Ocultar thumbs Ver también para BRIDGE 4100:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BRIDGE 4100
MANUALE INSTALLAZIONE
FITTING INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTALACIÓN
MANUEL D'INSTALLATION
1
06DE2143E.pmd
1
07/02/2008, 15.15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cobra BRIDGE 4100

  • Página 1 BRIDGE 4100 MANUALE INSTALLAZIONE FITTING INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTALACIÓN MANUEL D’INSTALLATION 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 2 Questo è un esempio della PIN CODE CARD (PIN CODE programmato da fabbrica): Vi raccomandiamo di posizionare l’etichetta adesiva PIN CODE, nell’apposito PIN CODE CARD (che troverete sul retro della centralina). Manuale d’installazione - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 3 4193 4196 centrale cablage accessoires capteurs ultrasons sirène autoalimentée siren without back up battery panneau de contrôle manuel d’installation manuel d’utilisation autocollants radiocommandes cablage sirene gabarit de percage etrier carte code pin Manuale d’installazione - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 4 • Tempo chiusure centralizzate. • Chiusura vetri confort controllata. • Segnalazione porte / cofano / baule aperti. • Blinker inserimento / disinserimento. • Inserimento automatico allarme. • Inserimento automatico antiavviamento. • Allarme antiavviamento. Manuale d’installazione - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 5 Prima di iniziare l’installazione scollegare il cavo negativo dalla batteria e ricollegarlo solo ad installazione ultimata. Questo sistema é compatibile con veicoli a motore che abbiano batteria a 12 V con negativo a massa. Manuale d’installazione - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 6: Pulsante Cofano

