Descargar Imprimir esta página
Kettler 07707-750 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 07707-750:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

Montageanleitung „Delta XL"
B
A
244 cm
B
131 cm
C
C
200 cm
kg
A
150 kg
30 – 45 Min.
Abb. ähnlich
Art.–Nr. 07707-750
max.
D
2-3
GB
4-5
F
6-7
NL
8-9
E
10-11
I
12-13
PL
14-15
CZ
16-17
P
18-19
DK
20-21
RUS
22-23

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kettler 07707-750

  • Página 1 Montageanleitung „Delta XL” Art.–Nr. 07707-750 244 cm 131 cm 200 cm max. 150 kg 10-11 30 – 45 Min. 12-13 14-15 16-17 18-19 20-21 22-23 Abb. ähnlich...
  • Página 2 Während des Trainings darf sich niemand im Bewegungsbe- ■ oder auch eine Gefährdung der Person bedeuten. Weiterge- reich der trainierenden Person befinden. hende Eingriffe sind nur vom KETTLER-Service oder von Auf diesem Trainingsgerät dürfen ausschließlich Übungen aus ■ KETTLER geschultem Fachpersonal zulässig.
  • Página 3 Im Bösch 67 Servicehotline Schweiz: den Zusatz „mit Verschraubungsmaterial“ bei der Ersatzteilbe- CH - 6331 Hünenberg 0900 785 111 stellung anzugeben. www.kettler.ch Entsorgungshinweis KETTLER-Produkte sind recyclebar. Führen Sie das Gerät am Ende der Nutzungsdauer einer sachgerechten Entsorgung zu (örtliche Sammelstelle).
  • Página 4 Extensive repairs must Nobody may be in the moving range of a training person du- ■ only be carried out by KETTLER service staff or qualified per- ring training sonnel trained by KETTLER. This exercise machine may only be used for exercises indica- ■...
  • Página 5 When ordering spare parts, always state the full article number, Waste Disposal spare-partnumber, the quantity required and the S/N of the pro- KETTLER products are recyclable. At the end of its useful life please duct (see handling). dispose of this article correctly and safely (local refuse sites).
  • Página 6 ■ la personne. Des modifications ne peuvent être apportées que zone d'évolution de la personne s'entraînant. par du personnel qualifié formé par la Ste. KETTLER. N'exécuter sur cet appareil d'entraînement que les exercices in- ■ Vous vous entraînez avec un appareil dont la technique et la ■...
  • Página 7 Remarque relative à la gestion des déchets de mentionner la référence article, le numéro de pièce de re- Les produits KETTLER sont recyclables. A la fin de sa durée d’utili- change, la quantité demandée et le numéro de série de l’appareil sation, remettez l’appareil à...
  • Página 8 Tijdens het trainen mag niemand zich in het bewegingsgebied ■ schadiging veroorzaken of een gevaar voor de persoon ople- van de trainende persoon bevinden. veren. Grotere ingrepen mogen alleen door KETTLER-service Met dit trainingsapparaat mogen uitsluitend de oefeningen uit ■ of door KETTLER geschoold vakpersoneel uitgevoerd worden.
  • Página 9 Vermeld bij de onderdelenbestellingen a.u.b. het volledige arti- kelnummer, het onderdeelnummer, het benodigde aantal en het KETTLER producten zijn recyclebaar. Breng het apparaat aan het serienummer van het apparaat (zie handleiding). einde van de gebruiksduur naar en vakkundig verzamelpunt voor recycling (bijv.
  • Página 10 ■ manipulaciones del aparato sólo se permiten al servicio técnico zona de acción de la persona que está entrenando. de KETTLER y a personas instruidas por KETTLER. En este aparato de entrenamiento solamente se deben reali- ■ Usted entrena con un aparato que ha sido fabricado según ■...
