DVD y del reproductor multimedia. Apaga el sonido. Baja el volumen. Sube el volumen. Reproducción o pausa. Este botón también inicia Dell ® ® Media Experience o Microsoft Windows Media Center Edition.
Página 16
Puede cambiar el color y la intensidad del color mediante el programa Configuración del sistema y Dell QuickSet. O T O N E S D E L A S U P E R F I C I E T Á C T I L : los botones de la superficie táctil ofrecen las mismas funciones que...
Los indicadores luminosos verdes situados sobre el teclado indican lo siguiente: Se ilumina cuando el teclado numérico está activado. Se ilumina cuando la función de letras mayúsculas está activada. Se ilumina cuando el bloqueo de desplazamiento está activado. Se enciende cuando la conexión de red inalámbrica está activada. Para activar o desactivar la conexión de red inalámbrica, pulse <Fn><F2>.
Página 18
Puede cambiar el color y la intensidad del color mediante el programa Configuración del sistema y Dell QuickSet. A N U R A P A R A C A B L E D E S E G U R I D A D : sirve para conectar al equipo un dispositivo antirrobo disponible en el mercado.
Los indicadores de varios colores diferentes emiten luz a través de las rejillas del altavoz, lo que le permite personalizar el color del equipo con la frecuencia que desee. Puede cambiar el color y la intensidad del color mediante el programa Configuración del sistema y Dell QuickSet. Descripción del equipo...
P C : admite una tarjeta PC, como un módem o un adaptador de red. el equipo se envía con un panel protector de plástico instalado en la ranura. Para mayor información, consulte el archivo de ayuda Dell. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 9. Vista posterior Conector de módem (RJ-11)
Página 21
O N E C T O R D E V Í D E O Conecta un monitor externo compatible con VGA. Para mayor información, consulte el archivo de ayuda Dell. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 9.
Página 22
AVISO: cuando desconecte el cable del adaptador de CA del equipo, sujete el conector (no el cable) y tire de él firmemente pero con cuidado, procurando no dañar el cable. O N E C T O R E S U S B Conectan dispositivos USB, como un ratón, un teclado o una impresora.
Vista inferior Altavoz de tonos bajos Medidor de carga de la batería Tornillo de bloqueo Pasador de liberación del de la unidad óptica compartimento de la batería Batería Cubierta de la tarjeta interna con tecnología inalámbrica ® Bluetooth Unidad de disco duro Rejilla de Rejilla de...
Página 24
U B I E R T A D E L M Ó D E M Y D E L A M I N I T A R J E T A P C I : cubre el compartimento que contiene la minitarjeta PCI y el módem.
Configuración del equipo Conexión a Internet NOTA: los ISP y sus ofertas varían según el país. Para conectarse a Internet, se necesita un módem o una conexión de red y un proveedor de servicios de Internet (ISP), como por ejemplo, AOL o MSN. El ISP ofrecerá una o varias de las siguientes opciones de conexión a Internet: •...
Configuración de una impresora AVISO: complete la configuración del sistema operativo antes de conectar una impresora al equipo. Consulte la información de configuración en la documentación proporcionada con la impresora, en la que se describe cómo realizar las siguientes operaciones: •...
3 Encienda la impresora y luego encienda el equipo. Si aparece la ventana Asistente para agregar nuevo hardware, haga clic en Cancelar. 4 Instale el controlador de la impresora, si es necesario. Consulte la documentación incluida con la impresora. Dispositivos de protección de la alimentación Existen varios dispositivos que protegen contra las interrupciones y las fluctuaciones de la alimentación eléctrica: •...
Sistemas de alimentación ininterrumpida AVISO: la interrupción de la alimentación eléctrica mientras se están guardando datos en la unidad de disco duro puede provocar que se pierdan datos o que el archivo resulte dañado. NOTA: para prolongar al máximo el tiempo de funcionamiento de la batería, conecte únicamente el equipo al SAI.
Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La batería de iones de litio está diseñada para funcionar con equipos Dell. No utilice la batería de otros equipos en su equipo.
Medidor de batería de Dell QuickSet Si Dell QuickSet está instalado, pulse <Fn><F3> para ver el Medidor de batería QuickSet. Para mayor información acerca de Dell QuickSet, consulte el archivo de ayuda de Dell. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 9.
