Resumen de contenidos para VOX electronics TM-6003
Página 1
ТМ-6003 OPERATING INSTRUCTIONS STAND BLENDER UPUTSTVO ZA UPOTREBU BLENDER MANUAL DE USUARIO LICUADORA MANUAL DO USUÁRIO LIQUIDIFICADOR ЕГХЕIРIΔIO ХРНΣТН ΜΠΛΕΝΤΕΡ NAVODILA ZA UPORABO BLENDER UPUTE ZA UPORABU BLENDER UPUTSTVO ZA UPOTREBU BLENDER УПАTСТВА ЗА РАКУВАЊЕ БЛЕНДЕР MANUALI I PERDORUESIT BLENDER...
Página 2
LET’S LIVE TOGETHER INSTRUCTION MANUAL STAND BLENDER Model: TM-6003...
Página 3
Stand blender Grinding cup components chopping cutter head components...
PLEASE RETAIN THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE IMPORTANT SAFEGUARDS When using this electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all the instructions. 2. Before using check that the voltage indicated on the product corresponds with the voltage of your electrical outlet.
Página 5
19. Do not use outdoors. 20. Do not use the appliance for other than its intended use. WARNING: Potential injury from misuse. Care shall be taken when handling the sharp cutting blades, emptying the bowl and during cleaning. CAUTION: Ensure that the blender is switched off before removing it from the stand. Switch off the appliance and disconnect from supply before changing accessories or approaching parts that move in use.
SPEED KNOB Fig.2 HOW TO USE Before initial use 1. Before first use, unpack the appliance and place all parts on a horizontal surface. 2. The jar assembly (as Fig.1, including the measure cup, lid, seal ring, jar, assembly) has cutter head already been assembled into the motor unit.
Página 8
How to use The using of jar: 1. Peel or core the fruit or vegetables and then cut it into small dices. 2. Place the food to be blended into the jar ( See Fig.6) . Usually, certain amount of purified water has to be added to facilitate the smooth running of appliance.
The using of grinding cup: 1. Rotate open the grinding cup from grinding cutter head components and place on the table with open side up 2. Put bean food into grinding cup (About 50 grams) and turn-lock clasp well the grinding cutter head components, then lock it on the motor unit;...
Página 10
sharp blades, handle carefully. Don’t immerse the blade assembly, grinding cutter head components and chopping cutter head components in water. Leave to dry upside down away from children. 8. Wipe the motor unit surface with a damp cloth and dry thoroughly. Remove the stubborn spots by rubbing with non-abrasive cleaner.
Página 11
UPUTSTVO ZA UPOTREBU LENDER Model: TM-6003...
Página 12
Delovi sečiva blendera Blender Delovi posude za blendiranje...
Página 13
MOLIMO SAČUVAJTE OVO UPUTSTVO ZA BUDUĆU UPOTREBU VAŽNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA Pre upotrebe ovog električnog uređaja trebalo bi uvek ispuniti osnovne preduslove uključujući sledeće: 1. Pročitajte sva uputstva. 2. Pre upotrebe proverite da li napon na vašem uređaju odgovara naponu u zidnoj utičnici.
Página 14
kada rukujete s oštrim sečivima, prilikom pražnjenja posude i tokom čišćenja. OPREZ: Proverite da li ste isključili uređaj pre nego što sklonite posudu sa postolja. Isključite uređaj sa napajanja pre menjanja dodataka i kada prilazite delovima koji se pokreću dok rade. SAMO ZA KUĆNU UPOTREBU UPOZNAJTE VAŠ...
Página 15
UPOTREBA BLENDERA Pre prve upotrebe 1. Pre prve upotrebe, raspakujte uređaj i postavite sve delove na horizontalnu površinu. 2. Posuda sa dodacima (Slika 1, uključujući čašu sa merama, poklopac, zaptivni prsten, posudu, kućište sa sečivima) je već postavljena na kućište motora. Molimo konsultujte deo ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE.
