Descargar Imprimir esta página

cleanAIR CA-40 Manual De Usuario página 33

Ocultar thumbs Ver también para CA-40:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35
системами
RUS
сжатого воздуха CleanAIR
®
. Поэтому одновременно с данным руководством ознакомьтесь также
с руководством по применению БПВ CleanAIR
сжатого
воздуха CleanAIR
.
®
Не применяйте СИЗОД в закрытых помещениях, в помещениях с недостатком кислорода (<17%)
в обогащенной кислородом среде (>23%), а также там, где может возникнуть непосредственная
угроза жизни и здоровью.
Не используйте СИЗОД там, где пользователю не известен тип вредных веществ и их концентрация.
Не используйте СИЗОД при отключенном БПВ и при перекрытом вводе сжатого воздуха! При работе
с отключенным БПВ и при перекрытом вводе сжатого воздуха защита органов дыхания
недостаточна
или же совершенно отсутствует. Кроме того, в шлеме может повыситься концентрация
углекислого
газа и понизиться содержание кислорода.
Если в процессе работы БПВ или система подачи сжатого воздуха по какой-либо причине
перестанет
подавать воздух, пользователь должен незамедлительно покинуть загрязненное рабочее
помещение.
При выполнении особо трудоемких работ под шлемом может возникнуть разрежение на вдохе,
способствующее снижению коэффициента защиты.
Лицевая часть шлема должна быть прижата к лицу пользователя так, чтобы был обеспечен
наивысший уровень его защиты. Попадание волос в полосу обтюрации приводит к снижению
защитных свойств из-за неполной герметичности.
Не используйте СИЗОД при повреждении любой его части. Перед каждым использованием
необходимо проверять лицевую часть и соединительную трубку. Трещины и неплотности могут
оказать отрицательное влияние на требуемый уровень защиты пользователя.
Поцарапанное или иначе поврежденное смотровое стекло необходимо незамедлительно
заменить.
Не снимайте шлем с головы и не отключайте БПВ и систему сжатого воздуха CleanAIR
пока не покинете загрязненное помещение.
Используйте только сертифицированные оригинальные фильтры, предназначенные
специально для
вашего БПВ. Всегда заменяйте фильтры, как только почувствуете изменение запаха
поступающего
в шлем воздуха.
Фильтры, предназначенные для улавливания твердых и жидких частиц (противоаэрозольные
фильтры), не защищают пользователя от газов. Фильтры, предназначенные для улавливания газов,
не защищают пользователя от частиц. В рабочей среде, в которой имеются вредные вещества обоих
видов, должны использоваться комбинированные фильтры.
Проверка перед использованием, надевание.
1) Перед использованием нового изделия обязательно убедитесь в его надлежащей комплектации
и в том, что оно не было повреждено в процессе перевозки. Если шлем не используется, то он
должен храниться в упаковке, которая защитит его от прямых солнечных лучей, воздействия
химических и абразивных веществ, от повреждений в результате контакта с твердыми
предметами/
поверхностями.
2) Для того, чтобы были гарантированы требуемые защитные характеристики шлема,
надлежащим
образом подгоните уплотнитель к лицу так, чтобы он как можно плотнее обтягивал лицо. При
правильно подогнанной лицевой части поток подаваемого воздуха создает под ней небольшое
избыточное давление, которое препятствует проникновению вредных веществ в дыхательную
зону
пользователя. Для обеспечения надлежащей защиты головы от падающих объектов (согласно
стандарту EN 397+A1) размер наголовного крепления должен быть подогнан по размеру головы
пользователя (54–65 см). Поэтому необходимо убедиться, что шлем сидит на голове удобно, но