Cuando se ha agotado aproximadamente un 90 % de la carga de la batería, una ventana emergente se lo advierte. Para mayor información acerca de las Alarmas de bajo nivel de carga de batería, consulte “Administración de energía” en el archivo de ayuda de Dell. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 9.
3 Deslice y sostenga el pasador de liberación del compartimento de la batería y, a continuación, extraiga la batería del compartimento. Medidor de carga Pasador de liberación del de la batería compartimento de la batería Batería Instalación de una batería 1 Deslice la batería a lo largo dentro del compartimento formando un ángulo de 45 grados.
DVD+RW, DVD+R o una unidad combinada de DVD/CD-RW. NOTA: los tipos de unidades de CD o DVD que ofrece Dell pueden variar en función del país. Las siguientes instrucciones indican cómo realizar una copia exacta de un CD o DVD. También puede utilizar Sonic RecordNow con otros fines, como la creación de CD de archivos de audio...
3 Haga clic en Exact Copy (Copia exacta). 4 Para copiar un CD o DVD: • Si tiene una unidad de CD o DVD, asegúrese de que la configuración sea correcta y haga clic en Copy (Copiar). El equipo lee el CD o DVD de origen y lo copia en una carpeta temporal de la unidad de disco duro del equipo.
Dell MediaDirect pueda ejecutarse. Si se cambia o inhabilita la configuración predeterminada de QuickSet se puede limitar la funcionalidad de MediaDirect. Para mayor información acerca de Dell QuickSet, consulte el archivo de ayuda Dell. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la “Archivo de ayuda” en la página 9.
Estos cables se pueden adquirir en la mayoría de las tiendas de componentes eléctricos. El cable del adaptador de audio digital y TV se puede comprar de Dell. El equipo dispone de un conector para S-vídeo y salida de TV que, junto con el cable del adaptador de TV y audio digital (disponible en Dell), le permite conectar el equipo a una televisión y al dispositivo de audio estéreo.
S-vídeo y audio estándar Cable del adaptador de audio digital y TV Cable de S-vídeo Cable de audio estándar 1 Apague el equipo y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar. NOTA: puede conectar un cable de S-vídeo directamente al conector para S-vídeo y salida de TV del equipo (sin el cable del adaptador de audio digital y TV) si su dispositivo de televisión o audio es compatible con S-vídeo, pero no admite audio digital S/PDIF.
3 Conecte un extremo del cable de S-vídeo al conector de entrada de S-vídeo en el cable del adaptador de audio digital y TV. 4 Conecte el otro extremo del cable de S-vídeo al conector de entrada de S-vídeo de la televisión.
Página 41
Cable del adaptador de audio digital y TV Cable de S-vídeo Cable de audio digital S/PDIF 1 Apague el equipo y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar. 2 Conecte el cable del adaptador de TV y audio digital al conector de S-vídeo para salida de TV del equipo.
7 Encienda el televisor y los dispositivos de audio que haya conectado (si ha conectado alguno) y, a continuación, encienda el equipo. 8 Consulte el apartado “Activación de la configuración de pantalla para TV” en la página 45 para asegurarse de que el equipo reconoce y funciona correctamente con el televisor. Vídeo compuesto y audio estándar Cable del adaptador de...
3 Conecte un extremo del cable de vídeo compuesto al conector de entrada de vídeo compuesto en el cable del adaptador de audio digital y TV. 4 Conecte el otro extremo del cable de vídeo compuesto al conector de entrada de vídeo compuesto de la televisión.
Página 44
Cable del adaptador de audio digital y TV Cable de vídeo compuesto Cable de audio estándar 1 Apague el equipo y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar. 2 Conecte el cable del adaptador de TV y audio digital al conector de S-vídeo para salida de TV del equipo.
7 Encienda el televisor y los dispositivos de audio que haya conectado (si ha conectado alguno) y, a continuación, encienda el equipo. 8 Consulte el apartado “Activación de la configuración de pantalla para TV” en la página 45 para asegurarse de que el equipo reconoce y funciona correctamente con el televisor. Cambio de la configuración de audio Puede establecer la configuración del altavoz para altavoces, auriculares o S/PDIF (salida digital) del PC.
