Página 1
® Color Video Projection System Operating Instructions PT-51G36 PT-M5131X PT-61D31X PT-M5131V PT-61D31V TQB2AA0382 10112 For assistance, please call: 1-888-VIEW-PTV or send e-mail to: consumerproducts@panasonic.com PRINTED IN MEXICO...
Página 2
:$51,1* &DVWHUV RQ ULJKW VLGH 7R PRYH VHW SXVK IURP OHIW VLGH RI VHW GR QRW SLYRW LQ DOO GLUHFWLRQV 6HW FDQ WLS RYHU LI PRYHG IURP ULJKW VLGH ZLWK ULVN RI SHUVRQDO LQMXU\ $'9(57(1&,$ 3DUD PRYHU HO FRQMXQWR HPSXMH GHVGH HO ODGR L]TXLHUGR GHO /RV URODQDV GH OD GHUHFKD QR VRQ SLYRWDQWHV HQ WRGDV PLVPR ODV GLUHFFLRQHV (O FRQMXQWR VH SXHGH WXPEDU VL VH OR PXHYH...
For cabinets and remote control, use a soft cloth dampened with water or a mild detergent solution. Avoid excessive moisture and wipe dry. r Do not use benzene, thinner or other petroleum based products. Specifications Power Source PT-51G36 (3.3A) PT-M51D31V (3.3A) 120V AC, 60Hz PT-61D31V (3.3A)
NSTALLATION Installation Television Location This unit can be used as an entertainment center. Consult your dealer for available options. Avoid excessive sunlight or bright lights, including reflections. Keep away from excessive heat or moisture. Inadequate ventilation may cause internal component failure. Fluorescent lighting may reduce remote control transmitting range.
NSTALLATION Optional Equipment Connections VCR Connection Follow this diagram when connecting your television to a VCR only. VIDEO OUT AUDIO OUT S-VIDEO VIDEO ANT 1 incoming VIDEO ANT OUT ANT IN SPLIT Cable AUDIO ANT 2 TO AUDIO COMPONENT INPUT INPUT VIDEO INPUT CONNECTIONS ON BACK OF TV (may vary)
NSTALLATION Optional Equipment Connections (Cont.) Open the door on the TV front panel to use the connections for your optional equipment (Palmcorder, VCR, or other video components). Select input 3 mode by pressing TV/VIDEO button CONNECTIONS ON FRONT OF TV (may vary) INPUT 3 VIDEO L-AUDIO-R...
NSTALLATION Optional Equipment Connections (Cont.) VCR and Cable Box Connection Follow this diagram when connecting your television to both a VCR and a cable box. CONNECTIONS ON BACK OF TV (may vary) VIDEO OUT AUDIO OUT ANT IN ANT OUT Incoming S-VIDEO VIDEO...
NSTALLATION Optional Equipment Connections (Cont.) Amplifier Connection (TO AUDIO AMP) To listen through a separate stereo system, connect an external audio amplifier TO AUDIO AMP inputs on back of television. Note: TO AUDIO AMP terminals cannot be connected directly to external speakers. CONNECTIONS ON BACK OF TV (may vary) CABLES NOT SUPPLIED S-VIDEO...
Digital TV - Set-Top Box (DTV-STB) Connection or DVD Player Connection (some models) Use this diagram to connect the Panasonic DTV-STB (Digital TV-Set-Top Box) to the back of your TV. Press the TV/VIDEO button to select Component mode. TERMINAL ON BACK OF DTV-STB OR DVD PLAYERS...
NSTALLATION Picture In Picture (PIP) Operation This television includes a two tuner Picture In Picture (PIP) feature. This allows watching two (2) live broadcasts at the same time without or with an external video source (VCR). Basic PIP Operation Procedure Press the PIP button on the remote control to display the PIP frame on screen.
