Descargar Imprimir esta página
Opel INSIGNIA 2016 Manual De Infoentretenimiento

Opel INSIGNIA 2016 Manual De Infoentretenimiento

Ocultar thumbs Ver también para INSIGNIA 2016:

Publicidad

Enlaces rápidos

OPEL INSIGNIA
Manual de infoentretenimiento

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Opel INSIGNIA 2016

  • Página 1 OPEL INSIGNIA Manual de infoentretenimiento...
  • Página 3 Contenido Toque R700 IntelliLink / Navi 900 IntelliLink ......... 5 R300 Color / R400 Color ..... 95...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Toque R700 IntelliLink / Navi 900 IntelliLink Introducción ........6 Funcionamiento básico ....14 Radio ........... 33 Reproductor de CD ...... 39 Dispositivos externos ....42 Navegación ........48 Reconocimiento de voz ....69 Teléfono ........75 Preguntas frecuentes ....87 Índice alfabético ......
  • Página 6: Introducción

    Introducción Introducción Información general Además, el sistema de infoentreteni‐ miento integra un portal telefónico El sistema de infoentretenimiento le que permite el empleo cómodo y se‐ ofrece información y entretenimiento guro de su móvil dentro del vehículo. en el vehículo con la más avanzada Información general .......
  • Página 7 Introducción Información importante sobre el Dispositivo antirrobo 9 Advertencia manejo y la seguridad vial El sistema de infoentretenimiento está equipado con un sistema de se‐ En algunas zonas, las calles de un 9 Advertencia solo sentido y otras carreteras y guridad electrónico como dispositivo entradas (p.
  • Página 8 Introducción Resumen de los elementos de control Pantalla central con mandos...
  • Página 9: Introducción

    Introducción X ........... 12 MENU Giro: marcar botones de Si está apagada: Radio: pulsación breve: pantalla o elementos del pulsación breve: encendido saltar a la siguiente menú; desplazarse por la emisora; pulsación larga: Si está encendida: lista de elementos del avance de búsqueda ....
  • Página 10 Introducción 11 RADIO ........33 Mandos en el volante Pulsar: activar radio o Pulsación: finaliza/ cambiar la banda de frecuencias rechaza una llamada .... 79 12 Ranura de CD ....... 40 o desactiva el reconocimiento de voz ..69 o activa/desactiva la supresión del sonido .....
  • Página 11 Introducción Para obtener una descripción de los P / Q k / l demás mandos, consulte el Manual Pulsación corta: Radio: pulse para de Instrucciones. seleccionar el elemento seleccionar el favorito del menú en el centro de siguiente/anterior en el información del conductor centro de información del conductor ......
  • Página 12: Radio

    Introducción Centro de información del conductor El centro de información del conduc‐ Aparece la siguiente configuración en (nivel medio): tor de nivel superior permite cambiar la pantalla. entre dos modos de pantalla (temas) Al encender el sistema de infoentre‐ diferentes, Tour y Deportivo. tenimiento se ajusta el último volu‐...
  • Página 13: Reproductor De Cd

    Introducción Puede encontrar una descripción de‐ Puede encontrar una descripción de‐ Pulse ; y luego, seleccione tallada de las funciones de la radio en tallada de las funciones de navega‐ PROYECCIÓN para comenzar la fun‐ 3 33. ción en 3 48. ción de proyección.
  • Página 14: Funcionamiento Básico

    Funcionamiento básico Funcionamiento Funcionamiento básico Selección o activación de un botón de pantalla o elemento de básico menú La pantalla central dispone de una superficie táctil que permite interac‐ tuar directamente con la pantalla. Funcionamiento básico ....14 Botón de pantalla m Funcionamiento de menú...
  • Página 15 Funcionamiento básico describirán como "...seleccione Pulse ; en el panel de control para Para desplazarse por una lista de ele‐ <nombre del botón>/<nombre del mentos de menú, puede realizar lo si‐ salir del modo editar. elemento>". guiente: Nota ● Coloque el dedo en cualquier lu‐ Mover elementos En los capítulos siguientes, los pa‐...
  • Página 16: Funcionamiento De Menú

    Funcionamiento básico Nota Para personalizar la pantalla de Ini‐ Algunos iconos de aplicaciones se En los capítulos siguientes, los pa‐ cio, arrastre el icono que desee des‐ adaptan dinámicamente a la situa‐ sos para desplazarse a un elemento plazar a su nueva posición. Suelte el ción actual, por ejemplo, indicando de la lista con la pantalla táctil se icono en la ubicación correspon‐...
  • Página 17: Teclados

    Funcionamiento básico Con la barra de selección de interac‐ Teclados ción puede cambiar las diferentes vis‐ tas dentro de una aplicación o realizar Teclado acciones específicas de la aplicación, Teclado de letras: por ejemplo, iniciar una sesión de re‐ conocimiento de voz. Para visualizar la barra de selección de interacción cuando no se visualiza en la pantalla, seleccione n en la...
  • Página 18 Funcionamiento básico Mantenga pulsado un botón de la adicional que se introduce se tiene en Para confirmar un dato introducido, pantalla de letra para mostrar las le‐ cuenta en el proceso de hallar coin‐ seleccione el botón de la pantalla co‐ tras asociadas en el menú...
  • Página 19: Favoritos

    Funcionamiento básico ● ajustes del tono Mostrar favoritos ● Aplicaciones de pantalla de inicio Se puede acceder a la lista de favo‐ ritos desde todos los menús. Para visualizar una fila de favoritos cuando no se muestra la barra de se‐ lección de interacción en la parte in‐...
  • Página 20: Desplazarse Por Páginas De Favoritos