Página 46
6 En el lado izquierdo del menú, haga clic en nView Display Mode (Modo de visualización nVer). 7 Haga clic en Clonar para activar el televisor. 8 Haga clic en Aplicar. 9 Haga clic en Aceptar para confirmar la modificación de la configuración. 10 Haga clic en Sí...
Uso del teclado y de la superficie táctil Teclado numérico Teclado numérico El teclado numérico funciona como el teclado numérico de un teclado externo. Cada tecla del teclado numérico tiene varias funciones. Los números y símbolos del teclado numérico están marcados en azul en la parte derecha de las teclas.
Batería <Fn><F3> Muestra el Medidor de batería de Dell™ QuickSet. Para mayor información acerca de Dell QuickSet, consulte el archivo de ayuda Dell. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 9. Bandeja de CD o de DVD <Fn><F10>...
Para ajustar el funcionamiento del teclado, como la velocidad de repetición de caracteres, abra el Panel de control y haga clic en Impresoras y otro hardware y en Teclado. Para mayor información acerca del panel de control, consulte el archivo de ayuda Dell. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 9.
Mouse. Para mayor información acerca del panel de control, consulte el archivo de ayuda Dell. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 9. 2 En la ventana Propiedades del mouse, haga clic en la ficha Teclado táctil para ajustar la configuración de la superficie táctil.
Uso de tarjetas PC Tipos de tarjeta PC Consulte el apartado “Especificaciones” en la página 103 para obtener información sobre las tarjetas PCMCIA compatibles y las ranuras de las tarjetas PC. La ranura para tarjeta PC tiene un conector que admite una única tarjeta Tipo I o Tipo II. La ranura para tarjeta PC admite la tecnología CardBus y las tarjetas PC extendidas.
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. Para instalar una tarjeta PC: 1 Sujete la tarjeta con la parte superior orientada hacia arriba. Puede que el pasador deba estar en la posición “in”...
Página 53
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. 1 Presione el seguro y retire la tarjeta o el protector. Algunos seguros deben presionarse dos veces: una para extraer el seguro y otra para extraer la tarjeta.
Configuración de una red particular y de oficina Conexión a un adaptador de red Antes de conectar el equipo a una red, el equipo debe tener un adaptador de red instalado y un cable de red conectado. Para conectar el cable de red: 1 Conecte el cable de red al conector del adaptador de red, que está...
Para obtener más ayuda con la configuración de la conexión inalámbrica, vaya a support.dell.com y busque la palabra clave configuración inalámbrica. Red de infraestructura Red ad-hoc Configuración de una red particular y de oficina...
El software ya está instalado. Si el software se extrae o se daña, siga las instrucciones que se incluyen en la guía del usuario de su tarjeta de red inalámbrica. La Guía del usuario se encuentra disponible en el sitio web de asistencia Dell en la dirección support.dell.com.
Página 58
Si selecciona una red segura (identificada por un icono ), debe especificar una clave WEP o WPA cuando se le pida. NOTA: la configuración de seguridad de la red es exclusiva de su red. Dell no puede proporcionar esta información. La red se configura automáticamente.
Dell Diagnostics sólo funcionan en los equipos Dell™. Inicie los Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro. Los Dell Diagnostics están situados en una partición oculta para la utilidad de diagnóstico (Diagnostic) de la unidad de disco duro.
Página 60
NOTA: la etiqueta de servicio para su equipo está situada en la parte superior de cada pantalla de prueba. Si se pone en contacto con Dell, el servicio de asistencia técnica le pedirá su etiqueta de servicio. 3 Si ejecuta una prueba desde la opción Custom Test (Prueba personalizada) o Symptom Tree (Árbol de síntomas), haga clic en la pestaña correspondiente que se describe en la...
4 Cuando las pruebas hayan finalizado, cierre la pantalla de prueba para volver a la pantalla Main Menu (Menú principal). Para salir de Dell Diagnostics y reiniciar el equipo, cierre la pantalla Main Menu (Menú principal). Problemas con la unidad PRECAUCIÓN:...
D V D + R W. Consulte el archivo de ayuda Dell o busque la palabra clave en espera en el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows para obtener información sobre los modos de administración de energía. Para acceder a la ayuda, consulte la página 9.
