Publicidad

Enlaces rápidos

TM-9321
OPERATING INSTRUCTIONS BLENDER
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ БЛЕНДЕР
NAVODILA ZA UPORABO BLENDER
UPUTSTVO ZA UPOTREBU BLENDER
UPUTE ZA UPORABU BLENDER
MANUAL DE USUARIO BATIDORA
ЕГХЕIРIΔI0 ХРНΣТН ΜΠΛΕΝΤΕΡ
MANUALI I PERDORUESIT BLENDER
MANUAL DO USUÁRIO LIQUIDIFICADOR
УПАTСТВА ЗА РАКУВАЊЕ БЛЕНДЕР
ENG
СРБ
SLO
BOS
HRV
ESP
GRE
POR
ALB
МАК

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VOX electronics TM-9321

  • Página 1 СРБ TM-9321 МАК OPERATING INSTRUCTIONS BLENDER УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ БЛЕНДЕР NAVODILA ZA UPORABO BLENDER UPUTSTVO ZA UPOTREBU BLENDER UPUTE ZA UPORABU BLENDER MANUAL DE USUARIO BATIDORA ЕГХЕIРIΔI0 ХРНΣТН ΜΠΛΕΝΤΕΡ MANUALI I PERDORUESIT BLENDER MANUAL DO USUÁRIO LIQUIDIFICADOR УПАTСТВА ЗА РАКУВАЊЕ БЛЕНДЕР...
  • Página 2 LET’S LIVE TOGETHER INSTRUCTION MANUAL BLENDER Model: TM-9321 Read this booklet thoroughly before using and save it for future reference...
  • Página 3: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using this electrical appliance, 10. Unplug from outlet when not in use, basic safety precautions should always before putting on or taking off parts, be followed, including the following: and before cleaning. To disconnect, 1. Read all instructions. turn any control to “off”, then 2.
  • Página 4 KNOW YOUR BLENDER Measure cup Seal ring Blade assembly Motor unit Speed knob fig. 1 SPEED KNOB fig. 2...
  • Página 5: How To Use

    HOW TO USE Before initial use 2) Reposition the jar assembly with its 1. Before first use, unpack the appliance opening upwards. Wrap the seal ring 1 and place all parts on a horizontal around the lid bottom and put the lid onto surface.
  • Página 6 How to use 1. Peeled cored fruit running of appliance. The proportion vegetables and then cut it into of the food and water is 2:3.The small dices. amount of mixture should not exceed 2. Place the food to be blended into the the max level as indicated on the jar (See Fig.6).
  • Página 7: Care And Cleaning

    CARE AND CLEANING seal ring 2 and blade assembly by This product contains no user hands or in a dishwasher and then serviceable parts. dry. They are dishwasher safe Refer service to qualified service components, but the temperature personnel. setting shall not exceed 70). 5.
  • Página 8 UPUTSTVO ZA UPOTREBU BLENDER Model: TM-9321 Pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre korišćenja i sačuvajte ga za kasniju upotrebu...
  • Página 9: Važna Bezbednosna Uputstva

    VAŽNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA Pre upotrebe ovog električnog uređaja stavljanja nastavaka. Uređaj isključujete okretanjem bilo koje trebalo uvek ispuniti osnovne preduslove uključujući sledeće: kontrole u poziciju OFF, a zatim 1. Pročitati sva uputstva. izvadite kabl za napajanje iz utičnice hvatanjem za gumeni utikač a ne 2.
  • Página 10 UPOZNAJTE VAŠ BLENDER Poklopac sa meračem Poklopac Posuda blendera Dihtung Spoj sa noževima Kućište motora Dugme za regulisanje brzine slika 1 Dugme za regulisanje brzine slika 2...
  • Página 11: Pre Prve Upotrebe