Página 16
Slika 5 Slika 5A Slika 5B .---(') .---(') .---(') o( )_-\_ o( )_-\_ o( )_-\_ Slika 5D Slika 5C Kako da koristite blender Upotreba posude: 1. Oljuštite voće ili povrće i izvadite koštice, zatim ga isecite na male kocke. 2. Stavite hranu u posudu blendera (Vidi Sliku 6). Obično je potrebno dodati određenu količinu čiste vode da bi se olakšao rad blendera.
Página 17
Napomena: nikada ne koristite ključalu tečnost niti puštajte uređaj u rad ukoliko je posuda prazna. 3. Stavite poklopac na posudu. Proverite da li je čaša s merama postavljena u otvor poklopca. 4. Uključite utikač u standardnu zidnu utičnicu. 5. Okrenite dugme za regulisanje brzine na željeni nivo. 6.
Upotreba posude za seckanje: 1. Okrenite otvor posude za seckanje kako biste ga spojili sa postoljem sa sečivima i postavite na radnu površinu okrenutu nagore. 2. Stavite hranu za seckanje u posudu (oko 50 grama) i zatvorite dobro postolje sa sečivima, zatim ga zaključajte na kućištu motora;...
Página 19
VIVIMOS JUNTOS MANUAL DE USO LICUADORA Model:TM-6003...
Página 20
Licuadora Componentes de la taza de molienda Cabeza del cortador componentes POR FAVOR, CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS REFERENCIAS...
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Antes de usar el artefacto eléctrico, siempre se deben seguir las precauciones básicas, incluidas las siguientes: 1. Lea este folleto a fondo antes de usar el aparato y conserve lo para futuras referencias. 2. Antes de usar el aparato, compruebe que el voltaje indicado en el producto corresponde con el voltaje de su toma de corriente.
CONOZCA SU LICUADORA MEDIDA DE LA TAZA TAZA DE MOLIENDA CUBIERTA ANILLO DE SELLADO JARRA COMPONENTES DE LA BASE DEL CORTADOR CUCHILLA ANILLO DE SELLADO TAZA DE MOLIENDA BASE DE LA CUCHILLA ANILLO DE SELLADO UNIDAD DEL MOTOR PERILLA DE VELOCIDAD COMPONENTES DE LA BASE DEL CORTADOR )...
Página 23
2) Vuelva a colocar el conjunto de la jarra con su abertura hacia arriba. Envuelva el anillo de sellado 1 alrededor del fondo de la tapa y coloque la tapa en el conjunto de la jarra. Coloque la jarra de medida exactamente en la tapa colocando la pequeña proyección en ambos lados de la jarra en las ranuras de la tapa y girando la taza en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede apretada.
Página 24
Fig.5D Fig.5C Cómo utilizar 1. Pelar o cortar el corazón de la fruta o verdura y luego cortarla en pequeños dados. 2. Coloque la comida que se va a mezclar en la jarra (vea la Fig. 6). Por lo general, se debe agregar cierta cantidad de agua purificada para facilitar el buen funcionamiento del electrodoméstico.
Durante la mezcla, agregue el Antes de Antes de licuar, agregue los ingrediente a través de la alimentos que se abertura de la tapa. mezclarán en la jarra. Fig.6 Fig.7 Consejos importantes de funcionamiento • Para una mejor circulación de los alimentos que se van a mezclar con un poco de líquido, primero vierta el líquido en el recipiente y luego agregue los sólidos.
Página 26
Fig.8 Fig.8A 5. Enjuague la copa de medición, la tapa, el anillo de sellado 1, la jarra, el anillo de sellado 2 y el conjunto de la cuchilla con las manos o en un lavavajillas y luego séquelo. Son componentes seguros para lavavajillas, pero la configuración de temperatura no debe exceder 70 ℃.
POR FAVOR MANTENHA ESTAS INSTRUÇÕES PARA NECESSIDADES FUTURAS PRECAUÇÕES IMPORTANTES Ao usar este aparelho eléctrico, deve seguir sempre precauções básicas de segurança, incluíndo as seguintes 1. Leia cuidadosamente todas as instruções. 2. Antes de usar, verifique se a tensão indicada no produto corresponde à tensão da sua tomada elétrica.