    Funcionamiento básico Nota Se muestra la página de favoritos si‐ Mantenga pulsado el botón de la pan‐ Se debe aplicar una presión cons‐ guiente o anterior. talla de favoritos correspondiente. tante y el dedo debe moverse a una Si solo hay un elemento que pueda Nota velocidad constante.
  • Página 21 Funcionamiento básico Mantenga pulsado el botón de la pan‐ Seleccione DESTINO, seleccione Recuperar favoritos talla de favoritos correspondiente RECIENTES en la barra de selección Muestre una página de favoritos hasta que suene un pitido. La emi‐ de interacción y luego, toque el des‐ (véase anteriormente) y desplácese sora se guarda como favorita.
  • Página 22 Funcionamiento básico Edición de favoritos Se abre un teclado con el texto de la Arrastre el favorito que desee mover etiqueta del favorito actual que se a su nueva posición. Seleccione AJUSTES en la pantalla muestra en el campo de introducción, Para guardar un favorito en una ubi‐...
  • Página 23: Contactos

    Funcionamiento básico Contactos das las fuentes de contacto disponi‐ bles. La lista de contactos actual‐ Desde el sistema de infoentreteni‐ mente activa se marca con 9. miento se puede acceder a dos tipos de listas de contactos diferentes: ● listas de contactos descargadas desde dispositivos Bluetooth u otras fuentes externas ●...
  • Página 24 Funcionamiento básico Uso de la lista de contactos ● en la lista de contactos del ve‐ hículo: campo de notas Para visualizar una lista de contactos, ● para entradas de PDI: informa‐ pulse ;, active el teléfono o la apli‐ ción de horarios de apertura, cación de navegación y luego, selec‐...
  • Página 25 Funcionamiento básico Aplicación del teléfono: Seleccione Nota Edición de contactos RECIENTES. Seleccione w junto al Las categorías de datos presenta‐ Para editar un contacto, abra la lista das en el nuevo menú corresponden número de teléfono que desea añadir de contactos del vehículo. Seleccione a la información que desee guardar, a la lista de contactos.
  • Página 26 Funcionamiento básico Seleccione Guardar en la vista de de‐ Borrar contactos Seleccione el botón de la pantalla ─ talles del contacto para guardar los junto a Vehículo. Aparece un men‐ Borrar un único contacto cambios. saje de confirmación. Para borrar un único contacto, abra la Para borrar la lista confirme el men‐...
  • Página 27: Ajustes Del Tono

    Funcionamiento básico Ajustes del tono Agudos Opcionalmente, desplace el control deslizante por la barra de la configu‐ En el menú de ajustes de tono se Emplee este ajuste para intensificar o ración. pueden definir las características del atenuar las frecuencias altas de las tono.
  • Página 28: Ajustes Del Volumen

    Funcionamiento básico Seleccione uno de los botones de la Desplácese por la lista y seleccione Ajustes del sistema pantalla de la barra de selección de Radio y, a continuación, Volumen de Determinados ajustes y adaptacio‐ interacción para optimizar el tono inicio máx..
  • Página 29 Funcionamiento básico Nota Desplácese por la lista y seleccione Si la información de fecha se facilita el idioma deseado. automáticamente, este elemento del Modo aparcamiento menú no está disponible. Si se activa el modo aparcamiento, Seleccione Autoajuste en la parte in‐ todas las pantallas del vehículo se ferior de la pantalla.
  • Página 30 Funcionamiento básico Introduzca un código de cuatro dígi‐ Introduzca el código de cuatro dígitos Modo tos y seleccione Intro. Vuelve a mos‐ correspondiente y seleccione Seleccione Modo para acceder al trarse el teclado. Desbloquear. El sistema está desblo‐ submenú correspondiente. queado.
  • Página 31 Funcionamiento básico Restaurar configuración del vehículo Restaurar configuración de la radio Seleccione Restaurar ajustes del Seleccione Restablecer ajustes de vehículo para restaurar todos los radio para restablecer los datos si‐ ajustes de personalización del ve‐ guientes: hículo. Aparece un mensaje de ad‐ ●...
  • Página 32 Funcionamiento básico Se muestra una lista de los números de versión de todos los elementos cargados en el sistema. Actualización del sistema Para actualizar el software de su sis‐ tema, póngase en contacto con su ta‐ ller.
  • Página 33: Búsqueda De Emisoras

    Radio Radio Manejo Búsqueda de emisoras La función de radio forma parte de la Búsqueda automática de aplicación AUDIO. emisoras Manejo ......... 33 Pulse t o v para reproducir la emi‐ Búsqueda de emisoras ....33 sora anterior o siguiente. RDS (Radio Data System) ...
  • Página 34 Radio Toque el campo Sintonización El sistema de infoentretenimiento directa y luego, entre en la frecuencia guarda estas emisoras, ordenadas deseada. Confirme los datos. por tipo de programa, en la lista de categorías correspondiente. Listas de emisoras Nota En las listas de emisoras se pueden El elemento de la lista Categorías seleccionar todas las emisoras de ra‐...
  • Página 35 Radio Actualización de la lista de Ventajas del RDS emisoras ● En la pantalla aparece el nombre del programa de la emisora sin‐ Si ya no se pueden recibir las emiso‐ tonizada en vez de su frecuencia. ras guardadas en la lista de emisoras de una banda de frecuencias especí‐...
  • Página 36: Difusión De Audio Digital

