Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía de ayuda
Cámara Digital de Lentes Intercambiables
ILCE-1
α1
Uso del obturador electrónico
El uso del obturador electrónico le permite realizar la toma de imágenes sin sonidos, sin
oscurecimiento, etc.
Toma continua
Consulte este tema para ver información sobre la velocidad de la toma continua y el número de
imágenes que se pueden grabar con toma continua.
Ajustes de tecla personalizadas
Puede asignar funciones utilizadas con frecuencia a los botones y diales deseados.
Tiempos de película grabables
Consulte este tema para la duración de la toma de películas que se pueden grabar en la tarjeta de
memoria.
ILCE-1 - Información de soporte
Este sitio web proporciona información básica de la cámara e información sobre lentes y accesorios
compatibles. (Se abrirá otra ventana).
Cómo utilizar la "Guía de ayuda"
Antes de utilizar
Comprobación de la cámara y los elementos suministrados
Tarjetas de memoria que se pueden utilizar
Notas sobre la utilización de la cámara
Precauciones
Notas sobre la batería y la carga de la batería
Notas sobre la tarjeta de memoria
Limpieza del sensor de imagen (Limpieza del sensor)
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony ILCE-1 a1

  • Página 1 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Uso del obturador electrónico El uso del obturador electrónico le permite realizar la toma de imágenes sin sonidos, sin oscurecimiento, etc. Toma continua Consulte este tema para ver información sobre la velocidad de la toma continua y el número de imágenes que se pueden grabar con toma continua.
  • Página 2: Nombres De Partes/Operaciones Básicas

    Acerca de la limpieza Nombres de partes/operaciones básicas Nombres de las partes Lado frontal Lado trasera Lado superior Laterales Lado inferior Operaciones básicas Operaciones táctiles en el monitor Utilización de la rueda de control Utilización del multiselector Utilización del dial de modo Uso del dial de modo de enfoque Uso del dial de modo de manejo Uso del botón MENU...
  • Página 3: Utilización De Las Funciones De Toma De Imágenes

    Cargar la batería mientras está insertada en la cámara Utilización del cargador de batería en el extranjero Suministro de alimentación desde una toma de corriente de la pared Inserción/extracción de una tarjeta de memoria Colocación/desmontaje de un objetivo Ajuste del idioma, la fecha y la hora Operaciones básicas de toma de imágenes Confirmación antes de la toma Toma de imágenes fijas (Auto.
  • Página 4 AF de cara/ojo Enfoque en ojos humanos Prior. cara/oj. AF (imagen fija/película) Det. mot. cara/oj. (imagen fija/película) Aj. conm mot. det (imagen fija/película) Selecc. ojo d./izq. (imagen fija/película) Vis. cuadro c./oj. (imagen fija/película) Registro de rostros Prior. rostros reg. (imagen fija/película) Utilización de las funciones AF Estándar de enfoque Ajuste del área de enfoque conforme a la orientación de la cámara (horizontal/vertical) (Conm.áreaAF V/H)
  • Página 5 Ajuste prior en AF-S Ajuste prior en AF-C AF en ampl. enfoq Iluminador AF Manejo abertura AF Utilización de las funciones MF Enfoque man. Enfoque manual directo (Enf. manual dir.) Amplif. autom. MF Amplific. enfoque Tiemp. aum. enf. (imagen fija/película) Aum.
  • Página 6 Límite rango ISO (imagen fija/película) ISO AUTO VO mín. Balance blanco Balance blanco (imagen fija/película) Captura de un color blanco estándar para ajustar el balance blanco (balance blanco personalizado) Ajuste prior AWB (imagen fija/película) Bloq.AWB dispar. WB sin vibracion. Adición de efectos a las imágenes Aspecto creativo (imagen fija/película) Perfil de imagen (imagen fija/película) Toma de imágenes con modos de manejo (Toma continua/Autodisparador)
  • Página 7 Ajustes calidad img: Calidad JPEG/Calidad HEIF Ajustes calidad img: Tamañ img JPEG/Tamaño img HEIF Relación aspecto Imágenes fij. HLG Rango color Formato archivo (película) Ajustes de vídeo (película) Aj. cám. len+ráp Ajustes proxy APS-C S35 (Super 35mm) Toma (imagen fija/película) Ángulo de visión Utilización de funciones táctiles Operación táctil...
  • Página 8 Las funciones de zoom disponibles con este producto Zoom de imagen clara/Zoom digital (Zoom) Rango del Zoom (imagen fija/película) Velocid. Zoom (imagen fija/película) Velocid. Zoom (Controlador remoto) (imagen fija/película) Acerca de la escala de zoom Rotación anillo zoom Utilización del flash Utilización del flash (se vende por separado) Modo flash Compensac.
  • Página 9: Personalización De La Cámara

    Visual. tomas rest. (imagen fija) Vis. lín. cuadrícul. (imagen fija/película) Tipo lín. cuadríc. (imagen fija/película) Ajust. vis. en directo Vista previa abertura Vist. pr. resul. toma Verificac. luminosa Vis. resalt dur GR. Visual. marcador Asist. visual. Gamma T.asist. vis. Gamma Grabación de audio de película Grabación de sonido Nivel grabac.
  • Página 10: Ajustes De Monitor/Visor

    Registro de ajustes de toma a una tecla personalizada (Reg ajuste toma pers) Registro de funciones utilizadas con frecuencia en el menú de funciones Ajustes del menú Fn Registro de funciones utilizadas con frecuencia en Mi menú Añadir elemento Ordenar elemento Borrar un elemento Borrar una página Borrar todo...
  • Página 11 Giro automáticamente de imágenes grabadas (Rotación visualizac.) Reproducción de películas Ajustes de volumen Monit. sonido 4ch (película) Reproducción de imágenes utilizando pase de diapositivas (Diapositivas) Repr. cont. interv. Veloc. repr. interv Cambio del modo en que se visualizan las imágenes Reproducción de imágenes en la pantalla de índice de imágenes (Índice imágenes) Cambio entre imágenes fijas y películas (Modo visualización) Mostrar como grupo...
  • Página 12: Cambio De Los Ajustes De La Cámara

    Confirm.Borrar Visionado de imágenes en un televisor Visionado de imágenes en un televisor utilizando un cable HDMI Cambio de los ajustes de la cámara Ajustes de tarjeta de memoria Formatear Ajust soport grab (imagen fija/película): Soporte de grab. (imagen fija) Ajust soport grab (imagen fija/película): Soporte de grab.
  • Página 13: Ajustes De Visor/Monitor

    LAN con cable Modo avión Edit. Nombre Dispos. Importación del certificado raíz a la cámara (Import. certific. raíz) Seguridad (IPsec) Restablecer conf. red Func. transfer. FTP Ajustes de visor/monitor Brillo de monitor Brillo del visor Temper. color visor Aumento del visor Vel.
  • Página 14: Funciones Disponibles Con Un Smartphone

    Selector NTSC/PAL Señales audio Mando a distancia IR Función antipolvo Asign. auto. píxeles Asignación píxeles Versión Guard./carg. ajustes Restablecer ajuste Funciones disponibles con un smartphone Funciones disponibles con un smartphone (Imaging Edge Mobile) Conexión de este producto a un smartphone Conexión de la cámara y un smartphone utilizando el QR Code Conexión de la cámara y un smartphone utilizando el SSID y la contraseña Conexión con un solo toque con NFC...
  • Página 15: Apéndice

    Duración de la batería y número de imágenes grabables Número de imágenes grabables Tiempos de película grabables Lista de iconos en el monitor Lista de valores de ajustes predeterminados Especificaciones Marcas comerciales Licencia Si tiene problemas Solución de problemas Mensajes de aviso 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 16: Cómo Encontrar La Información Que Desea

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Cómo utilizar la “Guía de ayuda” La “Guía de ayuda” es un “Manual de instrucciones Web” que ha sido diseñado para describir las funciones y los métodos de operación de esta cámara. Utilice la “Guía de ayuda” para buscar cualquier información que necesite para poder hacer pleno uso de la cámara.
  • Página 17: Visualización De Información Sobre Las Funciones Relacionadas

    Método C: Buscar funciones desde MENU Si quiere buscar información mientras la comprueba en la pantalla de MENU de la cámara, utilice la página “Búsqueda de funciones desde MENU”. Seleccione un elemento de la lista de MENU para ir directamente a la página de descripción.
  • Página 18: Impresión Solamente De La Página Visualizada En Cada Momento (Solamente En Un Ordenador)

    Impresión solamente de la página visualizada en cada momento (solamente en un ordenador) Para imprimir solamente la página que está siendo visualizada ese momento, seleccione el botón [ Imprimir] de la parte superior de la página. Cuando aparezca la pantalla de impresión, especifique su impresora. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 19: Comprobación De La Cámara Y Los Elementos Suministrados

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Comprobación de la cámara y los elementos suministrados El número entre paréntesis indica el número de piezas. Cámara (1) Cargador de batería (1) Cable de alimentación (1)* Es posible que con la cámara se suministren varios cables de alimentación. Utilice el apropiado que valga para su país/región. NP-FZ100 Batería recargable (1) Cable USB Type-C (1) Correa de bandolera (1)
  • Página 20 Caperuza de ocular (1) (Colocada en la cámara) Manual de instrucciones (1) Guía de referencia (1) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 21: Tarjetas De Memoria Que Se Pueden Utilizar

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Tarjetas de memoria que se pueden utilizar Esta cámara admite tarjetas de memoria CFexpress Type A y tarjetas de memoria SD (compatibles con UHS-I UHS-II). Cuando utilice tarjetas de memoria microSD con esta cámara, asegúrese de usar el adaptador apropiado. Para la toma de imagen fija Se pueden utilizar las tarjetas de memoria siguientes.
  • Página 22: Máxima Velocidad De Bits Grabable

    En grabación a cámara lenta, la velocidad de bits de grabación es mayor que la usual. Es posible que necesite una tarjeta de memoria en la que se pueda escribir a mayor velocidad. La toma de película a cámara lenta y cámara rápida no está disponible con [XAVC HS 8K]. Formato Máxima velocidad de bits Tarjeta de memoria admitida...
  • Página 23: Tema Relacionado

    Tema relacionado Notas sobre la tarjeta de memoria Número de imágenes grabables Tiempos de película grabables Aj. cám. len+ráp 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 24: Acerca De Las Especificaciones De Datos Descritas En Este Manual

    Sony no puede otorgar ninguna garantía en caso de fallo de grabación, o pérdida o daños en las imágenes grabadas o datos de audio, debido a un mal funcionamiento de la cámara o el soporte de grabación, etc. Se recomienda hacer una copia de seguridad de los datos importantes.
  • Página 25: Error De Archivo De Base De Datos

    Cuando se retire la tarjeta de memoria, se desconecte el cable USB, o se apague el producto a mitad de una operación de lectura o escritura. Cuando la tarjeta de memoria sea utilizada en lugares expuestos a electricidad estática o ruido eléctrico. Error de archivo de base de datos Cuando se inserta en el producto una tarjeta de memoria que no contiene un archivo de base de datos de imagen y se conecta la alimentación, el producto crea automáticamente un archivo de base de datos de imagen utilizando...
  • Página 26: Acerca Del Almacenamiento

    Antes de conectar el cable al terminal, asegúrese de comprobar la orientación del terminal. Después, inserte el cable en línea recta. No inserte ni retire el cable con fuerza. Esto podría romper el terminal. La cámara utiliza piezas magnéticas, incluyendo imanes. No acerque a la cámara objetos que puedan ser afectados por el magnetismo, como tarjetas de crédito y disquetes, entre otros.
  • Página 27: Acerca De La Compatibilidad De Los Datos De Imagen

    Para conectar la cámara a una red, conéctela a través de un enrutador o de un puerto LAN con la misma función. Si no se conecta de esta forma, pueden surgir problemas de seguridad. Accesorios opcionales Se recomienda utilizar accesorios Sony genuinos. Algunos accesorios de Sony solo están disponibles en ciertos países y regiones. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 28: Indicador De Batería Restante

    Notas sobre la batería y la carga de la batería Notas sobre la utilización de la batería Asegúrese de utilizar solamente baterías genuinas de la marca Sony. Es posible que el indicador de batería restante correcto no se visualice en ciertas condiciones de funcionamiento o ambientales.
  • Página 29: Utilización Eficiente De La Batería

    La vida de servicio de la batería varía de acuerdo a cómo es almacenada y a las condiciones de funcionamiento y del ambiente en el que cada batería es utilizada. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 30 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Notas sobre la tarjeta de memoria Si aparece (icono de aviso de recalentamiento) en el monitor, no extraiga la tarjeta de memoria de la cámara inmediatamente. En lugar de ello, espere durante un rato después de apagar la cámara, y luego extraiga la tarjeta de memoria.
  • Página 31 Tema relacionado Formatear 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 32: Limpieza Del Sensor De Imagen (Limpieza Del Sensor)

    Para ver cómo comprobar la cantidad de polvo que hay en el sensor de imagen, y para ver más detalles sobre los métodos de limpieza, por favor consulte la URL siguiente. https://support.d-imaging.sony.co.jp/www/support/ilc/sensor/index.php Nota Cuando ejecute el modo de limpieza, coloque o retire el objetivo con la cámara encendida.
  • Página 33 Durante la limpieza, el sensor de imagen emite un ruido vibrante. Esto no es un malfuncionamiento. La limpieza se puede realizar automáticamente cuando se desconecta la alimentación. Tema relacionado Colocación/desmontaje de un objetivo Función antipolvo 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 34: Acerca De La Limpieza

    Si limpia el monitor enérgicamente utilizando un pañuelo de papel, etc., puede rayar el monitor. Si el monitor se ensucia con huellas dactilares o polvo, retire el polvo de la superficie con cuidado, y después limpie el monitor utilizando un paño suave. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 35: Lado Frontal

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Lado frontal Interruptor ON/OFF (Alimentación)/Botón disparador Dial frontal Puede hacer ajustes rápidamente para cada modo de toma. Sensor remoto por infrarrojos Botón de liberación del objetivo Micrófono No cubra esta parte durante la grabación de películas. Si lo hace podrá ocasionar ruido o una reducción del volumen.
  • Página 36 Laterales Lado inferior 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 37: Lado Trasera

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Lado trasera Visor Caperuza de ocular Para retirar la caperuza del ocular Empuje los agarres de la parte inferior de la caperuza de ocular hacia la izquierda y derecha y suba la caperuza. Para la toma: Botón C3 (Botón personalizado 3) Para la visualización: Botón (proteger)
  • Página 38 Puede visualizar la pantalla para transferir imágenes a un smartphone pulsando este botón. Rueda de control Luz de acceso Para la toma: Botón C4 (Botón personalizado 4) Para el visionado: Botón (Borrar) Botón (Reproducción) Tema relacionado Lado frontal Lado superior Laterales Lado inferior 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 39: Lado Superior

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Lado superior Dial de modo El dial de modo se desbloquea mientras mantiene pulsado el botón de desbloqueo en el centro. Dial trasero Puede hacer ajustes rápidamente para cada modo de toma. Dial de compensación de exposición Al pulsar el botón de bloqueo en el centro, se cambia el dial de compensación de exposición entre el estado bloqueado y desbloqueado.
  • Página 40 El dial de modo de enfoque se desbloquea mientras se pulsa el botón de desbloqueo en la parte trasera. Para ver detalles sobre accesorios compatibles para la zapata de interfaz múltiple, visite el sitio web de Sony, o bien consulte con el distribuidor de Sony o la oficina de servicio local autorizada de Sony.
  • Página 41 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Laterales Terminal LAN Terminal (Sincronización del flash) Altavoz Terminal multi/micro USB* Este terminal admite dispositivos compatibles con micro USB. Toma (Micrófono) Cuando se conecta un micrófono externo, el micrófono incorporado se desactiva automáticamente. Cuando el micrófono externo es de tipo que se alimenta al ser enchufado, la alimentación del micrófono será...
  • Página 42 SLOT 2 (ranura de tarjeta de memoria 2) Para ver detalles sobre accesorios compatibles para el terminal multi/micro USB, visite el sitio web de Sony, o bien consulte con el distribuidor de Sony o la oficina de servicio local autorizada de Sony.
  • Página 43 Inserte el cable en la pieza de sujeción y después sujete el cable con el dial de fijación (D). Para retirar el protector de cable Afloje el tornillo de sujeción y extraiga el protector de cable. Tema relacionado Lado frontal Lado trasera Lado superior Lado inferior 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 45: Lado Inferior

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Lado inferior Palanca de bloqueo Ranura de inserción de la batería Cubierta de la batería Cuando coloque un accesorio como un mango vertical (se vende por separado), retire la cubierta de la batería. Para retirar la cubierta de la batería Tire de la palanca de liberación de la cubierta de la batería (A) en la dirección de la flecha y, a continuación, extraiga la cubierta de la batería.
  • Página 46 Utilice un trípode con tornillo de menos de 5,5 mm de largo. De lo contrario, no podrá sujetar firmemente la cámara, y es posible que la cámara se dañe. Tema relacionado Lado frontal Lado trasera Lado superior Laterales 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 47: Operaciones Táctiles En El Monitor

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Operaciones táctiles en el monitor Tocando el monitor, puede realizar operaciones intuitivamente tales como enfocar en la pantalla de toma y operar la pantalla de reproducción. Operaciones táctiles (en la pantalla de toma) Toque el monitor para especificar dónde enfocar (Enfoque táctil).
  • Página 48 Tema relacionado Operación táctil Sensibilidad táctil Pantall./almoh. táctil Enfoque mediante operaciones táctiles (Enfoque táctil) Inicio del seguimiento con operaciones táctiles (Seguimient. táct.) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 49: Utilización De La Rueda De Control

    Durante la reproducción, puede visualizar la imagen siguiente/anterior pulsando el lado derecho/izquierdo de la rueda de control o girando la rueda de control. Tema relacionado Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Aj. Tecla person.) Cambio de la función del dial temporalmente (Ajustes de Mi dial) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 50: Utilización Del Multiselector

    [Seguimiento: punto S] / [Seguimiento: punto M] / [Seguimiento: punto L] [Seguimiento: punto expandido] La función [Estándar de enfoque] está asignada al centro del multiselector en los ajustes predeterminados. Tema relacionado Selección del área de enfoque (Área de enfoque) Estándar de enfoque 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 51: Utilización Del Dial De Modo

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Utilización del dial de modo Utilice el dial de modo para seleccionar un modo de toma según el motivo y el propósito de la toma. Gire el dial de modo mientras pulsa el botón de liberación del bloqueo del dial de modo del centro del dial de modo. Detalles del modo de toma Los modos del dial de modo se dividen en modos de toma de imagen fija, modos de grabación de película y modos de lectura del registro.
  • Página 52: (B) Modos De Grabación De Película

    Dial de Modo de Descripción modo toma Le permite tomar imágenes con la exposición ajustada automáticamente (el tiempo de Programa exposición y el valor de la abertura). Puede ajustar funciones de toma de imagen como [ auto. ISO]. El valor de la abertura tendrá prioridad, y el tiempo de exposición se ajustará Priorid.
  • Página 53 Programa auto. Priorid. abertura Prior. tiempo expos. Exposición manual T. ctrl Exposición Vídeo: Modo de exposic. Cámara lenta+rápid.: Modo de exposic. Recup. ajust. cám. Mem. ajustes cám Uso del botón MENU 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 54: Uso Del Dial De Modo De Enfoque

    Gire el dial de modo de enfoque (B) mientras mantiene pulsado el botón de liberación del bloqueo del dial de modo de enfoque (A) y seleccione el modo deseado. Tema relacionado Selección del método de enfoque (Modo de enfoque) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 55: Uso Del Dial De Modo De Manejo

    Sugerencia Cuando utilice el obturador electrónico, puede seleccionar la velocidad de toma continua deseada desde MENU → (Toma) → [Modo de manejo] → [Veloc. capt. cont.]. Tema relacionado Modo manejo Veloc. capt. cont. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 56: Uso Del Botón Menu