Si no puede expulsar la bandeja de la unidad de DVD o DVD+RW Asegúrese de que el equipo está apagado. Enderece un clip sujetapapeles e introduzca un extremo en el orificio de expulsión situado en la parte frontal de la unidad; empuje firmemente hasta que se expulse parcialmente la bandeja. Tire de la bandeja hacia afuera suavemente hasta que se detenga.
Página 64
Utilice un programa antivirus que incluya protección contra software espía (es posible que el programa necesite una actualización) para explorar el equipo y eliminar el software espía. Para obtener más información, vaya a support.dell.com y busque la palabra clave software espía.
O S E E N C U E N T R A E L S I S T E M A O P E R A T I V O ) . Reinstale la unidad de disco duro. Consulte la página 85. Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 112.
N O P R O P O R C I O N A D O P O R E L L IEEE 1394 Póngase en contacto con Dell o con el fabricante del dispositivo IEEE 1394. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 112. Problemas con el teclado PRECAUCIÓN:...
Escriba algunos caracteres con el teclado externo y compruebe que aparecen en pantalla. Si los caracteres aparecen ahora, pero no con el teclado externo, puede que tenga un teclado externo defectuoso. Póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 112.
El equipo no se inicia S E G Ú R E S E D E Q U E E L A D A P T A D O R D E E S T É B I E N C O N E C T A D O A L E Q U I P O Y A L A T O M A D E A L I M E N T A C I Ó...
Utilice un programa antivirus que incluya protección contra software espía (es posible que el programa necesite una actualización) para explorar el equipo y eliminar el software espía. Para obtener más información, vaya a support.dell.com y busque la palabra clave software espía.
Guía de información del producto. NOTA: consulte el archivo de ayuda Dell para mayor información sobre el modo de espera. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 9. O M P R U E B E E L I N D I C A D O R D E A L I M E N T A C I Ó N .
Si el indicador de estado de la batería parpadea rápidamente en color naranja, puede que la batería esté defectuosa. Póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 112.
O M P R U E B E Q U E L A I M P R E S O R A E S T Á E N C E N D I D A O M P R U E B E L A S C O N E X I O N E S D E L O S C A B L E S D E L A I M P R E S O R A •...
O M P R U E B E Q U E I C R O S O F T I N D O W S R E C O N O C E E L E S C Á N E R Haga clic en el botón Inicio, en Panel de control y en Impresoras y otro hardware.
J E C U T E L O S E L L I A G N O S T I C S . Consulte el apartado “Cuándo usar los Dell Diagnostics” en la página 59. Los auriculares no emiten ningún sonido O M P R U E B E L A C O N E X I Ó...
Encienda el equipo y el monitor y ajuste los controles de brillo y contraste del monitor. Si el monitor externo funciona, es posible que la controladora de vídeo o la pantalla del equipo estén defectuosos. Póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 112.
AVISO: el sitio web Dell Support que se encuentra en support.dell.com proporciona los controladores adecuados para los equipos Dell™. Si instala controladores obtenidos de otras fuentes, puede que el equipo no funcione correctamente. Puede volver a instalar los controladores de la siguiente manera: •...
Cómo usar la desinstalación del controlador de dispositivo de Windows XP Si se produce un problema en el equipo después de instalar o actualizar un controlador, utilice la función Desinstalación del controlador de dispositivo de Windows XP para restaurar la versión previamente instalada del controlador.
NOTA: los procedimientos de este documento se han escrito para la vista predeterminada de Windows, por lo que podrían no funcionar si cambia el equipo Dell™ a la vista clásica de Windows. Creación de un punto de restauración 1 Haga clic en el botón Inicio y seleccione Ayuda y soporte técnico.
6 Cuando el equipo se reinicie, haga clic en Aceptar. Para cambiar el punto de restauración, puede repetir los pasos con otro punto de restauración o bien puede deshacer la restauración. Cómo deshacer la última operación de Restaurar sistema AVISO: antes de deshacer la última restauración del sistema, guarde y cierre todos los archivos abiertos y cierre todos los programas.
“Antes de trabajar en el interior de su equipo” (consulte la página 84). • Ha leído la información de seguridad de la Guía de información del producto de Dell™. • Se puede cambiar un componente o, si se ha adquirido por separado, instalarlo realizando el procedimiento de extracción en orden inverso.