OLLER UIDE AVIGATION Roller Guide Menu Navigation ROLLER GUIDE MENU SELECTIONS Procedure Press the ACTION button on the Remote Control to display the Roller Guide Menu. Press the CH up/down to rotate the Roller Guide to the desired feature. Press the ACTION button to display main menus and submenus. Press the CH up/down buttons to highlight desired main menu feature.
OLLER UIDE EATURE HART Roller Guide Feature Chart ESCRIPTION SET UP Select English, Spanish, or French menu. LANGUAGES MODE - Select Cable or TV. See Installation section in manual. ANTENNA Select ANT 1 or ANT 2 (some models). PROG. CHAN AUTO PROGRAM - Automatically program (Program Channels) channels having a signal into memory.
Página 15
OLLER UIDE EATURE HART Roller Guide Feature Chart (Cont.) ESCRIPTION AI SOUND - Automatically adjust volume to maintain a comfortable listening level. (AI sound is not available in VIDEO mode). OTHER ADJ. BBE - Sound technology enhances speech (Adjustments) intelligibility and restores the dynamic range of musical passages to provide outstanding natural sound.
Página 16
OLLER UIDE EATURE HART Roller Guide Feature Chart (Cont.) ESCRIPTION PICTURE COLOR - Adjust desired color intensity. TINT - Adjust natural flesh tones. BRIGHTNESS - Adjust dark areas for crisp detail. VIDEO ADJ. PICTURE - Adjust white areas of picture. (Adjustments) SHARPNESS - Adjust clarity of outline detail.
PECIAL EATURES Special Features SET UP Menu Languages In SET UP Menu, select IDIOMA / LANGUE to change menu language to ENGLISH, ESPAÑOL (Spanish), or FRANÇAIS (French). MODE ENGLISH IDIOMA/ LANGUE PROG CHAN OTHER ADJ. Prog Chan (Program Channels) In SET UP menu under PROG CHAN select: MODE to select TV (antenna) or CABLE mode depending on the signal source.
PECIAL EATURES (Closed Captioning) This receiver contains a built-in decoder that displays (Closed Captioned) text across the screen (white or colored letters on black background). It allows the viewer to read the dialogue of a television program or other information. The program viewed must include Close Captioning for the feature to work.
PECIAL EATURES Convergence 1 In SET UP menu select CONVERGENCE under OTHER ADJ. only after moving the PTV to adjust for the effects of the earth’s magnetic field on the projection tubes. IDIOMA/ LANGUE PROG CHAN AUTO POWER ON CONVERGENCE OTHER ADJ.
Página 20
PECIAL EATURES Convergence 2 In SET UP menu select CONVERGENCE 2 under OTHER ADJ. Note: Only converge this after CONVERGENCE 1 is adjusted properly. IDIOMA/ LANGUE PROG CHAN AUTO POWER ON CONVERGENCE OTHER ADJ. CONVERGENCE Procedure Press the 1 through 9 keyboard buttons on the remote control to select the desired convergence point.
PECIAL EATURES TIMER Sleep In TIMER menu, select SLEEP to turn TV off in 30, 60 or 90 minutes. Select NO to turn off timer. CLOCK SET HOW LONG? SLEEP TIMER 1 TIMER 2 Timer 1 and Timer 2 In TIMER menu, select one or both timers to turn the television on and off at selected times, on selected channels, and on selected days.
PECIAL EATURES PICTURE Other Adjustments In Picture menu under OTHER ADJ. select: COLOR TEMP to increase and decrease WARM (red) and COOL (blue) colors to suit personal preferences. VIDEO ADJ. COLOR TEMP NORMAL OTHER ADJ. CHANNELS Favorites In CHANNELS menu under FAVORITES select: CHANNEL SCAN FAV to enter up to 15 favorite channels.
PECIAL EATURES LOCK MODE To use LOCK options: ENTER CODE FIRST - Use the numeric keypad to enter a four-digit secret code. After entering your secret code for the first time, the on screen display will change to CHANGE CODE. Note: Use a code that is easy to remember or record it in a safe place.