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Uso del botón MENU La pantalla de menú se visualiza pulsando el botón MENU. Puede cambiar los ajustes relacionados con todas las operaciones de la cámara incluyendo la toma de imagen y reproducción, o puede ejecutar una función desde la pantalla de menú.
  • Página 57: Relación Entre El Dial De Modo Y La Pantalla De Menú

    (A) Fichas de menú (B) Grupos de menú (C) Elementos de menú Pulse el centro de la rueda de control para seleccionar el elemento del menú. Aparecerá la pantalla de ajustes o la pantalla de ejecución para el elemento seleccionado en el monitor. Seleccione un parámetro o ejecute la función.
  • Página 58 : Elementos de menú visualizados en los modos de toma de imagen fija y modos de grabación de película Tema relacionado Añadir elemento Mostrar de Mi Menú Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Aj. Tecla person.) Utilización del dial de modo 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 59: Uso De Los Botones C (Personalizados)

    Si quiere cambiar la función del botón personalizado, pulse el centro de la rueda de control con el botón personalizado seleccionado. Aparecerán las funciones que se pueden asignar a ese botón. Seleccione la función que desea. Tema relacionado Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Aj. Tecla person.) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 60: Utilización Del Botón Fn (Función)

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Utilización del botón Fn (Función) Si pulsa el botón Fn (función) durante la toma, se visualizará en la pantalla un menú (menú de funciones) con funciones utilizadas con frecuencia, como el área de enfoque y el balance blanco, permitiendo acceder rápidamente a las funciones.
  • Página 61: Uso Del Botón Fn En La Pantalla [Para El Visor]

    Haga girar el dial frontal para seleccionar el ajuste deseado y pulse el centro de la rueda de control. Algunas funciones pueden ser ajustadas con precisión utilizando el dial trasero. Uso del botón Fn en la pantalla [Para el visor] Si pulsa el botón Fn mientras la visualización del monitor está...
  • Página 62: Tema Relacionado

    Perfil de imagen], no se pueden utilizar en la pantalla [Para el visor] a menos que introduzca la pantalla de ajuste exclusiva. Tema relacionado Ajustes del menú Fn Uso del botón DISP (ajuste de visualización) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 63: Uso Del Botón Disp (Ajuste De Visualización)

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Uso del botón DISP (ajuste de visualización) Pulsando el botón DISP (ajustes de visualización), puede cambiar el contenido visualizado en la pantalla durante la toma y reproducción. La visualización cambia cada vez que se pulsa el botón DISP. La visualización del visor y la visualización del monitor para la toma se pueden ajustar por separado.
  • Página 64: Durante La Reproducción (Monitor/Visor)

    En el modo de grabación de película, [Para el visor] no se puede ajustar. Si la visualización del monitor está ajustada a [Para el visor], cambiará y se visualizará toda la información cuando comience la toma de película. Tema relacionado Aj. DISP (vis. pant.) (Monitor/Visor) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 65: Utilización Del Botón Borrar

    Además de la pantalla de reproducción de una sola imagen, también puede utilizar el botón (Borrar) para las siguientes operaciones. Tecla personalizada Guía en la cámara Tema relacionado Borrado de múltiples imágenes seleccionadas (Borrar) Confirm.Borrar Borrar puls. 2 vec. Uso de los botones C (personalizados) Guía en la cámara 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 66: Uso Del Botón Ael

    (función de bloqueo AE). Una vez que la exposición está bloqueada, vuelva a enfocar el motivo y tome la imagen. Sugerencia En los ajustes predeterminados, [Retener AEL] ha sido asignado al botón AEL. Tema relacionado Bloqueo AE 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 67: Uso Del Botón Af-On

    Puede utilizar el botón AF-ON para ajustar el enfoque sin pulsar el botón disparador hasta la mitad (función [AF activado]) en los casos siguientes: Cuando quiera enfocar a una distancia de toma específica prediciendo la posición del motivo. Cuando quiera enfocar y liberar el obturador por separado. Tema relacionado AF activado 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 68: Utilización Del Dial Frontal Y Del Dial Trasero

    Exposición manual T. ctrl Exposición Cambio de la función del dial temporalmente (Ajustes de Mi dial) Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Aj. Tecla person.) Av/Tv en M Rotación de Av/Tv Seleccionar dial 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 69: Utilización Del Teclado

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Utilización del teclado Cuando se requiere la introducción manual de caracteres, se visualiza un teclado en la pantalla. Para ver ejemplos de funciones que utilizan el teclado, consulte "Tema relacionado" en la parte inferior de esta página. Casilla de introducción Se visualizan los caracteres que usted introduce.
  • Página 70 Para cancelar la introducción, seleccione [Cancelar]. Tema relacionado Inform. de copyright Conf. punto acceso LAN con cable Edit. Nombre Dispos. Seguridad (IPsec) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 71: Durante La Toma De Imagen Fija

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Iconos básicos Esta sección describe la visualización en pantalla cuando el modo de toma es (Programa auto.). Los ejemplos corresponden a la visualización de la pantalla cuando está en modo de visualización de toda la información.
  • Página 72 Tiempo de grabación de película real [Visual. nivel aud.] está ajustado a [Activar]. ISO] está ajustado a [ISO AUTO]. (Se visualiza el valor ISO ajustado automáticamente por la cámara.) Tema relacionado Lista de iconos en el monitor 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 73: Guía En La Cámara

    La [Guía en la cámara] visualiza descripciones de los elementos de MENU, elementos de Fn (Función), y ajustes. Seleccione el elemento MENU o Fn para el que quiera ver una descripción y después pulse el botón (Eliminar) (A). Se visualizará la descripción del elemento. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 74: Carga De La Batería Utilizando Un Cargador

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Carga de la batería utilizando un cargador Inserte la batería en el cargador de batería. Coloque la batería en el cargador de batería alineándola en la dirección de la marca (triángulo).
  • Página 75 Antes de cargar, asegúrese de leer también “Notas sobre la batería y la carga de la batería”. Tema relacionado Inserción/extracción de la batería Notas sobre la batería y la carga de la batería 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 76: Inserción/Extracción De La Batería

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Inserción/extracción de la batería Deslice el interruptor de la cubierta de la batería para abrir la tapa. Inserte la batería mientras pulsa la palanca de bloqueo (A) con la punta de la batería hasta que la batería se bloquee en su sitio.
  • Página 77 Tema relacionado Carga de la batería utilizando un cargador Cargar la batería mientras está insertada en la cámara Notas sobre la batería y la carga de la batería 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 78: Cargar La Batería Mientras Está Insertada En La Cámara

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Cargar la batería mientras está insertada en la cámara Puede utilizar un cable USB para cargar desde una fuente de alimentación externa, tal como un adaptador de ca USB o una batería móvil disponibles en el mercado.
  • Página 79 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 80: Utilización Del Cargador De Batería En El Extranjero

    Dependiendo del país/región, es posible que necesite un adaptador de clavija para conectar a una toma de corriente de la pared. Consulte con una agencia de viajes, etc., y prepare por adelantado. Nota No utilice un transformador de tensión electrónico, porque es posible que ocasione un malfuncionamiento. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 81: Suministro De Alimentación Desde Una Toma De Corriente De La Pared

    Cuando utilice un cargador portátil como fuente de alimentación, confirme que este está completamente cargado antes de utilizarlo. Además, tenga cuidado de la alimentación restante en el cargador portátil durante la utilización. No se puede garantizar la operación con todas las fuentes de alimentación externas. Tema relacionado Inserción/extracción de la batería 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 82: Inserción/Extracción De Una Tarjeta De Memoria

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Inserción/extracción de una tarjeta de memoria Explica cómo insertar una tarjeta de memoria (se vende por separado) en la cámara. Puede utilizar tarjetas de memoria CFexpress Type A y tarjetas de memoria SD con esta cámara. Deslice el interruptor de la cubierta de la tarjeta de memoria para abrir la tapa.
  • Página 83: Para Retirar La Tarjeta De Memoria

    Notas sobre la tarjeta de memoria Formatear Ajust soport grab (imagen fija/película): Soporte de grab. (imagen fija) Ajust soport grab (imagen fija/película): Soporte de grab. (película) Selección de la tarjeta de memoria que se va a reproducir (Selecc. soporte repr.) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 84: Colocación/Desmontaje De Un Objetivo

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Colocación/desmontaje de un objetivo Apague la cámara antes de colocar o retirar el objetivo. Retire la tapa de caja (A) de la cámara y la tapa trasera del objetivo (B) de la parte trasera del objetivo. Se recomienda que coloque la tapa delantera de objetivo después de hacer una toma.
  • Página 85: Para Retirar El Objetivo

    Asegúrese de sujetar el objetivo en línea recta cuando lo coloque. Para retirar el objetivo Siga pulsando el botón de liberación del objetivo (A) y gire el objetivo en la dirección de la flecha hasta que se pare. Después de retirar el objetivo, coloque la tapa de caja en la cámara y las tapas de objetivo en las partes delantera y trasera del objetivo para evitar que entre polvo y suciedad en la cámara y el objetivo.
  • Página 86 Tema relacionado Adaptador de montura de objetivo 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 87: Ajuste Del Idioma, La Fecha Y La Hora

    Si cancela el ajuste de la fecha y la hora a medias, cada vez que encienda la cámara aparecerá la pantalla de ajuste para la fecha y la hora. El reloj incorporado de la cámara puede mostrar errores de tiempo. Ajuste la hora a intervalos regulares. Tema relacionado Aj. área/fecha/hora 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 88: Confirmación Antes De La Toma

    Facilitar la comprobación de si la cámara está en modo de espera o de grabación cuando está ajustada en un modo de película Vis. resalt dur GR. Restablecimiento de ajustes de toma de imagen o restablecimiento de todos los ajustes de la cámara Restablecer ajuste 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 89: Toma De Imágenes Fijas (Auto. Inteligente)

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Toma de imágenes fijas (Auto. inteligente) Esta sección describe cómo tomar imágenes fijas en el modo [Auto. inteligente]. En el modo [Auto. inteligente], la cámara enfoca y determina automáticamente la exposición en función de las condiciones de la toma. Ajuste el dial de modo a (Modo automático).
  • Página 90: Para Tomar Imágenes Con El Enfoque Bloqueado En El Motivo Deseado (Bloqueo Del Enfoque)

    Si lo hace, evitará que las imágenes se graben normalmente. Tema relacionado Selección del método de enfoque (Modo de enfoque) Selección del área de enfoque (Área de enfoque) Reproducción de imágenes fijas Rev.automática (imagen fija) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 91: Toma De Películas

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Toma de películas Puede ajustar el formato y la exposición de grabación y grabar películas utilizando los elementos de menú exclusivos para películas. Ajuste el dial de modo a (Película). Gire el dial de modo mientras pulsa el botón de liberación del bloqueo del dial de modo del centro del dial de modo.
  • Página 92: Para Seleccionar El Método De Enfoque (Modo De Enfoque/Área De Enfoque)

    Toque el motivo en el monitor. Para grabar audio de película en 4 canales Conecte un accesorio Sony genuino que admita grabación de audio de 4 canales y 24 bits a la zapata de interfaz múltiple de la cámara. Sugerencia Puede asignar la función de iniciar/detener la grabación de película a la tecla que prefiera.
  • Página 93 Selección del método de enfoque (Modo de enfoque) Selección del área de enfoque (Área de enfoque) Sonido zapata Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Aj. Tecla person.) REC bot. disparad. (película) Grabación de sonido Tiempos de película grabables 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 94: Búsqueda De Funciones Desde Menu

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Búsqueda de funciones desde MENU Los elementos de MENU visualizados varían dependiendo de la posición del dial de modo. En la tabla de abajo, los modos en los que se visualiza cada elemento de MENU se indican mediante los iconos de imagen fija/película. : El elemento de menú...
  • Página 95 Grupos Elementos de menú RR ISO Alta Imágenes fij. HLG Rango color Compens. objetiv. Formatear Ajust soport grab: Soporte de grab. Ajust soport grab: Soporte de grab. Soporte Ajust soport grab: Conmut. auto soport. Recuper. BD imág Ver info soporte Aj.
  • Página 96 Grupos Elementos de menú Func. capt. interv. Toma múlti despl píx Aj. modo silenc. Tipo de obturador Obturad./silenc. Liber. sin objetivo Liberar sin tarj. mem. Ajust. sin parpadeo Grabación de sonido Nivel grabac. audio Tiempo Salid. Audio Grabac. sonido Reducc. ruido viento Sonido zapata Visual.
  • Página 97 Grupos Elementos de menú Marcador aspecto Zona seguridad Guía de encuadre Ficha (Exposición/color) Grupos Elementos de menú Auto obtur. lento Exposición Límite rango ISO ISO AUTO VO mín. Aj. c. aut./manual Compensar exp. Restabl. comp. EV Compens. expos. Paso exposición Ajuste están.
  • Página 98 Grupos Elementos de menú Visualizac. cebra Visualizac. cebra Nivel de cebra Ficha (Enfoque) Grupos Elementos de menú Ajuste prior en AF-S Ajuste prior en AF-C Sens. Seguim. AF Iluminador AF AF/MF Manejo abertura AF AF c/obturador Pre-AF Vel. transición AF S.
  • Página 99 Grupos Elementos de menú Amplif. autom. MF Amplific. enfoque Tiemp. aum. enf. Asistencia enfoq. Aum. inic. enfoq. AF en ampl. enfoq Aum. inic. enfoq. Visualizac. resalte Visualiz. resalte Nivel de resalte Color de resalte Ficha (Reproducc.) Grupos Elementos de menú Selecc.
  • Página 100 Grupos Elementos de menú Índice imágenes Mostrar como grupo Rotación visualizac. Opción reprod. Vis. cuadro enfoq. Seleccionar dial Método salto imagen Ficha (Red) Grupos Elementos de menú Conex. smartphone Conexión Sel. en cám. y env. Conex. smartph. Conex. dur. APAG. Ajust.
  • Página 101 Grupos Elementos de menú Import. certific. raíz Seguridad (IPsec) Restablecer conf. red Ficha (Ajustes) Grupos Elementos de menú Idioma Área/fecha Aj. área/fecha/hora Selector NTSC/PAL Restablecer ajuste Rest/guard ajust Guard./carg. ajustes Aj. Tecla person. Aj. Tecla person. Aj. Tecla person. Ajustes del menú Fn Personal.
  • Página 102 Grupos Elementos de menú Temper. color visor Aumento del visor Calidad visual Vel. transm. visor Ajust. visual. TC/UB Asist. visual. Gamma T.asist. vis. Gamma Opción de visual. Visual. inicio capt. Vis. temporiz capt Visual. tomas rest. Rev.automática DESACT mon. aut. Opc.
  • Página 103 Añadir elemento Ordenar elemento Borrar un elemento Ajuste Mi Menú Borrar una página Borrar todo Mostrar de Mi Menú Nota El orden en el que se muestran las fichas del menú difiere de la visualización real. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 104: Contenido De Este Capítulo

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Contenido de este capítulo La tabla de contenido siguiente enumera las características descritas en este capítulo (“Utilización de las funciones de toma de imágenes”). Desde cada nombre de elemento, puede saltar a la página que describe las funciones respectivas. Selección de un modo de toma Auto.
  • Página 105: Ajuste De Los Modos De Exposición/Medición

    Retención enfoque Pre-AF Ajuste prior en AF-S Ajuste prior en AF-C AF en ampl. enfoq Iluminador AF Manejo abertura AF Utilización de las funciones MF Enfoque man. Enfoque manual directo (Enf. manual dir.) Amplif. autom. MF Amplific. enfoque Tiemp. aum. enf. (imagen fija/película) Aum.
  • Página 106: Utilización De Funciones Táctiles

    Ajustes de Variación: Var.exp.Bal.Bla. Ajustes de Variación: Var. exp. DRO Ajustes de Variación: Aut.disp dur. var.exp Ajustes de Variación: Orden var.exp. Func. capt. interv. Toma de imágenes fijas con una resolución más alta (Toma múlti despl píx) Configuración de la calidad de imagen y del formato de grabación Conm JPEG/HEIF Ajustes calidad img: Formato archivo (imagen fija) Ajustes calidad img: Tipo archivo RAW...
  • Página 107: Reducción De Desenfoque

    Visual. marcador Asist. visual. Gamma T.asist. vis. Gamma Grabación de audio de película Grabación de sonido Nivel grabac. audio Tiempo Salid. Audio Reducc. ruido viento Sonido zapata Visual. nivel aud. Ajustes TC/UB TC/UB Ajust. visual. TC/UB 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 108: Auto. Inteligente

    Es posible que el producto no reconozca debidamente la escena en ciertas condiciones de toma de imagen. Para el modo [Auto. inteligente], la mayoría de las funciones se ajustan automáticamente, y los ajustes no los puede hacer usted mismo. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 109: Cambio De Programa

    Ajuste el modo de toma a uno distinto de “P” o desconecte la alimentación para cancelar el ajuste que ha hecho. Cuando el brillo cambia, también cambian la abertura (valor F) y el tiempo de exposición mientras que se mantiene el grado del cambio. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 110: Priorid. Abertura

    El tiempo de exposición se ajusta automáticamente para obtener la exposición apropiada. Nota El brillo de la imagen en la pantalla puede diferir de la imagen real que se toma. Tema relacionado Vista previa abertura 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 111: Tema Relacionado

    Sin embargo, no podrá tomar más imágenes mientras se realiza la reducción de ruido. El brillo de la imagen en la pantalla puede diferir de la imagen real que se toma. Tema relacionado RR exposic. larga 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 112: Exposición Manual

    El indicador de aviso SteadyShot no aparece en modo de exposición manual. El brillo de la imagen en la pantalla puede diferir de la imagen real que se toma. Tema relacionado ISO (imagen fija/película) Toma Bulb 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 113 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Toma Bulb Puede tomar una imagen con estela del movimiento de un motivo con una exposición larga. La toma BULB es apropiada para tomar estelas de estrellas o fuegos artificiales, etc. Ajuste el dial de modo en M (Exposición manual).
  • Página 114 Tema relacionado Exposición manual RR exposic. larga 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 115: Detalles De Los Elementos De Menú

    Incluso si [T. ctrl Exposición] está ajustado a [M. Exposición fl.], cuando se toma una película pulsando el botónMOVIE (película) en un modo de toma de imagen fija, la película se tomará en el modo de exposición para toma de imagen fija. Tema relacionado Vídeo: Modo de exposic. Aj. c. aut./manual 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 116: Para Cambiar Entre [Automático] Y [Manual] Con Las Teclas Personalizadas

    Sensibilidad ISO: dial trasero Nota Cuando ajuste el valor de abertura con el anillo de abertura del objetivo, el valor del anillo de abertura tendrá prioridad sobre el valor del dial. Tema relacionado T. ctrl Exposición 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 117 Le permite tomar imágenes después de ajustar el tiempo de exposición manualmente. Exposición manual: Le permite tomar imágenes después de ajustar la exposición (el tiempo de exposición y el valor de la abertura) manualmente. Tema relacionado T. ctrl Exposición 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 118 Le permite tomar imágenes después de ajustar el tiempo de exposición manualmente. Exposición manual: Le permite tomar imágenes después de ajustar la exposición (el tiempo de exposición y el valor de la abertura) manualmente. Tema relacionado Aj. cám. len+ráp T. ctrl Exposición 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 119 (Exposición manual) Cuando [ ISO] está ajustado en algo distinto de [ISO AUTO] Cuando [T. ctrl Exposición] está ajustado a [M. Exposición fl.] y el método para ajustar el tiempo de exposición está ajustado a [Manual] 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 120: Selección Del Método De Enfoque (Modo De Enfoque)

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Selección del método de enfoque (Modo de enfoque) Selecciona el método de enfoque apropiado para el movimiento del motivo. Gire el dial de modo de enfoque mientras pulsa el botón de liberación del bloqueo del dial de modo de enfoque y seleccione el modo deseado.
  • Página 121 Tema relacionado Uso del dial de modo de enfoque Enfoque manual directo (Enf. manual dir.) Enfoque man. Selección del área de enfoque (Área de enfoque) Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Aj. Tecla person.) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 122: Selección Del Área De Enfoque (Área De Enfoque)