AVISO: sólo un técnico certificado debe realizar reparaciones en el equipo. La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. AVISO: cuando desconecte un cable, tire de su conector o de su lazo liberador de tensión, y no del cable mismo.
5 Desconecte el equipo y todos los dispositivos conectados de sus tomas de alimentación eléctrica, deslice y sostenga el pasador de liberación del compartimento de baterías situado en la parte inferior del equipo y, a continuación, retire la batería del compartimento. Pasador de liberación del compartimento de la batería Batería...
Página 86
NOTA: si va a instalar una unidad de disco duro desde un recurso que no sea Dell, tendrá que instalar un sistema operativo, controladores y utilidades en la nueva unidad de disco duro.
Devolución de una unidad de disco duro a Dell Cuando devuelva la unidad de disco duro a Dell, utilice el embalaje de espuma original o un embalaje similar. De lo contrario, la unidad de disco duro puede resultar dañada durante el transporte.
Página 88
3 Dé la vuelta al equipo, afloje los tornillos cautivos de la cubierta del módulo de memoria y, a continuación, retire la cubierta. AVISO: para evitar dañar el conector del módulo de memoria, no utilice herramientas con el fin de separar los ganchos de fijación del módulo.
Página 89
5 Descargue la electricidad estática de su cuerpo e instale el nuevo módulo de memoria: Alinee la muesca del conector del extremo del módulo con la lengüeta de la ranura del conector. AVISO: inserte los módulos de memoria en un ángulo de 45 grados para evitar dañar el conector. Deslice el módulo firmemente en la ranura formando un ángulo de 45 grados y gírelo hasta que encaje en su sitio con un chasquido.
AVISO: si el módulo de memoria no está instalado correctamente, es posible que el equipo no arranque. Este fallo no se indicará mediante un mensaje de error. Al reiniciarse el equipo, éste detecta la memoria adicional y actualiza automáticamente la información de configuración del sistema.
4 Retire el módem actual: Extraiga el tornillo que fija el módem a la placa base y déjelo a un lado. Tire hacia arriba y en línea recta de la lengüeta de extracción para desacoplar el módem de su conector en la placa base y desconecte el cable del módem. Lengüeta de tiro Cable del módem Tornillo...
Página 92
AVISO: para evitar que se dañe la placa base, debe retirar la batería principal antes de comenzar a trabajar dentro del equipo. 1 Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de comenzar” en la página 83. 2 Dé la vuelta al equipo y afloje los tornillos de sujeción de la cubierta del módem. 3 Ponga un dedo bajo la cubierta a la altura de la muesca y levante la cubierta para abrirla.
Página 93
AVISO: los conectores tienen la forma adecuada para garantizar que la inserción es correcta. Si nota resistencia, compruebe los conectores y vuelva a alinear la tarjeta. 5 Instale la minitarjeta PCI de repuesto: Alinee la minitarjeta PCI con el conector hasta formar un ángulo de 45 grados y, a continuación, presiónela para insertarla en el conector.
6 Vuelva a colocar la cubierta del módem. Cubierta de la bisagra PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. AVISO: para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior del equipo).
Cubierta con bisagras Cuando vuelva a colocar la cubierta de la bisagra, inserte primero el lado izquierdo y, a continuación, presione de izquierda a derecha hasta que la cubierta se coloque en su sitio. Teclado PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Tire de la lengüeta de tiro del conector del teclado para desconectar el conector del teclado de la placa base. Tornillos (2) Teclado Lengüetas (5) Lengüeta de tiro del conector del teclado Conector de la placa base AVISO: para evitar rayar el reposamanos al sustituir el teclado, enganche las cinco lengüetas de la parte frontal del teclado al reposamanos, y, a continuación, fije el teclado.
Seguro de liberación Batería de celda del espesor de una moneda Conector del cable de la batería 5 Instale la pila de repuesto: Inserte la batería en un ángulo de 30 grados debajo del seguro de liberación con la cara positiva hacia arriba y, a continuación, coloque la batería en su sitio empujándola.
Página 98
3 Desconecte los cables de la antena de la minitarjeta PCI. Minitarjeta PCI Cables de antena 4 Extraiga la cubierta de la bisagra. Consulte la página 94. 5 Extraiga los cuatro tornillos que fijan la pantalla. 6 Utilice la lengüeta de tiro para desconectar el cable de la pantalla de la placa base, y extraiga el cable del canal de encaminamiento.