AVISO: Risco de feridas por mau uso. Deve tomar cuidado ao manusear as lâminas de corte afiadas, sempre que esvaziar a tigela e durante a limpeza. CUIDADO: Certifique-se de que o liquidificador está desligado antes de removê-lo do suporte. Desligue o aparelho, inclusive da tomada antes de trocar acessórios ou peças que se desgastadas pelo uso.
COMO UTILIZAR Antes da primeira utilização 1. Antes da primeira utilização, desembale o aparelho e coloque todas as peças sobre uma superfície horizontal. 2. O conjunto de jarro (como a Fig. 1, incluindo o copo de medição, a tampa, o frasco de vidro) já...
Página 32
Figura 5A Figura 5 Figura 5B .---(') .---(') o( )_-\_ o( )_-\_ Figura 5C Figura 5D The using of jar: 1. Descasque e se necessário, retire caroços de frutas ou legumes, em seguida, corte-os em pequenos bocados. 2. Coloque os alimentos a serem misturados no frasco (veja a Fig. 6). Normalmente é necessário adicionar uma certa quantidade de água potável para facilitar o bom funcionamento do aparelho.
Página 33
Nota: nunca utilize líquidos em ebulição ou deixe o aparelho vazio. 3. Coloque a tampa no frasco. Certifique-se de que o copo de medição esta no lugar. 4. Ligue o cabo de alimentação a uma tomada de parede. 5. Gire o botão de velocidade para a configuração da velocidade apropriada para sua tarefa.
Página 34
O uso do cortador: 1. Rode o copo triturador da cabeça do cortador até abrir e coloque na mesa com o lado aberto para cima; 2. Coloque a carne no copo triturador (cerca de 100 gramas), feche bem, tal como os componentes da cabeça do cortador e em seguida, prenda-o na unidade do motor;...
Página 37
ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Πριν από τη χρήση αυτής της ηλεκτρικής συσκευής, πάντα πρέπει να ακολουθήσετε τις εξής βασικές προφυλάξεις: 1. Διαβάστε όλες τις οδηγίες. 2. Πριν από τη χρήση επιβεβαιώστε ότι η ένταση της συσκευής αντιστοιχεί στην ένταση...
Página 38
10. Πάντα αποσυνδέστε τη συσκευή από την τροφοδοσία όταν δεν τη χρησιμοποιείτε και πριν από την (απο)συναρμολόγηση ή τον καθαρισμό. Για να την αποσυνδέσετε, γυρίστε το διακόπτη στη θέση off, μετά βγάλτε το καλώδιο από την πρίζα τραβώντας το βύσμα, ποτέ το ίδιο το καλώδιο. 11.
Página 39
ΠΡΟΣΟΧΗ: Επιβεβαιώστε ότι ο μπλέντερ είναι απενρεγοποιημένο πριν το βγάλετε από τη βάση του. Απενεργοποιήστε τη συσκευή και αποσυνδέστε την από την τροφοδοσία πριν αλλάξετε ή αγγίξετε τα περιστρεφόμενα εξαρτήματα. ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΗ ΧΡΗΣΗ ΕΞΟΙΚΕΙΩΘΕΙΤΕ ΜΕ ΤΟ ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΣΑΣ Κύπελλο μέτρησης Κύπελλο...
Página 40
ΠΩΣ ΝΑ ΤΟ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ Πριν από την πρώτη χρήση 1. Πριν από την πρώτη χρήση, βγάλτε τη συσκευασία και τοποθετήστε όλα τα εξαρτήματα σε μια οριζόντια επιφάνεια. 2. Τα εξαρτήματα με την κανάτα (όπως στην Εικ. 1, κύπελλο μέτρησης, καπάκι, δακτύλιος στεγανοποίησης, κανάτα, μονάδα...