    Radio soporte reproducido no tienen servi‐ les si es necesario. Si se desactiva la ● Mientras que un receptor DAB cio de información de tráfico, se regionalización, se seleccionan las pueda captar la señal emitida por muestra [ ] y se inicia automática‐ frecuencias alternativas de las emi‐...
  • Página 37 Radio mejora, mientras que la recep‐ Nota ción de AM o FM empeora con‐ Los avisos DAB sólo pueden reci‐ siderablemente en tales casos. birse si está activada la banda de frecuencias DAB. ● Al habilitar la recepción DAB, el sintonizador FM o el sistema de Conexión DAB a DAB infoentretenimiento permanece...
  • Página 38 Radio Banda L Si se activa Banda L, el sistema de infoentretenimiento recibe un rango de frecuencia adicional. Las frecuen‐ cias para la banda L constan de radio terrestre y por satélite (1452 - 1492 MHz). Establezca Banda L - Act. o Banda L - Desact..
  • Página 39: Información General

    Reproductor de CD Reproductor de CD Información general ISO9660 nivel 1, nivel 2, (Ro‐ meo, Joliet) El reproductor de CD del sistema de Los archivos de MP3 y WMA es‐ infoentretenimiento puede reproducir critos en cualquier formato dis‐ CD de audio y CD de MP3/WMA. Información general .....
  • Página 40 Reproductor de CD ● Evite dejar huellas dactilares versión 9 o posterior del Repro‐ cuando cambie un CD. ductor de Windows Media. ● Vuelva a poner los CD en su Extensiones de lista de reproduc‐ funda justo después de sacarlos ción compatibles: .m3u, .pls del reproductor de audio para Las entradas de las listas de re‐...
  • Página 41 Reproductor de CD Saltar a la pista anterior o siguiente Nota Puede encontrar una descripción Seleccione t o v para reproducir detallada del desplazamiento por la pista anterior o siguiente. CD de MP3 en 3 44. También puede girar MENU para sal‐ tar a las pistas anteriores o siguien‐...
  • Página 42: Dispositivos Externos

    Dispositivos externos Dispositivos Información general más funciones de control deben rea‐ lizarse a través del dispositivo auxi‐ externos Hay una toma AUX y USB para co‐ liar. nectar dispositivos externos debajo del reposabrazos en la consola cen‐ Conectar y desconectar un tral.
  • Página 43 Dispositivos externos Nota Gestión del dispositivo Bluetooth Atención El sistema de infoentretenimiento no Para cambiar el dispositivo Bluetooth es compatible con todos los repro‐ conectado, seleccione MENÚ en la Evite desconectar el dispositivo ductores de MP3, unidades USB, barra de selección de interacción. durante la reproducción.
  • Página 44: Reproducción De Audio

    Dispositivos externos Archivos de audio Ejemplo: menú principal de USB. También puede girar MENU para sal‐ tar a las pistas anteriores o siguien‐ Los formatos de archivo de audio re‐ tes. producibles son .mp3, .wma, .aac, .m4a y .aif. Avance o retroceso rápido Cuando se reproduce un archivo con Mantenga pulsado t o v para re‐...
  • Página 45: Reproducción De Vídeos

    Dispositivos externos Nota Nota Con la reproducción USB o iPod, la Los vídeos pueden reproducirse úni‐ función de reproducción aleatoria camente si se ha aplicado el freno depende del modo de filtro seleccio‐ de estacionamiento. nado para reproducir la canción, por ejemplo, álbum, artista, género.
  • Página 46: Uso De Aplicaciones De Smartphone

    Dispositivos externos También puede girar MENU para sal‐ Compruebe con el fabricante del dis‐ Para visualizar una lista de todos los tar a los archivos de película anterio‐ positivo si esta función es compatible dispositivos registrados para esta res o siguientes. con su smartphone y si esta aplica‐...
  • Página 47 Dispositivos externos Volver a la pantalla de infoentretenimiento Pulse ;.
  • Página 48: Funcionamiento Del Sistema De Navegación

    Navegación Navegación Información general vegación contradicen las normas de tráfico, siempre prevalecen las El sistema de navegación le guiará de normas de tráfico. manera segura a su destino. En el cálculo de ruta se tiene en Información general ..... 48 Funcionamiento del sistema de cuenta la situación de tráfico actual.
  • Página 49: Navegación

    Navegación Después de introducir la dirección de La información de tráfico TMC se Guía de ruta sin activar destino o el punto de interés (si‐ muestra en la pantalla de mapa en guiente gasolinera, hotel, etc.), la ruta forma de símbolos o como texto de‐ se calcula desde la posición actual tallado en el menú...
  • Página 50 Navegación ● Se muestra la vista de mapa. ● La ruta activa se indica mediante una línea de color. ● El vehículo en movimiento se marca con un círculo. ● La siguiente maniobra de giro se indica con un símbolo de flecha a la derecha de la pantalla.
  • Página 51 Navegación abajo, izquierda o derecha en función Para volver a la ubicación actual, se‐ Sección del mapa de la dirección en la que desee des‐ leccione RESTABL. en la barra de Modo de visualización plazarse. selección de interacción. Seleccione MENÚ en la barra de se‐ El mapa se mueve según corres‐...
  • Página 52 Navegación Seleccione MENÚ en la barra de se‐ Establezca Edificios 3D - Act. o Si Iconos "Destinos especiales" se lección de interacción y, a continua‐ Edificios 3D - Desact.. establece como Act., active las cate‐ ción, seleccione Visualización del gorías de PDI que desee que se Función zoom automática mapa para mostrar el submenú...
  • Página 53 Navegación Seleccione Posición actual para mos‐ Para una descripción detallada de Para borrar todas las entradas de la trar el submenú correspondiente que cómo guardar una dirección lista de contactos, seleccione Borrar indica datos de la dirección más cer‐ todas las entradas. Confirme el men‐ ●...
  • Página 54 Navegación PDI descargados Seleccione Cargar lugares Conecte el dispositivo USB al sistema guardados. de infoentretenimiento de otro ve‐ Seleccione Mis destinos de int. para hículo 3 42. mostrar el submenú correspondiente. La lista de contactos y los datos de PDI se guardan en el dispositivo USB Se muestra un mensaje que le solicita Los PDI que se descargaron previa‐...
  • Página 55 Navegación Después de descargar los datos de Las cadenas de información adicional PDI en el sistema de infoentreteni‐ y número de teléfono son opcionales. miento, encontrará los PDI corres‐ Si, por ejemplo, no se necesita infor‐ pondientes como destinos seleccio‐ mación adicional, se debe introducir nables en el menú...
  • Página 56: Entrada De Destino

