Descargar Imprimir esta página

Puesta En Funcionamiento; Servicio; Transporte; Almacenamiento - Kärcher PCL 4 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para PCL 4:

Publicidad

3. Presione con fuerza la parte sobresaliente del cable
o de la manguera de agua en la carcasa del cabezal
de cepillos.
Figura D
El cable de red y la manguera de agua no deben sobre-
salir del equipo mientras éste esté en uso.

Puesta en funcionamiento

1. Cierre la válvula de regulación del volumen de
agua.
Figura H
2. Conecte la manguera de agua al equipo. Debe es-
cucharse cómo encaja el acoplamiento.
3. Para descargarla, asegure la manguera de agua a
la empuñadura con la banda de velcro.
Figura E
4. Conecte la manguera de agua al grifo de agua y
ábralo. Preste atención a la máxima presión de ser-
vicio permitida (véase "Datos técnicos").
5. Conecte la conexión de red a un cable de prolonga-
ción apropiado marcado con el grado de protección
IPX4. Es imprescindible que respete las instruccio-
nes de seguridad.

Servicio

Aplicación correcta de los cepillos
Nota
Utilice únicamente los cepillos apropiados para las su-
perficies que se han de limpiar.
Preste atención a las siguientes indicaciones para el
uso correcto de los cepillos.
1. Coloque los cepillos de manera uniforme sobre la
superficie.
Figura F
2. Conduzca los cepillos sobre la superficie ejerciendo
poca presión.
Conexión del equipo
Nota
Para que el equipo arranque, primero debe desblo-
quear el interruptor del equipo. Para desbloquearlo, de-
be seguir los siguientes pasos por orden
1. Presione la tecla de desbloqueo.
Figura G
2. Pulse el interruptor del equipo.
El equipo arranca.
3. Suelte el interruptor del equipo.
El equipo se detiene.
Válvula de regulación del volumen de agua
Nota
La cantidad de agua que el equipo expulsa por la boqui-
lla se puede ajustar mediante la válvula de regulación
del volumen de agua y se puede adecuar a la tarea de
limpieza.
1. Accione la palanca de la válvula hacia atrás para
aumentar la cantidad de agua.
2. Accione la palanca de la válvula hacia delante para
reducir la cantidad de agua o para cerrar totalmente
la válvula.
Figura H
Limpieza de la superficie de madera
Para limpiar las superficies de madera, utilice cepillos
para revestimientos de madera.
28
Nota
● Antes de su uso, compruebe el equipo en superfi-
cies sensibles (por ejemplo, madera) en un lugar
poco visible.
● No debe insistir en una zona concreta, sino mante-
nerse en movimiento.
Nota
Limpie las superficies de madera en la dirección de las
fibras. Limpie siempre a lo largo de las tablas o los ele-
mentos de madera y siguiendo la pendiente.
Nota
En las superficies tratadas se puede omitir este trata-
miento previo. Los efectos desiguales de luz/oscuridad
se deben al tipo de madera o a su tratamiento. En el ca-
so de superficies de madera desgastadas, se busca eli-
minar el tono grisáceo.
1. Guíe el equipo lentamente sobre la superficie.
Figura I
Tras la limpieza, aplique un detergente o producto
protector para obtener un resultado óptimo..
Limpieza de la superficie de piedra
Para limpiar las baldosas lisas de piedra en zonas exte-
riores, utilice cepillos para las superficies de piedra (no
incluidos en el alcance del suministro; los medios de su-
ministro posibles se pueden consultar en el capítulo Ac-
cesorios y recambios).
Nota
Antes de la limpieza retire los componentes sueltos, co-
mo por ejemplo, guijarros.
1. Guíe el equipo lentamente sobre la superficie.
Almacenaje del equipo
Figura J
Para almacenarlo, el equipo se puede colgar de un gan-
cho de pared. De forma alternativa también se puede
dejar el equipo sobre el borde para apoyar de la protec-
ción contra salpicaduras. Asegúrese de que el equipo
no se apoye sobre los cepillos para evitar daños en los
mismos.
1. Desconecte las conexiones.
2. Vacíe el equipo (véase "Protección antiheladas").
3. Limpie el equipo (véase "Limpieza").

Transporte

PRECAUCIÓN
Inobservancia del peso
Peligro de lesiones y daños
Tenga en cuenta el peso del equipo durante el transpor-
te.

