Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Description:  
Applications :   GSX1300R M2-
Contents
Ref.
Tools
Ref.
(1)
Required
* The TORX® screw is not included in the accessory parts set
that comes with the motorcycle.
I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S
TOURING SCREEN 
Description
Touring Screen
Cushion(20mm x 20mm)
Screen Cover
Label ※for specific customer
Installation Instructions
Description
TORX® wrench (T10)
Part Number: 94600-1083*
Installation Time: 0.2 H
(1)
GENUINE SUZUKI ACCESSORIES
/5
1
QTY
1
1
1
3
1
99021-10L00
D

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Suzuki 94600-1083 Serie

  • Página 1 Label ※for specific customer ④ Installation Instructions ⑤ ① ② ③ ④ ⑤ Tools Ref. Description Required TORX® wrench (T10) * The TORX® screw is not included in the accessory parts set that comes with the motorcycle. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES 99021-10L00...
  • Página 2 5. Protect any items removed or to be installed from scratches by plac- ing them on a soft cloth first before putting them on the ground. 6. Use care not to cause any damage to the body of the vehicle during installation of the accessory. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 3 Reuse screw (A). 2. Clean and degrease the at- taching area of the Cushion ② on the Touring Screen ① . Attach the Cushion ② t o t h e Touring Screen ① a s illustration. ② ① GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 4 Attach the Label ④ in French as illustration. ・ For customer who use existing label Spanish or Portuguese Attach the Label ④ in Spanish or Portuguese as illustration. ④ NOTE: Clean and degrease the attach- ing area of the Label ④ . GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 5 Rinse well to remove all soap residue. Pat dry do not wipe. 2. Don't use organic solvent like thinner. It may damage the surface of Screen. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 7 Polster (20 mm x 20 mm) ② Windschild-Abdeckung ③ Aufkleber ※individuell für Kunden ④ Montageanleitung ⑤ ① ② ③ ④ ⑤ Notwendige Ref. Beschreibung Werkzeuge TORX®-Schlüssel (T10) * Die TORX®-Schraube ist nicht im Zubehörteilesatz enthalten, der dem Motorrad beiliegt. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES 99021-10L00...
  • Página 8 5. Abgenommene oder zu montierende Teile nicht einfach auf den- Boden, sondern auf einen weichen Lappen legen, damit sie nicht ver- kratzt werden. 6. Darauf achten, dass die Fahrzeugkarosserie bei der Montage des Zubehörs nicht beschädigt wird. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 9 1. Die Schraube (A) und den Windschutzschild (B) ent- fernen. ANMERKUNG: Schraube (A) wiederverwenden. 2. Reinigen und entfetten Sie den Befestigungsbereich des Polsters ② auf dem Touring-Windschild ① . Be- festigen Sie das Polster ② am Touring-Windschild ① wie abgebildet. ② ① GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 10 Aufkleber ④ wie abgebildet ANMERKUNG: R e i n i g e n u n d e n t f e t t e n S i e den Befestigungsbereich des Aufklebers ④ . GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 11 Reinigungsmittel, viel warmes Wasser und ein sauberes Flanelltuch oder Fensterleder. Spülen Sie den Schild gründlich ab, um alle Seifenreste zu entfernen. Trocken tupfen, nicht wischen. 2. Verwenden Sie kein organisches Lösungsmittel wie Verdünner. Dieses könnte die Oberfläche des Schilds beschädigen. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 13 Étiquette ※pour un client spécifique ④ Instructions de montage ⑤ ① ② ③ ④ ⑤ Outils Réf. Description nécessaires Clé TORX® (T10) * La vis TORX® n’est pas comprise dans les accessoires four- nis avec la moto. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES 99021-10L00...
  • Página 14 4. Enlever la clé de contact du contacteur et la ranger dans un endroit sûr. 5. Protéger des rayures toutes les pièces déposées ou à installer en les plaçant sur un chiffon plutôt qu’à même le sol. 6. Éviter d’endommager le véhicule pendant l’installation de l’accessoire. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 15 (B). NOTE: Vis de réutilisation (A). 2. Nettoyez et dégraissez la zone de fixation du cous- sinet ② sur l’écran Touring ① . Fixez le coussinet ② sur l’écran Touring ① comme indiqué sur l’illustration. ② ① GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 16 F i x e z l ’ é t i q u e t t e ④ e n ④ espagnol ou en portugais c o m m e i n d i q u é s u r l’illustration. NOTE: Nettoyez et dégraissez la zone de fixation de l’étiquette ④ . GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 17 Rincez suffisamment pour éliminer tout résidu de savon. Séchez en tapotant sans essuyer. 2. N'utilisez pas de solvant organique tel qu’un diluant. Cela pourrait endommager la surface de l'écran. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 19 Etichetta ※per cliente specifico ④ Istruzioni di montaggio ⑤ ① ② ③ ④ ⑤ Attrezzatura Rif. Descrizione richiesta Chiave TORX® (T10) * La vite TORX® non è inclusa nel set di parti accessorie fornito con la motocicletta. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES 99021-10L00...
  • Página 20 4. Rimuovere la chiave di accensione dall’interruttore e conservarla in un luogo sicuro. 5. Proteggere ogni elemento tolto o da installare da graffi mettendolo su di un panno soffice steso a terra. 6. Fare attenzione a non danneggiare la scocca del veicolo durante l’installazione dell’accessorio. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 21 (B). NOTA: Vite di Riutilizzo (A). 2. Pulire e sgrassare la zona di fissaggio della spugnetta ② sul parabrezza da turismo ① . Attaccare la spugnetta ② sul parabrezza da turismo ① come illustrato. ② ① GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 22 ・ Per i clienti che utilizzano lo spagnolo o il portoghese Attaccare l’etichetta ④ in spagnolo o in portoghese ④ come illustrato. NOTA: Pulire e sgrassare l'area di applicazione dell’etichetta ④ . GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 23 Sciacquare bene per eliminare tutti i residui di sapone. Asciugare tamponando, senza sfregare. 2. Non utilizzare solventi organici come ad esempio diluente. Ciò potrebbe danneggiare la superficie del parabrezza. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 25 Instrucciones de instalación ⑤ ① ② ③ ④ ⑤ Ref. Descripción Herramientas necesarias Llave TORX® (T10) * El tornillo TORX® no está incluido en el juego de piezas ac- cesorias que se proporciona con la motocicleta. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES 99021-10L00...
  • Página 26 5. Proteja cada pieza que haya quitado o que vaya a instalar para que no se raye colocándola primero sobre un paño blando antes de pon- erla en el suelo. 6. Tenga cuidado para no causar ningún daño a la carrocería del vehí- culo durante la instalación de un accesorio. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 27 2. Limpie y desengrase el área de fijación de la almohadilla ② en la cúpula Touring ① . Coloque la almohadilla ② en la cúpula Touring ① tal como se muestra en la ilus- tración. ② ① GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 28 ñ o l o e n p o r t u g u é s tal como se muestra en la ilustración. NOTA: Limpie y desengrase el área de fijación de la etiqueta ④ . GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
  • Página 29 Enjuague bien para eliminar todos los residuos de jabón. No limpie con un paño seco. 2. No utilice solventes orgánicos como diluyentes. Podría dañar la superficie de la pantalla. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...