    Navegación Organizar los datos de PDI en varias Descargar los datos de PDI al sistema de infoentretenimiento subcarpetas Opcionalmente, puede organizar los Conecte el dispositivo USB con sus archivos de texto en varias subcarpe‐ datos de PDI definidos por usuario al tas con nombres aleatorios (máx.
  • Página 57: Pantalla De Introducción De Dirección

    Navegación Para una descripción detallada acerca de los puntos de interés, véase a continuación "introducción de puntos de interés". Seleccione uno de los destinos. Se muestra la vista de datos del destino. Lista de puntos de interés: Toque uno de los campos de entrada junto a las entradas de la parte de di‐...
  • Página 58 Navegación Si hay más de un destino posible se‐ Toque uno de los campos de entrada Los datos guardados en el sistema de gún la información introducida, se junto a las entradas de la parte de di‐ navegación contienen un gran nú‐ muestra una lista de todos los desti‐...
  • Página 59 Navegación Búsqueda de PDI mediante lista de categorías principales de PDI categorías o en una de las listas de subcatego‐ rías. Aparece un teclado. Seleccione una de las categorías principales en la lista. Se muestra una Puede encontrar una descripción de‐ lista con subcategorías.
  • Página 60 Navegación Seleccione una de las direcciones guardadas para el contacto. Se muestra la vista de datos del destino. Para iniciar la conducción guiada, se‐ leccione Ir. Selección de una dirección en el mapa Toque en el lugar deseado del mapa. El mapa se centra alrededor de este lugar.
  • Página 61 Navegación Para iniciar la conducción guiada, se‐ Mientras se encuentra la conducción leccione Ir. guiada activa, seleccione DESTINO en la barra de selección de interac‐ Puntos de trayecto del recorrido ción de la vista de mapa. Toque de manera opcional el símbolo Un punto de trayecto es un destino de flecha que indica la siguiente ma‐...
  • Página 62 Navegación Nuevo destino Llamar a un destino Para programar un nuevo destino, Después de introducir un destino y puede cancelar la conducción guiada antes de comenzar la conducción al destino actual y luego, introducir un guiada, se muestra la vista de deta‐ nuevo destino.
  • Página 63 Navegación Nota Inicio y cancelación de El botón de la pantalla Guardar solo conducción guiada está disponible si la dirección no se ha guardado todavía en el sistema. Iniciar guía de ruta Para iniciar la conducción guiada Favorito hasta un nuevo destino elegido, se‐ Los favoritos pueden guardarse leccione Ir en la vista de detalles del desde casi todas las vistas de la pan‐...
  • Página 64 Navegación conducción guiada (consulte Si se ajusta a Des., el sistema no fa‐ Información acerca de incidentes "Menú de conducción guiada" a cilita ningún mensaje de voz de na‐ de tráfico continuación). vegación. Lista de tráfico Seleccione FIN en la barra de se‐ Mensajes de voz durante las Para visualizar una lista de incidentes lección de interacción.
  • Página 65 Navegación Si la conducción guiada está activa, Iconos de tráfico en el mapa Emisoras TMC se visualizan dos botones de panta‐ Si se ajusta a Mostrar iconos en mapa Las emisoras de radio TMC facilitan lla: Todos para una lista que muestra - Act., se muestran en el mapa los información sobre la situación de trá‐...
  • Página 66 Navegación Seleccione Rápida, Ecológica o Nota Corta de la lista. El menú de conducción guiada sólo puede mostrarse si la conducción Si se ha seleccionado Ecológica, el guiada está activa. estilo de ruta ecológico se puede adaptar a la carga del vehículo. El menú...
  • Página 67 Navegación Exclusión de calles de la guía de ruta Visualización de la lista de puntos de Cada entrada de la lista debe mostrar trayecto la información siguiente: Después de haber iniciado la conduc‐ ción guiada, puede excluir calles de Si se encuentra en un punto de tra‐ ●...
  • Página 68 Navegación Optimización de viaje con puntos de trayecto Si se han añadido varios puntos de trayecto y el viaje con puntos de tra‐ yecto se ha editado varias veces, puede volver a organizar los puntos de trayecto en el orden más eficaz. Seleccione OPTIMIZAR en la barra de selección de interacción del menú...
  • Página 69: Información General

