Yakima SuperJoe Pro 2 Manual Del Usuario página 20

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

ENTRETIEN
Lubrifier les vis avec un lubrifiant non soluble
à l'eau. Nettoyer les pièces en plastique avec
un chiffon, de l'eau et un savon doux.
ATTENTION ! AVANT CHAQUE UTILISATION :
• VÉRIFIER QUE LES BOUTONS DES BRAS ET
D'ÉCARTEMENT SONT SERRÉS.
• VÉRIFIER LA TENSION DES SANGLES
RÉGULIÈREMENT PENDANT L'UTILISATION DU
PORTE-VÉLO SUPERJOE PRO. LES RESSERRER À
CHAQUE NOUVEAU CHARGEMENT.
• ÉLOIGNER LES PNEUS DES VÉLOS ET LES SANGLES
DE L'ÉCHAPPEMENT DU VÉHICULE.
• NE JAMAIS CONDUIRE HORS ROUTE SI LE PORTE-
VÉLOS EST CHARGÉ.
• IL EST INDISPENSABLE DE RESSERRER LES
SANGLES APRÈS AVOIR CHARGÉ LES VÉLOS.
• SI L'ON NE VÉRIFIE PAS ET NE RESSERRE PAS
LES SANGLES, ON RISQUE DE PROVOQUER DES
DOMMAGES, DES BLESSURES OU MÊME LA MORT.
Lire les mises en garde visant votre véhicule...
Essuie-glace arrière
• une fois le porte-vélo installé, il
pourrait être impossible d'utiliser
l'essuie-glace arrière. Ne jamais
laisser l'essuie-glace entrer en
contact avec le porte-vélo.
Véhicules munis d'un aileron
• Ne pas installer ce produit s'il
touche l'aileron.
Espace sous l'aileron
• Véhicules utilitaires, fourgonnettes
et familiales : s'il y a un espace
entre l'aileron et la vitre arrière ou
le hayon, faire passer les sangles
supérieures sous l'aileron si
possible. Les sangles ne doivent
pas toucher l'aileron.
AVERTISSEMENT : S'assurer que le montage est solide et conforme aux
instructions. Les dispositifs de fixation peuvent se desserrer à la longue. Les
C O N S E R V E R
1033613B-20/30
Hayons de verre ou de plastique
• si les crochets supérieurs ou inférieurs
portent sur du plastique ou du verre,
suivre les instructions ci-incluses pour
installer les adaptateurs pour hayon vitré
(compris).
Décapotables
• Le cadre supérieur du porte-vélos ne
doit pas reposer sur le toit décapotable.
• Ne pas remonter ou abaisser le toit si le
porte-vélo est installé sur la voiture.
Joints étroits
• Dans certains cas, l'étroitesse des
joints entre le châssis et le coffre ou le
hayon empêche de poser facilement les
crochets. Glisser les crochets le long
inspecter avant chaque utilisation et les resserrer au besoin.
C E S
ATTENTION
RETIRER L'ACCESSOIRE AVANT DE PASSER
DANS UN LAVE-AUTO AUTOMATIQUE.
CONSIGNES IMPORTANTES :
• Certains accessoires, comme les ailerons,
les antennes, etc. peuvent empêcher
l'installation du porte-vélo.
• Un serrage excessif des sangles pourrait
endommager des éléments de carrosserie
peu solides.
• Ce produit n'est pas recommandé pour
le transport de tandems ou de vélos
surbaissés (recumbent).
• Ne pas poser ce porte-vélo sur une
remorque, une caravane ou un véhicule
récréatif.
• Ne pas ouvrir le coffre ou le hayon si le
porte-vélos est en place, car cela pourrait
endommager le véhicule.
• Remplacer les sangles usées ou
effilochées (consulter le détaillant).
des côtés du coffre ou du hayon
jusqu'à la position voulue. Si cela
ne fonctionne pas, ouvrir le coffre
ou le hayon, insérer les crochets
et refermer avec soin pour éviter
d'endommager le véhicule.
• Vérifier que le coffre ou le hayon
est bien fermé avant de poursuivre
l'installation.
Points de montage peu solides
• le serrage excessif des sangles
risque d'endommager les
carrosseries constituées de
matériaux peu solides.
I N S T R U C T I O N S
!

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Superjoe pro 3

Tabla de contenido