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Selección del área de enfoque (Área de enfoque) Ajuste el tipo de cuadro de enfoque durante la toma con el enfoque automático. Seleccione el modo de acuerdo con el motivo. MENU →...
  • Página 123: Ejemplos De Visualización De Cuadros De Enfoque

    Cuando el dial de modo está ajustado a (Vídeo) o (Cámara lenta+rápid.) o durante la toma de película, [Seguimiento] no se puede seleccionar como [ Área de enfoque]. Ejemplos de visualización de cuadros de enfoque El cuadro de enfoque varía de la forma siguiente. Cuando se enfoca un área más grande Cuando se enfoca un área más pequeña Cuando el [...
  • Página 124: Área De Enfoque] Mientras [Seguimiento Activad.] Está Activado

    [Zona] [Punto: S]/[Punto: M]/[Punto: L] [Punto expandido] [Seguimiento: Zona] [Seguimiento: punto S]/[Seguimiento: punto M]/[Seguimiento: punto L] [Seguimiento: punto expandido] Si asigna [Estándar de enfoque] al centro del multiselector de antemano, puede mover el cuadro de enfoque de vuelta al motivo que se está siguiendo o al centro del monitor pulsando el centro del multiselector. Sugerencia Cuando [ Área de enfoque] está...
  • Página 125 Ajuste del área de enfoque conforme a la orientación de la cámara (horizontal/vertical) (Conm.áreaAF V/H) Registro del área de enfoque actual (Registro área AF) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 126: Seguimiento Del Motivo (Función De Seguimiento)

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Seguimiento del motivo (función de seguimiento) Esta cámara tiene la función de seguimiento, que sigue al motivo y lo mantiene marcado con el cuadro de enfoque. Para ajustar la posición de inicio del seguimiento, seleccione en las áreas de enfoque o especifique mediante operación táctil.
  • Página 127 Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Aj. Tecla person.) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 128: Enfoque En Ojos Humanos

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Enfoque en ojos humanos La cámara puede detectar automáticamente caras y ojos y enfocar los ojos (AF en los ojos). La siguiente explicación es para casos donde el objetivo de detección es humano. Se pueden detectar las caras de hasta 8 motivos. Hay dos métodos para realizar [AF en los ojos], con algunas diferencias entre sus especificaciones.
  • Página 129: Para Enfocar Los Ojos De Un Animal O Un Ave

    Prior. cara/oj. AF (imagen fija/película) Det. mot. cara/oj. (imagen fija/película) Aj. conm mot. det (imagen fija/película) Selecc. ojo d./izq. (imagen fija/película) Selección del método de enfoque (Modo de enfoque) Selección del área de enfoque (Área de enfoque) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 130 Prior. cara/oj. AF] se bloquea en [Activar]. Tema relacionado Enfoque en ojos humanos Det. mot. cara/oj. (imagen fija/película) Aj. conm mot. det (imagen fija/película) Selecc. ojo d./izq. (imagen fija/película) Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Aj. Tecla person.) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 131 Det. mot. cara/oj.] está ajustado a [Animal], los ojos de algunos tipos de animales no se pueden detectar. Aun cuando [ Det. mot. cara/oj.] esté ajustado en [Ave], los ojos de algunos tipos de aves no se pueden detectar. Tema relacionado Enfoque en ojos humanos Prior. cara/oj. AF (imagen fija/película) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 132 Aj. conm mot. det] seleccionando MENU → (Enfoque) → [AF en cara/ojos] → [ Det. mot. cara/oj.]. Tema relacionado Det. mot. cara/oj. (imagen fija/película) Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Aj. Tecla person.) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 133: [Conmut. Ojo D./Izq.] Mediante Tecla Personalizada

    [ Selecc. ojo d./izq.] o [Conmut. ojo d./izq.] con la tecla personalizada. Tema relacionado Enfoque en ojos humanos Prior. cara/oj. AF (imagen fija/película) Det. mot. cara/oj. (imagen fija/película) Vis. cuadro c./oj. (imagen fija/película) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 134: Cuadro De Detección De Cara

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Vis. cuadro c./oj. (imagen fija/película) Ajusta si se visualiza o no el cuadro de detección de ojos/cara cuando se detectan ojos o una cara. MENU → (Enfoque) → [AF en cara/ojos] → [ Vis.
  • Página 135 Tema relacionado Enfoque en ojos humanos Prior. cara/oj. AF (imagen fija/película) Det. mot. cara/oj. (imagen fija/película) Selecc. ojo d./izq. (imagen fija/película) Registro de rostros 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 136: Registro De Rostros

    Aunque ejecute [Borrar], los datos de la cara registrada permanecerán en el producto. Para borrar los datos de las caras registradas del producto, seleccione [Borrar todo]. Tema relacionado Prior. rostros reg. (imagen fija/película) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 137 Para utilizar la función [ Prior. rostros reg.], ajuste de la forma siguiente. Prior. cara/oj. AF] bajo [AF en cara/ojos]: [Activar] Det. mot. cara/oj.] bajo [AF en cara/ojos]: [Humano] Tema relacionado Prior. cara/oj. AF (imagen fija/película) Registro de rostros 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 138: Estándar De Enfoque

    No se puede ajustar la función [Estándar de enfoque] a [Func. botón izquierd.], [Func. botón derecho] o [Botón abajo] de la rueda de control. Tema relacionado Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Aj. Tecla person.) Selección del área de enfoque (Área de enfoque) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 139: Ajuste Del Área De Enfoque Conforme A La Orientación De La Cámara (Horizontal/Vertical) (Conm.áreaaf V/H)

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Ajuste del área de enfoque conforme a la orientación de la cámara (horizontal/vertical) (Conm.áreaAF V/H) Puede ajustar si cambiar el [ Área de enfoque] y la posición del cuadro de enfoque conforme a la orientación de la cámara (horizontal/vertical).
  • Página 140 último ajuste de enfoque. La orientación de la cámara no puede detectar cuando el objetivo está orientado hacia arriba o hacia abajo. Tema relacionado Selección del área de enfoque (Área de enfoque) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 141: Registro Del Área De Enfoque Actual (Registro Área Af)

    Cuando [Registro área AF] está ajustado a [Activar], el ajuste [Bloq. part. funcional.] está bloqueado en [Desactivar]. Tema relacionado Selección del área de enfoque (Área de enfoque) Borrado de un área AF registrada (Borr. área AF reg,) Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Aj. Tecla person.) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 142 Borra la posición del cuadro de enfoque que ha sido registrada usando [Registro área AF]. MENU → (Enfoque) → [Área de enfoque] → [Borr. área AF reg,]. Tema relacionado Registro del área de enfoque actual (Registro área AF) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 143 Si retira la marca de verificación para un área de enfoque registrada con [Conm.áreaAF V/H] o [Registro área AF], cambiarán los ajustes registrados. Tema relacionado Selección del área de enfoque (Área de enfoque) Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Aj. Tecla person.) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 144 El cursor salta al extremo contrario cuando intenta mover el cuadro de enfoque más allá del final. Nota Aunque ajuste [ Circ. punto enfoq.] en [Circula], el cuadro de enfoque no circulará diagonalmente. Tema relacionado Selección del área de enfoque (Área de enfoque) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 145 [Mov. cuadro AF [Mov. cuadro AF :G] [Mov. cuadro AF [Mov. cuadro AF :E] Tema relacionado Selección del área de enfoque (Área de enfoque) Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Aj. Tecla person.) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 146 Detalles de los elementos de menú Blanco: Muestra el cuadro que indica el área de enfoque en blanco. Rojo: Muestra el cuadro que indica el área de enfoque en rojo. Tema relacionado Selección del área de enfoque (Área de enfoque) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 147 Detalles de los elementos de menú Activar: El área de enfoque desaparece automáticamente poco después de haberse conseguido el enfoque. Desactivar: El área de enfoque se visualiza todo el tiempo. Tema relacionado Selección del área de enfoque (Área de enfoque) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 148 útil cuando se inicia la siguiente sesión de toma. Desactivar: No muestra el marco del área de enfoque durante el seguimiento. Tema relacionado Selección del área de enfoque (Área de enfoque) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 149 Área de enfoque] está ajustada en uno de los siguientes valores, los cuadros de enfoque del área que está enfocada se tornan verdes: [Fijo al centro] [Punto] [Punto expandido] Tema relacionado Selección del área de enfoque (Área de enfoque) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 150: Área Detección Fase

    Sony en su área, o consulte con el distribuidor Sony o con la oficina de servicio local autorizada de Sony.
  • Página 151 Detalles de los elementos de menú 5(reactivo)/4/3(estándar)/2/1(fijado): Seleccione [5(reactivo)] para enfocar receptivamente el motivo a diferentes distancias. Seleccione [1(fijado)] para mantener el enfoque en un motivo específico cuando otras cosas se mueven enfrente del motivo. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 152 (Enfoque) → [AF/MF] → [Vel. transición AF] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú 7 (rápido)/6/5/4/3/2/1 (lento): Seleccione un valor más rápido para enfocar el motivo más rápidamente. Seleccione un valor más lento para enfocar el motivo de forma más uniforme. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 153 Seleccione un valor más alto cuando quiera tomar un motivo que se mueve rápidamente, o cuando quiera tomar múltiples motivos mientras cambia el enfoque continuamente. Seleccione un valor menor cuando quiera que el enfoque permanezca estable, o cuando quiera mantener enfocado un objetivo en particular sin verse afectado por otros motivos. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 154 No se puede ajustar la función [Reten. select. AF/MF] a [Func. botón izquierd.], [Func. botón derecho] o [Botón abajo] de la rueda de control. Tema relacionado Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Aj. Tecla person.) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 155: Método Útil Para Realizar Microajustes Del Enfoque

    Pulse la tecla a la que se ha asignado la función [Amplific. enfoque], y después gire el anillo de enfoque para ajustes micro del enfoque. Pulse el botón disparador a fondo para tomar la imagen. Tema relacionado AF activado Amplific. enfoque Pre-AF 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 156 Ajuste [AF c/obturador] a [Desactivar] cuando no quiera realizar enfoque automático utilizando el botón disparador. Ajuste [AF c/obturador] y [Pre-AF] a [Desactivar] para enfocar a una distancia de toma específica prediciendo la posición del motivo. Tema relacionado AF c/obturador Pre-AF 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 157: Retención Enfoque

    Enfoque y pulse la tecla a la que ha sido asignada la función [Retención enfoque]. Pulse el botón disparador mientras mantiene pulsada la tecla. Tema relacionado Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Aj. Tecla person.) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 158 No ajusta el enfoque antes de que usted pulse el botón disparador hasta la mitad. Nota [Pre-AF] está disponible solamente cuando hay montado un objetivo de montura E. Durante las operaciones de enfoque, es posible que la pantalla se mueva. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 159: Ajuste Prior En Af-S

    Prioriza la liberación del obturador. El obturador se liberará aunque el motivo esté desenfocado. Énfasis Balanc.: Toma con un énfasis equilibrado en ambos el enfoque y la liberación del obturador. Tema relacionado Selección del método de enfoque (Modo de enfoque) Ajuste prior en AF-C 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 160: Ajuste Prior En Af-C

    Prioriza la liberación del obturador. El obturador se liberará aunque el motivo esté desenfocado. Énfasis Balanc.: Toma con un énfasis equilibrado en ambos el enfoque y la liberación del obturador. Tema relacionado Selección del método de enfoque (Modo de enfoque) Ajuste prior en AF-S 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 161 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 AF en ampl. enfoq Puede enfocar el motivo de manera más precisa utilizando el enfoque automático ampliando el área donde quiere enfocar. Mientras esté visualizada la imagen ampliada, puede enfocar un área más pequeña que la de [Punto], en [ Área de enfoque].
  • Página 162: Tema Relacionado

    Tema relacionado Amplific. enfoque 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 163 Cuando [Amplific. enfoque] está activado. Cuando hay colocado un adaptador de montura de objetivo El iluminador AF emite una luz muy brillante. Aunque no hay riesgos para la salud, no mire directamente al iluminador AF a corta distancia. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 164 [Estándar] o [Prioridad silenc.], y el valor F es mayor que F22. El efecto puede diferir dependiendo del objetivo que utilice y de las condiciones en que realice la toma. Tema relacionado Aj. modo silenc. (imagen fija/película) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 165 Cuando utilice el visor, ajuste el nivel de dioptrías para obtener el enfoque correcto en el visor. La distancia de enfoque visualizada es solo una referencia. Tema relacionado Uso del dial de modo de enfoque Enfoque manual directo (Enf. manual dir.) Amplif. autom. MF Amplific. enfoque Visualiz. resalte 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 166 La distancia de enfoque no se visualiza cuando está colocado el adaptador de montura de objetivo (se vende por separado). Pulse el botón disparador a fondo para tomar una imagen. Tema relacionado Uso del dial de modo de enfoque Enfoque man. Visualiz. resalte 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 167 [Amplif. autom. MF] no está disponible cuando hay colocado un adaptador de montura. En su lugar, utilice la función [Amplific. enfoque]. Tema relacionado Enfoque man. Enfoque manual directo (Enf. manual dir.) Tiemp. aum. enf. (imagen fija/película) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 168: Amplific. Enfoque

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Amplific. enfoque Puede comprobar el enfoque ampliando la imagen antes de tomar la imagen. A diferencia de con la [Amplif. autom. MF], puede ampliar la imagen sin operar el anillo de enfoque. MENU →...
  • Página 169 Amplif. autom. MF Tiemp. aum. enf. (imagen fija/película) Aum. inic. enfoq. (imagen fija) Aum. inic. enfoq. (película) AF en ampl. enfoq Operación táctil 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 170 Detalles de los elementos de menú 2 seg.: Amplía las imágenes durante 2 segundo. 5 seg.: Amplía las imágenes durante 5 segundo. Sin límite: Amplía las imágenes hasta que pulsa el botón disparador. Tema relacionado Amplif. autom. MF Amplific. enfoque 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 171 Visualiza una imagen ampliada 4,2 veces. Toma de tamaño APS-C/Super 35mm x1,0: Visualiza la imagen con el mismo aumento que la pantalla de toma de imagen. x2,7: Visualiza una imagen ampliada 2,7 veces. Tema relacionado Amplific. enfoque 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 172: Detalles De Los Elementos De Menú X1

    Aum. inic. enfoq.] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú x1,0: Visualiza la imagen con el mismo aumento que la pantalla de toma de imagen. x4,0: Visualiza una imagen ampliada 4,0 veces. Tema relacionado Amplific. enfoque 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 173 Como el producto reconoce las áreas nítidas como que están enfocadas, el efecto de resalte variará, dependiendo del motivo y el objetivo. El contorno de los rangos de enfoque no se realza en dispositivos conectados mediante HDMI. Tema relacionado Enfoque man. Enfoque manual directo (Enf. manual dir.) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 174: Para Ajustar El Valor De Compensación De La Exposición Usando El Menu

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Compensar exp. (imagen fija/película) Normalmente, la exposición se ajusta automáticamente (exposición automática). En función del valor de exposición ajustado por la exposición automática, puede abrillantar u oscurecer toda la imagen si ajusta [ Compensar exp.] hacia el lado más o hacia el lado menos, respectivamente (compensación de exposición).
  • Página 175 Cuando ajuste el dial de compensación de exposición a “0” desde un ajuste distinto de “0”, el valor de la exposición cambiará a “0” independientemente del ajuste [ Compensar exp.]. Tema relacionado Paso exposición (imagen fija/película) Dial de compens. Ev Ajust.comp.exp. Ajustes de Variación: Variación expos. Ajustes de Variación: Var. exp. sencill. Visualizac. cebra 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 176: Visualización De Histograma

    La visualización del histograma es muy diferente entre la toma y la reproducción en los casos siguientes: Cuando se utiliza el flash Cuando se toma un objeto de baja luminancia tal como una escena nocturna Tema relacionado Uso del botón DISP (ajuste de visualización) Compensar exp. (imagen fija/película) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 177 “0”. MENU → (Exposición/color) → [Compens. expos.]→ [ Restabl. comp. EV] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Mantener: Mantiene los ajustes. Restablecer: Restaura los ajustes. Tema relacionado Compensar exp. (imagen fija/película) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 178: Paso Exposición (Imagen Fija/Película)

    0,5 EV / 0,3 EV Nota Aunque ajuste [ Paso exposición] a [0,5 EV], el valor de la exposición ajustado utilizando el dial de compensación de exposición cambiará en pasos de 0,3 EV. Tema relacionado Compensar exp. (imagen fija/película) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 179: Modo Medición

    Si ajusta [ Ajuste están. exp.] durante la toma con variación, el número de tomas para la variación se restaurará. Tema relacionado Modo medición (imagen fija/película) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 180 El ajuste del dial de compensación de exposición tendrá prioridad sobre [ Compensar exp.] en MENU o los ajustes de exposición hechos utilizando el dial frontal o trasero. Tema relacionado Compensar exp. (imagen fija/película) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 181 Perfil de imagen] está ajustado en algo distinto de [Desactivar] Cuando se toma con [Opt.gama diná.], es posible que la imagen contenga ruido. Seleccione el nivel apropiado comprobando la imagen grabada, especialmente cuando realce el efecto. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 182: Modo Medición (Imagen Fija/Película)

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Modo medición (imagen fija/película) Selecciona el modo de medición que establece la parte de la pantalla que se mide para determinar la exposición. MENU → (Exposición/color) → [Medición] → [ Modo medición] →...
  • Página 183 Opt. gama diná. (imagen fija/película) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 184 Cuando [ Prior. cara/oj. AF] está ajustado en [Activar] y [ Det. mot. cara/oj.] está ajustado en [Animal] o [Ave], en [AF en cara/ojos], [ Cara en multimed.] no funciona. Tema relacionado Modo medición (imagen fija/película) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 185 Área de enfoque] está ajustado a los parámetros siguientes, la posición de medición puntual se bloquea en el centro. [Ancho] [Zona] [Fijo al centro] [Seguimiento: Ancho]/[Seguimiento: Zona]/[Seguimiento: fijo al Centro] Tema relacionado Selección del área de enfoque (Área de enfoque) Modo medición (imagen fija/película) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 186 Retener AEL] y [ Alternar AEL] no están disponibles cuando se utilizan funciones de zoom distintas del zoom óptico. Tema relacionado Uso del botón AEL Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Aj. Tecla person.) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 187 No fija la exposición cuando pulsa el botón disparador hasta la mitad. Utilice este modo cuando quiera ajustar el enfoque y la exposición por separado. El producto sigue ajustando la exposición mientras se toma en modo [Captura contin.]. Nota La operación con el botón AEL tiene prioridad sobre los ajustes [AEL con obturad.]. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 188 Para comprobar la sobreexposición, ajuste un valor mínimo para el nivel de brillo. El patrón cebra aparecerá sobre áreas con un nivel de brillo igual al valor que usted ha ajustado o más alto. Nota El patrón cebra no se visualiza en dispositivos conectados mediante HDMI. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 189 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 ISO (imagen fija/película) La sensibilidad a la luz se expresa mediante el número ISO (índice de exposición recomendado). Cuanto mayor es el número, mayor es la sensibilidad. ISO de la rueda de control → seleccione el ajuste deseado. También puede seleccionar MENU →...
  • Página 190 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 191: Para Ajustar El Rango De [Iso Auto]

    ISO más allá del intervalo especificado, restaure el [ Límite rango ISO]. El rango disponible para la sensibilidad ISO varía dependiendo del ajuste de [Gamma] en [ Perfil de imagen]. Tema relacionado ISO (imagen fija/película) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 192: Tema Relacionado