ROUBLESHOOTING HART Troubleshooting Chart Before calling for service, determine the symptoms and follow suggested solutions. Solutions UDIO IDEO Adjust Antenna Location and Connection Snowy Video Noisy Audio Adjust Antenna Location and Connection Check Antenna Lead-in Wire Noisy Audio Multiple Image Move TV from Electrical Appliances, Lights, Vehicles, and Medical Equipment Noisy Audio...
Página 25
OTES Notes Panasonic Consumer Electronics Company, Panasonic de Mexico, S.A, de C.V. Panasonic Sales Company, Division of Matsushita Amores No. 1120 Division of Matsushita Electric Electric Corporation of America Col. Del Valle C.P. 03100 of Puerto Rico Inc. (“PSC”) One Panasonic Way México, D.F.
Página 26
® Sistema de proyección de vídeo a color Instrucciones de Operación PT-51G36 PT-M5131X PT-61D31X PT-M5131V PT-61D31V Para asistencia llame al teléfono: 1-888-VIEW-PTV TQB2AA0382 10116 o envíe un correo electrónico a la dirección: IMPRESO EN MEXICO consumerproducts@panasonic.com...
Página 27
:$51,1* &DVWHUV RQ ULJKW VLGH 7R PRYH VHW SXVK IURP OHIW VLGH RI VHW GR QRW SLYRW LQ DOO GLUHFWLRQV 6HW FDQ WLS RYHU LI PRYHG IURP ULJKW VLGH ZLWK ULVN RI SHUVRQDO LQMXU\ $'9(57(1&,$ 3DUD PRYHU HO FRQMXQWR HPSXMH GHVGH HO ODGR L]TXLHUGR GHO /RV URODQDV GH OD GHUHFKD QR VRQ SLYRWDQWHV HQ WRGDV PLVPR ODV GLUHFFLRQHV (O FRQMXQWR VH SXHGH WXPEDU VL VH OR PXHYH...
Página 28
NDICE Indice Tabla de Comparacion de Caracteristicas .....3 Felicidades ..............4 Registro del Usuario..............4 Cuidado y Limpieza..............4 Especificaciones...............4 Instalación ..............5 Ubicación de la Televisión............5 Conexiones de Cable Opcional..........5 Cable de Suministro de Corriente Alterna........5 Conexiones de Cable / Antena ..........5 Conexiones de Equipo Opcional ..........6 Conexión de la Videocasetera Imagen en Imagen Con 1 Sintonizador ...............6 Conexión del Decodificador de Cable Imagen en Imagen...
ABLA DE OMPARACION DE ARACTERISTICAS Tabla de Comparacion de Caracteristicas MODELOS CARACTERÍSTICAS LENGUAJE DEL MENÚ ENG/ESP/FRAN PANTALLA PROTECTORA IMAGEN EN IMAGEN CON 2 SINTONIZADOR SUBTITULACION CAPACIDAD DEL V-CHIP VIDEO NORM AUDIO NORM ESTERO SONIDO IA BAJOS/BALANCE/AGUDOS r EVOLVENTE NUMERO DE BOCINAS ENTRADA A/V (POSTERIOR/DELANTERA) (2/1)
Para gabinetes y control remoto use un paño humedecido con agua o una solución detergente suave. Evite el exceso de humedad y frote hasta secar. r No use , diluyentes u otros productos a base de petróleo. benceno Especificaciones Fuente de Potencia PT-51G36 (3,3A) PT-M51D31V (3,3A) 120Vca, 60Hz PT-61D31V (3,3A) PT-M51D31X (3,3A)
NSTALACIÓN Instalación Ubicación de la Televisión Esta unidad puede ser utilizada como un centro de entretenimiento. Consulte a su distribuidor para obtener opciones disponibles. Evite el exceso de luz del sol u otras luces brillantes, incluyendo reflejos. Mantenga alejada la unidad del exceso de calor o humedad. Ventilación inadecuada puede causar fallas en componentes internos.
