TR
Emniyet bilgileri
• Montaj ancak don olmayan odalarda yapılabilir.
• Şalter adaptörü sadece kapalı mekanlardaki kullanım
için tasarlanmıştır.
• Anahtarlı adaptörün dış bağlantı borusunda hasar
bulunduğunda tehlike ortaya çıkmaması için, üretici veya
müşteri hizmetleri veya denginde kalifiye bir eleman
tarafından değiştirilmelidir.
• Sadece orijinal Grohe yedek parçalarını ve aksesuarlarını
kullanın. Diğer parçaların kullanımı garanti hakkının ortadan
kalkmasına ve CE işaretinin geçerliliğini kaybetmesine
neden olur.
Teknik Veriler
• 0,3 MPa akış basıncında debi:
• Elektrik girişi:
100-240 V AC 50-60 Hz/6,75 V DC
• Güç:
• Otomatik emniyet kapaması:
(6 - 420 s ayarlanabilir)
• Sonradan çalışma süresi (0 - 11 s ayarlanabilir):
• Kodak Gray Card ile algı alanı, gri
taraf, 8 x 10", çapraz format (15 - 35cm ayarlanabilir):
Elektrik Kontrol Verileri
• Yazılım sınıfı
• Kirlenme derecesi
• Darbe gerilimi ölçümü
• Bilye baskı kontrolü sıcaklığı
Elektromanyetik uygunluğun (parazit yollayarak sınama)
sınanması ölçüm gerilimi ve ölçüm akımı ile yapılır.
Genel Fonksiyonlar
• Termik dezenfeksiyon:
Fonksiyon Programı 1 (Fabrika ayarı)
• Temizleme modu:
• Otomatik durulama:
• Termik dezenfeksiyon süresi:
Sensör üzerinden önceden ayarlanmış diğer programlar
seçilebilir.
Program genel görünümü, program seçimi ve
fonksiyonların etkinleştirilmeleri ile ilgili diğer
kılavuzlar www.grohe.com/tpi/euroeco-ce
adresinden indirilebilir.
Özel aksesuar
Enfraruj uzaktan kumandası (Ürün No.: 36 206).ile diğer
ayarlar ve özel fonksiyonların seçimi gerçekleştirilebilir.
Ehliyet ve konformite
Bu ürün AB'nin öngördüğü şartlara uymaktadır.
Uygunluk beyanları aşağıdaki adresten alınabilir:
GROHE Deutschland Vertriebs GmbH
Zur Porta 9
D-32457 Porta Westfalica
Montaj
Duvarın sıva işlerini bitirin ve ön montaj korumasına kadar
fayans döşeyin.
Revizyon boşluğunu fayansa göre kesin, bkz. Katlanır sayfa II,
şekil [1].
Boru sistemini kurulumdan önce ve sonra su ile
temizleyin (EN 806'ya dikkat edin)!
Bataryanın bağlanması, bkz. şekil [2] ila [6].
Soğuk ve sıcak su vanasını açın ve bağlantıların
sızdırmazlığını kontrol edin.
Sıcaklığın ayarlanması, bkz. şekil [7]
Sadece duvar montaj kutusu 36 336 ile bağlantılı olarak.
Termostatik kartuş fabrika tarafından 38 °C olarak ayarlıdır.
Ayar vidasının döndürülmesiyle sıcaklık ayarlanır.
Plakayı monte edin, bkz. şekil [8].
yakl. 9 l/dak
Kullanım
2,4 W
60 s
Kızıl ötesi elektroniği görünmeyen ışık gönderir.
Sensör, eller çıkış ucunun altına yaklaştıklarında su akışını
1 s
serbest bırakacak şekilde düzenlenmiştir. Ellerin gaga
alanından uzaklaşması durumunda su akışı 1 s sonra
25cm
durdurulur.
Sensör algı mesafesi, algılanacak objenin yansıma özelliğine
bağlıdır.
A
Otomatik emniyet kapaması
2
2500 V
Bir objenin algılanmasından 60 s sonra enfraruj elektroniği
100 °C
su akışını otomatik olarak bitirir.
Bakım
• Soğuk ve sıcak su vanasını kapatın.
• Elektrik girişini kesin.
• Tüm parçaları kontrol edin, temizleyin, gerekirse değiştirin.
etkinleştirilebilir
I. anahtarlı adaptör, bkz. katlanır sayfa II, şekil [9] ve [10].
Montaj ters sıralamayla yapılır.
etkinleştirilebilir
II. Selenoid valf, bkz. katlanır sayfa II, şekil [9] ve [11].
devre dışı
Montaj ters sıralamayla yapılır.
3,5 dak
III. Perlatörü (13 951) sökün ve temizleyin, bkz. katlanır
sayfa I.
Montaj ters sıralamayla yapılır.
IV. Elektronik ile kapak, bkz. katlanır sayfa II ve III, şekil [9],
[12] ve [13].
Montaj ters sıralamayla yapılır.
Termostatik kartuş
Sadece duvar montaj kutusu 36 336 ile bağlantılı olarak.
Plakayı sökün, bkz. katlanır sayfa II, şekil [9].
Termostatı sökün, bkz. katlanır sayfa III, şekil [14] ve [15].
I. Geri emmeyi engelleyen çek valf (A) / Süzgeçler (B), bkz.
şekil [16].
Bağlantı nipelini (C) sağa çevirerek sökün (sol vida dişi).
Montaj ters sıralamayla yapılır.
II. Termostatik kartuş, bkz. şekil [17].
Montaj ters sıralamayla yapılır.
Yedek parçalar
bkz. katlanır sayfa I (* = özel aksesuar)
Bakım
Bu bataryanın bakımı ile ilgili gerekli açıklamalar için lütfen
birlikte verilen bakım talimatına başvurunuz.
26