    Ad installazione ultimata controllare che il pulsante sia premuto dal cofano per almeno 5 mm. Controllare che il pulsante non vada a premere su pannelli fonoassorbenti o sulla lamiera esterna della carrozzeria, poiché questi materiali potrebbero deformarsi nel tempo. Manuale d’installazione - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 7 Da installare sul cruscotto in modo tale che il pulsante sia raggiungibile ed il LED visibile anche dall’utente. Infatti oltre ad avere una funzione deterrente il pannello (LED + pulsante) viene utilizzato durante le operazioni di programmazione e per quelle di riconoscimento dell’utente. Manuale d’installazione - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 8 A lato delle tabelle, dove troverete le funzioni programmabili divise in buzzer, base ed avanzate, è riportata anche la procedura di programmazione in modo grafico; vi servirà da promemoria per lo svolgimento delle varie fasi. Manuale d’installazione - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 9 PAGER Comando negativo per il controllo di un modulo Pager. ATTENZIONE! Per ripristinare il SET UP di fabbrica da una qualsiasi delle tabelle premere per 3 s entrambi i tasti del radiocomando. Manuale d’installazione - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 10 Manuale d’installazione - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 11 Manuale d’installazione - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 12 Manuale d’installazione - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 13 ò ò ò ò Manuale d’installazione - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 14 Quando si abbina un nuovo radiocomando il sistema mette automaticamente fuori uso quelli precedentemente utilizzati. Per mantenerne la funzionalità dovranno essere abbinati nuovamente. Il sistema può memorizzare fino ad un massimo di 4 radiocomandi. Manuale d’installazione - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 15 ABBINAMENTO DEI MODULI / SIRENA 4310 / ALLARME SATELLITARE ICD 31 SU LINEA COBRA BUS. Sulla linea cobra bus (filo BIANCO) è possibile abbinare i seguenti moduli aggiuntivi (Sirena 4310 / Modulo antisollevamento / Allarme satellitare ICD 31 / Blocco motore 8509),...
  • Página 16 8722 Manuale d’installazione - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 17 (PIN CODE is factory - setted): We advise you to stick the PIN CODE adhesive label on to the PIN CODE card (which may be found on the rear of the control unit). Fitting instructions - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 18 4193 4196 centrale cablage accessoires capteurs ultrasons sirène autoalimentée siren without back up battery panneau de contrôle manuel d’installation manuel d’utilisation autocollants radiocommandes cablage sirene gabarit de percage etrier carte code pin Fitting instructions - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 19 • Central locking time. • Controlled window winding (comfort). • Doors / bonnet / boot open signal. • Arming / disarming blinker. • Automatic alarm arming. • Automatic immobiliser arming. • Immobiliser alarm. Fitting instructions - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 20 - EC countries, otherwise the approval will be invalidated. Disconnect the negative wire from the battery prior to installation and only connect it again after installation has terminated. This system is compatible with 12 V negative ground vehicles. Fitting instructions - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 21 5 mm by the bonnet. Make sure that the button does not press against soundproofing panels or against the outer bodywork of the vehicle as these materials could deform over a period of time. Fitting instructions - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 22 Install on the dashboard in an accessable position. The LED must olso be visableto the user. In addition to its deterrent function, the panel (LED + push button) is used for programming and for emergency override. Fitting instructions - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 23 Beside the tables, in which you will find the programmable functions subdivided into buzzer, basic and advanced, the programming procedure is shown in diagram form; this will be useful as a quick reminder when carrying out the various phases. Fitting instructions - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 24 (page 2 line 8) activated. PAGER Negative command for controlling a Pager module. ATTENTION! To reset the factory SET UP from any of the tables, press for 3 s both radio control push buttons. Fitting instructions - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 25 Fitting instructions - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 26 Fitting instructions - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 27 Fitting instructions - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 28 ò ò ò ò Fitting instructions - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 29 Note: When a new radio control is added to the system it will automatically delete all old radio controls. If you want to keep them working you must memorize the old radio controls again 4 radio controls can be programmed. Fitting instructions - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 30 PAIRING THE SIREN 4310 /COUPLING OF MODULES /SATELLITE ALARM ICD 31 ON COBRA BUS LINE. On the Cobra bus line (WHITE wire) it is possible to piar the following additional modules (Siren 4310 / Anti - lifting module / Satellite alarm ICD 31 / Engine lock 8509), using this programming procedure: Note: connect and power up any module to be matched prior to carrying out this procedure.
  • Página 31 8722 Fitting instructions - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 32 PIN (Le CODE PIN est programmé à l’usine) Nous Vous recommandons de coller l’étiquette adhésive CODE PIN sur la CARTE CODE PIN (qu’est - ce que vous trouverez à l’arrière de la centrale). Manuel d’installation - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 33: Collegamenti Elettrici

