(XX = Indica le misure della seduta disponibile es. 38-40-43-45-45-46-48-50-55-60 cm) 2. INTRODUZIONE Grazie per aver scelto una carrozzina ARDEA ONE by Moretti S.p.A. realizzata per lo spostamento di persone con difficoltà di movimento sia dentro che fuori casa, in viaggio o nelle semplici attività gior- naliere.
4. DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ UE La MORETTI SpA dichiara sotto la sua esclusiva responsabilità che i prodotti fabbricati ed immessi in commercio dalla stessa MORETTI SpA. e facenti parte della famiglia CARROZZINE MANUALI - ARDEA ONE sono conformi alle disposizioni applicabili del regolamento 2017/745 sui DISPOSITIVI MEDICI del 5 aprile 2017.
7. DESCRIZIONE GENERALE 7.1 Vista ed elenco delle parti In base al modello di carrozzina da voi scelto questi sono gli elementi che la costituiranno: - Telaio base della carrozzina - Pedane laterali - Set di chiavi per assemblaggio - Ruote posteriori piccole - Ruote posteriori grandi (diametro 30 cm) modello transito (diametro 60 cm) modello autospinta...
8. MONTAGGIO/SMONTAGGIO 8.1 Apertura Nota: fare riferimento alle avvertenze di sicurezza di questo manuale di istruzioni. • Afferrare i tubi delle maniglie e tirare verso l’esterno premendo la seduta verso il basso facendo attenzione che la carrozzina risulti completamente aperta (FIG.1) (FIG.1) 8.2 Chiusura...
CP300-xx / CP310-xx / CP200-xx / CP205-xx (FIG.3A) (FIG.4A) CP620-xx / CP625-xx (FIG.3B) - Dispositivo di sbloccaggio - Clip di bloccaggio • Inserire i braccioli nell’attacco posteriore, quindi ribaltarli in avanti e agganciarli anche nel supporto anteriore (FIG.3, FIG.3A) • Inserire i tubi nei relativi supporti facendo scattare correttamente la clip di bloccaggio (FIG.
8.5 Regolazione delle pedane laterali (FIG.6) • Per regolare la lunghezza delle pedane, sbloccare la leva di sicurezza sinistra posta nella parte bassa, poi premere il pulsante a molla, far scorrere il tubo della pedana fino a far scattare nuovamente il pulsante nel foro desiderato.
8.8 Regolazione dei freni con ruote posteriori piccole (solo per NEXT, DUAL E SKINNY) • Con le ruote posteriori del diametro di 30 cm, il freno deve essere posizionato sulla parte zigrinata del telaio come si vede nella (Fig.9), bloccando la slitta del freno tramite le due viti a brugola sul supporto Nota: regolare la distanza della slitta dalla...
9. PRIMA DI OGNI USO • Verificare sempre lo stato di usura delle parti meccaniche in gioco così da garantire un utilizzo del dispositivo in totale sicurezza per persone e cose • Verificare il corretto assemblaggio del dispositivo con particolare attenzione al corretto inserimento delle ruote posteriori •...
12. MANUTENZIONE I dispositivi della linea ARDEA ONE by Moretti S.p.A. al momento dell’immissione in commercio sono controllati accuratamente e provvisti di marchio CE. Per la sicurezza del paziente e del medico si rac- comanda di far controllare dal produttore o da un laboratorio autorizzato, almeno ogni 2 anni, l’ido- neità...
13. PULIZIA E DISINFEZIONE 13.1 Pulizia di rivestimenti e imbottiture I rivestimenti e le imbottiture sono realizzati in Nylon. E possono essere puliti con acqua e sapone neutro. 13.2 Pulizia del telaio e parti metalliche Anche per il telaio e le parti metalliche è possibile utilizzare acqua e sapone neutro, quindi asciugare con un panno morbido in modo da non graffiare la verniciatura del telaio.
16.2 Specifiche tecniche • Telaio in acciaio • Portata max per - per CP100, CP102, CP500: 120 kg CP110, CP115, CP200, CP205, CP520: 150 kg - per CP300, CP310: 200 kg - per CP620, CP625: 110kg - per CP880-35: 100 kg •...
17.3 Clausole esonerative Salvo quanto specificato espressamente in questa garanzia ed entro i limiti di legge, Moretti non offre nessun’altra dichiarazione, garanzia o condizione, espressa o implicita, comprese eventuali dichiarazio- ni, garanzie o condizioni di commerciabilità, idoneità per uno scopo particolare, non violazione e non interferenza.
Página 17
ARDEA ONE WHEELCHAIR INSTRUCTION MANUAL...
Página 18
INDEX 1. CODES ..........................PAG.3 2. INTRODUCTION ........................ PAG.3 3. INTENDED USE......................... PAG.3 4. DECLARATION OF CONFORMITY .................. PAG.4 5. GENERAL WARNING ......................PAG.4 6. SYMBOLS .......................... PAG.4 7. GENERAL DESCRIPTION ....................PAG.5 7.1 Parts view ........................pag. 5 8. ASSEMBLING/DISASSEMBLING ................... PAG.6 8.1 Opening ........................