    Reconocimiento de voz Reconocimiento de Información general las funciones del sistema, el reco‐ nocimiento de voz no funciona hasta Reconocimiento de voz integrado que se activa. Información importante El reconocimiento de voz integrado Compatibilidad de idioma del sistema de infoentretenimiento le ●...
  • Página 70 Reconocimiento de voz el idioma de la pantalla de <número de portal> <calle> <ciu‐ información por el idioma del país ex‐ dad> tranjero. ● Dinamarca, Italia, Países Bajos, Por ejemplo, si la pantalla está ac‐ Polonia, Portugal, Rusia, Es‐ tualmente configurada en inglés y de‐ paña, Suiza y Turquía: sea introducir el nombre de una ciu‐...
  • Página 71 Reconocimiento de voz voz. Por tanto, es posible que el sis‐ Nota Activación mediante el botón w en el tema interprete incorrectamente los Al comenzar a utilizar el reconoci‐ volante comandos y no realice la acción co‐ miento de voz, puede resultar útil Pulse w en el volante.
  • Página 72 Reconocimiento de voz El sistema de audio se silencia, un Se oye inmediatamente un pitido, el Un diálogo se cancela automática‐ mensaje de voz le pide que diga un símbolo de reconocimiento de voz mente en las siguientes situaciones: comando y aparece en la pantalla un cambia a rojo y se puede indicar un ●...
  • Página 73 Reconocimiento de voz ● El mensaje de voz puede inte‐ Si dice "Teléfono" o "Comandos de manuales, pulse el botón atrás del rrumpirse pulsando de nuevo w. teléfono", el sistema entiende que se panel o pulse el botón de la pantalla solicita una llamada de teléfono y res‐...
  • Página 74 Reconocimiento de voz Aplicación Pasar la voz Activar el reconocimiento de voz Mantenga pulsado s en el volante hasta que el icono de reconocimiento de voz se visualice en el centro de in‐ formación del conductor. Además, un mensaje en el centro de información del conductor le informa cuándo la aplicación Pasar la voz está...
  • Página 75 Teléfono Teléfono Información general Información importante para el manejo y la seguridad vial El portal del teléfono le ofrece la po‐ sibilidad de mantener conversacio‐ 9 Advertencia nes de telefonía móvil a través de un Información general ..... 75 micrófono y los altavoces del ve‐ Los teléfonos móviles ejercen Conexión Bluetooth .....
  • Página 76: Conexión Bluetooth

    Teléfono Para poder configurar una conexión Emparejamiento de un teléfono. Estacione el vehículo an‐ Bluetooth en el sistema de infoentre‐ dispositivo tes de usar el dispositivo de ma‐ tenimiento, la función Bluetooth del nos libres. Observe las disposicio‐ dispositivo Bluetooth debe estar acti‐ Información importante nes legales vigentes en el país vada.
  • Página 77 Teléfono Seleccione Bluetooth para mos‐ foentretenimiento y el dispo‐ es necesario, confirme el men‐ trar el submenú correspondiente. sitivo Bluetooth. saje correspondiente en el smart‐ phone. 2. Seleccione Vincular dispositivo. ● Si el dispositivo no es com‐ patible con SSP (Secure Nota También puede seleccionar Simple Pairing):...
  • Página 78: Conectar Un Dispositivo Emparejado

    Teléfono Nota Seleccione Bluetooth para mos‐ Llamada de emergencia Si falla la conexión Bluetooth, apa‐ trar el submenú correspondiente. rece un mensaje de error en la pan‐ 2. Seleccione Administrar 9 Advertencia talla del sistema de infoentreteni‐ dispositivos para mostrar la lista miento.
  • Página 79: Manejo

    Teléfono Manejo foentretenimiento a través de Blue‐ se puedan realizar cuando estén tooth. Puede encontrar una descrip‐ activos determinados servicios de En cuanto se haya establecido una ción detallada en 3 76. red y/o funciones telefónicas. conexión Bluetooth entre su teléfono Puede consultar estos temas a los Inicio de una llamada telefónica móvil y el sistema de infoentreteni‐...
  • Página 80 Teléfono Para marcar un número con la fun‐ Desplácese hasta la entrada de con‐ ción de marcación rápida, introduzca tactos correspondiente. el número y mantenga pulsada el úl‐ Icono de función rápida timo dígito. El número se marca. Si hay sólo un número guardado para un contacto, se muestra un icono de Contactos marcación rápida junto a la entrada...
  • Página 81 Teléfono Puede encontrar una descripción de‐ Rechazar una llamada telefónica tallada en 3 19. Para rechazar la llamada, seleccione Ignorar en el mensaje. Llamada telefónica entrante Cambiar el tono de llamada Recibir una llamada telefónica Pulse ; y seleccione luego el icono Si hay una fuente de radio o multime‐...
  • Página 82 Teléfono El botón de pantalla cambia a Manos Conferencia libr.. Seleccione B para combinar las dos llamadas. Las dos llamadas se acti‐ Para volver a activar la función ma‐ van. nos libres, seleccione Manos libr.. El botón de la pantalla B cambia Segunda llamada telefónica a C.
  • Página 83: Mensajes De Texto

    Teléfono Requisitos previos Inicio de la aplicación de texto Para utilizar la aplicación TEXTO se Pulse el botón ; y seleccione luego deben cumplir los siguientes requisi‐ el icono de la aplicación TEXTO. tos previos: ● La función Bluetooth del teléfono correspondiente debe estar acti‐...
  • Página 84 Teléfono Cómo escuchar un mensaje Seleccione el mensaje correspon‐ Cómo responder a un mensaje diente para mostrar el texto completo Seleccione BUZÓN ENTR. en la ba‐ Nota del mismo. rra de selección de interacción. Los En función del teléfono, la función de mensajes de texto almacenados en el responder podría no ser compatible.
  • Página 85: Teléfonos Móviles Y Radiotransmisores

    Teléfono Borrar un mensaje Administración de mensajes Borrar un mensaje predefinido predefinidos Para borrar un mensaje predefinido, Seleccione BUZÓN ENTR. en la ba‐ seleccione ‒ junto al mensaje que de‐ Seleccione Administrar mensajes rra de selección de interacción. Los see borrar. predefinidos para mostrar una lista de mensajes de texto almacenados en el todos los mensajes predefinidos.
  • Página 86 Teléfono Recomendaciones para un funciona‐ Por motivos de seguridad, le reco‐ miento sin problemas: mendamos que no utilice el teléfono mientras conduce. Incluso la utiliza‐ ● La antena exterior debe instalarla ción de un dispositivo de manos libres un profesional para lograr el ma‐ puede distraerle de la conducción.
  • Página 87: Preguntas Frecuentes