крепко. Для регулировки оптимального размера наголовного крепления используйте
маховичок на
затылочной части.
3) Из гигиенических соображений рекомендуем пользоваться внутренней защитной маской
TYVEK
(кат. номер 70 02 01).
64
или с руководством по применению систем
®
до тех пор,
®
Использование:
Конструкция шлема обеспечивает поглощение ударной энергии, в результате воздействия
которой происходит частичное разрушение или повреждение корпуса и внутренней оснастки.
Если даже после серьезного удара не заметно признаков повреждения, каска (составная часть
шлема) должна быть заменена.
,
3
Б Б Б
РЕКОМЕНДаЦИИ ИзгОТОВИТЕлЯ ИзДЕлИЯ заПРЕщЕНО ВЫПОлНЯТь лЮбЫЕ ЕгО МОДИфИКаЦИИ
УДалЯТь лЮбЫЕ ЕгО чаСТИ
бЕз РЕКОМЕНДаЦИИ ИзгОТОВИТЕлЯ
,
РаСТВОРИТЕлИ
КлЕИТь НаКлЕйКИ
Замена лицевого уплотнителя:
Снятие уплотнителя:
Отсоедините заднюю часть лицевого уплотнителя от установочного винта.
Удалите наголовное крепление из корпуса каски.
Осторожно снимите уплотнитель со штифтов, расположенных по контуру щитка.
Пластмассовую окантовку уплотнителя постепенно удалите из крепежных отверстий
наголовного
крепления, расположенных по внутреннему контуру маски.
Установка лицевого уплотнителя:
Пластмассовую окантовку уплотнителя защелкните в крепежных отверстиях наголовного
крепления,
расположенных по внутреннему контуру корпуса щитка.
(рекомендация - в передней части (у щитка) отверстие в нижнем ряду расположить
максимально
близко к щитку. В задней части (возле разъема для подсоединения трубки) - центральное
отверстие
в нижнем ряду).
Осторожно натяните уплотнитель, вставляя штифты, расположенные на щитке, в
отверстия
уплотнителя.
Установите на место наголовное крепление, защелкнув его в крепежных отверстиях
(рекомендация - центральное отверстие макс. наверху во всех держателях оголовья).
Натяните заднюю часть уплотнителя на установочный винт.
Из гигиенических соображений ликвидируйте старый уплотнитель сразу же после замены,
чтобы воспрепятствовать случайному повторному использованию!
Замена защитной пленки на CA-40
Рекомендуем использовать защитную пленку для защиты автоматического сварочного
фильтра с автоматическим затемнением и смотрового стекла шлифовального щитка.
Своевременная замена защитной пленки продлевает срок службы автоматического сварочного
фильтра и смотрового стекла и гарантирует постоянное высокое качество обзора.
Для защиты автоматического сварочного фильтра используется защитная пленка из
поликарбоната. Пленка устанавливается с наружной и внутренней сторон фильтра и защищает
его от повреждения искрами.
Замена наружной покровной пленки
a) Достаньте пленку, потянув ее за нижнюю часть в выемке сварочного щитка.
b) Перед установкой защитной пленки с обеих ее сторон снимите тонкий защитный слой. П
Установка
осуществляется путем вставки пленки в боковые пазы рамки перед автоматическим
сварочным фильтром.
Замена внутренней защитной пленки:
Пленка легко достается путем выдвижения из крепежных пазов, но только после
предварительного снятия фильтра. Для снятия фильтра освободите крепежные винты на
внутренней стороне сварочного щитка.
Внимание!
Не протирайте защитную пленку сухой тканью, пленка легко царапается, в результате чего
понижается ее прозрачность. Кроме того, пленка накапливает электростатический заряд,
4 включая все модельные варианты (СA-40, CA-40GW)
. Н
-
Е РазРЕшаЕТСЯ КРЕПлЕНИЕ На шлЕМ КаКИх
лИбО ПРИСПОСОблЕНИй
. Н
,
Е РазРЕшаЕТСЯ НаНОСИТь На шлЕМ КлЕй
КРаСКУ
,
ЕСлИ эТО НЕ СООТВЕТСТВУЕТ УКазаНИЯМ ИзгОТОВИТЕлЯ
4
RUS
,
а ТаКЖЕ
,
ПРИМЕНЯТь
.
65

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ca-40gCa-40gw