    KORIŠĆENJE Pre prve upotrebe od kazaljke na satu i čvrsto zategnuti (vidi 1. Pre prve upotrebe, otpakujte uređaj i sliku 3) postavite sve njegove delove na 2) Vratite posudu u svoj prvobitni položaj. horizontalnu površinu. Namestite zaptivni prsten 1 na dno poklopca 2.
  • Página 12 Kako koristiti blender 1. Oljuštite i okoštajte voće i povrće koje količinu čiste vode kako bi se olakšao želite da koristite i isecite ga na sitne rad uređaja. Razmera hrane u odnosu na vodu mora biti 2:3. Količina smese kocke. 2.
  • Página 13: Održavanje I Čišćenje

    ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE 1, posudu, zaptivni prsten 2 i sečivo Ovaj proizvod popravljati neovlašćeno lice. Opravku mogu vršiti ručno ili u mašini za pranje posuđa, a samo ovlašćeni servisi zatim ih sve osušite. Ukoliko ih perete u mašini za pranje posuđa, temperatura ne 1.
  • Página 14 ŽIVIMO SKUPAJ NAVODILO ZA UPORABO BLENDER Model: TM-9321 Pred uporabo pozorno preberite to navodilo in ga shranite za kasnejšo uporabo...
  • Página 15: Pomembna Varnostna Navodila

    POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA Pred uporabo te elektronske naprave nameščanjem delov. Napravo je treba izpolniti osnovne navedene izklopite tako, da katero koli kontrolo predpogoje: obrnete v položaj OFF, potem pa 1. Prebrati vsa navodila. napajalni kabel iztaknete iz vtičnice, 2. Pred uporabo preveriti, ali napetost v in sicer tako, da povlečete njegov stenski vtičnici...
  • Página 16 SPOZNAJTE SVOJ BLENDER Merilna posoda Pokrov Posoda Tesnilni obroč Baza za montažo noža Motorna enota Regulator hitrosti slika 1 REGULATOR HITROSTI slika 2...
  • Página 17: Pred Prvo Uporabo

    UPORABA Pred prvo uporabo 1. Pred prvo uporabo odpakirajte napravo in jo zavrtite v nasprotni smeri urinega vse dele postavite na vodoravno površino. kazalca in močno zategnete (glej sliko 3). 2. Komplet s posodo (ki vključuje merilno po- 2) Posodo vrnite v prvotni položaj. Tesnilni sodo, pokrov, tesnilni obroč...
  • Página 18 Kako uporabljati blender 2. Vso hrano, ki jo želite zmešati dajte v POZOR: Posoda in baza sta zdaj zavarovani. Ne poskušajte priviti osnove posodo blenderja (glej sliko 6). Večinoma posode na motorno enoto. je treba dodati določeno količino čiste 1. Olupite sadje in zelenjavo, ki jih želite vode, da se olajša delovanje naprave.
  • Página 19: Vzdrževanje In Čiščenje

    VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE Tega izdelka popravljati 5. Izperite merilno posodo, pokrov, tesnilni obroč 1, posodo, tesnilni obroč 2 in rezilo, nepooblaščena oseba. Popravila lahko ročno ali v pomivalnem stroju in jih posušite. izvajajo samo pooblaščeni servisii. Če jih pomivate v pomivalnem stroju, temperatura ne sme biti višja od 70°C.
  • Página 20 CG / BiH UPUTSTVO ZA UPOTREBU BLENDER Model: TM-9321 Pažljivo pročitajte ovo uputstvo prije korišćenja i sačuvajte ga za kasniju upotrebu...
  • Página 21 VAŽNA BEZBJEDNOSNA UPUTSTVA Prije upotrebe ovog električnog aparata a zatim izvadite kabl za napajanje iz trebalo bi uvijek ispuniti osnovne preduslove utičnice hvatanjem za njegov gumeni dio uključujući slijedeće: koji direktno ulazi u utičnicu, a ne 1. Pročitati sva uputstva. povlačenjem samog kabla.
  • Página 22 UPOZNAJTE SVOJ BLENDER Poklopac sa mjeračem Poklopac Posuda blendera Dihtung Spoj sa noževima Kućište motora Dugme za regulisanje brzine slika 1 Dugme za regulisanje brzine slika 2...
  • Página 23: Prije Prve Upotrebe