Almacenamiento

PRECAUCIÓN
Inobservancia del peso
Peligro de lesiones y daños
Tenga en cuenta el peso del equipo para su almacena-
miento.
Protección antiheladas
CUIDADO
Riesgo de helada
Los aparatos que no estén totalmente vacíos pueden
destruirse con las heladas.
Vacíe el aparato y los accesorios por completo.
Proteja el aparato de las heladas.
1. Almacene el equipo en un lugar libre de heladas.
Español
Nota
Si no es posible un almacenamiento sin heladas:
2. Abra la válvula de regulación del volumen de agua
en su totalidad.
3. Coloque el equipo erguido y déjelo en el modo mar-
cha en vacío.
Figura K

Cuidado y mantenimiento

Cambiar los cepillos
PELIGRO
Peligro de choques eléctricos
Lesiones al tocar piezas que conducen corriente
Desconecte el equipo.
Desconecte el conector de red.
Nota
Cambie siempre los dos cepillos al mismo tiempo. Los
cepillos deben cambiarse si la carcasa de engranajes
toca la superficie durante la limpieza sin ejercer presión
sobre el equipo.
CUIDADO
Peligro de quemaduras
El engranaje puede estar muy caliente tras su uso. Deje
que el equipo se enfríe antes de realizar el cambio de
cepillos.
1. Desatornille y retire la fijación de los cepillos.
2. Extraiga los cepillos desgastados.
3. Coloque nuevos cepillos.
4. Coloque y atornille los anillos de tensión.
Figura L
Al colocar la fijación de los cepillos tenga en cuenta
la disposición (izquierda/derecha, como se muestra
en la placa de características).
Limpieza del filtro de agua
Nota
Si el caudal de agua es insuficiente, se debe limpiar el
filtro de agua del equipo.
1. Desenrosque el conector de enchufe de la conexión
de agua.
2. Extraiga el filtro de agua.
3. Enjuague el filtro de agua en agua corriente en con-
tra de la dirección del flujo.
Figura M
4. Coloque el filtro de agua.
5. Enrosque el conector de enchufe.
Asegúrese de que el sellado del conector de enchufe
está correctamente colocado.
Limpieza
CUIDADO
Limpieza incorrecta
Daños en el equipo
No limpie el equipo con mangueras o agua de alta pre-
sión.
No utilice detergentes agresivos.
No golpee el suelo con el cepillo.
1. Elimine cualquier suciedad, restos de plantas, are-
na o piedras que pueda haber en los cepillos.
2. Si es necesario, desmonte los cepillos y límpielos
con agua corriente.
3. Limpie el equipo con un paño húmedo.

Ayuda en caso de fallos

A menudo, las causas de las averías son simples y pue-
den solucionarse con ayuda del siguiente resumen. En
caso de duda o averías no mencionadas aquí, póngase
en contacto con el servicio de postventa.
El equipo no funciona o se desconecta
Sin alimentación de tensión
 Compruebe la alimentación de tensión (conexiones
de enchufe del cable de prolongación).
El interruptor de corriente de defecto se ha accionado
 Compruebe el interruptor de corriente de defecto de
la instalación doméstica. Si el error aparece con ma-
yor frecuencia, consúltelo con un electricista.
El interruptor protector del motor se ha accionado
 Deje enfriar el equipo (al menos 10 minutos). El in-
terruptor protector del motor se reinicializa automá-
ticamente y el equipo vuelve a estar listo para
operar.
Durante la fase de enfriamiento, no debe pulsar-
se el interruptor del equipo para evitar un arran-
que súbito del equipo. Antes de la nueva puesta
en marcha, es imprescindible esperar a que fina-
lice el tiempo de refrigeración. Si se produce
una nueva desconexión, reduzca la presión en
los cepillos durante la limpieza y apoye el equi-
po sobre un ángulo plano.
Resultados de limpieza insuficientes
Cepillos sucios
 Limpie los cepillos.
Cepillos desgastados
 Sustituya los cepillos.
Filtro de agua obstruido
 Limpie el filtro de agua
 Sustituya el filtro de agua
Boquillas de agua obstruidas
 El servicio de postventa autorizado se encargará de
la sustitución de las boquillas de agua.
Garantía
En cada país se aplican las condiciones de garantía in-
dicadas por nuestra compañía distribuidora autorizada.
Subsanamos cualquier fallo en su equipo de forma gra-
tuita dentro del plazo de garantía siempre que la causa
se deba a un fallo de fabricación o material. En caso de
garantía, póngase en contacto con su distribuidor o con
el servicio de postventa autorizado más próximo pre-
sentando la factura de compra.
(Dirección en el reverso)
Datos técnicos
Datos de potencia del equipo
Tensión de funcionamiento de la
V
batería
Fase
~
Velocidad de rotación de cepillos 1/min
Diámetro de cepillos
mm
Peso y dimensiones
Peso
kg
Longitud x anchura x altura
mm
Reservado el derecho a realizar modificaciones.
Español
PCL 4
Patio
Cleaner
220-240
1
600-800
100
4,9
1281 x 3
07 x 350
29

Publicidad

loading