    Cuando se utilice el flash para tomar escenas oscuras con el [Modo flash] ajustado a [Flash relleno]. (El tiempo de exposición máximo está limitado al tiempo determinado automáticamente por la cámara.) Tema relacionado Programa auto. Priorid. abertura ISO (imagen fija/película) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 194 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Balance blanco (imagen fija/película) Corrige el efecto del tono de las condiciones de luz ambiental para grabar un motivo blanco neutro en blanco. Utilice esta función cuando los tonos de color de la imagen no aparecen del modo esperado, o cuando desee cambiar los tonos de color a propósito para obtener una expresión fotográfica.
  • Página 195 Ajuste prior AWB (imagen fija/película) Ajustes de Variación: Var.exp.Bal.Bla. WB sin vibracion. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 196: Captura De Un Color Blanco Estándar Para Ajustar El Balance Blanco (Balance Blanco Personalizado)

    Si utiliza un flash cuando capture un color blanco básico, el balance de blancos personalizado se registrará con la luz del flash. Asegúrese de utilizar un flash siempre que tome imágenes con ajustes invocados que se hayan registrado con un flash. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 198 Prioriza el tono de color de la fuente de luz. Esto resulta útil cuando se quiere producir una atmósfera cálida. Blanco: Prioriza una reproducción de color blanco cuando la temperatura de color de la fuente de luz es baja. Tema relacionado Balance blanco (imagen fija/película) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 199 [Desactivar] o [Capturar contin.], y no utilice la función [Retener bloq. AWB] o la función [Alternar bloq. AWB] cuando realice tomas. También puede ajustar [ Balance blanco] en [Flash]. Tema relacionado Balance blanco (imagen fija/película) Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Aj. Tecla person.) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 200 Incluso si se selecciona un ajuste distinto de [Desactivar], lo siguiente se aplicará inmediatamente a la película con independencia del ajuste de la velocidad. Ajustes finos de los tonos de color Cambia a la temperatura de color utilizando [Tem.col./filtro] Tema relacionado Balance blanco (imagen fija/película) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 201: Aspecto Creativo (Imagen Fija/Película)

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Aspecto creativo (imagen fija/película) Las “Vistas” son preajustes preinstalados en la cámara para la creación de imágenes. Con esta función, puede elegir el acabado de la imagen seleccionando una “Vista”. Además, puede ajustar finamente el contraste, el resalte, las sombras, el fundido, la saturación, la nitidez, el rango de nitidez y la claridad para cada “Vista”.
  • Página 202 La saturación y la nitidez se reducen para tomar imágenes en tonos suavizados. Esto también es apropiado para capturar material de imagen que será modificarlo con un ordenador. La saturación y el contraste se intensifican para tomar imágenes impactantes de escenas y motivos llenos de color, tal como flores, vegetación primaveral, cielos despejados u océanos.
  • Página 203 [Auto. inteligente] Perfil de imagen] está ajustado a algo distinto de [Desactivar]. Cuando esta función está ajustada a [BW] o [SE], [Saturación] no se puede ajustar. En modo película, [Rango de Nitidez] no se puede ajustar. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 204: Perfil De Imagen (Imagen Fija/Película)

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Perfil de imagen (imagen fija/película) Le permite cambiar los ajustes para el color, la gradación, etc. Aunque [ Perfil de imagen] se puede utilizar para imágenes fijas y películas, la función está diseñada para películas. Personalización del perfil de imagen Puede personalizar la calidad de imagen ajustando elementos de perfil de imagen como [Gamma] y [Detalle].
  • Página 205 Ejemplo de ajuste utilizando gamma [S-Cinetone]. Grabación de películas HDR La cámara puede grabar películas HDR cuando se selecciona una gamma desde [HLG], [HLG1] a [HLG3] en el perfil de imagen. El perfil de imagen predeterminado [PP10] ofrece un ejemplo de ajuste para la grabación HDR. Las películas grabadas con [PP10] se pueden ver con un rango más amplio de brillo que el normal al reproducirse en un televisor que admita Hybrid Log-Gamma (HLG).
  • Página 206 S-Cinetone: Colores apropiados cuando [Gamma] está ajustado a [S-Cinetone]. Cinema: Colores apropiados cuando [Gamma] está ajustado a [Cine1] o [Cine2]. Pro: Tonos de color similares a la calidad de imagen estándar de las cámaras profesionales de Sony (cuando se combina con gamma ITU709) Matriz ITU709: Colores correspondientes al estándar ITU709 (cuando se combina con gamma ITU709)
  • Página 207: Tema Relacionado

    Si ajusta [Inclinación] en +5 en [Ajuste manual], en [Inflexión], se deshabilitará [Inflexión]. S-Gamut, S-Gamut3.Cine, y S-Gamut3 son espacios de color exclusivos de Sony. Sin embargo, el ajuste S-Gamut de esta cámara no admite todo el espacio de color de S-Gamut; este es un ajuste para lograr una reproducción de color equivalente a S- Gamut.
  • Página 208 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 209: Modo Manejo

    (Toma) → [Modo de manejo] → [Ajustes de Variación] → [Tipo var. de exposic.]. Tema relacionado Captura contin. Tipo autodisparador: Autodisp.(senc) Tipo autodisparador: Autodisp.(Cont) Ajustes de Variación: Variación expos. Ajustes de Variación: Var. exp. sencill. Ajustes de Variación: Var.exp.Bal.Bla. Ajustes de Variación: Var. exp. DRO Veloc. capt. cont. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 210 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Captura contin. Toma imágenes continuamente mientras mantiene pulsado el botón disparador. Gire el dial de modo de manejo y seleccione el modo deseado. Gire el dial de modo de manejo mientras pulsa el botón de liberación del bloqueo del dial de modo de manejo. Detalles de los elementos de ajuste Captura continua: Hi+ / Captura continua: Hi/...
  • Página 211 Los números de imágenes grabables son estimaciones basadas en la toma de imágenes en las condiciones siguientes: Temperatura ambiente: 25 °C Utilizando una tarjeta de memoria Sony CFexpress Type A (se vende por separado) Número de tarjetas de memoria insertadas: 1 Sugerencia...
  • Página 212 La velocidad de la toma continua disminuirá cuando realice la toma con un flash. Tema relacionado Veloc. capt. cont. Visual. tomas rest. (imagen fija) Selección del método de enfoque (Modo de enfoque) AEL con obturad. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 213 (Captura continua: Hi+) es de 30 imágenes por segundo como máximo. Nota Los números en los nombres de los valores de ajustes indican la velocidad de toma continua máxima cuando se selecciona el valor del ajuste. Tema relacionado Captura contin. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 214: Tipo Autodisparador: Autodisp.(Senc)

    Para utilizar el autodisparador en modo variación, seleccione (Variación) girando el dial de modo de manejo, y luego seleccione MENU → (Toma) → [Modo de manejo] → [Ajustes de Variación] → [Aut.disp dur. var.exp]. Tema relacionado Señales audio 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 215 Autodisp.(Cont.): 2 seg. 5 imág. Sugerencia Pulse el botón disparador otra vez para detener la cuenta atrás del autodisparador. Seleccione un modo de grabación distinto (Autodispar) de ajuste girando el dial de modo de manejo para cancelar el autodisparador. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 216 Cuando se utiliza el flash, el producto realiza toma de imagen con variación de flash, que cambia la cantidad de luz del flash aunque esté seleccionado [Variación expos.]. Pulse el botón disparador para cada imagen. Tema relacionado Indicador durante la toma con variación 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 218 Cuando se compensa la exposición, esta cambia en función del valor compensado. La toma con variación no está disponible en los siguientes modos de toma: [Auto. inteligente] Tema relacionado Indicador durante la toma con variación 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 219 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Indicador durante la toma con variación Visor Variación de luz ambiental* 3 imágenes desplazadas a intervalos de 0,3 EV Compensación de la exposición ±0,0 EV Monitor (Mostrar toda info. o Histograma) Variación de luz ambiental* 3 imágenes desplazadas a intervalos de 0,3 EV Compensación de la exposición ±0,0 EV...
  • Página 220 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 221 Graba una serie de tres imágenes con grandes cambios en el balance blanco (dentro del rango de 20MK es la unidad que indica la capacidad de los filtros de conversión de la temperatura de color e indica el mismo valor "confundido". Sugerencia La última toma se muestra en la revisión automática. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 222 Variación exposición DRO: Hi: Graba una serie de tres imágenes con grandes cambios en el valor del optimizador de gama dinámica (Lv 1, Lv 3, y Lv Sugerencia La última toma se muestra en la revisión automática. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 223: Ajustes De Variación: Aut.disp Dur. Var.exp

    Utiliza el autodisparador durante la toma con variación. La toma con variación comienza después de haber transcurrido el número de segundos designado. Tema relacionado Ajustes de Variación: Variación expos. Ajustes de Variación: Var. exp. sencill. Ajustes de Variación: Var.exp.Bal.Bla. Ajustes de Variación: Var. exp. DRO 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 224 Toma imágenes con la temperatura de color cambiada según el orden baja, estándar y alta durante la variación de balance de blancos. Tema relacionado Ajustes de Variación: Variación expos. Ajustes de Variación: Var. exp. sencill. Ajustes de Variación: Var.exp.Bal.Bla. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 225 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Func. capt. interv. Puede tomar una serie de imágenes fijas automáticamente con el intervalo de toma de imagen y el número de tomas que haya ajustado previamente (toma a intervalos). En esta cámara, no se puede crear una película a partir de imágenes fijas producidas mediante la toma de intervalos.
  • Página 226: Tema Relacionado

    El modo de toma está ajustado en [Auto. inteligente] [Toma múlti despl píx] está ajustado en algo distinto de [Desactivar] Tema relacionado Repr. cont. interv. Suministro de alimentación desde una toma de corriente de la pared 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 227 RAW grabadas en el ordenador y, a continuación, combínelas utilizando Imaging Edge Desktop (Remote). Para averiguar técnicas de [Toma múlti despl píx], consulte el siguiente sitio de soporte. https://www.sony.net/psms/ Sugerencia También puede realizar [Toma múlti despl píx] en la propia cámara sin utilizar Imaging Edge Desktop (Remote). Seleccione MENU →...
  • Página 228 Si la toma está ajustada a un modo que no sea P/A/S/M, no se podrá ejecutar la [Toma múlti despl píx]. Si utiliza un adaptador de montura de objetivo, es posible que el intervalo entre tomas sea más largo. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 229 Cuando se graba en formato HEIF con [Imágenes fij. HLG] ajustado a [Desactivar], se graba el espacio de color en sRGB. Cuando [Imágenes fij. HLG] esté ajustado en [Activar], se graba en el espacio de color BT.2100 (gama de colores BT.2020). 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 230: Ajustes Calidad Img: Formato Archivo (Imagen Fija)

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Ajustes calidad img: Formato archivo (imagen fija) Ajusta el formato de archivo para imágenes fijas. MENU → (Toma) → [Calidad de img] → [Ajustes calidad img] → [ Formato archivo] → ajuste deseado.
  • Página 231 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 232: Ajustes Calidad Img: Tipo Archivo Raw

    El tamaño de las imágenes RAW se corresponde con el tamaño “L” de las imágenes JPEG. Tema relacionado Ajustes calidad img: Formato archivo (imagen fija) Ajustes calidad img: Tamañ img JPEG/Tamaño img HEIF Ajust soport grab (imagen fija/película): Soporte de grab. (imagen fija) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 233: Ajustes Calidad Img: Calidad Jpeg/Calidad Heif

    Soporte de grab.] está ajustado en [Separar grabac.], puede seleccionar la calidad de imagen para cada ranura. Tema relacionado Ajustes calidad img: Formato archivo (imagen fija) Ajust soport grab (imagen fija/película): Soporte de grab. (imagen fija) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 234: Ajustes Calidad Img: Tamañ Img Jpeg/Tamaño Img Heif

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Ajustes calidad img: Tamañ img JPEG/Tamaño img HEIF Cuanto más grande sea el tamaño de imagen, más detalles se reproducirán cuando la imagen sea impresa en papel de formato grande. Cuanto más pequeño sea el tamaño de imagen, más imágenes podrán grabarse. MENU →...
  • Página 235 El tamaño L no se puede seleccionar cuando se realizan tomas en tamaño APS-C. Si realiza tomas en el tamaño APS-C mientras está seleccionado el tamaño L, el tamaño de imagen cambiará al tamaño Mtemporalmente. Tema relacionado Ajustes calidad img: Formato archivo (imagen fija) Relación aspecto 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 236: Relación Aspecto

    Detalles de los elementos de menú 3:2: Igual relación de aspecto que las películas de 35 mm 4:3: La relación de aspecto es 4:3. 16:9: La relación de aspecto es 16:9. 1:1: La relación de aspecto es 1:1. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 237 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Imágenes fij. HLG Utilizando características gamma equivalentes a HLG (Hybrid Log-Gamma: estándar para imágenes HDR), se pueden tomar imágenes fijas con un rango dinámico amplio y una gama de colores amplia compatible con BT.2020. [Imágenes fij.
  • Página 238 Conm JPEG/HEIF Resolución HDMI Asist. visual. Gamma 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 239: Rango Color

    Adobe RGB. Cuando se visualicen imágenes que han sido grabadas con [AdobeRGB] en dispositivos no compatibles con Adobe RGB las imágenes se visualizarán con una saturación baja. Tema relacionado Conm JPEG/HEIF Imágenes fij. HLG 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 240: Formato Archivo (Película)

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Formato archivo (película) Selecciona el formato de archivo de película. MENU → (Toma) → [Calidad de img] → [ Formato archivo] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Características Formato archivo...
  • Página 241 Para visualizar correctamente películas 8K de la cámara en un televisor Sony utilizando un cable HDMI (se vende por separado), necesita cambiar los ajustes de calidad de imagen del televisor manualmente. Cambie los ajustes de calidad de imagen (modo gamma o color) del televisor según los ajustes aplicados durante la toma.
  • Página 242: Ajustes De Vídeo (Película)

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Ajustes de vídeo (película) Ajusta la frecuencia de fotogramas, la velocidad de bits, la información de color, etc. MENU → (Toma) → [Calidad de img] → [ Ajustes de vídeo] → [Vel. transm. grab.] → ajuste deseado.
  • Página 243 Vel. transm. grab. Grabar ajuste Tamaño Formato de compresión de película 60p/50p 200M 4:2:2 10bit 3 840 × 2 160 Long GOP 60p/50p 150M 4:2:0 10bit 3 840 × 2 160 Long GOP 60p/50p 100M 4:2:2 10bit 3 840 × 2 160 Long GOP 60p/50p 75M 4:2:0 10bit...
  • Página 244 30p/25p 111M 4:2:2 10bit/93M 4:2:2 10bit 1 920 × 1 080 Intra 24p* 89M 4:2:2 10bit 1 920 × 1 080 Intra Solo cuando [Selector NTSC/PAL] está ajustado a NTSC. Tema relacionado Formato archivo (película) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 245: Velocidad De Reproducción

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Aj. cám. len+ráp Puede grabar un instante que no se puede capturar a simple vista (grabación a cámara lenta), o grabar un fenómeno a largo plazo en una película comprimida (grabación a cámara rápida). Por ejemplo, puede grabar una escena de deportes intensivos, el instante cuando un pájaro comienza a volar, la floración de una flor, y una vista en constante cambio de las nubes o un cielo estrellado.
  • Página 246 Veloc Vel. transm. Vel. transm. Vel. transm. Vel. transm. transmisión grab.: 24p grab.: 30p grab.: 60p grab.: 120p Velocidad de 120fps 5 veces más lenta 4 veces más lenta 2 veces más lenta reproducción normal Velocidad de 60fps 2,5 veces más lenta 2 veces más lenta 2 veces más rápida reproducción normal...
  • Página 247 Durante la grabación a cámara lenta/cámara rápida, las funciones siguientes no están disponibles. [Time Code Run] [Salida Time Code] Tema relacionado Cámara lenta+rápid.: Modo de exposic. Tiempos de película grabables Tarjetas de memoria que se pueden utilizar 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 248: Ajustes De Grabación Proxy Seleccionables

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Ajustes proxy Puede grabar simultáneamente una película proxy de velocidad de bits baja cuando graba una película o durante la grabación a cámara lenta/cámara rápida. Como las películas proxy tienen un tamaño de archivo pequeño, son apropiadas para transferirse a smartphones o para colgarse en sitios web.
  • Página 249 La eliminación/protección de películas que tengan películas proxy elimina/protege tanto la película original como la proxy. No se pueden eliminar/proteger solamente las películas originales o las películas proxy. En esta cámara no se pueden editar películas. Tema relacionado Tarjetas de memoria que se pueden utilizar 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 250 APS-C. Toma] está bloqueado en [Desactivar] cuando se toman películas en 4K 120p/100p o 8K. Se recomienda utilizar un objetivo compatible con el formato de fotograma completo de 35 mm. Tema relacionado Ángulo de visión 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 251: Ángulo De Visión

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Ángulo de visión El ángulo de visión cambia al equivalente del fotograma completo o APS-C/Super 35mm, dependiendo del ajuste de [ Toma] y del objetivo colocado. El ángulo de visión también es diferente para la toma de imagen fija y la toma de película.
  • Página 252 Cuando grabe películas de tamaño completo de fotograma a cámara lenta y cámara rápida y en el modo HD 240fps/200fps, el ángulo de visión pasa a ser aproximadamente 1,2 veces la distancia focal indicada en el objetivo. Tema relacionado Formato archivo (película) Ajustes de vídeo (película) APS-C S35 (Super 35mm) Toma (imagen fija/película) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 253: Operación Táctil

    Activa las operaciones táctiles. Act.: sólo reprod: Activa las operaciones táctiles solamente durante la reproducción. Desactivar: Desactiva las operaciones táctiles. Tema relacionado Func. táctil dur. toma Pantall./almoh. táctil Sensibilidad táctil Operaciones táctiles en el monitor 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 254: Sensibilidad Táctil

    Si quiere desactivar las operaciones táctiles en el monitor, ajuste [Operación táctil] a [Desactivar]. Nota Aunque la sensibilidad táctil esté ajustada a [Sensible], es posible que el panel/superficie táctil no reaccione debidamente dependiendo de los guantes utilizados. Tema relacionado Operación táctil 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 255: Pantall./Almoh. Táctil

    Solo pant. táctil: Activa solamente las operaciones de panel táctil durante la toma con el monitor. Solo almoh. táct.: Activa solamente las operaciones de superficie táctil durante la toma con el visor. Tema relacionado Operación táctil 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 256: Acerca Del Modo De Posicionamiento Táctil

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Ajust. almohad.táctil Puede hacer ajustes relacionados con las operaciones de superficie táctil durante la toma de visor. MENU → (Ajustes) → [Operación táctil] → [Ajust. almohad.táctil] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Operac.
  • Página 257 Tema relacionado Pantall./almoh. táctil 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 258 Puede cambiar el valor de [Func. táctil dur. toma] tocando (icono de función táctil) en la pantalla de toma de imagen. Tema relacionado Enfoque mediante operaciones táctiles (Enfoque táctil) Inicio del seguimiento con operaciones táctiles (Seguimient. táct.) Operación táctil 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 259: Enfoque Mediante Operaciones Táctiles (Enfoque Táctil)

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Enfoque mediante operaciones táctiles (Enfoque táctil) [Enfoque táctil] le permite especificar una posición en la que desee enfocar utilizando operaciones táctiles. Seleccione MENU → (Ajustes) → [Operación táctil] → [Operación táctil] → [Activar] de antemano. Esta función está...
  • Página 260 Cuando se toman imágenes fijas en el modo de enfoque manual Cuando se utiliza el zoom digital Cuando se utiliza LA-EA4 o LA-EA5 Tema relacionado Func. táctil dur. toma Operación táctil Pantall./almoh. táctil Selección del área de enfoque (Área de enfoque) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 261 [Seguimient. táct.] no está disponible en las situaciones siguientes: Cuando el modo de enfoque está ajustado a [Enfoque man.]. Cuando se utiliza el zoom inteligente, el zoom de imagen clara y el zoom digital Tema relacionado Func. táctil dur. toma Operación táctil 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 262 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Aj. modo silenc. (imagen fija/película) Puede configurar ajustes relacionados con el modo silencioso, que le permite tomar imágenes sin sonidos del disparador ni sonidos electrónicos. También puede establecer si cambiar o no los ajustes de otras funciones de la cámara que emiten sonidos cuando la cámara está...
  • Página 263 Asign. auto. píxeles 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 264: Tipo De Obturador