    Preguntas frecuentes Preguntas Preguntas frecuentes carga de la agenda y la lista de lla‐ madas recientes puede tardar frecuentes unos minutos. Teléfono Descripción detallada 3 79. ¿Cómo puedo emparejar el telé‐ Favoritos fono con el sistema de infoentre‐ Preguntas frecuentes ....87 tenimiento? ¿Qué...
  • Página 88 Preguntas frecuentes ¿Cómo puedo cambiar el nombre, Navegación Audio borrar o mover mis favoritos? Después de introducir una direc‐ ¿Cómo puedo cambiar la fuente Pulse ;, seleccione el icono ción de destino se muestra un de audio? AJUSTES en la pantalla de inicio, mensaje de error.
  • Página 89 Preguntas frecuentes Otros ¿Cómo puedo mejorar el rendi‐ miento del reconocimiento de voz? El reconocimiento de voz está di‐ señado para entender comandos de voz pronunciados con naturali‐ dad. Espere a que suene el tono y hable a continuación. Intente ha‐ blar con naturalidad, ni demasiado rápido ni demasiado alto.
  • Página 90 Índice alfabético Activación del portal del teléfono.. 79 Balance......... 27 Activación del sistema de Banda L........36 infoentretenimiento....12 Bandeja de aplicación....16 Activación de USB....44, 45 Barra de selección de interacción 16 Activar AUX........44 Botón de inicio......16 Activar el reproductor de CD..
  • Página 91 Favoritos........19 Página de inicio......16 Ecualizador........27 Lista de categorías....... 33 Panel de reconocimiento de Elementos de mando Lista de emisoras......33 caracteres......... 17 Sistema de infoentretenimiento. . 8 Lista de frecuencias...... 33 Teclado........17 Volante........8 Lista de giros........ 63 Funcionamiento de la pantalla Emisoras TMC......
  • Página 92 Modificadores de caracteres..17 Programa de tráfico....35 Modo aparcamiento RDS........... 35 Página de inicio......16 Bloqueo........28 RDS (Radio Data System)..35 Panel de mandos del Desbloqueo....... 28 Región........35 infoentretenimiento..... 8 Modo de pantalla......28 Regionalización......35 Panel de reconocimiento de Mostrar favoritos......
  • Página 93 Teclados........17 Teléfono Viaje con puntos de trayecto..56 Agenda........ 23, 79 Volumen Bluetooth........75 Ajuste del volumen....12 Conexión Bluetooth....76 Supresión de sonido (mute)..12 Contactos........23 Volumen automático....28 Favoritos........19 Volumen inicial máximo.... 28 Llamadas de emergencia..78 Volumen automático.....
  • Página 95 R300 Color / R400 Color Introducción ......... 96 Funcionamiento básico ....104 Radio ......... 109 Reproductor de CD ....116 Dispositivos externos ....119 Teléfono ........123 Índice alfabético ......132...
  • Página 96: Información General

    Introducción Introducción Información general Nota Este manual describe todas las op‐ El sistema de infoentretenimiento le ciones y características disponibles ofrece información y entretenimiento para los diversos sistemas de in‐ en el vehículo con la más avanzada foentretenimiento. Determinadas Información general ..... 96 tecnología.
  • Página 97: Dispositivo Antirrobo

    Introducción Dispositivo antirrobo 9 Advertencia El sistema de infoentretenimiento está equipado con un sistema de se‐ En algunas zonas, las calles de un solo sentido y otras carreteras y guridad electrónico como dispositivo entradas (p. ej., zonas peatona‐ antirrobo. les) en las que está prohibido en‐ Por eso, el sistema de infoentreteni‐...
  • Página 98 Introducción Resumen de los elementos de control Panel de mandos...
  • Página 99 Introducción X ......... 101 Si está apagada: Pulsar: desplazarse a la Radio: pulsación breve: pulsación breve: encendido página de favoritos siguiente saltar a la siguiente emisora; pulsar y MENU Si está encendida: mantener: avance de pulsación breve: silenciar Control central de búsqueda ......
  • Página 100 Introducción 11 t Mandos en el volante Para obtener una descripción de los demás mandos, consulte el manual Radio: pulsación breve: de instrucciones. saltar a la emisora anterior; pulsar y mantener: retroceso de búsqueda ......109 Dispositivos externos: pulsación breve: saltar a la pista anterior;...
  • Página 101 Introducción P / Q k / l Centro de información del conductor: Pulsación corta: Radio: pulse para seleccionar el elemento seleccionar el favorito del menú en el centro de siguiente/anterior en el información del conductor centro de información del conductor ......110 Pulsación larga: rápido desplazamiento por una Multimedia: pulse para...
  • Página 102 Introducción Encendido o apagado del sistema Volumen según la velocidad Dispositivos externos de infoentretenimiento Cuando se activa la función de volu‐ Pulse MEDIA repetidamente para ac‐ men automático 3 106, el volumen tivar el modo de reproducción para un Pulse brevemente X. Después de dispositivo externo conectado (por se adapta automáticamente para ate‐...
  • Página 103 Introducción detallada de cómo preparar y esta‐ blecer una conexión Bluetooth entre el sistema de infoentretenimiento y un teléfono móvil en 3 124.
  • Página 104: Funcionamiento Básico