Lengüeta de tiro del cable de la pantalla Conector del cable de la pantalla Tornillos (4) Cables de antena Cable del indicador personalizable Conector del cable del indicador personalizable 8 Levante la pantalla y apártela del equipo en un ángulo de 90 grados. Asegúrese de que los cables de la antena, el cable del indicador, y el cable de la pantalla estén separados de los canales de encaminamiento y de que los cables se muevan sin problemas cuando levante la pantalla.
3 Extraiga el tornillo de seguridad de la unidad óptica. 4 Inserte una punta trazadora en la muesca y empújela hacia el lado para soltar la unidad del compartimento. Unidad óptica Tornillo de seguridad de la unidad óptica. Muesca 5 Saque la unidad del compartimento deslizándola. Para volver a instalar la unidad óptica, deslice la unidad dentro del compartimiento para unidades y colóquela en su sitio.
Página 101
3 Afloje el tornillo de sujeción y retire la cubierta de la tarjeta del equipo. 4 Extraiga la tarjeta del compartimento para poder desconectar la tarjeta de su cable y retirarla del equipo. Cubierta Tarjeta Cable 5 Para volver a colocar la tarjeta, conéctela al cable y, a continuación, insértela con cuidado en el compartimento.
Apéndice Especificaciones Procesador ® ® Tipo de procesador Intel Pentium Caché L1 64 KB Caché L2 2 MB Frecuencia de bus externa 533 MHz Información del sistema Conjunto de chips del sistema Intel 915PM Amplitud del bus de datos 64 bits Amplitud del bus de DRAM Memoria DDR2 de canal dual, 64 bits por canal...
Página 104
Memoria Conector del módulo de memoria Dos conectores SODIMM a los que puede acceder el usuario Capacidades del módulo de memoria 256 MB, 512 MB y 1 GB Tipo de memoria SODIMM DDR2 de 2,5 V Asistencia a la configuración de la Sólo canal dual NOTA: memoria...
Página 105
Comunicaciones (continuación) Adaptador de red LAN 10/100/1000 Ethernet en la placa base Inalámbrico Soporte Wi-Fi Mini PCI interno; Tarjeta interna con tecnología inalámbrica ® Bluetooth Vídeo NVIDIA: Bus de datos PCI-Express x16 Controladora de vídeo NVIDIA GeForce Go 6800 Ultra Memoria de vídeo 256 MB Interfaz LCD...
Página 106
Pantalla Tipo (TFT matriz activa) WUXGA Dimensiones: Altura 245 mm (9,64 pulgadas) Anchura 383 mm (15 pulgadas) Diagonal 431,8 mm (17 pulgadas) Resolución máxima 1920 x 1200 a 262.000 colores Frecuencia de actualización 60 Hz Ángulo de funcionamiento 0° (cerrado) a 180° Ángulo de percepción (típico): Horizontal ±65°...
Página 107
Batería Tipo 9 celdas, 80 WHr, “inteligente” de iones de litio Dimensiones: Profundidad 88,5 mm (3,48 pulgadas) Altura 21,5 mm (0,83 pulgadas) Anchura 139,0 mm (5,47 pulgadas) Peso 474 gramos (1,04 libras) (9 cell) Voltaje 10,8 VDC Tiempo de carga (aproximado) Equipo apagado 2 horas (al 80 % en 2 horas) Tiempo de funcionamiento...
Página 108
Adaptador de CA (continuación) Dimensiones: Altura 37,5 mm (1,5 pulgadas) Anchura 65,0 mm (2,6 pulgadas) Profundidad 169,5 mm (6,7 pulgadas) Peso (con cables) 950 g (0,9 libras) Intervalo de temperatura: En funcionamiento De 0 a 40 °C (de 32 a 104 °F) En almacenamiento De –40 a 70 °C (de –40 a 158 °F) Aspectos físicos...
Dell le pida que lo haga, no cambie los valores de configuración del sistema. Determinados cambios pueden hacer que el equipo no funcione correctamente.
Puede configurar una secuencia de inicio de una sola vez sin tener que entrar en la configuración del sistema. (También puede utilizar este procedimiento para iniciar desde los Diagnósticos de Dell en la partición de la utilidad de diagnóstico de la unidad de disco duro). Apéndice...