NSTALACIÓN Conexiones de Equipo Opcional Conexión de la Videocasetera Siga este diagrama cuando conecte su televisión solamente a una videocasetera TERMINALES EN LA PARTE POSTERIOR DE LA TV Videocasetera VIDEO OUT S-VIDEO VIDEO ANT 1 AUDIO OUT VIDEO SPLIT ANT IN ANT OUT AUDIO CABLES NO INCLUIDOS...
NSTALACIÓN Conexiones de Equipo Opcional (cont.) Abra la puerta del panel frontal de la TV para usar estas conexiones para su equipo opcional (videocámara, VCR u otros componentes de vídeo). Seleccione el modo de entrada video 3 presionanado el botón TV/VIDEO. CONEXIONES EN EL FRENTE DE LA TELEVISION INPUT 3 VIDEO...
NSTALACIÓN Conexiones de Equipo Opcional (Cont.) Conexiones del Decodificador de Cable y Videocasetera Siga este diagrama cuando conecte su televisión tanto a una videocasetera como a un decodificador de cable. Videocasetera TERMINALES EN LA PARTE POSTERIOR DE LA TV VIDEO OUT AUDIO OUT ANT IN ANT OUT...
NSTALACIÓN Conexiones de Equipo Opcional (Cont.) Conexión del Amplificador de Sonido (TO AUDIO AMP) Conecte a la entrada de audio de un amplificador externo para escuchar el sonido en sistema estéreo. Nota: Las terminales TO AUDIO AMP no pueden ser usadas directamente para bocinas externas. CABLES NO INCLUIDOS S-VIDEO ANT 1...
Conexión del Decodificador de Televisión Digital (DTV-STB) o Disco de Video Digital (algunos modelos) Utilice este diagrama para conectar el decodificador de Televisión Digital Panasonic (DTV-STB) o Disco de Video Digital a su Televisor. Presione el botón TV/VIDEO para seleccionar la modalidad de entrada Componente Entradas para Televisión Digital en la parte posterior del...
NSTALACIÓN Operación de Imagen en Imagen (IDI) Esta televisión incluye la característica de Imagen en Imagen con un sintonizador dual. Esto le permite ver dos (2) transmisiones en vivo al mismo tiempo con o sin una fuente de vídeo externa tal como videocasetera, decodificador de cable, etc. Operación Básica de IDI Procedimiento Presione el botón PIP en el control remoto para desplegar el recuadro IDI en pantalla.
ENU DE LA UÍA IRATORIA AVEGACIÓN Menu de la Guía Giratoria Navegación . Menú de la Guía Giratoria Procedimiento Pulse el botón ACTION (Acción) el control remoto para visualizar el Menú de la Guía Giratoria. Pulse el botón CH arriba/abajo para girar la Menú de el Guía Giratoria hasta llegar a la función deseada.
Página 39
ABLA DE ENUS DE LA UÍA IRATORIA Tabla de Menus de la Guía Giratoria ESCRIPCIÓN AJUSTE Seleccione menús de Inglés, Español, o IDIOMA Francés. MODO - Seleccione Cable o Televisión. Vea la sección de Instalación en su manual. ANTENA - Seleccione ANT 1 o ANT 2 (algunos PROG CNLS modelos).
Página 40
ABLA DE ENUS DE LA UÍA IRATORIA Tabla de Menus de la Guía Giratoria ESCRIPCIÓN AI SONIDO - Automáticamente ajusta el volumen, para mantener confortable el nivel a escuchar. OTROS AJ BBE - La tecnologia de sonido BBE mejora el (Otros Ajustes) entendimiento de los discursos y restaura el rango dinámico de pasajes musicales para...