    Funcionamiento básico Funcionamiento Funcionamiento básico Nota El elemento seleccionado aparece básico resaltado. Tablero de instrumentos Pulse: ● para activar un botón de pantalla Botón MENU o un elemento de menú seleccio‐ Funcionamiento básico ....104 El mando MENU es uno de los ele‐ nado mentos de mando central para utilizar Ajustes del tono ......
  • Página 105: Ajustar La Distribución Del Volumen Entre Derecha E Izquierda

    Funcionamiento básico Teclas de función Pulse MENU para confirmar el ajuste. Pulse una de las teclas de función Ajustar la distribución del para activar el botón de la pantalla de volumen entre derecha e función o favorito que se muestra izquierda justo encima de la tecla de función correspondiente.
  • Página 106 Funcionamiento básico Ajustes del volumen Desact.: no se incrementará el volu‐ Ajuste de la hora men al aumentar la velocidad del ve‐ Seleccione Fijar tiempo para acceder Volumen inicial máximo hículo. al submenú correspondiente. Alto: incremento máximo del volumen Seleccione AJ AT en la parte inferior Pulse ;...
  • Página 107 Funcionamiento básico Desplácese por la lista y seleccione el idioma deseado. Modo aparcamiento Si se activa el modo aparcamiento, todas las pantallas del vehículo se bloquean y no se pueden realizar cambios dentro del sistema. Nota Los mensajes relacionados con el vehículo permanecen activos.
  • Página 108 Funcionamiento básico Para encender la pantalla, pulse un Restaurar configuración de la radio botón del cuadro de instrumentos. Seleccione Restaurar los ajustes de radio para restablecer los ajustes de Volver a ajustes de fábrica infoentretenimiento, por ejemplo, ajustes del tono. Pulse ;...
  • Página 109 Radio Radio Manejo Búsqueda de emisoras La función de radio forma parte de la Búsqueda automática de aplicación AUDIO. emisoras Manejo ........109 Pulse t o v para reproducir la emi‐ Búsqueda de emisoras ....109 sora anterior o siguiente. Listas de favoritos ......
  • Página 110: Listas De Favoritos

    Radio Listas de emisoras El sistema de infoentretenimiento La lista de emisoras correspondiente guarda estas emisoras, ordenadas se actualiza Banda de frecuencia FM o DAB por tipo de programa, en la lista de Nota Gire MENU para mostrar una lista de categorías correspondiente.
  • Página 111 Radio rrespondiente. Si un lugar favorito También puede usar el controlador está vacío, se indica el número de de cinco direcciones: Pulse i para posición del lugar favorito (1 a 25). mostrar el menú del cuadro para se‐ leccionar la aplicación. Seleccione Guardar una emisora AUDIO y luego favor.
  • Página 112 Radio Seleccione ELIM.. Se borra el favorito RDS (Radio Data System) Menú FM y todos los datos asociados. El RDS es un servicio de emisoras de Para configurar las opciones de con‐ radio FM que mejora en gran medida figuración de RDS, active la función Mover favoritos encontrar la emisora deseada y que de radio y seleccione la banda de fre‐...
  • Página 113 Radio se interrumpirá la función activa ac‐ Región ● Además de servicios de audio di‐ tualmente mientras dure el aviso de gital de alta calidad, DAB tam‐ A veces, las emisoras RDS transmi‐ tráfico. bién puede transmitir datos rela‐ ten programas diferentes según la re‐ cionados con el programa y otros gión en frecuencias distintas.
  • Página 114 Radio ● En DAB no se producen las in‐ Menú DAB Seleccione Anuncios DAB para mos‐ terferencias causadas por las trar la lista de categorías DAB. Para configurar las opciones de con‐ emisoras de frecuencias próxi‐ Seleccione las categorías deseadas. figuración de DAB, active la función mas (un fenómeno típico de la Las categorías seleccionadas se...
  • Página 115 Radio Banda L Si se activa Banda L, el sistema de infoentretenimiento recibe un rango de frecuencia adicional (1452 - 1492 MHz). Configure Banda L como Act. o Desact.. Intellitext La función Intellitext permite la recep‐ ción de información adicional, como avisos, información financiera, depor‐...
  • Página 116: Información General

    Reproductor de CD Reproductor de CD Información general ISO 9660 nivel 1, nivel 2, Romeo, Joliet El reproductor de CD del sistema de Los archivos de MP3 y WMA es‐ infoentretenimiento puede reproducir critos en cualquier formato dis‐ CD de audio y CD de MP3/WMA. Información general ....
  • Página 117 Reproductor de CD ● Evite dejar huellas dactilares versión 9 o posterior del Repro‐ cuando cambie un CD. ductor de Windows Media. ● Vuelva a poner los CD en su Extensiones de lista de reproduc‐ funda justo después de sacarlos ción compatibles: .m3u, .pls del reproductor de audio para Las entradas de las listas de re‐...
  • Página 118 Reproductor de CD Saltar a la pista anterior o siguiente Nota La pista que se reproduce actual‐ Seleccione d o c para reproducir la mente se resalta. pista anterior o siguiente. También puede girar MENU para sal‐ Desplácese por la lista y seleccione tar a la pista anterior o siguiente.
  • Página 119: Dispositivos Externos