    Cuando realice tomas con tiempos de exposición cortos y se seleccione el modo [Obturad. mecán.], es posible que el brillo de la imagen se vuelva desigual en función del entorno de la toma. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 265: Utilización Del Obturador Electrónico

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Utilización del obturador electrónico La utilización del obturador electrónico le permite realizar varios tipos de toma que resultan difíciles de lograr utilizando el obturador mecánico, tales como la toma sin sonido o vibración, toma con un obturador súper rápido, y toma sin oscurecimiento*.
  • Página 266 El obturador electrónico funciona de forma diferente cuando hay colocado un adaptador de montura de objetivo en la cámara. Tema relacionado Tipo de obturador Aj. modo silenc. (imagen fija/película) Vis. temporiz capt (imagen fija) Captura contin. Visual. inicio capt. (imagen fija) Ajust. sin parpadeo Ajust. vis. en directo 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 267 La pantalla se oscurece cuando se toma la primera imagen durante la toma sin oscurecimiento. Desactivar: La pantalla no se oscurece cuando se toma la primera imagen durante la toma sin oscurecimiento. Tema relacionado Utilización del obturador electrónico 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 268 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Vis. temporiz capt (imagen fija) Ajusta si se visualizan o no marcas (como un cuadro) en la pantalla mientras toma la imagen. Esta función resulta útil en situaciones en las que resulta difícil determinar el momento de la toma simplemente observando la pantalla, como cuando el sonido del obturador está...
  • Página 269 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 270: Inhabilitar

    La medición correcta no se podrá conseguir cuando utilice objetivos que no ofrezcan un contacto del objetivo, tal como el objetivo de un telescopio astronómico. En tales casos, ajuste la exposición manualmente comprobándola en la imagen grabada. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 271 No libera el obturador cuando no ha sido insertada tarjeta de memoria. Nota Cuando no haya sido insertada tarjeta de memoria, las imágenes tomadas no serán guardadas. El ajuste predeterminado es [Habilitar]. Se recomienda seleccionar [Inhabilitar] antes de la toma real. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 272 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Ajust. sin parpadeo Para reducir el impacto del parpadeo de fuentes de luz artificial (tales como luz fluorescente o LED), la cámara puede regular la toma de imágenes a los momentos en los que el parpadeo tendrá menos impacto, o usted puede ajustar el tiempo de exposición con más detalle de lo normal.
  • Página 273 Tema relacionado Diferencias entre las funciones [Toma sin parpad.] y [Obturad. variable] Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Aj. Tecla person.) Cambio de la función del dial temporalmente (Ajustes de Mi dial) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 274: Diferencias Entre Las Funciones [Toma Sin Parpad.] Y [Obturad. Variable]

    100 Hz/120 Hz como un parpadeo de mayor frecuencia. En este caso, ajuste primero [Toma sin parpad.] y [ Obturad. variable] en [Activar] y, a continuación, ajuste el tiempo de exposición con [ Ajust. obtur. var.] antes de tomar imágenes. Tema relacionado Ajust. sin parpadeo 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 275: Las Funciones De Zoom Disponibles Con Este Producto

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Las funciones de zoom disponibles con este producto La función de zoom del producto proporciona un zoom de mayor aumento combinando varias funciones de zoom. El icono visualizado en la pantalla cambia, de acuerdo con la función de zoom seleccionada. Cuando hay montado un lente de zoom motorizado: Cuando hay montado un objetivo distinto del lente de zoom motorizado: Rango del zoom óptico...
  • Página 276 Para utilizar una función de zoom distinta del zoom óptico para películas, asigne [Zoom] a la tecla deseada utilizando [ Tecla person.]. Tema relacionado Zoom de imagen clara/Zoom digital (Zoom) Rango del Zoom (imagen fija/película) Acerca de la escala de zoom 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 277: Zoom De Imagen Clara/Zoom Digital (Zoom)

    Tema relacionado Rango del Zoom (imagen fija/película) Las funciones de zoom disponibles con este producto Acerca de la escala de zoom Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Aj. Tecla person.) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 278: Rango Del Zoom (Imagen Fija/Película)

    Ajuste [Solo zoom óptic.] si quiere ampliar las imágenes dentro del rango en el que la calidad de imagen no se deteriora. Tema relacionado Las funciones de zoom disponibles con este producto Acerca de la escala de zoom 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 279 La velocidad del zoom no cambia cuando se utiliza el anillo de zoom del objetivo o la palanca de zoom del lente de zoom motorizado. Si aumenta la velocidad del zoom, es posible que se grabe el sonido de las operaciones de zoom. Tema relacionado Zoom de imagen clara/Zoom digital (Zoom) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 280 ], el ángulo de visión se puede cambiar rápidamente durante la espera de toma y lentamente durante la grabación de película. Nota Si aumenta la velocidad del zoom, es posible que se grabe el sonido de las operaciones de zoom. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 281: Acerca De La Escala De Zoom

    M: 21M Aprox. 2,0× Aprox. 4,0× S: 12M Aprox. 1,3× Aprox. 2,6× Aprox. 5,2× Tema relacionado Zoom de imagen clara/Zoom digital (Zoom) Las funciones de zoom disponibles con este producto Rango del Zoom (imagen fija/película) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 282: Rotación Anillo Zoom

    Asigna la función de alejamiento con zoom (W) al giro hacia la izquierda y la función de acercamiento con zoom (T) al giro hacia la derecha. Der.(W)/Izq.(T): Asigna la función de acercamiento con zoom (T) al giro hacia la izquierda y la función de alejamiento con zoom (W) al giro hacia la derecha. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 283: Utilización Del Flash (Se Vende Por Separado)

    Cuando utilice un flash externo para hacer la toma, podrán aparecer franjas claras y oscuras en la imagen si el tiempo de exposición está ajustado a menos de 1/4 000 segundo. En tal caso, Sony recomienda hacer la toma en el modo de flash manual...
  • Página 284 Para ver detalles sobre accesorios compatibles para la zapata de interfaz múltiple, visite el sitio web de Sony, o consulte con el distribuidor de Sony o con la oficina de servicio local autorizada de Sony. Tema relacionado Modo flash Flash inalámbrico...
  • Página 285: Modo Flash

    Nota El ajuste predeterminado depende del modo de toma de imagen. Algunos ajustes de [Modo flash] no estarán disponibles, dependiendo del modo de toma. Tema relacionado Utilización del flash (se vende por separado) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 286: Compensac. Flash

    Si acopla un filtro ND al objetivo o si acopla un difusor o un filtro de color al flash, puede que no se logre la exposición apropiada y que las imágenes salgan oscuras. En tal caso, ajuste [Compensac. flash] al valor deseado. Tema relacionado Utilización del flash (se vende por separado) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 287 Aplica el valor de la compensación de exposición para controlar la luz del flash y la luz ambiental. Sólo ambiente: Aplica el valor de la compensación de exposición para controlar la luz ambiental solamente. Tema relacionado Compensac. flash 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 288: Flash Inalámbrico

    Para obtener un flash que sea compatible con la toma con flash inalámbrico, visite el sitio web de Sony, o consulte con el distribuidor de Sony o con la oficina de servicio local autorizada de Sony.
  • Página 289 (sincronización del flash). Mientras el rango de velocidad de sincronización del flash se amplía, la velocidad de la toma continua podría volverse más lenta o el sonido del obturador podría volverse más alto. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 290: Reducción Ojos Rojos

    Es posible que la reducción de ojos rojos no produzca los efectos deseados. Esto depende de algunas diferencias y condiciones individuales, tal como la distancia al motivo, o si el motivo mira al primer destello o no. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 291: Bloqueo Fel

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Bloqueo FEL El nivel del flash se ajusta automáticamente de manera que el motivo obtiene la exposición óptima durante la toma normal con flash. También puede ajustar el nivel del flash por adelantado. FEL: Nivel de exposición del flash MENU →...
  • Página 292 Si se coloca un flash que no admite el bloqueo FEL, se visualizará un mensaje de error. Cuando ambos bloqueos AE y FEL se hayan fijado, se encenderá el icono (bloqueo AE/bloqueo FEL). Tema relacionado Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Aj. Tecla person.) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 293 Solamente puede utilizar [Ajustes flash externo] para configurar los ajustes de un flash (se vende por separado) o radio controlador inalámbrico (se vende por separado) fabricados por Sony y colocados en la zapata de interfaz múltiple de la cámara. Solamente pude utilizar [Ajustes flash externo] cuando el flash está colocado directamente en la cámara. No puede utilizar esta función cuando hace una toma con un flash separado de la cámara que está...
  • Página 294 Tema relacionado Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Aj. Tecla person.) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 295: Utilización De Un Flash Con Un Cable De Terminal De Sincronismo

    La función de balance blanco Auto no está recomendada. Utilice la función de balance blanco personalizada para lograr un balance blanco más preciso. Cuando hay conectado un flash al terminal (sincronización de flash), el indicador de flash no se visualiza. Tema relacionado Laterales Ajust. vis. en directo PriorVelSincFlash 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 296: Modo Luz De Vídeo

    Vínc. gr. y STBY: La luz para vídeo se enciende cuando comienza la grabación de película y se atenúa cuando no se está grabando (STBY). Automático: La luz para vídeo se enciende automáticamente cuando está oscuro. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 297: Steadyshot (Imagen Fija)

    ISO a un valor más alto. Tema relacionado SteadyShot (película) Adaptac. SteadyS. (imagen fija/película) Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Aj. Tecla person.) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 298 Para películas normales: cuando [Vel. transm. grab.] está ajustado en [120p]/[100p] o más alto Para la toma a cámara lenta/cámara rápida: cuando [ Veloc transmisión] está ajustado en [120fps]/[100fps] o más alto Tema relacionado SteadyShot (imagen fija) Adaptac. SteadyS. (imagen fija/película) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 299 Si hay colocado un objetivo equipado con un conmutador SteadyShot, los ajustes solamente pueden ser cambiados utilizando el conmutador del objetivo. No se pueden cambiar los ajustes utilizando la cámara. Tema relacionado SteadyShot distancia focal (imagen fija/película) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 300: Steadyshot Distancia Focal (Imagen Fija/Película)

    Detalles de los elementos de menú 8mm - 1000mm: La función SteadyShot utiliza la distancia focal que usted ha ajustado. Compruebe el índice de distancia focal en el objetivo y ajuste la distancia focal. Tema relacionado Adaptac. SteadyS. (imagen fija/película) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 301 Dependiendo del objetivo colocado, [Compens. distorsión] se fija a [Automático], y no se puede seleccionar [Desactivar]. Si [ SteadyShot] está ajustado a [Activo] en el modo de grabación de película, [Compens. distorsión] se bloqueará en [Automático]. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 302 Es posible que la reducción de ruido no se active aunque [RR exposic. larga] esté ajustado a [Activar] en las situaciones siguientes: El modo de enfoque está ajustado en [Captura contin.] o [Variación expos.]. [RR exposic. larga] no se puede ajustar a [Desactivar] en los modos de toma siguientes: [Auto. inteligente] 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 303: Rr Iso Alta

    [RR ISO Alta] se fija a [Normal] en los modos de toma siguientes: [Auto. inteligente] Cuando [ Formato archivo] está ajustado a [RAW], esta función no está disponible. [RR ISO Alta] no funciona para imágenes RAW cuando el [ Formato archivo] es [RAW & JPEG]/[RAW & HEIF]. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 304 Cuando utilice una función que ejecute procesamiento de imágenes, puede visionarse temporalmente la imagen antes del procesamiento seguida por la imagen después del procesamiento. Los ajustes de DISP (Ajuste de visualización) se aplican para la visualización de revisión automática. Tema relacionado Ampliación de la imagen que se está reproduciendo (Aumentar) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 305 Sin mostrar: No muestra el indicador. Sugerencia Cuando la memoria interna para búfer de datos de la cámara se llene, se visualizará “SLOW” y la velocidad de la toma continua disminuirá. Tema relacionado Captura contin. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 306 Aj. Tecla person.] o [ Aj. Tecla person.], puede mostrar u ocultar las líneas de cuadrícula pulsando la tecla asignada. Tema relacionado Tipo lín. cuadríc. (imagen fija/película) Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Aj. Tecla person.) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 307 Aj. Tecla person.], puede cambiar el tipo de línea de cuadrícula cada vez que pulse la tecla asignada. Tema relacionado Vis. lín. cuadrícul. (imagen fija/película) Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Aj. Tecla person.) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 308: Efecto Exposición

    (VIEW) se visualiza en la pantalla de visualización en directo. Nota [Efecto exposición] solo es efectivo cuando se utiliza un flash fabricado por Sony. [Visualiz. en directo] no se puede ajustar a [Efecto ajust. desact.] en los modos de toma siguientes: [Auto.
  • Página 309 Incluso si [Visualiz. en directo] está ajustado a [Efecto ajust. desact.], cuando se usa el obturador eléctrico, las imágenes tendrán el mismo aspecto que si los ajustes se hubieran aplicado. El ajuste para [Efecto flash dur. capt] se aplica solamente cuando [Tipo de obturador] está ajustado en [Obturad. electr.]. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 310 Aunque puede cambiar el valor de la abertura durante la vista previa, el motivo podrá desenfocarse si selecciona una abertura más brillante. Se recomienda ajustar el enfoque otra vez. Tema relacionado Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Aj. Tecla person.) Vist. pr. resul. toma 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 311 Incluso en ese caso, los ajustes que ha seleccionado serán aplicados a las imágenes que tome. Tema relacionado Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Aj. Tecla person.) Vista previa abertura 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 312: Tema Relacionado

    Durante [Verificac. luminosa], es posible que el tiempo de exposición sea más largo que el normal mientras se toma en lugares oscuros. Además, debido a que el rango de brillo medido se expande, la exposición puede cambiar. Tema relacionado Ajust. vis. en directo 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 313 No muestra un cuadro para indicar que se está realizando la grabación. Sugerencia El cuadro visualizado mediante esta función también se puede emitir a un monitor externo conectado a través de HDMI. Ajuste [Mostrar infor. HDMI] en [Activado]. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 314 (Vídeo) o (Cámara lenta+rápid.), o cuando se toman películas. No se pueden visualizar marcadores cuando se utiliza [Amplific. enfoque]. Los marcadores se visualizan en el monitor o el visor. (Los marcadores no se pueden emitir.) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 315 Nota [Asist. visual. Gamma] no se aplica a películas cuando se visualizan en un televisor o monitor conectado a la cámara. Tema relacionado Perfil de imagen (imagen fija/película) T.asist. vis. Gamma Imágenes fij. HLG 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 316 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 T.asist. vis. Gamma Selecciona el tipo de conversión para [Asist. visual. Gamma]. MENU → (Ajustes) → [Opción de visual.] → [T.asist. vis. Gamma] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Automático: Muestra las imágenes con efectos como se indica a continuación de acuerdo con el modo de color o de gamma ajustado en [...
  • Página 317 Tema relacionado Asist. visual. Gamma Perfil de imagen (imagen fija/película) Aj. salida HDMI (película) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 318: Grabación De Sonido

    MENU → (Toma) → [Grabac. sonido] → [Grabación de sonido] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Activar: Graba sonido. Desactivar: No graba sonido. Tema relacionado Nivel grabac. audio 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 319: Nivel Grabac. Audio

    Los ajustes de [Nivel grabac. audio] se aplican para el micrófono interno y para la entrada del terminal (micrófono). El valor para [Nivel grabac. audio] no se aplica a las grabaciones realizadas utilizando [Nota de voz]. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 320 Emite audio y vídeo en sincronización. Seleccione este ajuste para evitar desviaciones no deseadas entre vídeo y audio. Nota El uso de un micrófono externo puede suponer un ligero retardo. Para ver detalles, consulte el manual de instrucciones suministrado con el micrófono. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 321: Reducc. Ruido Viento

    Si se ajusta este elemento a [Activar] donde el viento no sopla con la fuerza suficiente podrá ocasionar que el sonido normal se grabe con un volumen muy bajo. Cuando se utilice un micrófono externo (se vende por separado), [Reducc. ruido viento] no funcionará. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 322: Sonido Zapata

    El audio no se puede grabar correctamente en las situaciones siguientes durante la grabación de película: Cuando coloque o extraiga el micrófono Cuando la transmisión digital cambie a transmisión analógica o viceversa en el lado del micrófono Tema relacionado Monit. sonido 4ch (película) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 323 Cuando DISP (Ajuste de visualización) está ajustado a [Sin información]. Durante la toma a cámara lenta/cámara rápida El nivel de audio también se visualiza mientras se está en espera de toma de imagen en modo de grabación de película. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 324: Cómo Ajustar El Código De Tiempo (Time Code Preset)

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 TC/UB La información de código de tiempo (TC) y bit de usuario (UB) se puede grabar como datos adjuntos a películas. MENU → (Toma) → [TC/UB]→ Seleccione un elemento de menú y ajuste el parámetro deseado. Detalles de los elementos de menú...
  • Página 325: Cómo Restaurar El Bit De Usuario

    Cómo restaurar el bit de usuario MENU → (Toma) → [TC/UB] → [User Bit Preset]. Pulse el botón (Borrar) para restaurar el bit de usuario (00 00 00 00). Cómo seleccionar el método de grabación para el código de tiempo (Time Code Format MENU →...
  • Página 326 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 327 (Ajustes) → [Opción de visual.] → [Ajust. visual. TC/UB] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Contador: Visualiza el contador de tiempo de grabación de película. Visualiza el código de tiempo. U-Bit: Visualiza el bit de usuario. Tema relacionado TC/UB 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 328: Contenido De Este Capítulo

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Contenido de este capítulo La tabla de contenido siguiente enumera las características descritas en este capítulo (“Personalización de la cámara”). Desde cada nombre de elemento, puede saltar a la página que describe las funciones respectivas. Funciones de personalización de la cámara Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Aj.
  • Página 329 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 330: Funciones De Personalización De La Cámara

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Funciones de personalización de la cámara La cámara tiene varias funciones de personalización, tales como el registro de funciones y el ajuste de toma de imagen en teclas personalizadas. Puede combinar sus ajustes preferidos para personalizar la cámara y así facilitar su funcionamiento.
  • Página 331: Para Asignar Diferentes Funciones Al Dial Y Cambiar La Función Del Dial

    Tema relacionado Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Aj. Tecla person.) Utilización del botón Fn (Función) Añadir elemento Cambio de la función del dial temporalmente (Ajustes de Mi dial) Mem. ajustes cám Guard./carg. ajustes 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 332 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Aj. Tecla person.) Puede utilizar la función de tecla personalizada para asignar las funciones que utilice con más frecuencia a las teclas más fáciles de usar.
  • Página 333 También puede asignar funciones de toma de imagen al botón de retención del enfoque del objetivo. Sin embargo, algunos objetivos no tienen botón de retención del enfoque. Tema relacionado Cambio de la función del dial temporalmente (Ajustes de Mi dial) Ajustes del menú Fn 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 334: Cambio De La Función Del Dial Temporalmente (Ajustes De Mi Dial)

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Cambio de la función del dial temporalmente (Ajustes de Mi dial) Puede asignar las funciones deseadas al dial frontal, al dial trasero y a la rueda de control, y registrar hasta tres combinaciones de ajustes como ajustes de “Mi dial”.
  • Página 335 Aunque se haya bloqueado un dial o rueda mediante la función [Bloq. part. funcional.], se desbloqueará temporalmente cuando se invoque “Mi dial”. Tema relacionado Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Aj. Tecla person.) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 336: Elementos Que Se Pueden Registrar

    Para algunas funciones, la posición del dial y el ajuste utilizado actualmente para la toma podrán no coincidir. Si ocurre esto, tome imágenes consultando la información visualizada en el monitor. Tema relacionado Recup. ajust. cám. Sel. el soporte 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 337: Tema Relacionado