    • Todos los cables conectados con el positivo deben estar protegidos con un fusible oportunamente dimensionado y colocado cerca del punto de conexión con el positivo (véase esquema principal). BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 34 VERROUILAGE CANTRALISE VIOLET-ORANGE VIOLET-ORANGE ORANGE VIOLET JAUNE-NOIR NE PAS UTILISER (À ISOLER) GRIS-NOIR VOITURES AVEC VERROUILLAGE A COMMANDE NEGATIVE OU POSITIVE MOTEUR ADDITIONNELS ORANGE BLEU VIOLET MARRON VIOLET JAUNE-NOIR GRIS-NOIR VOITURES SANS ACTIONNEUR DANS LA PORTE ORANGE/VIOLET MOTEUR DE PORTE (DEJÁ EXISTANT). ORANGE GRIS/NOIR VIOLET...
  • Página 35 MODULES ADDITIONNELS / MARRONE-BIANCO BROWN-WHITE BLU-ROSA BLUE-PINK MARRON-BLANCHE USCITA PAGER / PAGER OUTPUT BLEU-ROSE PAGER SORTIE MARRONE-NERO BROWN-BLACK USCITA COMFORT / COMFORT OUTPUT MARRON-NOIRE CONFORT SORTIE + 15 VERDE-ROSSO GREEN -RED BIANCO / WHITE VERT-ROUGE BLANC / COBRA BUS Colori compositi...
  • Página 36 MODULES ADDITIONNELS / MARRONE-BIANCO BROWN-WHITE BLU-ROSA BLUE-PINK MARRON-BLANCHE USCITA PAGER / PAGER OUTPUT BLEU-ROSE PAGER SORTIE MARRONE-NERO BROWN-BLACK USCITA COMFORT / COMFORT OUTPUT MARRON-NOIRE CONFORT SORTIE + 15 VERDE-ROSSO GREEN -RED BIANCO / WHITE VERT-ROUGE BLANC / COBRA BUS Colori compositi...
  • Página 37 ORIGINAL HORN AND ADDITIONAL SIREN CONNECTION + / – KLAXON ORIGINAL 87 30 ORIGINAL RELAY CONTROLLED VIA A NEGATIVE ORIGINAL HORN CONNECTION FOR SYSTEMS WITHOUT SIREN + / – KLAXON ORIGINAL 4007 I OUT=3A MAX 87 30 RELAIS SUPPLEMENTAIRE C O N N E X I O N K L A X O N AV E C R E L A I S...
  • Página 38 LOCK 1 S / UNLOCK 1 S LOCK 1 S + COMFORT/ 1 S UNLOCK 1 S ( to close windows, keep pressed KEY A of the remote) ( FORD ) LOCK / UNLOCK ( FORD ) (SUZUKY) LOCK / UNLOCK (SUZUKY) LOCK 20 S / UNLOCK 1 S (AUTOMATIC WINDOWS CLOSING) LOCK 1 S / UNLOCK (AM.
  • Página 39 4193 4196 centrale cablage accessoires capteurs ultrasons sirène autoalimentée siren without back up battery panneau de contrôle manuel d’installation manuel d’utilisation autocollants radiocommandes cablage sirene gabarit de percage etrier carte code pin Manuel d’installation - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 40 • Temps de verrouillage centralisé. • Fermeture des vitres contrôlée. • Signalisation de portes / capot / coffre ouverts. • Clignotement d’activation / désactivation. • Activation automatique de l’alarme. • Activation automatique antidémarrage. • Alarme antidémarrage. Manuel d’installation - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 41 Avant de commencer l’installation, débranchez le câble négatif de la batterie; branchez - le de nouveau seulement à la fin de l’installation. Ce système est compatible avec les véhicules automobiles ayant une batterie de 12 V avec négatif à la masse. Manuel d’installation - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 42 A la fin de l’installation, vérifiez que le capot presse le bouton pour au moins 5 mm. Le bouton ne doit pas s’appuyer sur les panneaux insonorisants, ni sur la tôle extérieure de la carrosserie car ces matériaux pourraient se déformer. Manuel d’installation - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 43 à LED bien visible même par l’utilisateur. En effet ce panneau a une fonction dissuasive (LED + bouton), mais il sert aussi pendant les opérations de programmation et pour les opérations de reconnaissance de l’utilisateur. Manuel d’installation - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 44 À côté des tableaux, où vous trouverez les fonctions programmables réparties en buzzer, base et avancées, est également signalée la procédure de programmation en mode graphique; cela vous servira d’aide - mémoire pour le déroulement des différentes phases. Manuel d’installation - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 45: Signalisation De Marche Arrière Enclenchée

    / BLEU) reliée au fil de la marche arrière, en modalité: polarité positive (page 2 ligne 8) active. PAGER Commande négative pour le contrôle du module Pager. ATTENTION! Pour rétablir la CONFIGURATION d’usine depuis un tableau quelconque, appuyer pendant 3 s sur les deux touches de la radiocommande. Manuel d’installation - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 46 Manuel d’installation - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 47 Manuel d’installation - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 48 Manuel d’installation - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 49 ò ò ò ò Manuel d’installation - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 50 Nota: Quand vous associez une nouvelle radiocommande, le système met automatiquement hors service les radiocommandes utilisées auparavant. Pour les maintenir en service, vous devrez les associer de nouveau. Le système peut mémoriser un maximum de 4 radiocommandes. Manuel d’installation - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 51 COMBINAISON DES MODULES / SIRENE 4310 / ALARME SATELLITAIRE ICD 31 SUR LIGNE COBRA BUS. Il est possible de combiner, sur la ligne cobra bus (fil BLANC), des modules complémentaires (Tels que Sirène 4310 / Module anti - levage / Alarme satellitaire ICD 31 / Blocage du moteur 8509) par la procédure de programmation suivante:...
  • Página 52 8722 Manuel d’installation - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 53: Informaciones