    KORIŠĆENJE Prije prve upotrebe 1. Prije prve upotrebe, otpakujte uređaj i Namjestite zaptivni prsten 1 na dno postavite sve njegove djelove na poklopca posude i zatvorite sa njim horizontalnu površinu. posudu. Postavite mjericu unutar poklopca 2. Komplet sa posudom (koja obuhvata i tako što ćete centrirati izbočine koje se mjericu, poklopac, zaptivni prsten 1, samu nalaze na dnu mjerice u njihova ležišta na...
  • Página 24 Kako koristiti blender 1. Oljuštite i okoštajte voće i povrće koje količinu čiste vode kako bi se olakšao rad želite da koristite i isjecite ga na sitne uređaja. Razmjera hrane u odnosu na kocke. vodu mora biti 2:3. Količina smjese ne 2.
  • Página 25 ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE 1, posudu, zaptivni prsten 2 i sječivo Ovaj proizvod ne smije popravljati ručno ili u mašini za pranje posuđa, a neovlašćeno lice. Poravku mogu vršiti zatim ih sve osušite. Ukoliko ih perete u samo ovlašćeni servisi. mašini za pranje posuđa, temperatura ne Prije čišćenja, iskopčajte kabl za bi smjela da bude viša od 70°C.
  • Página 26 UPUTE ZA UPORABU BLENDER Model: TM-9321 Pozorno pročitajte ove upute prije korištenja i sačuvajte ga za buduću uporabu...
  • Página 27 VAŽNE BEZBJEDNOSNE UPUTE Prije uporabe ovog električnog aparata a zatim izvadite kabel za napajanje iz utičnice trebalo bi uvijek ispuniti osnovne preduvjete hvatanjem za njegov gumeni dio koji direktno uključujući slijedeće: ulazi u utičnicu, a ne povlačenjem samog 1.Pročitati sve upute. kabela.
  • Página 28 UPOZNAJTE SVOJ BLENDER Poklopac sa mjeračem Poklopac Posuda blendera Dihtung Spoj sa noževima Kućište motora Gumb za regulisanje brzine slika 1 Gumb za regulisanje brzine slika 2...
  • Página 29: Prije Prve Uporabe

    KORIŠTENJE Prije prve uporabe 1.Prije prve uporabe, otpakujte uređaj i Namjestite zaptivni prsten 1 na dno postavite sve njegove djelove na horizontalnu poklopca posude i zatvorite sa njim površinu. posudu. Postavite mjericu unutar poklopca 2.Komplet sa posudom (koja obuhvata i tako što ćete centrirati izbočine koje se mjericu, poklopac, zaptivni prsten 1, samu nalaze na dnu mjerice u njihova ležišta na...
  • Página 30 Kako koristiti blender 1.Oljuštite i okoštajte voće i povrće koje želite količinu čiste vode kako bi se olakšao rad uređaja. Razmjera hrane u odnosu na da koristite i isjecite ga na sitne kocke. 2.Ubacite svu željenu hranu koju želite da vodu mora biti 2:3.
  • Página 31 ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE 1, posudu, zaptivni prsten 2 i sječivo Ovaj proizvod ne smije popravljati ručno ili u mašini za pranje posuđa, a neovlašćeno lice. Poravku mogu vršiti zatim ih sve osušite. Ukoliko ih perete u samo ovlašteni servisi. mašini za pranje posuđa, temperatura ne 1.
  • Página 32: Vivimos Juntos

    VIVIMOS JUNTOS MANUAL DE USO BATIDORA Model: TM-9321 Lea atentamente este manual antes de usarlo y conserve lo para su uso posterior...
  • Página 33: Importantes Instrucciones De Seguridad

    IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Antes de utilizar este aparato eléctrico debe 11. Para reducir el riesgo de lesiones, nunca siempre cumplir con los requisitos básicos, coloque ninguna parte de la cuchilla en la entre ellos los siguientes: unidad de motor si antes no hubiera ajustado 1.
  • Página 34: Conozca Su Batidora

    CONOZCA SU BATIDORA Tapa con medidor Tapa Vaso de batidora Sellador Compuesto con cuchillas Carcasa del motor Botón para control de velocidad Figura 1 Botón para control de velocidad...
  • Página 35: Antes Del Primer Uso

    la cuchilla en el fondo de la jarra y asegure el conjunto de la cuchilla girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj , hasta que SE quede apretado. Antes del primer uso (Ver figura 3) 2) Reposicione el conjunto del frasco con su abertura hacia arriba.
  • Página 36: Cómo Utilizar La Batidora

    Cómo utilizar la batidora Pele y quite los huesos de las frutas y verduras que desea utilizar y corte las en cubos pequeños 2. Coloque todos los alimentos que quiere mezclar en el contenedor de la licuadora (ver figura 6). Básicamente, es necesario insertar una determinada cantidad de agua al fin de facilitar el funcionamiento del aparato.
  • Página 37 ATENCIÓN1) No sumerja la unidad del Atención: Para una mejor rotación de los motor en el líquido para evitar el riesgo de alimentos que se deben mezclar con los descarga. eléctrica. líquidos, primera vierta el líquido en el 2) No utilice cepillos de limpieza agresivos y contenedor , y después añada los alimentos agentes de limpieza fuertes.
  • Página 38: Aplazamiento Ecológico

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 1. Antes de limpiar, desconecte el cable de la hoja con la mano o en el lavavajillas, y luego seque todos las piezas. Si los lava en el lavavajillas, la temperatura no debe ser superior a 70 ° 2.
  • Página 39 ΖΟΥΜΕ ΜΑΖI ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΜΠΛΕΝΤΕΡ Μοντέλο: TM-9321 Διαβάστε αυτές τις οδηγίες προσεκτικά πριν από τη χρήση και αποθηκεύστε τις.
  • Página 40 ΣΥΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Πριν από τη χρήση της ηλεκτρικής συσκευής, οι επόμενες βασικές προφυλάξεις πάντα πρέπει να ακολουθούνται: 1. Διαβάστε όλες τις οδηγίες. 2. Πριν από τη χρήση ελέγξτε ότι η τάση της πρίζας στον τοίχο ταιριάζει με την τάση που αναφέρεται στον πίνακα με τις τεχνικές πληροφορίες της συσκευής. 3.
  • Página 41 ΕΞΟΙΚΕΙΩΘΕΙΤΕ ΜΕ ΤΟ ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΣΑΣ Δοσομετρητής Κάλυμμα Κανάτα Μικρό καπάκι Εξάρτημα λεπίδων Κεντρική μονάδα Επιλογέας ταχύτητας Εικ. 1 Εικ. 2...
  • Página 42: Πριν Από Την Πρώτη Χρήση