    Si la ranura en la que se graban las imágenes está ajustada para cambiar, los ajustes de la toma no se aplicarán hasta que finalice la escritura en la tarjeta de memoria, aunque el dial de modo esté ajustado en 1/2/3. Tema relacionado Mem. ajustes cám Sel. el soporte 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 338: Detalles De Los Elementos De Menú

    (Toma) → [Modo de toma] → [ Sel. el soporte] → ranura deseada. Detalles de los elementos de menú Ranura 1: Selecciona la ranura 1. Ranura 2: Selecciona la ranura 2. Tema relacionado Mem. ajustes cám Recup. ajust. cám. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 339: Registro De Ajustes De Toma A Una Tecla Personalizada (Reg Ajuste Toma Pers)

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Registro de ajustes de toma a una tecla personalizada (Reg ajuste toma pers) Puede registrar ajustes de toma (tales como exposición, enfoque, modo de manejo, etc.) a una tecla personalizada de antemano, e invocarlos manteniendo pulsada la tecla.
  • Página 340 Dependiendo del objetivo colocado y del estado de la cámara cuando se ejecuta la invocación del ajuste registrado, los ajustes registrados pueden no tener efecto. Tema relacionado Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Aj. Tecla person.) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 341: Ajustes Del Menú Fn

    Vis. lín. cuadrícul.] y pulse el centro de la rueda de control. Vis. lín. cuadrícul.) se mostrará en la ubicación anterior de (Modo manejo) en el menú Función. Tema relacionado Utilización del botón Fn (Función) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 342 Puede agregar hasta 42 elementos a (Mi Menú). Nota Los siguientes elementos no pueden agregarse a (Mi Menú). Cualquier elemento ubicado en MENU → (Reproducc.) Tema relacionado Ordenar elemento Borrar un elemento Uso del botón MENU 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 343 (Mi Menú) → [Ajuste Mi Menú] → [Ordenar elemento]. Seleccione un elemento que desee mover usando los lados superior/inferior/izquierdo/derecho de la rueda de control. Seleccione un destino usando el lado superior/inferior/izquierdo/derecho de la rueda de control. Tema relacionado Añadir elemento 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 344: Borrar Un Elemento

    (Mi Menú) → [Ajuste Mi Menú] → [Borrar una página]. Puede eliminar todos los elementos agregados a (Mi Menú) seleccionando MENU → (Mi Menú) → [Ajuste Mi Menú] → [Borrar todo]. Tema relacionado Borrar una página Borrar todo Añadir elemento 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 345: Borrar Una Página

    Seleccione una página que desee eliminar con los lados izquierdo/derecho de la rueda de control, y luego pulse el centro de la rueda de control para eliminar los elementos. Tema relacionado Borrar todo Añadir elemento 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 346: Borrar Todo

    Borrar todo Puede eliminar todos los elementos de menú agregados a (Mi Menú) en MENU. MENU → (Mi Menú) → [Ajuste Mi Menú] → [Borrar todo]. Seleccione [Aceptar]. Tema relacionado Borrar una página Añadir elemento 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 347: Mostrar De Mi Menú

    Detalles de los elementos de menú Activar: Cuando pulse el botón MENU, aparecerá primero Mi menú. Desactivar: Cuando pulse el botón MENU, aparecerá el menú visualizado más recientemente. Tema relacionado Añadir elemento Uso del botón MENU 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 348 Aunque añada una marca de verificación a [Compensar exp.], el valor de compensación de la exposición cambiará simultáneamente para toma de imagen fija y para grabación de película cuando cambie el valor de compensación de exposición con el dial de compensación de exposición. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 349 El dial frontal se utiliza para cambiar el tiempo de exposición y el dial trasero para cambiar el valor de la abertura. El dial frontal se utiliza para cambiar el valor de la abertura y el dial trasero para cambiar el tiempo de exposición. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 350 Normal: No cambie la dirección de giro del dial frontal, el dial trasero o la rueda de control. Invertida: Invierte la dirección de giro del dial frontal, el dial trasero o la rueda de control. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 351 El ángulo de visión alterna entre el fotograma completo y APS-C/Super 35 mm cuando se gira el anillo de funciones. El ángulo de visión cambia con independencia de la dirección en la que se gira el anillo de funciones. Tema relacionado APS-C S35 (Super 35mm) Toma (imagen fija/película) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 352 Puede efectuar el desbloqueo manteniendo pulsado el botón Fn (Función) otra vez. Nota Si se ajusta [Registro área AF] a [Activar], [Bloq. part. funcional.] quedará fijado en [Desactivar]. Tema relacionado Registro del área de enfoque actual (Registro área AF) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 353 [Control de REC]. Nota Cuando [ REC bot. disparad.] está ajustado a [Activar], no se puede enfocar pulsando el botón disparador hasta la mitad durante la grabación de películas. Tema relacionado Toma de películas 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 354: Tema Relacionado

    [Sel. visor/monitor] esté ajustado en [Automático]. En estos casos, evite que el sensor de ojo se exponga a la fuente de luz. Tema relacionado Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Aj. Tecla person.) Aj. DISP (vis. pant.) (Monitor/Visor) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 355 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Aj. DISP (vis. pant.) (Monitor/Visor) Le permite ajustar los modos de visualización en pantalla que se pueden seleccionar utilizando DISP (Ajuste de visualización) en modo de toma de imagen. MENU → (Ajustes) →...
  • Página 356 Tema relacionado Uso del botón DISP (ajuste de visualización) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 357 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Contenido de este capítulo La tabla de contenido siguiente enumera las características descritas en este capítulo (“Visionado”). Desde cada nombre de elemento, puede saltar a la página que describe las funciones respectivas. Visionado de imágenes Selección de la tarjeta de memoria que se va a reproducir (Selecc.
  • Página 358: Visionado De Imágenes En Un Televisor

    Borrado de múltiples imágenes seleccionadas (Borrar) Borrar puls. 2 vec. Confirm.Borrar Visionado de imágenes en un televisor Visionado de imágenes en un televisor utilizando un cable HDMI 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 359 Cuando seleccione [Ver fecha] en [Modo visualización], la cámara reproducirá imágenes solamente de una tarjeta de memoria que ha sido seleccionada utilizando [Selecc. soporte repr.]. Tema relacionado Cambio entre imágenes fijas y películas (Modo visualización) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 360: Reproducción De Imágenes Fijas

    Selección de la tarjeta de memoria que se va a reproducir (Selecc. soporte repr.) Recuper. BD imág (imagen fija/película) Mostrar como grupo Vis. cuadro enfoq. (reproducción) Ampliación de la imagen que se está reproduciendo (Aumentar) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 361: Ampliación De La Imagen Que Se Está Reproduciendo (Aumentar)

    También puede ampliar una imagen tocando el monitor. Arrastre el monitor para mover la posición ampliada. Ajuste [Operación táctil] a [Activar] de antemano. Nota No se pueden ampliar películas. Tema relacionado Aum. aumento inic Aum. posic. inicial Operación táctil Operaciones táctiles en el monitor 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 362 Visualiza una imagen con el aumento anterior. El aumento anterior permanece almacenado incluso después de que la pantalla de visualización ampliada se cierre. Tema relacionado Ampliación de la imagen que se está reproduciendo (Aumentar) Aum. posic. inicial 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 363 Amplía la imagen desde el punto de enfoque durante la toma. Centro: Amplía la imagen desde el centro de la pantalla. Tema relacionado Ampliación de la imagen que se está reproduciendo (Aumentar) Aum. aumento inic 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 364 [Rotar], la imagen se visualizará en conformidad. Desactivar: Las imágenes siempre se visualizan horizontalmente. Nota Las películas tomadas verticalmente se reproducen horizontalmente durante la reproducción de película. Tema relacionado Giro de una imagen (Rotar) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 365: Reproducción De Películas

    Aunque tome la película verticalmente, esta se visualizará horizontalmente en la pantalla o el visor de la cámara. Tema relacionado Cambio entre imágenes fijas y películas (Modo visualización) Selección de la tarjeta de memoria que se va a reproducir (Selecc. soporte repr.) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 366: Ajuste Del Volumen Durante La Reproducción

    Pulse el lado inferior de la rueda de control mientras reproduce películas para visualizar el panel de operaciones, después ajuste el volumen. Puede ajustar el volumen mientras escucha el sonido actual. Nota Para cambiar el volumen del sonido de [Nota de voz], utilice MENU → (Reproduc- ción) → [Vol. repr. notas voz]. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 367 La cámara no puede emitir audio en 4 canales al dispositivo conectado al terminal (auriculares) de la cámara. Al emitir audio a través de los altavoces de la cámara, los canales también cambiarán dependiendo del ajuste de [ Monit. sonido 4ch]. Tema relacionado Sonido zapata 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 368: Reproducción De Imágenes Utilizando Pase De Diapositivas (Diapositivas)

    Durante la reproducción, puede visualizar la imagen siguiente/anterior pulsando el lado derecho/izquierdo de la rueda de control. Puede activar un pase de diapositivas solamente cuando [Modo visualización] está ajustado a [Ver fecha] o [Ver carpetas (Fija)]. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 369 También puede cambiar la velocidad de reproducción seleccionando MENU → (Reproducc.) → [Visualización] → [Veloc. repr. interv]. También puede reproducir de forma continua imágenes tomadas con toma continua. Tema relacionado Func. capt. interv. Veloc. repr. interv 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 370 (Reproducc.) → [Visualización] → [Veloc. repr. interv] → ajuste deseado. Sugerencia También puede cambiar la velocidad de reproducción girando el dial frontal, el dial trasero o la rueda de control durante [Repr. cont. interv.]. Tema relacionado Repr. cont. interv. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 371: Reproducción De Imágenes En La Pantalla De Índice De Imágenes (Índice Imágenes)

    Mientras la barra está seleccionada, puede visualizar la pantalla de calendario o la pantalla de selección de carpeta pulsando el centro. Además, puede cambiar el modo de visualización seleccionando un icono. Tema relacionado Cambio entre imágenes fijas y películas (Modo visualización) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 372: Cambio Entre Imágenes Fijas Y Películas (Modo Visualización)

    (Reproducc.) → [Objet. de reprod.] → [Modo visualización] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Ver fecha: Visualiza las imágenes por fecha. Ver carpetas (Fija): Visualiza solamente imágenes fijas. Ver vídeo: Muestra solamente películas por fecha. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 373: Mostrar Como Grupo

    [Ver fecha], las imágenes no se pueden agrupar y visualizar, aunque [Mostrar como grupo] esté ajustado a [Activar]. Si elimina el grupo, se eliminarán todas las imágenes del grupo.También se borrarán las notas de voz incluidas en las imágenes del grupo. Tema relacionado Captura contin. Func. capt. interv. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 374 Aunque desactive la visualización del cuadro de enfoque durante la toma utilizando la función [Desact. Aut. Área AF] o [Visual. área AF-C], cuando [ Vis. cuadro enfoq.] esté ajustado a [Activar], se mostrará el cuadro de enfoque durante la reproducción. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 375 (Reproducc.) → [Opción reprod.] → [Seleccionar dial] → elemento deseado. Detalles de los elementos de menú Dial frontal: Utilice el dial frontal para saltar entre imágenes. Dial trasero: Utilice el dial trasero para saltar entre imágenes. Tema relacionado Método salto imagen 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 376 Cuando [Método salto imagen] está ajustado a un parámetro distinto de [Una por una], [Por 10 imágen.], o [Por 100 imágen.], las películas siempre se saltan durante la reproducción de salto. Tema relacionado Valoración Protección de imágenes fijas grabadas (Proteger) Seleccionar dial 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 377: Protección De Imágenes Fijas Grabadas (Proteger)

    Si selecciona un grupo en [Múlt. imágenes], se protegerán todas las imágenes del grupo. Para seleccionar y proteger imágenes particulares dentro del grupo, ejecute [Múlt. imágenes] mientras visualiza las imágenes del grupo. Nota Los elementos de menú que se pueden seleccionar varían en función del ajuste de [Modo visualización] y del contenido seleccionado. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 378 (Valoración) cambia cada vez que se pulsa la tecla personalizada. Especificando valoraciones con la función [Método salto imagen], puede encontrar rápidamente la imagen deseada. Tema relacionado Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Aj. Tecla person.) Ajust. val.(tecl. pers) Método salto imagen 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 379 (verificación) en el número de (valoración) que desee activar. Puede seleccionar el número marcado al ajustar la [Valoración] utilizando la tecla personalizada. Tema relacionado Valoración Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Aj. Tecla person.) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 380: Para Adjuntar Archivos De Audio A Imágenes (Nota De Voz)

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Para adjuntar archivos de audio a imágenes (Nota de voz) Puede grabar las condiciones de la toma o descripciones de la imagen con su voz, y adjuntar los archivos de audio a las imágenes como notas de voz.
  • Página 381 Para la grabación de nota de voz se utiliza el micrófono incorporado. No puede utilizar un dispositivo de entrada de audio externo. Tema relacionado Vol. repr. notas voz Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Aj. Tecla person.) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 382 Mientras reproduce una nota de voz, puede visualizar la pantalla de control del volumen pulsando el lado inferior de la rueda de control. Tema relacionado Para adjuntar archivos de audio a imágenes (Nota de voz) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 383: Giro De Una Imagen (Rotar)

    Aunque gire un archivo de película, este se reproducirá horizontalmente en el monitor o el visor de la cámara. Es posible que no pueda girar imágenes tomadas con otros productos. Cuando vea en un ordenador imágenes giradas, es posible que las imágenes se visualicen en sus orientaciones originales dependiendo del software. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 384 El formato de archivo y los ajustes de calidad de la imagen recortada serán los mismos que los de la imagen original. En la pantalla de reproducción, se muestra el icono (Recortar) con imágenes recortadas. Nota No se pueden recortar imágenes ni películas RAW. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 385 La escena se guarda como imagen fija. Sugerencia Con [ Conm JPEG/HEIF], puede seleccionar bien JPEG o HEIF como formato de archivo de grabación para imágenes fijas. Tema relacionado Toma de películas Reproducción de películas Conm JPEG/HEIF (Toma fotográfica) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 386 Los archivos de imagen HEIF grabados con esta cámara no se pueden visualizar en otras cámaras que no admitan el formato de archivo HEIF. Tenga cuidado de no borrar accidentalmente archivos de imagen HEIF al formatear la tarjeta de memoria o eliminar los archivos. Tema relacionado Toma fotográfica 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 387: Copiado De Imágenes De Una Tarjeta De Memoria A Otra (Copiar)

    Tema relacionado Selección de la tarjeta de memoria que se va a reproducir (Selecc. soporte repr.) Cambio entre imágenes fijas y películas (Modo visualización) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 388: Borrado De Múltiples Imágenes Seleccionadas (Borrar)

    Las imágenes protegidas no se pueden borrar. Los elementos de menú que se pueden seleccionar varían en función del ajuste de [Modo visualización] y del contenido seleccionado. Tema relacionado Mostrar como grupo Utilización del botón Borrar Formatear 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 389 Le permite eliminar la imagen que se está reproduciendo en ese momento pulsando el botón (borrar) dos veces. Desac.: No le permite eliminar la imagen que se está reproduciendo en ese momento pulsando el botón (borrar) dos veces. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 390 Puede ajustar si se selecciona [Borrar] o [Cancelar] como ajuste predeterminado en la pantalla de confirmación de borrado. MENU → (Reproducc.) → [Borrar] → [Confirm.Borrar] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú 1° "Borrar": [Borrar] se selecciona como ajuste predeterminado. 1° "Cancelar": [Cancelar] se selecciona como ajuste predeterminado. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 391: Visionado De Imágenes En Un Televisor Utilizando Un Cable Hdmi

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Visionado de imágenes en un televisor utilizando un cable HDMI Para ver imágenes almacenadas en este producto utilizando un televisor, se requieren un cable HDMI (se vende por separado) y un televisor HD equipado con una toma HDMI. Para ver detalles, consulte el manual de instrucciones suministrado con el televisor compatible.
  • Página 392 Resolución HDMI] → [4320p/2160p], [2160p], [1080p] o [1080i] en función del televisor que se va a conectar. Para visualizar correctamente películas 8K de la cámara en un televisor Sony utilizando un cable HDMI (se vende por separado), necesita cambiar los ajustes de calidad de imagen del televisor manualmente. Cambie los ajustes de calidad de imagen (modo gamma o color) del televisor según los ajustes aplicados durante la toma.
  • Página 393: La Diferencia Entre El Formateo Rápido Y El Formateo Completo

    Puede llevar unos pocos minutos completar el formateo, dependiendo de la tarjeta de memoria. No se puede formatear la tarjeta de memoria si la carga de batería restante es de menos de 1%. Tema relacionado Tarjetas de memoria que se pueden utilizar Notas sobre la tarjeta de memoria 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 394: Ajust Soport Grab (Imagen Fija/Película): Soporte De Grab. (Imagen Fija)

    Ajuste el formato de archivo y el tamaño de imagen de las imágenes fijas para cada ranura. Tema relacionado Ajust soport grab (imagen fija/película): Soporte de grab. (película) Ajust soport grab (imagen fija/película): Conmut. auto soport. Selección de la tarjeta de memoria que se va a reproducir (Selecc. soporte repr.) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 395: Ajust Soport Grab (Imagen Fija/Película): Soporte De Grab. (Película)

    Graba películas simultáneamente en las tarjetas de memoria en la ranura 1 y en la ranura 2. Tema relacionado Ajust soport grab (imagen fija/película): Soporte de grab. (imagen fija) Ajust soport grab (imagen fija/película): Conmut. auto soport. Selección de la tarjeta de memoria que se va a reproducir (Selecc. soporte repr.) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 396: Cómo La Cámara Conmuta La Ranura De Tarjeta De Memoria En Uso

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Ajust soport grab (imagen fija/película): Conmut. auto soport. Si una tarjeta de memoria en uso se llena o si se olvida insertar una tarjeta de memoria en la ranura, se podrán grabar imágenes en la otra tarjeta de memoria.
  • Página 397 Ejemplo: [ Soporte de grab.] y [ Soporte de grab.] están ambos ajustados en [Grab. simultán.] : La grabación simultánea está disponible. : La grabación se desactiva. : No puede grabarse simultáneamente la misma imagen. (A): la grabación ya no es posible en la tarjeta de memoria (por falta de capacidad, etc.). (B): se extrae la tarjeta de memoria.
  • Página 398 Soporte de grab.], ajuste [Conmut. auto soport.] en [Desactivar]. Tema relacionado Tarjetas de memoria que se pueden utilizar Tiempos de película grabables Ajust soport grab (imagen fija/película): Soporte de grab. (imagen fija) Ajust soport grab (imagen fija/película): Soporte de grab. (película) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 399 Si la cámara está ajustada para grabar imágenes en tarjetas de memoria en ambas ranuras, solamente puede seleccionar una carpeta común en ambas tarjetas de memoria. Si no hay tarjeta común, puede crear una utilizando [Carpeta nueva]. Tema relacionado Aj. archiv./carpet. Carpeta nueva 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 400: Carpeta Nueva

    Si la cámara está ajustada para grabar imágenes en tarjetas de memoria en ambas ranuras y se toma una imagen, es posible que se cree una carpeta nueva automáticamente. No podrá cambiar el nombre de la carpeta cuando [Nombre carpeta], que está en [Aj. archiv./carpet.], se ajuste en [Forma fecha]. Tema relacionado Aj. archiv./carpet. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 401 Recuper. BD imág] → ranura de tarjeta de memoria deseada → [Intro]. Nota Si la batería está muy agotada, los archivos de la base de datos de imagen no se podrán reparar. Utilice una batería suficientemente cargada. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 402 Muestra el número grabable de imágenes fijas y el tiempo de grabación restante para películas en la tarjeta de memoria. MENU → (Toma) → [Soporte] → [ Ver info soporte] → ranura de tarjeta de memoria deseada. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 403: Nombre Carpeta

    Solamente se pueden introducir letras mayúsculas, números y líneas subrayadas para [Establ. nombre arch.]. Para el primer carácter, no se puede utilizar una línea subrayada. Los tres caracteres especificados utilizando [Establ. nombre arch.] solamente se aplican a archivos grabados después de hacer el ajuste. Tema relacionado Carpeta nueva Ajustes archivo 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 404: Ajustes Archivo

