Fonction
Cette locomotive équipée d'un moteur
C-Sinus offre :
G
Au choix, exploitation conventionnelle en courant
alternatif (transformateur-régulateur 32 VA, n° 6647),
en système Märklin Delta ou en système Märklin
Digital. Le mode d'exploitation est automatique-
ment détecté. L'exploitation à l'aide de régulateurs
provenant d'autres systèmes (courant continu,
courant à impulsions de largeur variable, pilotage
multitrain d'autres systèmes) n'est pas possible.
G
Feux de signalisation avec inversion selon le sens
de marche et éclairage intérieur dans les voitures
intermédiaires commutables en exploitation Digital
ou en exploitation avec le Control-Delta 4f (n° 66045).
En exploitation conventionnelle à courant alternatif,
les feux et l'éclairage sont activés en permanence
et leur intensité est tributaire de la vitesse.
En exploitation avec le Control-Delta n° 6604:
Les éclairages sont activés en permanence.
G
Réglage manuel de l'adresse Delta ou Digital via le
clavier d'encodage situé sur la platine électronique.
G
Vitesse maximale réglable.
G
Temporisation d'accélération-freinage réglable.
G
Moteur sans balais et par conséquent exempt de
maintenance.
6
Uniquement en exploitation avec la
Control-Unit 6021:
G
Mode de marche en manœuvre commutable
(diminution de la temporisation d'accélération-
freinage).
G
Bruitage commutable d'un avertisseur sonore.
G
Bruitage commutable de signal sonore de ferme-
ture des portes.
Les travaux d'entretien occasionnels à effectuer
en exploitation normale sont décrits plus loin.
Pour toute réparation ou remplacement de pièces,
adressez-vous à votre détaillant-spécialiste Märklin.
Tout recours à une garantie commerciale ou con-
tractuelle ou à une demande de dommages-intérêt
est exclu si des pièces non autorisées par Märklin
sont intégrées dans les produits Märklin et / ou si les
produits Märklin sont transformés et que les pièces
d'autres fabricants montées ou la transformation con-
stituent la cause des défauts et / ou dommages ap-
parus. C'est à la personne et / ou la société respon-
sable du montage / de la transformation ou au client
qu'incombe la charge de prouver que le montage des
pièces d'autres fabricants sur des produits Märklin
ou la transformation des produits Märklin n'est pas
à l'origine des défauts et ou dommages apparus.