Página 41
Εικ. 5 Εικ. 5A Εικ. 5B .---(') .---(') .---(') o( )_-\_ o( )_-\_ o( )_-\_ Εικ. 5D Εικ. 5C Πώς να το χρησιμοποιείτε Πώς να χρησιμοποιείτε την κανάτα: 1. Ξεφλουδίστε και βγάλτε κουκούτσια από τα φρούτα και λαχανικά και κόψτε τα καρέ. 2.
Página 42
Προσοχή: Ποτέ μη χρησιμοποιείτε βραστά υγρά και μη λειτουργείτε τη συσκευή άδεια. 3. Βάλτε το κάλυμμα στην κανάτα. Επιβεβαιώστε ότι το κύπελλο μέτρησης είναι στη θέση του. 4. Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος στην τροφοδοσία. 5. Γυρίστε το διακόπτη στην επιθυμητή ταχύτητα. 6.
Χρήση του κυπέλλου για τεμαχισμό: 1. Γυρίστε και βγάλτε το κύπελλο άλεσης από τη μονάδα λεπίδας και τοποθετήστε το ανάποδα, με το άνοιγμα προς τα πάνω. 2. Βάλτε το κρέας μέσα στο κύπελλο άλεσης (γύρω στα 100γρ) και στεγανοποιήστε καλά τη μονάδα λεπίδας...
Página 44
ΠΡΟΣΟΧΗ 1) Μη βουτάτε τη μονάδα κινητήρα σε υγρά για να αποφύγετε ρίσκο ηλεκτροπληξίας. 2) Μη χρησιμοποιείτε σκληρά μαξιλάρια καθαρισμού ή καθαριστικά να μη ζημιώσετε το φινίρισμα. 3) Μη βάζετε τη μονάδα κινητήρα στο πλυντήριο πιάτων. Αυτή η συκευή δεν είναι κατάλληλη για...
Página 45
ŽIVIMO SKUPAJ NAVODILO ZA UPORABO LENDER Model: TM-6003...
Página 46
Deli rezila blenderja Blender Deli posode za blendiranje PROSIMO SHRANITE TA NAVODILA ZA POZNEJŠO UPORABO...
POMEMBNI VARNOSTNI NAPOTKI Pred uporabo električnega aparata, vedno upoštevajte naslednje osnovne varnostne napotke: 1. Pred uporabo preučite navodila v celoti. 2. Pred uporabo preverite, da napetost navedena na izdelku ustreza napetosti Vaše električne napeljave. 3. Ne dovolite, da napajalni kabel visi čez rob mize ali da se dotika vroče površine. 4.
Página 48
Pazljivo rokujte z ostrimi rezili pri pražnjenju posode in čiščenju. POZOR: Preden odstranite posodo s pogonske enote, preverite ali ste ugasnili aparat. Pred zamenjavo dodatkov in kadar nameravate rokovati s premičnimi deli, izključite aparat iz električnega omrežja. SAMO ZA GOSPODINJSKO UPORABO SPOZNAJTE VAŠ...
Página 49
UPORABA BLENDERJA Pred prvo uporabo 1. Pred prvo uporabo, odstranite aparat iz embalaže in postavite vse dele na ravno površino. 2. Posoda z dodatki (Slika 1, vključujoč merico, pokrov, tesnilni obroč, posodo, nastavek z rezili) je že postavljena na pogonsko enoto. Razstavite vse dele razen pogonske enote, da bi jih oprali.
Página 50
Slika 5 Slika 5A Slika 5B .---(') .---(') .---(') o( )_-\_ o( )_-\_ o( )_-\_ Slika 5D Slika 5C Kako uporabljati blender Upotreba posode: 1. Olupite sadje oz. zelenjavo, odstranie koščice, nato pa ga narežite na majhne kocke. 2. Dodajte hrano v posodo (glej sliko 6). Navadno je potrebno dodati določeno količinu čiste vode, da bi blender lažje deloval.
Página 51
Opomba: nikoli ne vlivajte vrele tekočine in nikoli ne prižigajte aparata s prazno posodo. 3. Namestite pokrov na posodo. Prrverite ali je merica vstavljena v odprtino na pokrovu. 4. Vključite vtikač v standardno zidno vtičnico. 5. Izberite želeno hitrost z regulatorjem hitrosti. 6.