Todos los componentes estándar de Dell incluidos en un proyecto Custom Factory Integration (CFI) están cubiertos por la garantía limitada estándar de Dell de su equipo. No obstante, Dell también amplía el pro- grama de sustitución de piezas para incluir todos los componentes de hardware no estándar de terceros inte- grados a través de CFI durante todo el período de vigencia del contrato de asistencia para el equipo.
Si no se aprecia un número telefónico que sea específico para los equipos portátiles XPS, usted puede ponerse en contacto con Dell por medio del número de la asistencia técnica y su llamada será dirigida a la oficina correspondiente.
Página 113
Código de acceso internacional números de teléfono gratuitos Código de la ciudad Alemania (Langen) Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico: Código de acceso internacional: 00 tech_support_central_europe@dell.com Código de país: 49 Asistencia técnica únicamente para equipos 06103 766-7222 Código de ciudad: 6103...
Página 114
Asistencia técnica únicamente para equipos 0820 240 530 81 portátiles XPS Asistencia técnica a particulares y pequeñas 0820 240 530 14 empresas para cualquier otro equipo Dell Asistencia técnica a cuentas preferentes y 0660 8779 corporaciones Centralita 0820 240 530 00...
Página 115
Código de acceso internacional números de teléfono gratuitos Código de la ciudad Bélgica (Bruselas) Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico para clientes francófonos: Código de acceso internacional: 00 support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/ Código de país: 32 Asistencia técnica únicamente para equipos 02 481 92 96 Código de ciudad: 2...
Página 116
Código de acceso internacional números de teléfono gratuitos Código de la ciudad Canadá (North York, Ontario) Estado de pedidos en línea: www.dell.ca/ostatus AutoTech (asistencia técnica automatizada) gratuito: 1-800-247-9362 Código de acceso internacional: 011 Atención al cliente (ventas a particulares y gratuito: 1-800-847-4096 pequeñas empresas)
Página 117
Código de ciudad: 592 cn_support@dell.com Correo electrónico de atención al cliente: customer_cn@dell.com Fax de asistencia técnica 592 818 1350 Asistencia técnica (Dell™ Dimension™ e gratuito: 800 858 2969 Inspiron) Asistencia técnica (OptiPlex™, Latitude™ y gratuito: 800858 0950 Dell Precision™) Asistencia técnica (servidores y...
Página 118
Código de acceso internacional números de teléfono gratuitos Código de la ciudad Corea (Seúl) Correo electrónico: krsupport@dell.com Asistencia técnica gratuito: 080-200-3800 Código de acceso internacional: 001 Asistencia técnica (Dimension, PDA, productos gratuito: 080-200-3801 Código de país: 82...
Página 119
Código de acceso internacional números de teléfono gratuitos Código de la ciudad España (Madrid) Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico: Código de acceso internacional: 00 support.euro.dell.com/es/es/emaildell/ Código de país: 34 Residencias y empresas pequeñas Código de ciudad: 91...
Página 120
Venta de software y periféricos gratuito: 1-800-671-3355 Venta de piezas de repuesto gratuito: 1-800-357-3355 Venta de servicios y garantías ampliados gratuito: 1-800-247-4618 gratuito: 1-800-727-8320 Servicios de Dell para personas sordas, con gratuito: 1-877-DELLTTY discapacidades auditivas o del habla (1-877-335-5889) Apéndice...
Página 121
Código de acceso internacional números de teléfono gratuitos Código de la ciudad Finlandia (Helsinki) Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico: Código de acceso internacional: 990 support.euro.dell.com/fi/fi/emaildell/ Código de país: 358 Asistencia técnica 09 253 313 60 Código de ciudad: 9...
Página 122
Correo electrónico de asistencia técnica: Código de acceso internacional: 001 apsupport@dell.com Código de país: 852 Asistencia técnica (Dimension e Inspiron) 2969 3188 Asistencia técnica (OptiPlex, Latitude y Dell 2969 3191 Precision) Asistencia técnica (PowerApp™, PowerEdge™, 2969 3196 PowerConnect™ y PowerVault™) Atención al cliente...