    Dispositivos externos Dispositivos Información general Conectar y desconectar un dispositivo externos Hay una toma AUX y USB para co‐ Para conectar el dispositivo auxiliar a nectar dispositivos externos debajo la toma de entrada AUX del sistema del reposabrazos en la consola cen‐ de infoentretenimiento, utilice el si‐...
  • Página 120 Dispositivos externos Nota Conexión de audio Bluetooth Atención El sistema de infoentretenimiento no El sistema de infoentretenimiento es compatible con todos los repro‐ puede reproducir archivos de música Evite desconectar el dispositivo ductores de MP3, unidades USB, contenidos en dispositivos Bluetooth durante la reproducción.
  • Página 121 Dispositivos externos Cuando se reproduce un archivo con Teclas de funciones Nota información de etiqueta ID3, el sis‐ Con la reproducción USB o iPod, la Nota tema de infoentretenimiento puede función de reproducción aleatoria Durante la reproducción AUX, los mostrar dicha información, por ejem‐ depende del modo de filtro seleccio‐...
  • Página 122 Dispositivos externos Si es necesario, desplácese por la estructura de carpetas y seleccione la pista deseada. Categorías multimedia Pulse MENU y, a continuación, se‐ leccione Navegar. Se muestra una lista que contiene diferentes catego‐ rías de exploración, por ejemplo Listas de repro, Artistas o Álbumes. Desplácese por la lista y seleccione el elemento de la lista deseado.
  • Página 123 Teléfono Teléfono Información general Información importante para el manejo y la seguridad vial El portal del teléfono le ofrece la po‐ sibilidad de mantener conversacio‐ 9 Advertencia nes de telefonía móvil a través de un Información general ....123 micrófono y los altavoces del ve‐ Los teléfonos móviles ejercen Conexión Bluetooth ....
  • Página 124 Teléfono Para poder configurar una conexión Emparejamiento de un teléfono. Estacione el vehículo an‐ Bluetooth en el sistema de infoentre‐ dispositivo tes de usar el dispositivo de ma‐ tenimiento, la función Bluetooth del nos libres. Observe las disposicio‐ dispositivo Bluetooth debe estar acti‐ Información importante nes legales vigentes en el país vada.
  • Página 125 Teléfono Seleccione Bluetooth para mos‐ positivo Bluetooth y confirme Nota trar el submenú correspondiente. los datos. Si falla la conexión Bluetooth, apa‐ rece un mensaje de error en la pan‐ 2. Seleccione Disp empar o selec‐ 6. El sistema de infoentretenimiento talla del sistema de infoentreteni‐...
  • Página 126 Teléfono Emparejamiento mediante la Nota Seleccione Bluetooth para mos‐ aplicación de audio Si falla la conexión Bluetooth, apa‐ trar el submenú correspondiente. rece un mensaje de error en la pan‐ 2. Seleccione Gestión de Nota talla del sistema de infoentreteni‐ dispositivos para mostrar la lista El menú...
  • Página 127 Teléfono Llamada de emergencia Manejo se puedan realizar cuando estén activos determinados servicios de En cuanto se haya establecido una 9 Advertencia red y/o funciones telefónicas. conexión Bluetooth entre su teléfono Puede consultar estos temas a los móvil y el sistema de infoentreteni‐ El establecimiento de la conexión operadores de red locales.
  • Página 128 Teléfono Contactos Pulse ; y a continuación seleccione TEL para mostrar el menú principal del teléfono. Seleccione Contactos. Se muestra la lista de contactos. Desplácese por la lista y seleccione la entrada del contacto deseado. Se muestra la vista de detalles del con‐ tacto.
  • Página 129 Teléfono Llamada telefónica entrante Cambiar el tono de llamada Pulse ; y luego, seleccione Recibir una llamada telefónica AJUSTES. Si hay una fuente de radio o multime‐ Seleccione Bluetooth para mostrar el dia activa cuando se recibe una lla‐ submenú correspondiente y, a conti‐ mada, la fuente de audio se silencia nuación, seleccione Tonos.
  • Página 130: Teléfonos Móviles Y Radiotransmisores

    Teléfono El botón de pantalla cambia a SIN Cambiar entre las llamadas de teléfono MAN . Gire MENU para seleccionar la lla‐ Para volver a activar la función ma‐ mada que desea activar. nos libres, seleccione SIN MAN . Seleccione CAMB. La llamada ac‐ Segunda llamada telefónica tualmente activa se pone en espera y la llamada seleccionada se activa.
  • Página 131 Teléfono Recomendaciones para un funciona‐ Por motivos de seguridad, le reco‐ miento sin problemas: mendamos que no utilice el teléfono mientras conduce. Incluso la utiliza‐ ● La antena exterior debe instalarla ción de un dispositivo de manos libres un profesional para lograr el ma‐ puede distraerle de la conducción.
  • Página 132 Índice alfabético Activación del portal del teléfono 127 Conexión Bluetooth....124 Activación del sistema de Controlador de cinco direcciones 104 infoentretenimiento....101 Control automático del volumen. 106 Activación de USB...... 121 Activar AUX........ 121 DAB..........113 Activar el reproductor de CD..117 DAB intermitente......
  • Página 133 Banda L........113 Búsqueda de emisoras... 109 Graves........105 Mando BACK......104 DAB......... 113 Guardar emisoras....... 110 Manejo....101, 109, 117, 127 Difusión de audio digital..113 AUX......... 121 Guardar emisoras....110 CD........... 117 Hora..........106 Intellitext........113 Menú........104 Lista de categorías....
  • Página 134 Teléfono Volumen Agenda........127 Ajuste del volumen....101 Bluetooth......... 123 Control automático del Conexión Bluetooth....124 volumen........106 Información general....123 Limitación del volumen a altas Llamadas de emergencia..127 temperaturas......101 Llamadas recientes....127 Supresión de sonido (mute)..101 Modo de manos libres.....
  • Página 135 Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany. Todas las indicaciones contenidas en esta publicación corresponden a la fecha de edición indicada más abajo. Adam Opel AG se reserva el derecho a introducir modificaciones en la técnica, el equipamiento y la forma de los vehículos con respecto a las indicaciones e ilustraciones reproducidas en la presente publicación, así como a modificar la propia publicación.

Este manual también es adecuado para:

Insignia