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Ajustes archivo Configure los ajustes para los nombres de archivo de las películas grabadas. MENU → (Toma) → [Archivo] → [Ajustes archivo] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Número archivo: Puede establecer cómo asignar números de archivo a las películas.
  • Página 405 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 406: Información Iptc

    Puede escribir información IPTC* al grabar imágenes fijas. Cree y edite información IPTC usando IPTC Metadata Preset (https://www.sony.net/iptc/help/) y escriba la información en una tarjeta de memoria de antemano. La información IPTC consiste en atributos de metadatos de imágenes digitales en conformidad con los estándares del International Press Telecommunications Council.
  • Página 407 Para evitar una utilización no autorizada de [Inform. de copyright], asegúrese de cancelar las columnas de [Establecer fotógrafo] y [Establecer copyright] antes de prestar o transferir su cámara. Sony no se hace responsable de los problemas o daños que puedan resultar de la utilización de [Inform. de copyright]. Tema relacionado Utilización del teclado...
  • Página 408 Detalles de los elementos de menú Activar: Escribe el número de serie de la cámara en los datos Exif de la imagen. Desactivar: No escribe el número de serie de la cámara en los datos Exif de la imagen. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 409 No conecta la cámara y un smartphone. Tema relacionado Conexión con un solo toque con NFC Conexión de la cámara y un smartphone utilizando el QR Code Conexión de la cámara y un smartphone utilizando el SSID y la contraseña 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 410 Para cambiar entre mostrar el QR Code y la contraseña, pulse el botón (borrar). Tema relacionado Conex. smartphone Conexión de la cámara y un smartphone utilizando el QR Code Conexión de la cámara y un smartphone utilizando el SSID y la contraseña 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 411: Siempre Conectado (Smartphone)

    Conecta la cámara y el smartphone manualmente cuando desee conectarlos. Nota Si [ Siempre conectado] está ajustado a [Activar], el consumo de energía será mayor que cuando está ajustado a [Desactivar]. Tema relacionado Conex. smartphone 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 412 Puede operar la cámara utilizando un controlador remoto Bluetooth (se vende por separado).Para más detalles sobre controladores remotos compatibles, visite el sitio web de Sony en su área, o consulte con el distribuidor Sony o con la oficina de servicio local autorizada de Sony.
  • Página 413 Confirme que [Modo avión] para la cámara está ajustado a [Desactivar]. Ejecute [Restablecer conf. red] de la cámara. Tema relacionado Ajustes de Bluetooth Restablecer conf. red 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 414 En tal caso, cambie la ubicación del producto o acerque más el producto al punto de acceso. Tema relacionado Conf. punto acceso 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 415: Conf. Punto Acceso

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Conf. punto acceso Puede registrar su punto de acceso manualmente. Antes de iniciar el procedimiento, compruebe el nombre SSID del punto de acceso, el sistema de seguridad, y la contraseña. Es posible que la contraseña esté predeterminada en algunos dispositivos.
  • Página 416 Si ha ajustado [Ajuste dirección IP] a [Manual], introduzca cada dirección conforme a su entorno de red. Nota Para dar prioridad en el futuro al punto de acceso registrado, ajuste [Conex. de Prioridad] a [Activar]. Tema relacionado WPS Push Utilización del teclado 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 417 2,4 GHz/5 GHz Nota Si hay dos puntos de acceso, de 2,4 GHz y 5 GHz, con el mismo formato de cifrado y SSID, se mostrará el punto de acceso con el campo de radio más fuerte. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 418: Para Visualizar El Qr Code De La Dirección Mac

    (Borrar) en la pantalla [Muestra info Wi-Fi]. Para ver detalles sobre cómo leer el QR Code usando Transfer & Tagging add-on, consulte la siguiente página de soporte. https://support.d-imaging.sony.co.jp/app/transfer/l/macaddress/index.php Transfer & Tagging add-on solo está disponible en ciertos países y regiones. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 419 Si conecta este producto a un ordenador con Wi-Fi Direct después de restaurar la información de conexión, deberá reconfigurar de nuevo el ordenador. Tema relacionado Funcionamiento de la cámara desde un ordenador (Función PC remoto) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 420: Ajustes De Bluetooth

    Muestra la pantalla para emparejar la cámara y el smartphone o el controlador remoto por Bluetooth. Mostr. direcc. dispos: Visualiza la dirección BD de la cámara. Tema relacionado Info de ubicación M. a dist. Bluetooth Con. mientr. APAG. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 421: Lan Con Cable

    Para ver detalles sobre cómo leer el QR Code usando Transfer & Tagging add-on, consulte la siguiente página de soporte. https://support.d-imaging.sony.co.jp/app/transfer/l/macaddress/index.php Transfer & Tagging add-on solo está disponible en ciertos países y regiones. Tema relacionado Utilización del teclado 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 422: Modo Avión

    Cuando embarque en un avión, etc., puede inhabilitar temporalmente todas las funciones relacionadas con la función inalámbrica incluyendo Wi-Fi. MENU → (Red) → [Opción de red] → [Modo avión] → ajuste deseado. Si ajusta [Modo avión] a [Activar], se visualizará una marca de avión en la pantalla. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 423 (Red) → [Opción de red] → [Edit. Nombre Dispos.]. Seleccione la casilla de introducción, después introduzca el nombre del dispositivo → [Aceptar]. Tema relacionado WPS Push Conf. punto acceso Funcionamiento de la cámara desde un ordenador (Función PC remoto) Utilización del teclado 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 424: Importación Del Certificado Raíz A La Cámara (Import. Certific. Raíz)

    Desde una tarjeta de memoria, importa un certificado raíz necesario para verificar un servidor. Use esta función para comunicaciones codificadas durante transferencias FTP. Para más detalles, consulte la “Guía de Ayuda de FTP”. https://rd1.sony.net/help/di/ftp_2040/h_zz/ MENU → (Red) → [Opción de red] → [Import. certific. raíz]. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 425: Dirección Ip Destino

    Las comunicaciones cifradas solamente pueden realizarse con dispositivos que estén configurados correctamente. Las comunicaciones con otros dispositivos no se cifran. Para obtener más detalles sobre la configuración de IPsec, consulte con el administrador de la red de su dispositivo. Tema relacionado Utilización del teclado 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 426: Restablecer Conf. Red

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Restablecer conf. red Restaura todos los ajustes de red a sus valores predeterminados. MENU → (Red) → [Opción de red] → [Restablecer conf. red] → [Intro]. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 427 Para más detalles, consulte la “Guía de Ayuda de FTP”. https://rd1.sony.net/help/di/ftp_2040/h_zz/ MENU → (Red) → [Transfer./remoto] → [Func. transfer. FTP] → ajuste deseado. Tema relacionado Importación del certificado raíz a la cámara (Import. certific. raíz) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 428: Brillo De Monitor

    Ajusta el brillo de manera adecuada para la toma de imágenes en exteriores. Nota El ajuste [Tpo soleado] es muy brillante para tomar en interiores. Ajuste [Brillo de monitor] a [Manual]para tomar imágenes en interiores. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 429: Brillo Del Visor

    Detalles de los elementos de menú Automático: Ajusta el brillo automáticamente. Manual: Selecciona el brillo del visor en el rango de –2 a +2. Nota Cuando la temperatura de la cámara aumenta, el visor puede oscurecerse. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 430: Temper. Color Visor

    (Ajustes) → [Visor/monitor]→ [Temper. color visor] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú -2 a +2: Cuando seleccione “-”, la pantalla del visor cambiará a un color más cálido, y cuando seleccione “+” cambiará a un color más frío. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 431: Aumento Del Visor

    (Ajustes) → [Visor/monitor] → [Aumento del visor] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Estándar: Ajusta el aumento de la visualización del visor al estándar. Alejar: Reduce el aumento de la visualización del visor. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 432 Cuando la temperatura en el interior del cuerpo de la cámara es alta Cuando [Tipo de obturador] está ajustado en [Obturad. electr.] o [Automático] y se realiza una toma continua. Tema relacionado Asignación de funciones utilizadas con frecuencia a botones (Aj. Tecla person.) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 433 Apaga el monitor después de haber transcurrido el tiempo designado sin realizar ninguna operación. Para volver a la toma, realice una operación, como pulsar el botón disparador hasta la mitad. Nota Si no va a utilizar la cámara durante un largo periodo de tiempo, apáguela. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 434 Mientras se reproducen pases de diapositivas Durante la transferencia FTP Mientras se graban películas Mientras está conectado a un ordenador o televisor Mientras [Mando a distancia IR] está ajustado en [Activar] Cuando [M. a dist. Bluetooth] está ajustado en [Activar] 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 435 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Temp. APAGA auto Ajusta la temperatura de la cámara a la que la cámara se apaga automáticamente durante la toma. Cuando está ajustada en [Alto], puede seguir realizando la toma incluso si la temperatura de la cámara se eleva por encima de lo normal.
  • Página 436 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 437: Calidad Visual

    Vel. transm. visor] está ajustado en [Alto] o [Más alto], [Calidad visual] se bloquea en [Estándar]. Cuando se muestra “-” como valor de ajuste para [Calidad visual], no podrá ver ni cambiar el ajuste. Ajuste [ Vel. transm. visor] en [Estándar] para cambiar el ajuste de [Calidad visual]. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 438: Conexión Usb

    La tarjeta de memoria en la ranura de tarjeta de memoria 1 es el destino de la conexión. Nota Es posible que lleve algún tiempo hacer la conexión entre este producto y un ordenador cuando [Conexión USB] está ajustado a [Automático]. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 439: Ajuste Usb Lun

    MENU → (Ajustes) → [USB] → [Ajuste USB LUN] → ajuste deseado. Detalles de los elementos de menú Multi: Normalmente, utilice [Multi]. Sencillo: Ajuste [Ajuste USB LUN] a [Sencillo] solamente si no puede hacer una conexión. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 440: Alimentación Usb

    Encender la cámara sin una batería insertada No disponible Nota Inserte la batería en el producto para suministrar alimentación por medio del cable USB. Este producto no se puede alimentar a través del terminal multi/micro USB. Utilice el terminal USB Type-C. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 441: Resolución Hdmi

    Emite señales en calidad de imagen HD (1080p). 1080i: Emite señales en calidad de imagen HD (1080i). Nota Si las imágenes no se visualizan debidamente utilizando el ajuste [Automático], seleccione [1080i], [1080p], [2160p] o [4320p/2160p] en función del televisor conectado. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 442 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Aj. salida HDMI (película) Ajusta el vídeo y el audio que se emitirán a una grabadora o a un reproductor externos conectados mediante HDMI al tomar una película. Utilice un cable HDMI de alta velocidad de primera calidad (se vende por separado) para emitir películas 4K/8K o RAW. MENU →...
  • Página 443 La gamma se bloquea en S-Log3 durante la emisión RAW. Puede reproducir el contraste equivalente al de la gamma normal ajustando [Asist. visual. Gamma] a [Activar] y [T.asist. vis. Gamma] a [Automático] o [S-Log3→709(800%)]. Mientras se emiten películas RAW, no se puede utilizar [Activo] para [ SteadyShot]. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 444: Desactivado

    No visualiza la información de toma de imagen en el televisor. En el televisor se visualiza solamente la imagen grabada, mientras que en el monitor de la cámara se visualizan la imagen grabada y la información de toma de imagen. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 445 Si el producto realiza operaciones no deseadas en respuesta al mando a distancia del televisor cuando el producto se conecta a un televisor de otro fabricante con una conexión HDMI, ajuste [CTRL.POR HDMI] a [Desactivar]. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 446 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Idioma Selecciona el idioma que va a utilizar en los elementos de menú, avisos y mensajes. MENU → (Ajustes) → [Área/fecha] → [ Idioma] → idioma deseado. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 447 Si el reloj se restaura cada vez que se carga la batería, es posible que la batería interna recargable de respaldo esté gastada. Consulte con la oficina de servicio local. Tema relacionado Ajuste del idioma, la fecha y la hora 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 448 MENU → (Ajustes) → [Área/fecha] → [Selector NTSC/PAL] → [Intro] Nota Cuando realice [Selector NTSC/PAL], y el ajuste predeterminado sea cambiado, aparecerá un mensaje "Activo en NTSC." o "Activo en PAL." en la pantalla de inicio. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 449: Señales Audio

    No se producen sonidos. Sugerencia Cuando [Modo silencioso] está ajustado a [Activar], [Señales audio] se bloquea en [Desactivar]. Nota Si [ Modo de enfoque] está ajustado a [AF continuo], la cámara no emitirá pitidos cuando enfoque un motivo. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 450: Mando A Distancia Ir

    Puede operar la cámara utilizando un controlador remoto por infrarrojos (se vende por separado).Para más detalles sobre controladores remotos compatibles, visite el sitio web de Sony en su área, o consulte con el distribuidor Sony o con la oficina de servicio local autorizada de Sony.
  • Página 451: Función Antipolvo

    En este caso, puede cerrar el obturador encendiendo y apagando la cámara otra vez. Tema relacionado Limpieza del sensor de imagen (Limpieza del sensor) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 452 Si [Asign. auto. píxeles] está ajustado a [Desactivar], realice la [Asignación píxeles] regularmente. Se recomienda realizar la operación una vez cada tres días. Nota Si [Asignación píxeles] no se realiza con regularidad, es posible que aparezcan puntos brillantes en las imágenes grabadas. Tema relacionado Asignación píxeles Aj. modo silenc. (imagen fija/película) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 453: Asignación Píxeles

    Si ve puntos brillantes en una imagen grabada en el monitor de la cámara, ejecute inmediatamente [Asignación píxeles]. Nota El mapeo de píxeles no se puede realizar cuando la batería está baja. Tema relacionado Asign. auto. píxeles 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 454 MENU → (Ajustes) → [Opción ajustes] → [Versión]. Nota La actualización se puede realizar solamente cuando el nivel de la batería es (3 barras de batería restantes) o más. Utilice una batería suficientemente cargada. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 455: Ajustes Que No Se Pueden Guardar

    Seguridad (IPsec) Puede guardar o cargar ajustes en [Func. transfer. FTP] seleccionando MENU → (Red) → [Transfer./remoto] → [Func. transfer. FTP] → [Guard./carg. aj. FTP]. Para más detalles, consulte la “Guía de Ayuda de FTP.” https://rd1.sony.net/help/di/ftp_2040/h_zz/ (Ajustes) Aj. área/fecha/hora Nota...
  • Página 456 Mem. ajustes cám]. Sin embargo, [Guard./carg. ajustes] no estará disponible cuando el dial de modo esté ajustado a 1/2/3 ( Recup. ajust. cám.). Ajuste el dial de modo a una posición distinta de 1/2/3 antes de utilizar esta función. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 457: Restablecer Ajuste

    Perfil de imagen] no se reajustarán ni siquiera cuando se ejecute [Reponer ajustes de cámara] o [Inicializar]. La marca de verificación para [Perfil de imagen] en [Ajust dif imgs fij/víd] no se restaura cuando se realiza [Reponer ajustes de cámara] o [Inicializar]. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 458: Funciones Disponibles Con Un Smartphone (Imaging Edge Mobile)

    Descargue e instale la aplicación Imaging Edge Mobile desde la tienda de aplicaciones de su smartphone. Si Imaging Edge Mobile ya está instalada en su smartphone, asegúrese de actualizarla con la versión más reciente. Para ver detalles sobre Imaging Edge Mobile, consulte la página de soporte (https://www.sony.net/iem/). Nota Dependiendo de las actualizaciones en las próximas versiones, los procedimientos de operación o las visualizaciones en...
  • Página 459: Conexión De La Cámara Y Un Smartphone Utilizando El Qr Code

    Edge Mobile desde la tienda de aplicaciones de su smartphone. Si Imaging Edge Mobile ya está instalada en su smartphone, asegúrese de actualizarla con la versión más reciente. Para ver detalles sobre Imaging Edge Mobile, consulte la página de soporte (https://www.sony.net/iem/). En la cámara, seleccione MENU →...
  • Página 460 Utilización de un smartphone como controlador remoto Sel. en cám. y env. (transferencia a un smartphone) Conex. smartphone Conexión (información de conexión del smartphone) Conexión de la cámara y un smartphone utilizando el SSID y la contraseña 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 461: Conexión De La Cámara Y Un Smartphone Utilizando El Ssid Y La Contraseña

    Edge Mobile desde la tienda de aplicaciones de su smartphone. Si Imaging Edge Mobile ya está instalada en su smartphone, asegúrese de actualizarla con la versión más reciente. Para ver detalles sobre Imaging Edge Mobile, consulte la página de soporte (https://www.sony.net/iem/). En la cámara, seleccione MENU →...
  • Página 462 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 463: Conexión Con Un Solo Toque Con Nfc

    Edge Mobile desde la tienda de aplicaciones de su smartphone. Si Imaging Edge Mobile ya está instalada en su smartphone, asegúrese de actualizarla con la versión más reciente. Para ver detalles sobre Imaging Edge Mobile, consulte la página de soporte (https://www.sony.net/iem/). Active la función NFC del smartphone.
  • Página 464 Sel. en cám. y env. (transferencia a un smartphone) Conex. smartphone Conexión de la cámara y un smartphone utilizando el QR Code Conexión de la cámara y un smartphone utilizando el SSID y la contraseña Modo avión 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 465: Utilización De Un Smartphone Como Controlador Remoto

    Conexión de la cámara y un smartphone utilizando el QR Code Conexión de la cámara y un smartphone utilizando el SSID y la contraseña Conexión con un solo toque con NFC Ajust. toma remota (smartphone) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 466 Guard img RAW+J] y [ Guard img RAW+H] se pueden ajustar solamente cuando [ Formato archivo], en [Ajustes calidad img], esté ajustado en [RAW & JPEG] o [RAW & HEIF]. Tema relacionado Utilización de un smartphone como controlador remoto 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 467 Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Sel. en cám. y env. (transferencia a un smartphone) Puede transferir imágenes a un smartphone seleccionando imágenes en la cámara. A continuación verá el procedimiento para transferir la imagen visualizada actualmente en la cámara. MENU →...
  • Página 468 Tema relacionado Conexión de la cámara y un smartphone utilizando el QR Code Conexión de la cámara y un smartphone utilizando el SSID y la contraseña Conexión con un solo toque con NFC Modo avión 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 469: Cómo Examinar/Transferir Imágenes En El Smartphone

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Con. mientr. APAG. Establece si se aceptan o no conexiones Bluetooth desde un smartphone mientras la cámara está apagada. Cuando [Con. mientr. APAG.] está ajustado en [Activar], puede examinar imágenes de la tarjeta de memoria de la cámara y transferir imágenes de la cámara a un smartphone desde el smartphone.
  • Página 470 Ajustes de Bluetooth 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 471: Info De Ubicación

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Info de ubicación Puede utilizar la aplicación Imaging Edge Mobile para obtener la información de ubicación desde un smartphone que esté conectado con su cámara utilizando la comunicación Bluetooth. Puede grabar la información de ubicación obtenida cuando toma imágenes.
  • Página 472: Iconos Visualizados Cuando Se Obtiene La Información De Ubicación

    Borre la información de emparejamiento para la cámara registrada en los ajustes Bluetooth del smartphone. Ejecute [Restablecer conf. red] de la cámara. Para ver instrucciones más detalladas, consulte la página de soporte siguiente. https://www.sony.net/iem/btg/ Nota Cuando usted inicialice la cámara, la información de emparejamiento también se borrará. Antes de realizar el emparejamiento otra vez, borre primero la información de emparejamiento correspondiente a la cámara registrada en los ajustes Bluetooth del...
  • Página 473: Smartphones Admitidos

    Para ver detalles sobre las versiones de Bluetooth compatibles con su smartphone, visite el sitio web de su smartphone. Tema relacionado Funciones disponibles con un smartphone (Imaging Edge Mobile) Ajustes de Bluetooth M. a dist. Bluetooth 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 474: Entorno De Ordenador Recomendado