Página 123
Asistencia técnica únicamente para equipos 1850 200 722 Código de ciudad: 1 portátiles XPS Soporte técnico para cualquier otro equipo Dell 1850 543 543 Asistencia técnica en el Reino Unido (sólo para 0870 908 0800 llamadas dentro del Reino Unido) Atención al cliente (particulares)
Página 124
Asistencia técnica (Dimension e Inspiron) gratuito: 0120-198-226 Código de ciudad: 44 Asistencia técnica fuera de Japón (Dimension e 81-44-520-1435 Inspiron) Asistencia técnica (Dell Precision, OptiPlex y gratuito: 0120-198-433 Latitude) Asistencia técnica fuera de Japón (Dell 81-44-556-3894 Precision, OptiPlex y Latitude) Asistencia técnica (PDA, proyectores,...
Página 125
Código de país: 853 Ventas de transacción (Xiamén, China) 29 693 115 Malasia (Penang) Sitio web: support.ap.dell.com Asistencia técnica (Dell Precision, OptiPlex y gratuito: 1 800 880 193 Código de acceso internacional: 00 Latitude) Código de país: 60 Asistencia técnica (Dimension, Inspiron, y gratuito: 1 800 881 306 Código de ciudad: 4...
Página 126
Código de acceso internacional números de teléfono gratuitos Código de la ciudad Noruega (Lysaker) Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico: Código de acceso internacional: 00 support.euro.dell.com/no/no/emaildell/ Código de país: 47 Asistencia técnica únicamente para equipos 815 35 043 portátiles XPS...
Página 127
Código de acceso internacional números de teléfono gratuitos Código de la ciudad Países bajos (Amsterdam) Sitio web: support.euro.dell.com Asistencia técnica únicamente para equipos 020 674 45 94 Código de acceso internacional: 00 portátiles XPS Código de país: 31 Asistencia técnica para todos los demás equipos...
Página 128
Código de acceso internacional números de teléfono gratuitos Código de la ciudad Reino Unido (Bracknell) Sitio web: support.euro.dell.com Sitio web de atención al cliente: Código de acceso internacional: 00 support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp Código de país: 44 Correo electrónico: Código de ciudad: 1344...
Página 129
Asistencia técnica (Dimension, Inspiron, y gratuito: 1800 394 7430 Código de acceso internacional: 005 componentes electrónicos y accesorios) Código de país: 65 Asistencia técnica (OptiPlex, Latitude y Dell gratuito: 1800 394 7488 Precision) Asistencia técnica (PowerApp, PowerEdge, gratuito: 1800 394 7478 PowerConnect y PowerVault) Atención al cliente...
Página 130
Asistencia técnica únicamente para equipos 0848 33 88 57 portátiles XPS Asistencia técnica (para particulares y pequeñas 0844 811 411 empresas) para cualquier otro producto Dell Asistencia técnica (corporaciones) 0844 822 844 Atención al cliente para particulares y pequeñas 0848 802 202 empresas Atención al cliente para corporaciones...
Página 131
18 conectores de audio apagar el equipo, 83 botones de control de medios descripción, 20 descripción, 15 archivo de ayuda, 9 conectores USB play/pause/Dell MediaDirect descripción, 22 asistencia (reproducción/pausa/Dell política, 111 conexión MediaDirect), 15 dispositivo de audio, 38 asistencia técnica play/pause/MediaDirect televisión, 38...
Página 132
Dell etiquetas documentación, 9 política de asistencia, 111 etiqueta de servicio, 10 sitio de asistencia, 11 Microsoft Windows, 10 Dell Diagnostics, 59 Dell MediaDirect, 15, 37 memoria diagnostics extraer, 88 garantía, 9 Dell, 59 instalar, 87 Diagrama de configuración, 9...
Página 133
76 XP , 80 extracción, 97 programa de configuración Sitio web de Asistencia pantalla. Véase pantalla del sistema, 110 Premier de Dell, 9 problemas sitio web Dell Premier alimentación, 71 Support, 11 bloqueos, 67 software conector IEEE 1394, 66...
Página 134
CardBus, 51 técnico, 12 unidad de disco duro tipos, 51 Desinstalación del controlador descripción, 23 tarjetas PC de dispositivo, 79 devolución a Dell, 87 extendidas, 51 Restaurar sistema, 79-80 problemas, 63 Solucionador de problemas de teclado sustituir, 85 hardware, 81...