  • Página 11 Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número completo del artículo, el número de la pieza de repuesto, las unidades so- Los productos de KETTLER son riciclables. Cuando se termina la licitadas y el número de serie del aparato (ver manejo) vida útil de un aparato o una máquina, entréguelos a una em-...
  • Página 12 I Durante il training nessuna persona deve trovarsi nel campo ■ della KETTLER oppure da personale specializzato istruito dalla d’azione dello sportivo impegnato nell'allenamento. KETTLER. Sull'apparecchio di training possono essere effettuati solo gli ■...
  • Página 13 (vedasi “Impiego”). virà più, portatelo in un apposito punto di raccolta della Vostra Esempio di ordinazione: art. n. 07707-750 /pezzo di ricambio n. città (Punti di raccolta comunall). 94380571 /2 pezzi/ n. di serie: …....Si prega di con- servare l’imballo originale di questo articolo, cosicché...
  • Página 14 Podczas treningu nikt nie może się znajdować w obrębie po- ■ firmy KETTLER lub przeszkolony przez firmę KETTLER personel. ruszania się aktualnie trenującej osoby. Trenujesz na przyrządzie skonstruowanym na podstawie ■ Na tym urządzeniu treningowym wolno wykonywać jedynie ■...
  • Página 15 Produkty firmy KETTLER podlegają recyklingowi. Pod koniec okresu (zobacs zastosowanie). używalnoścl proszę oddać urządzenie do wlaściwego punktu usu- Przykład zamówienia: nr artykułu 07707-750 / nr części za- wania odpadów (lokalny punkt zbiorczy). miennej 94380571 / 1 sztuka / nr kontrolny/nr serii: ....
  • Página 16 Dodržujte všeobecné bezpečnostní předpisy a opatření vzta- ■ cvičící osoby. Podrobnější zásahy smí být prováděny pouze hující se na manipulaci s elektrickými přístroji servisními pracovníky firmy KETTLER nebo odborníky zaško- Během tréninku se nesmí nikdo nacházet v oblasti pohybu tré- ■ lenými firmou KETTLER.
  • Página 17 Výrobky firmy KETTLER jsou recyklovatelné. Odevzdejte přístroj po (viz Manipulace). skončení doby užívání k řádné likvidaci (místní sběrna). Příklad objednávky: Č. zboží. 07707-750 / č náhr. dílu. 94380571 / 1 kus / sériové č.: ....Dobře uschovejte Life Sport s.r.o.
  • Página 18 Neste aparelho de treino só podem ser feitos exercícios que ■ nica da KETTLER ou por pessoal especializado treinado pela constem nas instruções de treino. KETTLER. O aparelho deve ser instalado sobre uma superfície plana e ■...
  • Página 19 Indicação para a eliminação rência completa do artigo, o número da peça sobressalente, o nú- Os produtos KETTLER são recicláveis. No fim da vida útil o apa- mero de unidades necessárias e o número de série do aparelho relho deve ser eliminado de forma adequada (ponto de recolha (manuseamento).
  • Página 20 ■ være til fare for brugeren. Yderligere indgreb må kun udføres sesområdet. af KETTLER-Service eller af uddannet personale fra KETTLER. Denne træningsmaskine må kun bruges til de øvelser, der er be- ■ Træningsmaskinen er konstrueret i henhold til de seneste sik- ■...
  • Página 21 KETTLER-produkter er genbrugelige. Bortskaf maskinen i henhold til maskinens serienummer (se Håndtering). forskrifterne om skrotning (lokalt opsamlingssted).l skrottes, gør det Eksempel på bestilling: Art.-nr. 07707-750 / reservedelens nr. da korrekt og sikkert. 94380571 / 1stk. / serie nr.: ....Opbevar maskinens originale emballage på...