Uporaba posode za sekljanje: 1. Obrnite odprtino posode za sekljanje, da sestavili z osnovo z rezili in vse postavite na delovno površino, obrnjeno navzgor. 2. Dodajte hrano za sekljanje v posodo (okoli 50 gramov) in trdno zaprite osnovo z rezili, nato pa ga zaklenite na pogonski enoti;...
Página 53
UPUTE ZA UPORABU LENDER Model: TM-6003...
Página 54
Dijelovi sječiva blendera Blender Dijelovi posude za blendiranje...
Página 55
MOLIMO SAČUVAJTE OVE UPUTE ZA BUDUĆU UPORABU VAŽNE BEZBJEDNOSNE UPUTE Prije uporabe ovog električnog uređaja trebalo bi uvijek ispuniti osnovne preduvjete uključujući sljedeće: 1. Pročitajte sve upute. 2. Prije uporabe provjerite da li napon na vašem uređaju odgovara naponu u zidnoj utičnici.
Página 56
UPOZORENJE: Moguće povrede u slučaju nepravilnog korištenja. Budite pažljivi kada rukujete s oštrim sječivima, prilikom pražnjenja posude i tjekom čišćenja. POZOR: Provjerite da li ste isključili uređaj prije nego što sklonite posudu sa postolja. Isključite uređaj sa napajanja prije mijenjanja dodataka i kada prilazite dijelovima koji se pokreću dok rade.
Página 57
UPORABA BLENDERA Prije prve uporabe 1. Prije prve uporabe, raspakirajte uređaj i postavite sve dijelove na horizontalnu površinu. 2. Posuda sa dodacima (Slika 1, uključujući čašu sa mjerama, poklopac, zaptivni prsten, posudu, kućište sa sječivima) je već postavljena na kućište motora. Molimo konsultujte dio ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE.
Página 58
Slika 5 Slika 5A Slika 5B .---(') .---(') .---(') o( )_-\_ o( )_-\_ o( )_-\_ Slika 5D Slika 5C Kako da koristite blender Uporaba posude: 1. Oljuštite voće ili povrće i izvadite koštice, zatim ga isjecite na male kocke. 2. Stavite hranu u posudu blendera (Vidi Sliku 6). Obično je potrebno dodati određenu količinu čiste vode da bi se olakšao rad blendera.
Página 59
Napomena: nikada ne koristite ključalu tekućinu niti puštajte uređaj u rad ukoliko je posuda prazna. 3. Stavite poklopac na posudu. Provjerite da li je čaša s mjerama postavljena u otvor poklopca. 4. Uključite utikač u standardnu zidnu utičnicu. 5. Okrenite gumb za reguliranje brzine na željeni nivo. 6.
Uporaba posude za sjeckanje: 1. Okrenite otvor posude za sjeckanje kako biste ga spojili sa postoljem sa sječivima i postavite na radnu površinu okrenutu nagore. 2. Stavite hranu za sjeckanje u posudu (oko 50 grama) i zatvorite dobro postolje sa sječivima, zatim ga zaključajte na kućištu motora;...
Página 61
PAŽNJA 1- Ne uranjajte motornu jedinicu u tekućinu kako biste spriječili rizik od strujnog udara. 2- Ne koristite grube četke za čišćenje i jaka sredstva za čišćenje. 3- Ne stavljajte postolje sa motorom u perilicu posuđa radi čišćenja. Ovaj dio nije prikladan za pranje u perilici posuđa.
Página 62
UPUTSTVO ZA UPOTREBU LENDER Model: TM-6003...
Página 63
Dijelovi sječiva blendera Blender Dijelovi posude za blendiranje...
Página 64
MOLIMO SAČUVAJTE OVO UPUTSTVO ZA BUDUĆU UPOTREBU VAŽNA BEZBJEDNOSNA UPUTSTVA Prije upotrebe ovog električnog uređaja trebalo bi uvijek ispuniti osnovne preduslove uključujući sljedeće: 1. Pročitajte sva uputstva. 2. Prije upotrebe provjerite da li napon na vašem uređaju odgovara naponu u zidnoj utičnici.