    ΠΩΣ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ Πριν από την πρώτη χρήση 1. Πριν από τη πρώτη χρήση, αφαιρέστε την συσκευασία και τοποθετήστε όλα τα εξαρτήματα σε μια οριζόντια επιφάνεια. 2. Η μονάδα με την κανάτα (μαζί με το δοσομετρητή, το κάλυμμα, το μικρό καπάκι, την κανάτα, εξάρτημα...
  • Página 43 Πώς να χρησιμοποιείτε το μπλέντερ 1. Ξεφλουδίστε και καθαρίστε τα φρούτα ή λαχανικά και κόψτε τα σε μικρά κομμάτια. Τοποθετήστε την τροφή στην κανάτα (Βλ.Εικ.6). Συνήθως πρέπει να προσθέσετε λίγο καθαρό νερό ώστε να διευκολύνετε την ομαλή λειτουργία της συσκευής. Η αναλογία τροφής και νερού είναι 2/3. Η ποσότητα του μείγματος δεν πρέπει...
  • Página 44 Σημαντικές συμβουλές για τη λειτουργία Για καλύτερη κυκλοφορία της τροφής που επεξεργάζεται με νερό, βάλτε το νερό μέσα στην κανάτα πρώτα και μετά προσθέστε την τροφή. Κάποιες διαδικασίες που δεν μπορείτε να τελειώσετε αποτελεσματικά με το μπλέντερ είναι: ξυλοδαρμός ασπραδίου αυγών, κρέμας...
  • Página 45 ΠΡΟΣΟΧΗ 1) Μη βουτάτε την κεντρική μονάδα στο νερό για να αποφύγετε ρίσκο ηλεκτροπληξίας. 2)Μη χρησιμοποιείτε σκληρά συρμάτινα σφουγγαράκια ή καθαριστικά επάνω στη συσκευή. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΗ ΔΙΑΘΕΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Μπορείτε να βοηθήσετε την προστασία του περιβάλλοντος! Παρακαλώ θυμηθείτε να ακολουθήσετε τους τοπικούς κανόνες: παραδώστε την ηλεκτρική συσκευή που δεν λειτοργεί στο εξουσιοδοτήμενο...
  • Página 46: Vivemos Juntos

    VIVEMOS JUNTOS MANUAL DE INSTRUÇOES LIQUIDIFICADOR Modelo: TM-9321 Leia atentamente este manual de instruções e mantenha o mesmo para futuras consultas.
  • Página 47: Instruções Importantes De Segurança

    INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA Antes de usar este atensílio elétrico, sempre sigua as precauções básicas seguintes: 1. Leia todas as instruções. 2. Antes de ligar o produto na rede elétrica certifique-se de que a tensão elétrica de sua tomada corresponde à tensão indicada na etiqueta do aparelho. 3.
  • Página 48 CONHEÇA O SEU LIQUIDIFICADOR Sobre a tampa medidora Tampa Jarra de vidro Gumição de borracha Conjunto de lâminas Unidade de motor Controlador de velocidades fig. 1 CONTROLADOR DE VELOCIDADES...
  • Página 49: Como Utilizar

    COMO UTILIZAR Antes da primeira utilização 1. Antes de usar, desembrulhe o aparelho e coloque todas as peças sobre uma superfície horizontal.2. A jarra de vidro (com medidora, tampa, borracha 1, vidro, borracha 2, conjunto de lâminas, base de vidro) já está conectada à unidade do motor. Desmonte para limpar todas as peças destacáveis, exceto a unidade do motor.
  • Página 50 Utilização 1. Descasque frutas ou legumes, tire sementes, corte em pedaços pequenos 2. Coloque ingredientes na jarra de vidro (Foto 6). Geralmente devia adicionar certa quantidade da água para funcionamento do aparelho mais fácil. A proporção de alimentos e de água é 2: 3. A quantidade de mistura não deve exceder o nível máximo indicado na jarra de vidro.
  • Página 51: Limpeza E Manutenção

