Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
"
Montageanleitung „DX 1 PRO
Art.-Nr. 07990-700
D
GB
F
NL
E
I
PL
Abb. ähnlich

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kettler DX 1 PRO

  • Página 1 “ Montageanleitung „DX 1 PRO Art.-Nr. 07990-700 Abb. ähnlich...
  • Página 2: Wichtige Hinweise

    Gerät können eine Beschädigung hervorrufen oder auch eine ■ Führen Sie bei regelmäßigem und intensivem Trainingsbetrieb Gefährdung der Person bedeuten. Weitergehende Eingriffe sind nur vom KETTLER-Service oder von KETTLER geschultem ca. alle 1 bis 2 Monate Kontrollen aller Geräteteile, insbe- Fachpersonal zulässig.
  • Página 3 HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG· Postfach 1020 · D- 59463 Ense-Parsit entsprechendem Verschraubungsmaterial besteht, ist dieses durch KETTLER Austria GmbH · Gewerbestraße 2 · A - 5322 Hof bei Salzburg den Zusatz "mit Verschraubungsmaterial" bei der Ersatzteilbestellung Trisport AG · Im Bösch · CH-6331 Hünenberg anzugeben.
  • Página 4 Use only original KETTLER spare ■ Any interference with parts of the product that are not described parts.
  • Página 5 Worcestershire B98 9HL · Great Britain fastening material (bolts, nuts, washers etc.) is required, this should KETTLER International Inc. · P. B. 2747 · Virginia Beach · VA 23450 be clearly stated on the order by adding the words „with fastening -2747USA material“.
  • Página 6 ■ Avant de commencer, consulter son médecin traitant pour l'emploi de l'appareil aussi longtemps qu'ils n'auront pas été remplacés. N'utiliser que des pièces de rechange KETTLER s'assurer que l'entraînement avec l'appareil n'est pas nuisible d'origine.
  • Página 7 10100030/ 2 pièces /numéro de série. Important: les pièces de rechange visser sont toujours facturèes et KETTLER France · 5, Rue du Château · Lutzelhouse · F-67133 Schirmeck livrèes sans matèriel de vissage. Si vous avez besoin du matèriel Cédex...
  • Página 8 één specialist (vakhandelaar) gecontroleerd en onder- gevaar voor de persoon opleveren. Grotere ingrepen mogen alleen houden te worden (één keer per jaar). door KETTLER-service of door KETTLER geschoold vakpersoneel ■ Wijs (vooral kinderen) op mogelijk gevaar tijdens de training. uitgevoerd worden.
  • Página 9: Onderdelenlijst

    Belangrijk: Vast te schroeven onderdelen worden in principe KETTLER Benelux B.V. · Indumastraat18 · NL-5753 RJ Deurne zonder schroefmateriaal berekend en geleverd. Indien er behoefte KETTLER Benelux B.V. Filiaal Belgie · Brandekensweg 9 · B-2627 aan dit schroefmaterial bestaat, dan kan dit door de toevoeging Schelle „met schroefmateriaal“...
  • Página 10 Las manipulaciones del aparato sólo enchufe tipo Schuko asegurado por separado de 10 A. Antes se permiten al servicio técnico de KETTLER y a personas de la puesta en marcha inicial del aparato hay que instruidas por KETTLER.
  • Página 11: Indicazioni Importanti

    Informaciones para la evacuación pleto del artículo, el número de la pieza de repuesto, las Los productos de KETTLER son riciclables. Cuando se unidades solicitadas y así como el número de serie del termina la vida útil de un aparato o una máquina, ent- aparato.
  • Página 12 Interventi non ■ Mettete al corrente le persone presenti circa i possibili pericoli contemplati in questa sede sono concessi soltanto al servizio assistenza KETTLER o al personale specializzato addestrato mentre si svolgono gli esercizi (soprattutto i bambini). dalla KETTLER stessa.
  • Página 13: Ważne Informacje

    10100030/2 pezzi 2 /n. di serie dell’apparecchio:…… Importante: i pezzi da avvitare vengono forniti e fatturati senza viti. KETTLER SRL · Strada Per Pontecurone 5 · I-15053 Castelnuovo Scriva (AL) Nel caso in cui siano necessarie viti, si deve indicare “con viti” al http://www.kettler.net...
  • Página 14 Wolno go podłączać tylko do gniazda wtyczkowego ze zagrożenie dla osób. Dalej idących zmian dokonywać może stykiem ochronnym indywidualnie zabezpieczonym bezpiecz- tylko i wyłącznie serwis firmy KETTLER lub wyspecjalizowany nikiem 10 A. Przed uruchomieniem przyrządu należy spra- personel przeszkolony przez firmę KETTLER.
  • Página 15 Wskazówka dotycząca usuwania odpadów Przy zamawianiu części zamiennych proszę podawać kompletny numer artykułu, numer części zamiennej, numer serii urządzenia. Produkty firmy KETTLER podlegajà recyklingowi. Pod Przykład zamówienia: nr artykułu 07990-700 / nr części zamiennej koniec okresu u˝ywalnoÊcl prosz´ oddaç 10100030 / 2 sztuki / nr serii urządzenia..
  • Página 16 Checkliste Stck. M 16 M 12 M 8 x 70 M 8 x 16 M 3,9 x 25 ø 24 ø 6 x 9,5 Steckschlüssel Pulsmesser...
  • Página 17 Messhilfe für Verschraubungsmaterial Measuring help for screw connections Referencia de medición para el material de atornilladura Gabarit pour système de serrage Misura per il materiale di avvitamento Meethulp voor schroefmateriaal Wzornik do połączeń śrubowych M 8 x 70 Ø 6 x 9.5 M 8 x 70...
  • Página 18 Ø 6 x 9,5 M 8 x 16 M 8 x 16 Ø 6 x 9.5...
  • Página 19 M 12 M 16 3,9 x 25...
  • Página 20 Handhabung Handling Aplicación Utilisation Utilizzo Handleiding Zastosowanie Typenschild - Seriennummer Type label - Serial number Plaque signalétiqu - Numèro de serie Typeplaatje - Seriennummer Placa identificativa - Número de serie Targhetta tecnica - Numero di serie Tabliczka identifikacyna - Numer serii...
  • Página 21 Funcionamiento solamente autorizado con la fuente de ali- mentación original suministrada o con pieza de recambio ori- ginal de KETTLER (ver lista de piezas de recambio). De lo con- trario podría ocasionar daños. Apparecchi con alimentatore: Attenzione! L’utilizzo è cons- entito soltanto con l’alimentatore originale fornito in dotazione...
  • Página 22 Ersatzteilzeichnung 56 55 35 34 15 9 11...
  • Página 23 Ersatzteilliste Heimtrainer „DX 1 PRO“ Teil- Bezeichnung Stück Ersatzteil-Nr für 7990 - 700 Rahmen gepulvert 91111700 Lenksäule mit Befestigung 91150568 Griffbügel mit Griffschläuchen und Stopfen 91150593 Sterngriffschraube M8x53 mm 10103028 Lamellenstopfen ø 25 mm 10100030 Cockpit-Oberteil (3717) mit Befestigungselementen 70127457...
  • Página 24 HEINZ KETTLER GmbH & Co.KG · Postfach 1020 · D- 59463 Ense-Parsit docu 1033h/07.05...

Tabla de contenido