Página 65
UPOZORENJE: Moguće povrede u slučaju nepravilnog korišćenja. Budite pažljivi kada rukujete s oštrim sječivima, prilikom pražnjenja posude i tokom čišćenja. OPREZ: Provjerite da li ste isključili uređaj prije nego što sklonite posudu sa postolja. Isključite uređaj sa napajanja prije mijenjanja dodataka i kada prilazite dijelovima koji se pokreću dok rade.
Página 66
UPOTREBA BLENDERA Prije prve upotrebe 1. Prije prve upotrebe, raspakujte uređaj i postavite sve dijelove na horizontalnu površinu. 2. Posuda sa dodacima (Slika 1, uključujući čašu sa mjerama, poklopac, zaptivni prsten, posudu, kućište sa sječivima) je već postavljena na kućište motora. Molimo konsultujte dio ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE.
Página 67
Slika 5 Slika 5A Slika 5B .---(') .---(') .---(') o( )_-\_ o( )_-\_ o( )_-\_ Slika 5D Slika 5C Kako da koristite blender Upotreba posude: 1. Oljuštite voće ili povrće i izvadite koštice, zatim ga isjecite na male kocke. 2. Stavite hranu u posudu blendera (Vidi Sliku 6). Obično je potrebno dodati određenu količinu čiste vode da bi se olakšao rad blendera.
Página 68
Napomena: nikada ne koristite ključalu tečnost niti puštajte uređaj u rad ukoliko je posuda prazna. 3. Stavite poklopac na posudu. Provjerite da li je čaša s mjerama postavljena u otvor poklopca. 4. Uključite utikač u standardnu zidnu utičnicu. 5. Okrenite dugme za regulisanje brzine na željeni nivo. 6.
Página 69
Upotreba posude za sjeckanje: 1. Okrenite otvor posude za sjeckanje kako biste ga spojili sa postoljem sa sječivima i postavite na radnu površinu okrenutu nagore. 2. Stavite hranu za sjeckanje u posudu (oko 50 grama) i zatvorite dobro postolje sa sječivima, zatim ga zaključajte na kućištu motora;...
Página 70
PAŽNJA 1- Ne potapajte motornu jedinicu u tečnost kako biste spriječili rizik od strujnog udara. 2- Ne koristite grube četke za čišćenje i jaka sredstva za čišćenje. 3- Ne stavljajte postolje sa motorom u sudomašinu radi čišćenja. Ovaj dio nije prikladan za pranje u sudomašini.
Página 71
ЖИВЕЕМЕ ЗАЕДНО УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА БЛЕНДЕР Модел: TM-6003...
Página 72
Блендер Делови на садот за блендирање Делови на сечилата на блендерот...
Página 73
ВЕ МОЛИМО САЧУВАЈТЕ ГО ОВО УПАТСТВО ЗА ПОНАТАМОШНА УПОТРЕБА ВАЖНИ БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА Пред употреба на овој електричен уред секогаш треба да се придржувате на основните мерки на претпазливост, вклучително и следните: 1. Прочитајте ги сите упатства. 2. Пред употреба проверете да ли напонот кај Вас одговара со работниот напон на...
Página 74
Бидете внимателни кога ракувате со острите сечила при празнење на садот во текот на чистењето. ВНИМАНИЕ: Проверете дали сте го исклучите уредот пред да го одвоите садот со постоље.
Исклучете го уредот од напојување пред менување на додатоци и кога се приближувате до делови кои се подвижни при работење . САМО...
Página 75
УПОТРЕБА НА БЛЕНДЕРОТ Пред прва употреба 1. Пред прва употреба, распакујте го уредот, и ставете ги сите делови во хоризонтална површина. 2. Сет со садот (Слика 1, вклучувајќи шача со мерки, капак, заптивен прстен, садот, база со сечила) веќе е поврзан со моторната единица. Ве молиме видете го делот за Одржување и чистење.