Página 41
ABLA DE ENUS DE LA UÍA IRATORIA Tabla de Menus de la Guía Giratoria ESCRIPCIÓN OTROS AJ. TEMP COLOR - Ajusta la preferencia de color AZUL, ROJO, o NORMAL. (Otros Ajustes) CANALES EXPLORA CAN - Seleccione FAV (16 favoritos) FAVORITOS o TODOS para explorar canales, usando los botones CH arriba/abajo.
UNCIONES SPECIALES Funciones Especiales Ajuste IDIOMAS En el menú de SET UP (AJUSTE) bajo IDIOMA/LANGUE seleccione el idioma del menú ENGLISH (Inglés), ESPAÑOL o FRANCAIS (Francés). MODO ESPAÑOL IDIOMA/ LANGUE PROG CNLS OTROS AJ. PROG CNLS (Programación de Canales) En el menú de SETUP bajo PROG CNLS seleccione: MODE para seleccionar la modalidad de TV (antena) o CABLE dependiendo de la fuente de la señal ANTENA para seleccionar ANT 1 ó...
UNCIONES SPECIALES (Subtítulos) Esta televisión contiene un decodificador integrado que despliega subtítulos (texto en letras blancas o de colores sobre un fondo negro) en pantalla. Permite al usario leer el diálogo de un programa de televisión u otra información. El programa visto debe incluir la modalidad de subtítulos para que esta función opere.
UNCIONES SPECIALES Convergencia 1 En el menú de SET UP, (Ajuste) seleccione CONVERGENCIA únicamente después de mover el PTV para ajustar los efectos de campo magnético de la tierra en los tubos de proyección. IDIOMA/ LANGUE PROG CNLS AUTOENCENDIDO NO CONVERGENCIA1 OTROS AJ.
UNCIONES SPECIALES Convergencia 2 En el menu de SET UP bajo la opción OTHER ADJ. seleccione CONVERGENCIA 2. Nota: Realice este ajuste solamente después de que CONVERGENCIA 1 a sido ajustada correctamente . IDIOMA/ LANGUE AUTOENCENDIDO NO PROG CNLS CONVERGENCIA1 OTROS AJ.
Página 46
UNCIONES SPECIALES CRONOMETRO Apagado En el menú de TIMER, seleccione APAGADO para poder apagar la Televisión en 30, 60 ó 90 minutos. Seleccione NO para desactivar el CRONOMETRO. RELOJ TIEMPO ? APAGADO CRONOM 1 CRONOM 2 CRONOM 1 y CRONOM 2 En el menú...
UNCIONES SPECIALES IMAGEN Otros Ajustes En el menú de PICTURE (Imagen) bajo OTROS AJ. seleccione: TEMP COLOR (temperatura) para aumentar o disminuir el rojo y el azul para acomodarse a las preferencias personales. AJ. IMAGEN TEMP COLOR NORMAL OTROS AJ. CANALES Favoritos En el menú...
UNCIONES SPECIALES BLOQUEO MODO Para usar las opciones de BLOQUEO: ELIJA CODIGO - Use el teclado numérico para introducir un código secreto de cuatro dígitos. Después de introducir su código por primera vez, el mensaje en pantalla cambia a CAMBIAR CODIGO.
UADRO DE OCALIZACIÓN DE ALLAS Cuadro de Localización de Fallas Antes de solicitar servicio, establezca los síntomas y lleve a cabo las siguientes posibles soluciones. Soluciones ONIDO MAGEN Ajuste la Ubicación y / o Conexión de la Antena Sonido Ruidoso Imagen Moteada Ajuste la Ubicación y la Conexión de la Antena Verifique el Cable de Entrada de la Antena...
Página 50
OTAS Panasonic Consumer Electronics Company, Panasonic de Mexico, S.A, de C.V. Panasonic Sales Company, Division of Matsushita Amores No. 1120 Division of Matsushita Electric Electric Corporation of America Col. Del Valle C.P. 03100 of Puerto Rico Inc. (“PSC”) One Panasonic Way México, D.F.