  • Página 22 устройство вблизи повреждению или создать опасность для людей. Подобные проходов, дорожек и ворот. действия разрешается выполнять только сотрудникам Соблюдайте общие правила техники безопасности и меры ■ сервисного центра KETTLER или специалистам, обученным предосторожности при обращении с электрическим компанией KETTLER. приборами.
  • Página 23 Оформляя заказ на запчасти, указывайте полный артикульный соответствующие крепежные материалы, добавьте в заказ фразу номер, номер запасной детали, необходимое количество и «с крепежным материалом». серийный номер устройства. Указание касательно утилизации Пример заказа: Арт. № 07707-750 / № зап. детали 94380571 Изделия KETTLER пригодны для переработки...
  • Página 24 Messhilfe für Verschraubungsmaterial – PL – Wzornik do połączeń śrubowych – GB – Measuring help for screw connections – CZ – Měřící pomůcka pro materiál k přišroubování – F – Gabarit pour système de serrae – P – Auxiliar de medição para materiais de aparafusamento –...
  • Página 25 Checkliste (Packungsinhalt) – GB – Checklist (contents of packaging) – F – Liste de vérification (contenu de l’emballage) – NL –Checklijst (verpakkingsinhoud) – E – Lista de control (contenido del paquete) – I – Lista di controllo (contenuto del pacco) –...
  • Página 26 Checkliste (Packungsinhalt) M8x110 ø12x65,5 mm...
  • Página 27 Checkliste (Packungsinhalt) ø6,4x12,5 ø8,3x16x3 3,9x9,5 ø8,4x25 3,9x13 M6x16 ø10,5x30 M8x55 M8x20 M8x25 M8x55 M8x60 M8x70 M8x90 M8x110...
  • Página 28 M8x55 ø25 M8 M = 20Nm M8x20 ø25 M = 15 Nm...
  • Página 29 M8x55 ø25 M8 M = 20Nm M8x55 ø16 M = 15 Nm M8x55 ø25 M8 M = 20Nm...
  • Página 30 M8x55 ø25 M8 M = 20Nm M8x90 ø16 M8 M = 15 Nm ø6 M8x60 ø25 M8x110 ø16 M8 M = 15 Nm M = 15 Nm M8x70 ø16 ø16 M8 M8x90 ø16 M = 15 Nm...
  • Página 31 M8x55 ø25 ø30 M = 15 Nm M = 15 Nm 3,9x9,5...
  • Página 32 M8x25 ø25 M = 15 Nm M8x55 ø25 M8 M8x55 ø25 M = 20Nm M = 15 Nm...
  • Página 33 M8x70 ø16 M = 15 Nm...
  • Página 34 – D – Ziehen Sie die Schraube nur so fest an, daß die Schwinge beweglich bleibt. – GB – Only tighten up the screws enough to ensure easy oscilla- tion. – F – Serrez les vis tout en maintenant la mobilité de l’oscillateur. –...
  • Página 35 3,9x13 M8x55 ø25 M = 20 Nm ø 30...
  • Página 36 M6x16 ø12,5 M6 Überprüfen Sie regelmäßig die Pressverbindungen der Seile – GB – Please check the pressure connections of the ropes at regular in- – PL – Należy regularnie sprawdzać połączenia skurczowe lin tervals – CZ – Kontrolujte pravidelně lisované spoje lanek. –...
  • Página 37 Handhabungshinweise – GB – Handling – F – Utilisation – NL – Handleiding – E – Aplicación – I – Utilizzo – PL – Zastosowanie – CZ – Pokyny k manipulaci – P – Notas sobre o manuseamento – DK – Håndtering –...
  • Página 38 – RUS – Оформляя заказ на запчасти, указывайте полный – DK – Eksempel type label – serienummer артикульный номер, номер запасной детали, – RUS – Пример заводской таблички с серийным номером необходимое количество и серийный номер устройства. 07707-750 07707-750 Fitnesscenter Fitnesscenter Delta XL...
  • Página 39 Ersatzteilbestellung 07707-750 07707-750 Fitnesscenter Fitnesscenter Delta XL Delta XL 94316301 94316316 10100211 70132094 10116011 10101024 97200531 97100199 97100652 10100092 94316348 94316320 94316349 94316319 94316350 94316323 94316351 94316324 10100055 94316326 70103458 94316330 70103459 94316332 13300013 97100651 94316352 94316335 70103467 43003006 98585060...
  • Página 40 Ersatzteilbestellung HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D-59463 Ense-Parsit www.kettler.de...

Este manual también es adecuado para:

Delta xl