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Entorno de ordenador recomendado Puede confirmar el entorno de ordenador para la utilización del software en la URL siguiente: https://www.sony.net/pcenv/ 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 475: Conexión De La Cámara A Un Ordenador

    USB entre el ordenador y la cámara. Si lo hace podrá ocasionar un malfuncionamiento. Antes de encender/apagar o reiniciar el ordenador, o reanudarlo del modo de ahorro de energía, desconecte la cámara del ordenador. Tema relacionado Laterales Conexión USB Ajuste USB LUN 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 476: Desconexión De La Cámara Del Ordenador

    Es posible que el icono de desconexión no aparezca en algunos ordenadores. En ese caso, puede omitir los pasos de arriba. No retire el cable USB de la cámara mientras la luz de acceso está encendida. Los datos podrán dañarse. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 477: Introducción Al Software De Ordenador (Imaging Edge Desktop/Catalyst)

    Para ver las condiciones de uso de la función de estabilización de imagen, consulte la página de soporte. Instalación de Catalyst Browse/Catalyst Prepare en el ordenador Descargue e instale el software accediendo a la URL siguiente: https://www.sony.net/disoft/ 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 478: Importación De Imágenes Al Ordenador

    No edite ni procese de ninguna otra manera archivos/carpetas de película desde el ordenador conectado. Los archivos de película se pueden dañar o volverse irreproducibles. No borre películas de la tarjeta de memoria desde el ordenador. Sony no se hace responsable de las consecuencias que puedan resultar de tales operaciones a través de un ordenador.
  • Página 479: Funcionamiento De La Cámara Desde Un Ordenador (Función Pc Remoto)

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Funcionamiento de la cámara desde un ordenador (Función PC remoto) Utiliza una conexión Wi-Fi o USB, etc., para controlar la cámara desde un ordenador, incluidas funciones como la toma y el almacenamiento de imágenes en el ordenador. Seleccione MENU →...
  • Página 480: Cómo Conectar La Cámara Y El Ordenador

    [Liberar sin tarj. mem.] esté ajustado en [Habilitar]. [Gua. img PC RAW+J] y [Guard img PC RAW+H] se pueden ajustar solamente cuando [ Formato archivo] está ajustado a [RAW & JPEG] o [RAW & HEIF]. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 481: Toma Remota Con Una Lan Alámbrica (Remote Camera Tool)

    Conecte la cámara y el ordenador utilizando un cable LAN. Configure los ajustes LAN requeridos. Inicie Remote Camera Tool en el ordenador para realizar toma remota. Para ver detalles sobre cómo instalar y utilizar Remote Camera Tool, consulte la URL siguiente: https://support.d-imaging.sony.co.jp/app/remotecameratool/l/index.php 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 482: Accesorios De Audio Compatibles Con La Zapata De Interfaz Múltiple

    24 bits, resultando en volúmenes inesperadamente altos o sin sonido. Tema relacionado Sonido zapata Aj. salida HDMI (película) Monit. sonido 4ch (película) Tiempo Salid. Audio Visual. nivel aud. Grabación de sonido 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 483: Para Colocar La Cubierta De La Batería

    El adaptador de montura de objetivo LA-EA4 (se vende por separado) y el mango vertical no están diseñados para acoplarse al mismo tiempo. Si se acoplan al mismo tiempo, el espacio entre el adaptador de montura de objetivo y el mango vertical queda muy reducido y dificulta la sujeción de la cámara. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 484: Adaptador De Montura De Objetivo

    Es posible que no pueda utilizar el adaptador de montura de objetivo o el enfoque automático con ciertos objetivos.Consulte con el distribuidor de Sony o con la oficina de servicio local autorizada de Sony sobre objetivos compatibles. No se puede utilizar el iluminador AF cuando se utiliza un objetivo de montura A.
  • Página 485: Adaptador De Montura De Objetivo La-Ea3/La-Ea5

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Adaptador de montura de objetivo LA-EA3/LA-EA5 Si utiliza el adaptador de montura de objetivo LA-EA3 (se vende por separado) o el adaptador de montura de objetivo LA-EA5 (se vende por separado), estarán disponibles las funciones siguientes. Toma de fotograma completo: Disponible solamente con objetivos compatibles con toma de fotograma completo Enfoque autom.:...
  • Página 486 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 487: Adaptador De Montura De Objetivo La-Ea4

    Si se acoplan al mismo tiempo, el espacio entre el adaptador de montura de objetivo y el mango vertical queda muy reducido y dificulta la sujeción de la cámara. Tema relacionado Adaptador de montura de objetivo Adaptador de montura de objetivo LA-EA3/LA-EA5 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 488: Kit Adaptador Multibaterías

    Mientras la placa enchufable del kit adaptador multibaterías esté insertada en la cámara, no deslice la palanca de bloqueo de la batería de la cámara. Si lo hace, la placa enchufable se expulsará de la cámara. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 489: Duración De La Batería Y Número De Imágenes Grabables

    Utilizando la batería a una temperatura ambiente de 25 °C Utilizando una tarjeta de memoria Sony CFexpress Type A (se vende por separado) Utilizando un objetivo FE 28-70mm F3.5-5.6 OSS (se vende por separado) Los números de imágenes fijas grabables están basados en el estándar CIPA y en la toma en las condiciones...
  • Página 490: Número De Imágenes Grabables

    Los números mostrados reflejan las condiciones siguientes: Utilizando una tarjeta de memoria Sony [Relación aspecto] está ajustado a [3:2] y [Tamañ img JPEG]/[Tamaño img HEIF] está ajustado a [L: 50M]. Los valores pueden variar dependiendo de las condiciones de la toma y el tipo de tarjeta de memoria utilizado.
  • Página 491 Calidad de imagen HEIF cuando [RAW & HEIF] está seleccionado: [Fina] Nota Aunque el número de imágenes grabables sea más alto de 9 999 imágenes, aparecerá “9999”. Tema relacionado Tarjetas de memoria que se pueden utilizar 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 492: Tiempos De Película Grabables

    Tiempo de grabación continua para películas cuando [ Grabación proxy] está ajustado a [Desactivar]. Los tiempos mostrados son tiempos grabables utilizando una tarjeta de memoria de Sony. La duración del tiempo disponible para grabación de película varía dependiendo de los ajustes de grabación/formato de archivo para películas, la tarjeta de memoria, la temperatura ambiente, el entorno de red Wi-Fi, la condición de la...
  • Página 493 Nota El tiempo grabable para películas varía porque la cámara está equipada con VBR (Variable Bit-Rate), que ajusta automáticamente la calidad de imagen dependiendo de la escena que se está tomando. Cuando grabe un motivo que se mueve rápidamente, la imagen será más clara pero el tiempo grabable será más corto porque se requiere más memoria para grabar. El tiempo grabable también varía dependiendo de las condiciones de la toma, del motivo o de los ajustes de calidad y tamaño de imagen.
  • Página 494 Tema relacionado Tarjetas de memoria que se pueden utilizar Duración de la batería y número de imágenes grabables 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 495: Lista De Iconos En El Monitor

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Lista de iconos en el monitor Los contenidos visualizados y sus posiciones en las ilustraciones son solo directrices, y pueden variar de las visualizaciones reales. Las descripciones se ofrecen debajo de las indicaciones de los iconos. Iconos en la pantalla de toma de imagen Modo de monitor Modo de visor...
  • Página 496 Grabación RAW (comprimido/comprimido sin pérdida (lossless)/sin comprimir) J-X.FINE J-FINE J-STD J-LIGHT H-X.FINE H-FINE H-STD H-LIGHT Calidad JPEG / Calidad HEIF 4:2:2 Muestreo de color HEIF XAVC HS 8K XAVC HS 4K XAVC S 4K XAVC S HD XAVC S-I 4K XAVC S-I HD Formato de archivo de las películas 120p 100p 60p 50p 30p 25p 24p Velocidad de fotogramas de las películas...
  • Página 497 Escribir información de derechos de autor [Activar] Escribir información IPTC [Activar] T.asist. vis. Gamma Función táctil en el modo de toma (enfoque táctil/seguimiento táctil/desactivado) Cancelar el enfoque Cancelac. seguimiento Enfoque puntual Ejecución de [Enfoque puntual] Conexión Bluetooth disponible / Conexión Bluetooth no disponible Conectado a smartphone / No conectado a smartphone Obteniendo información de ubicación / No se puede obtener información de ubicación Modo avión...
  • Página 498 Aspecto creativo Prior. cara/oj. AF – Perfil de imagen Tipo de obturador Soportes de grabación Indicador de enfoque/ajustes de exposición Indicador de enfoque 1/250 Tiempo de exposición 1/400 PriorVelSincFlash F3.5 Valor de abertura Compensación de exposición/Medida manual ISO400 ISO AUTO ISO 400 Sensibilidad ISO Bloqueo AE/Bloqueo FEL/Bloqueo AWB...
  • Página 499: Iconos En La Pantalla De Reproducción

    Visual. nivel aud. Control de REC Salida externa 4K/RAW 00:00:00.00 Código de tiempo (horas: minutos: segundos. fotogramas) 00 00 00 00 Bit de usuario Toma múlti despl píx Iconos en la pantalla de reproducción Reproducción de una sola imagen Visualización de histograma Información básica Soporte de reproducción Modo visualización...
  • Página 500 Consulte la sección “Iconos en la pantalla de toma de imagen” para informarse sobre otros iconos mostrados en esta área. Información de la imagen Información de latitud/longitud 2021-1-1 10:37:00PM Fecha de grabación 100-0003 Número de carpeta - Número de archivo C0003 Número de archivo de película Histograma (Luminancia/R/G/B) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 501: Lista De Valores De Ajustes Predeterminados

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Lista de valores de ajustes predeterminados Los valores de ajuste predeterminados para cada elemento de menú en el momento de la compra se muestran en la tabla siguiente. El contenido del menú visualizado en la pantalla variará dependiendo de la posición del dial de modo. Para más detalles, consulte “Búsqueda de funciones desde MENU”.
  • Página 502 Restaurable Valor de ajuste Elementos de MENU utilizando [Reponer predeterminado ajustes de cámara] Ajustes de vídeo (Vel. transm. grab.) (cuando [ Formato archivo] 60p/50p está ajustado a [XAVC S-I HD]) Ajustes de vídeo (Grabar ajuste) (cuando [ Formato archivo] 200M 4:2:0 10bit está...
  • Página 503 Restaurable Valor de ajuste Elementos de MENU utilizando [Reponer predeterminado ajustes de cámara] Ajustes de vídeo (Grabar ajuste) (cuando [ Formato archivo] 240M 4:2:2 10bit está ajustado a [XAVC S-I 4K] y [Vel. transm. grab.] está ajustado a [24p]) Ajustes de vídeo (Grabar ajuste) (cuando [ Formato archivo] 222M 4:2:2 10bit/185M 4:2:2...
  • Página 504 Restaurable Valor de ajuste Elementos de MENU utilizando [Reponer predeterminado ajustes de cámara] Aj. cám. len+ráp ( Grabar ajuste) (cuando [ Formato 60M 4:2:0 8bit archivo] está ajustado a [XAVC S HD] y [Vel. transm. grab.] está ajustado a [120p]/[100p]) Aj.
  • Página 505 Restaurable Valor de ajuste Elementos de MENU utilizando [Reponer predeterminado ajustes de cámara] Recuper. BD imág* Este elemento no se restaurará aunque seleccione [Reponer ajustes de cámara] o ― [Inicializar]. Ver info soporte ― Aj. archiv./carpet. (Número archivo) Serie Aj. archiv./carpet. (Restabl. forz. núm. arch.) ―...
  • Página 506 Restaurable Valor de ajuste Elementos de MENU utilizando [Reponer predeterminado ajustes de cámara] Ajustes de Variación (Tipo var. de exposic.) Variación expos. Ajustes de Variación (Aut.disp dur. var.exp) Desactivar Ajustes de Variación (Orden var.exp.) 0→-→+ Func. capt. interv. (Captura de intervalo) Desactivar Func.
  • Página 507 Restaurable Valor de ajuste Elementos de MENU utilizando [Reponer predeterminado ajustes de cámara] User Bit Time Rec Desactivar SteadyShot Activar SteadyShot Estándar Adaptac. SteadyS. Automático Distanc. focal (cuando [ Adaptac. SteadyS.] está ajustado a [Manual]) Zoom ― Rango del Zoom Solo zoom óptic.
  • Página 508 Valor de ajuste Restaurable utilizando [Reponer ajustes Elementos de MENU predeterminado de cámara] ISO AUTO VO mín. Estándar Aj. c. aut./manual (C. Av aut./manual) Manual Aj. c. aut./manual (C. Tv aut./manual) Manual Aj. c. aut./manual (C. ISO Auto/Man.) Manual Compensar exp. ±0.0 Restabl.
  • Página 509 Valor de ajuste Restaurable utilizando [Reponer ajustes Elementos de MENU predeterminado de cámara] Perfil de imagen Desactivar Visualizac. cebra Desactivar Nivel de cebra (Enfoque) Elementos de MENU Valor de ajuste predeterminado Restaurable utilizando [Reponer ajustes de cámara] Ajuste prior en AF-S Énfasis Balanc.
  • Página 510 Elementos de MENU Valor de ajuste predeterminado Restaurable utilizando [Reponer ajustes de cámara] Prior. rostros reg. Activar Amplif. autom. MF Activar Amplific. enfoque ― Tiemp. aum. enf. Sin límite Aum. inic. enfoq. x1,0 AF en ampl. enfoq Activar Aum. inic. enfoq. x1,0 Visualizac.
  • Página 511 Elementos de MENU Valor de ajuste predeterminado Veloc. repr. interv Diapositivas (Repetir) Desactivar Diapositivas (Intervalo) 3 seg. Índice imágenes 9 imágenes Mostrar como grupo Desactivar Rotación visualizac. Automático Vis. cuadro enfoq. Desactivar Seleccionar dial Dial frontal Método salto imagen Una por una (Red) Para restaurar el elemento para [Red] a los valores predeterminados, seleccione [Inicializar] o [Restablecer conf.
  • Página 512 Valor de ajuste Elementos de MENU predeterminado Func. transfer. FTP (Guard./carg. aj. FTP) ― Func. transfer. FTP (cuando [Transferencia FTP] está ajustado a [Grupo objetivo]) Esta fecha Func. transfer. FTP (cuando [Transferencia FTP] está ajustado a [Imgs Todas fijas/vídeos]) Func. transfer. FTP (cuando [Transferencia FTP] está ajustado a [Img obj. Todas (protegida)]) Func.
  • Página 513 Valor de ajuste Elementos de MENU predeterminado Muestra info Wi-Fi ― Rest. SSID/Cntrsñ ― Función Bluetooth Desactivar Emparejamiento ― Mostr. direcc. dispos ― Ajuste direcc. IP Automático Muestra info LAN cbl ― Modo avión Desactivar Edit. Nombre Dispos. ― Import. certific. raíz ―...
  • Página 514 Elementos de MENU Valor de ajuste predeterminado Aj. Tecla person. (Bot. centr. multisel.) Estándar de enfoque Aj. Tecla person. (Func. botón central) No ajustado Aj. Tecla person. (Func. botón izquierd.) No ajustado Aj. Tecla person. (Func. botón derecho) Aj. Tecla person. (Botón abajo) No ajustado Aj.
  • Página 515 Elementos de MENU Valor de ajuste predeterminado Aj. DISP (vis. pant.) (Visor) Nivel REC bot. disparad. Desactivar Rotación anillo zoom Izq.(W)/Der.(T) Ajustes de Mi dial ― Av/Tv en M Rotación de Av/Tv Normal Dial de compens. Ev Desactivar Anillo func.(objetiv.) Enfoque eléctric.
  • Página 516 Elementos de MENU Valor de ajuste predeterminado Ajustes de volumen Monit. sonido 4ch CH1/CH2 Señales audio Activar: todo Conexión USB Automático Ajuste USB LUN Multi Alimentación USB Activar Resolución HDMI Automático Aj. salida HDMI (Sop. grab. d. sal. HDMI) Activar Aj.
  • Página 517 Elementos de MENU Valor de ajuste predeterminado Borrar todo ― Mostrar de Mi Menú Desactivar 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 518: Especificaciones

    [Sistema] Tipo de cámara Cámara digital de lentes intercambiables Objetivo Objetivo de montura E de Sony [Sensor de imagen] Formato de imagen Fotograma completo de 35 mm (35,9 mm × 24,0 mm), sensor de imagen CMOS Número efectivo de píxeles de la cámara Aprox.
  • Página 519 Dispositivos compatibles con 50p: hasta 1/50 de segundo en modo AUTO (hasta 1/25 de segundo en modo Auto obturador lento) Velocidad de sincronización del flash (cuando se utiliza un flash fabricado por Sony) Cuando [Tipo de obturador] está ajustado en [Obturad. mecán.]: Cuando [PriorVelSincFlash] está...
  • Página 520 Formato de archivo JPEG (cumple con DCF ver. 2.0, Exif ver. 2.32, y MPF Baseline), HEIF (cumple con MPEG-A MIAF), RAW (cumple con el formato ARW 4.0 de Sony) Película (Formato XAVC HS) XAVC ver. 2.0: cumple con el formato MP4 Vídeo: MPEG-H HEVC/H.265...
  • Página 521: Cargador De Batería Bc-Qz1

    0 a 40 °C Temperatura de almacenamiento –20 a 55 °C Dimensiones (largo/alto/ancho) (Aprox.) 128,9 × 96,9 × 80,8 mm 128,9 × 96,9 × 69,7 mm (desde el mango hasta el monitor) Peso (Aprox.) 737 g (incluyendo batería y tarjeta SD) Micrófono Estéreo Altavoz...
  • Página 522 Entrada nominal 100 – 240 V 50/60 Hz 0,38 A Salida nominal 8,4 V 1,6 A Batería recargable NP-FZ100 Tensión nominal 7,2 V El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 523: Marcas Comerciales

    La marca de la palabra Bluetooth® y los logotipos son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por parte de Sony Corporation es bajo licencia. QR Code es una marca comercial de Denso Wave Inc.
  • Página 524: Acerca Del Software Gnu Gpl/Lgpl Aplicado

    GPL/LGPL suministrada. El código fuente se proporciona a través de Internet. Utilice la URL siguiente para descargarlo. https://oss.sony.net/Products/Linux/ Es preferible que no se ponga en contacto con nosotros en relación con el contenido del código fuente. 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 525: Solución De Problemas

    Consulte con el distribuidor o con la oficina de servicio local autorizada. En nuestra página web de atención al cliente se puede encontrar información adicional sobre este producto y obtener respuestas a las preguntas más frecuentes. https://www.sony.net/ Tema relacionado Restablecer ajuste 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 526: Mensajes De Aviso

    Guía de ayuda Cámara Digital de Lentes Intercambiables ILCE-1 α1 Mensajes de aviso Ajustar área/fecha/hora. Ajuste el área, la fecha y la hora. Si no ha utilizado el producto durante un tiempo prolongado, cargue la batería interna recargable de respaldo. Carga insuficiente.
  • Página 527 Error de cámara. Apague y encienda. Retire la batería, y después vuelva a insertarla. Si el mensaje aparece con frecuencia, consulte con la oficina de servicio local autorizada de Sony. Error archivo base datos imagen. ¿Recuperar? No se puede grabar y reproducir una película porque el archivo de base de datos de imagen está dañado. Recupere el archivo de base de datos siguiendo las instrucciones en pantalla.
  • Página 528 Notas sobre la tarjeta de memoria Aj. área/fecha/hora Formatear Liberar sin tarj. mem. Liber. sin objetivo (imagen fija/película) Recuper. BD imág (imagen fija/película) 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...
  • Página 529: Páginas Recomendadas

    Consulte este tema para la duración de la toma de películas que se pueden grabar en la tarjeta de memoria. ILCE-1 - Información de soporte Este sitio web proporciona información básica de la cámara e información sobre lentes y accesorios compatibles. (Se abrirá otra ventana). 5-025-537-41(1) Copyright 2021 Sony Corporation...

Tabla de contenido