Página 76
Слика 5A Слика 5B Слика .---(') o( .---(') )_-\_ o( )_-\_ Слика 5D Слика 5C Kakо да користите блендерот Употреба на блендерот: 1. Олуштете го овошје или зеленчук, исчистете ги од семките, потоа исечете го на мали коцки. 2. Внесете ја посакувана храна во садот на блендер (Види слика 6). Во суштина потребно е да...
Página 77
Внимание: никогаш не користете течности шти вриет и не го ставајте блендерот да работи, а да не се стави нешто во него. 3. Ставете го капакот на садот. Осигурајте се дека мерица е на место на отвор од капакот. 4. Вклучете го кабелот во стандарден штекер. 5.
Página 78
Употреба на садот за сецкање: 1. Сврете го отворот на садот за сецкање за да го споите со базата со сечила и поставете го на работна површона свртен нагоре. 2. Ставете ја храната за сецкање во садот (околу 50 грама) и затворете ја добро базата со сечила.
Página 79
JETOJMË SË BASHKU UDHËZIMI I PËRDORIMIT BLENDER Modeli: TM-6003...
Página 80
Blenderi Jesët e enës për blendim Pjesët e prerësit të blenderit...
JU LUTEMI RUANI KËTË UDHËZIM PËR PËRDORIM TË MËTEJMË UDHËZIME TË RËNDËSISHME TË SIGURISË Para përdorimit të kësaj pajisjeje elektrike duhet gjithmonë të përmbushen parakushtet të cilat përfshijnë si në vijim: 1. Lexoni këto udhëzime. 2. Para përdorimit kontrolloni nëse tensioni i pajijses i përgjigjet tensionit në prizën e murit.
Página 82
18. Përdoreni pajisjen vetëm për qëllimet e parashikuara. VËREJTJE: Lëndimet e mundshme në rast të përdorimit jo të drejtë. Kini kujdes kur punoni me prerës të mprehtë, gjatë derdhjes së enës ose gjatë pastrimit. KUJDES: Kontrolloni nëse keni shkyqur pajisjen para se të hiqni enën nga mbajtësja. Shkyqeni pajisjen nga rryma para ndërrimit të...
Página 83
PËRDORIMI I BLENDERIT Para përdorimit të parë 1. Para përdorimit të parë, çmontoni pajisjen dhe vendosni të gjitha pjesët në sipërfaqe horizontale. 2. Ena me shtojca (Foto 1, duke përfshirë gotën me masë, kapak, unazën mbyllëse, enën, shtëpizën me prerës) është vendosur në shtëpizën e motorit. Ju lutemi konsultoni pjesën PASTRIMI DHE MIRËMBAJTJA.
Página 84
Foto 5 Foto 5A Foto 5B .---(') .---(') .---(') o( )_-\_ o( )_-\_ o( )_-\_ Foto 5D Foto 5C Si të përdorni blenderin Përdorimi i enës: 1. Qëroni pemët dhe perimet dhe nxirrni farat, pastaj preni në katrorë të vegjël. 2.
Página 85
Vërejtje: asnjëherë mos përdorni lëng të vluar as mos e lini pajisjen në funksion deri sa të jetë e zbrazët. 3. Vendosni kapakun në enë. Kontrolloni nëse gota për matje është vendosur në hapësirën e kapakut. 4. Vendosni kabllin në prizë standarde të murit. 5.
Página 86
3. Vendosni kabllin në prizën standarde të murit; 4. Ktheni rregullatorin e shpejtësisë në nivelin e dytë (zakonisht nevojiten rreth 30 sekonda pune). Kur të merrni rezultatin të cilin e dëshironi, ktheni rregullatorin në pozicionin O. Përdorimi i enës për prerje: 1.
Página 87
pastrues abraziv. Nëse ndodh që lëngu të derdhet në njësinë motorike, së pari hiqeni pajisjen nga rryma, pastaj fshine tërësisht me leckë të thatë dhe lini le të thahet. KUJDES 1- Mos e futni njësinë motorike në ujë për të shmangur rrezikun nga goditja elektrike. 2- Mos përdorni furça të...