    PIN (el CÓDIGO PIN viene programado de fábrica) Les recomendamos pegar la etiqueta adesiva con el CÓDIGO PIN en la correspondiente tarjeta del CÓDIGO PIN (que se cuentra en la parte de atrás de la centralita). Manual de instalacion - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 54 4196 centrale cablage accessoires capteurs ultrasons sirène autoalimentée siren without back up battery panneau de contrôle manuel d’installation manuel d’utilisation autocollants radiocommandes cablage sirene gabarit de percage etrier carte code pin Manual de instalacion - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 55: Introducción

    • Cierre ventanillas confort controlado. • Señalización puertas / capot / maletero abiertos. • Blinker activación / desactivación. • Activación automática alarma. • Activación automática anti - arranque • Alarma anti - arranque. Manual de instalacion - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 56: Lista De Las Funciones Avanzadas (Programables)

    Antes de iniciar la instalación desconectar el cable negativo de la batería y volver a conectarlo solo finalizada la instalación. Este sistema es compatible con vehículos a motor que tengan batería de 12 V con negativo a masa. Manual de instalacion - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 57: Posicionamiento De Los Elementos Del Sistema

    Finalizada la instalación controlar que el botón quede apretado por el capot un mínimo de 5 mm. Controlar que el botón no apriete sobre paneles de aislamiento acústico o sobre chapa externa de la carrocería, ya que estos materiales podrían con el tiempo deformarse. Manual de instalacion - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 58: Sensor Volumétrico De Ultrasonidos (Si Está Previsto)

    En efecto, además de cumplir con una función disuasiva, el panel (LED + botón) se usa durante las operaciones de programación y las de reconocimiento del usuario. Manual de instalacion - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 59: Regulación Del Volumen Del Buzzer

    A un lado de las tablas, donde se encontrarán las funciones programables divididas en buzzer, básicas y avanzadas, se indica también el procedimiento de programación en modo gráfico, que servirá como recordatorio para el cumplimiento de las diferentes fases. Manual de instalacion - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 60: Señalización Marcha Atrás Conectada

    Mando negativo para el control de un modulo Pager. ATENCIÓN! Para restaurar el SET UP de fábrica desde cualquiera de las tablas apretar durante 3 s ambas teclas del mando a distancia. Manual de instalacion - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 61 PER ENTRAR EN PROGRAMACIÓN PARA CAMBIAR LÍNEA Manual de instalacion - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 62 Manual de instalacion - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 63 Manual de instalacion - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 64 ò ò ò ò Manual de instalacion - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 65 Para mantener la funcionalidad de los mismos deberemos incorporarlos al sistema nuevamente. El sistema puede memorizar hasta un máximo de 4 mandos a distancia. Manual de instalacion - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 66 COMBINACIÓN DE LOS MÓDULOS / SIRENA 4310 / ALARMA SATELITAL ICD 31 EN LÍNEA COBRA BUS. En la línea cobra bus (cable BLANCO) es posible combinar los siguientes módulos adicionales (Sirena 4310 / Módulo antilevantamiento / Alarma satelital ICD 31 / Inmovilizador de motor 8509), mediante procedimiento de programación:...
  • Página 67 8722 Manual de instalacion - BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 68 O Directiva de la Comisiòn 2006/28/EC del 6 marzo 2006 Commission Directive 2006/28/EC of 6th March 2006 O Directiva de la Comisiòn 89/336 /EEC del 3 Mayo 1989 Commission Directive 89/336 /EEC of 3rd May 1989 BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 69 BRIDGE 4100 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...
  • Página 70 06DE2143E - 02/08 06DE2143E.pmd 07/02/2008, 15.15...

Tabla de contenido