    Conselhos úteis Sempre coloque primeiro os líquidos na jarra do liquidificador e em segundo lugar agregue os outros ingredientes. Algumas operações que nao podem ser efetuadas pelo liquidificador são: bater claras de ovos, chantilly, batatas trituradas, assar farinha, espremir frutas e legumes. Os ingredientes que nao deviam colocar no liquidificador pois podem danificar o aparelho: ossos, pedaços maiores de ingredientes, alimentos congelados, alimentos mais cartilaginosos, tais como nabo.
  • Página 52 ATENÇÃO 1) Não mergulhe a base motora em líquido para evitar o risco do choque elétrico. 2) Não utilize escovas duras ou detergentes fortes para limpeza. ELIMINAÇÃO COM RESPEITO PELO MEIO AMBIENTE Você pode ajudar a proteger o meio ambiente! Lembre-se de respeitar os regulamentos locais: entregue...
  • Página 53 JETOJMË SË BASHKU UDHËZIMI MANUAL BLENDER Modeli: TM-9321 Lexoni me kujdes këtë udhëzim para se të përodrni dhe mbani për përdorim të mëvonëhëm...
  • Página 54 UDHËZIME RËNDËSISHME TË SIGURISË nga prodhuesi mund të shkaktojë zjarr, goditje elektrike dhe plagosje 32. Kur pajisja nuk është në përdorim, stakoni kabllo energjisë nga prize mure Para së të përdorni këtë pajisje para pastrimit, heqjen ose vendosjen e elektrike duhet të jenë plotësuar shtesave.
  • Página 55 NJOHNI BLENDERI JUAJ Kapaku me aparati matës Kapaku Enë e blenderit Dihtung Lidhja me thikat Strehim motor Kopsë për rregullim i shpejtësisë Pikturë 1 Kopsë për Rregullimi i shpejtësisë pikturë 2...
  • Página 56: Para Përdorimit Të Parë

    nga akrepave të sahatit dhe shtrënguani PËRDORIMI forte (shikoni pikturën 3) Para përdorimit të parë 2)Ktheni enën në pozicionin të saj origjinal. 1.Para përdorimit të parë, spakëtoni pajisjne Vendosni unaz të mbyllur 1 në fund të kapakut e dhe vendosni të gjitha pjesët e saj në enës dhe mbyllni me të...
  • Página 57 Si përdorni blenderit 3. Zhvisheni dhe hiqni pitet të pemëve dhe Për të lehtësuar funksionimin e pajisjes. përimeve të cilat ju doni të përdorni dhe Shuma e ushqimit në krahasim me ujë copëtoni atë në kube të vogla. duhet të jetë 2:3. Sasia e përzierjes nuk 4.
  • Página 58 MIRËMBAJTJA DHE PASTRIMI Ky produkt nuk mund të riparohet nga 1, enë, unaz mbyllje 2 dhe the me dorë personi i paautorizuar. Shërbimi duhet të ose në pjatalarëse dhe pastaj thathëni të kryhet vetëm nga shërbimi i autorizuar gjithë. Nëse ju lani në pjatalarëse, 6.
  • Página 59 МК ЖИВЕЕМЕ ЗАЕДНО УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА БЛЕНДЕР Модел: TM-9321 Внимателно прочитајте ги овие упатства и чувајте ги за потанамошна употреба...
  • Página 60 ВАЖНИ БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА Пред употреба на овој електричен 10. Кога уредот не е во употреба, уред секогаш треба да се исклучете го кабелот из штекер пред чистење, одстранување или придржувате на основните мерки на поставување на додатоци. Исклучете претпазливост, вклучително и...
  • Página 61 ЗАПОЗНАЈТЕ ГО ВАШИОТ БЛЕНДЕР Капак со мерач Капак Садот на блендер Дихтунг Дел с ножеви Куќиште на моторот Копче за регулисање на брзината слика 1 Копче за регулисање на брзината слика 2...
  • Página 62 УПОТРЕБА ПРЕД ПРВА УПОТРЕБА 1. Пред прва употреба, распакујте го Наместете го заптивен прстен 1 на дното уредот, и ставете ги сите делови во на капак и затворете го садот со хоризонтална површина. него.Ставете ја мерица внатре во капак со 2.
  • Página 63 Како да користи блендерот Количина на чиста вода за се олесни 1. Олуштете го овошје и зеленчук што работа на уредот. Однос на храна и сакате да користете и исечете го на водата треба да биде 2:3. Износот на мали коцки. смесата...
  • Página 64 ЧИСТЕЊЕ И ОДРЖУВАЊЕ 5. Измијте ја мерица, капак, заптивен Овој уред не смее да се поправи од прстен 1, садот, заптивен прстен 2 и страна на неовластено лице. сечило рачно или во машина за миење Поправка може да се врши само од садови, а...
  • Página 65 www.voxelectronics.com...

Tabla de contenido