(XX =Refers to size available for each wheelchair model ex. 38-40-43-45-46-48-50-55-60 cm) 2. INTRODUCTION Thank you for purchasing a ARDEA ONE wheelchair by Moretti S.p.A. product range.This user’s manual provides some suggestions as how to correctly use the product you have chosen and gives some valua- ble advice for your safety.
Moretti S.p.A. declares under its sole responsibility that the product made and traded by Moretti S.p.A.and belonging to the group of MANUAL WHEELCHAIRS - ARDEA ONE complies with the provi- sions of the regulation 2017/745 on MEDICAL DEVICES of 5 April 2017.
7. GENERAL DESCRIPTION 7.1 Parts view The components can change depending on the model you choose: - Swing away legrest - Frame - Wrenches kit for assembling - 30 cm casters - 60 cm Wheels (diameter 30 cm) transit model (diameter 60 cm) Self-propelled model - 50 cm Wheels for small spaces - 56 cm Wheels - Kids model...
8. ASSEMBLING/DISASSEMBLING 8.1 Opening Note: make reference to safety cautions in this manual • Get the handles and pull outward, (FIG.1) then press the seat until the wheelchair is completely open (FIG.1) 8.2 Closing • Lift powerfully the seat and close the wheelchair.
CP300-xx / CP310-xx / CP200-xx / CP205-xx (FIG.3A) (FIG.4A) CP620-xx / CP625-xx (FIG.3B) Push button Pin for stop • Place the armrest rear side into the rear, then hook them into the front by overturning them (Fig.3, FIG.3A) • Insert the tubes in their supports triggering properly locking clip (FIG.
8.5 Adjust the swing away legrest • To adjust the length of the footrest, unlock the safety lever at the bottom on the left side, then press the push button, slide the tube until the desired hole, then relock the safety lever. (FIG.6) (FIG.6) 8.6 Adjust the elevating legrest (OPTIONAL)
8.8 Adjust the brakes with 30cm wheels (only for NEXT, DUAL and SKINNY) • When the 30 cm wheels are installed, place the brake on the milling. Lock the device by tightening the Allen wrenches (FIG.9) Note: adjust the brake device so that it can make the right pressure to securely lock the wheel (FIG.9)
9. BEFORE USE • Check the mechanical parts usage, in order to guarantee a safe use of the device for people and things • Assure all the parts are correctly assembled. Checking carefully the correct assembling of the rear wheels •...
Lock the wheelchair with the seatbelt 12. MAINTENANCE The ARDEA ONE devices by Moretti are checked carefully and supplied with EC mark, once launched on the market. For patient and physician’s safety we recommend to let check the device by the manufacturer or by laboratory authorized every 2 years.
13. CLEANING AND DISINFECTION 13.1 Cover and padding The cover and padding are in Nylon. Clean with warm water and mild soap. 13.2 Frame and metallic parts Clean with warm water and mild soap. Dry with a soft cloth in order to not scratch the painting. 13.3 Brakes and wheels Clean the wheels with warm water and mild soap.
16.2 Technical specifications • Steel frame • Max weight CP100, CP102, CP500: 120 kg - for CP110, CP115, CP200, CP205, CP520: 150 kg - for CP300, CP310: 200 kg - for CP620, CP625: 110 kg - for CP880-35: 100 kg •...
17.3 Exempt clauses Moretti does not offer any other declaration, explicit or implicit warranty or conditions, including possible declarations, warranties or conditions of merchantability, fitness for a specific purpose, non infringement and non interference, all but what expressly specified in this warranty. Moretti does not guarantee the nonstop and faultless usage.
(XX = Indica las medidas del asiento disponible ej. 38-40-43-45-45-46-48-50-55-60 cm) 2. INTRODUCCIÓN Gracias por haber elegido la silla de ruedas ARDEA ONE fabricada por Moretti S.p.A., realizada para desplazar a personas con dificultades de movimiento dentro y fuera de casa, durante viajes o en las actividades cotidianas.
MORETTI SpA y que forman parte de la familia de las SILLAS DE RUEDAS MANUALES - ARDEA ONE son conformes con las disposiciones del reglamento 2017/745 sobre los PRODUCTOS SANITARIOS del 5 de abril de 2017.
7. DESCRIPCIÓN GENERAL 7.1 Vista y lista de las partes Según el modelo elegido, los elementos que componen la silla de ruedas son los siguientes: - Bastidor base de la silla de ruedas - Estribos laterales - Juego de llaves para el ensamblaje - Ruedas traseras pequeñas - Ruedas traseras grandes (diámetro 30 cm) modelo tránsito...
8. MONTAJE/DESMONTAJE 8.1 Apertura Nota: Consultar las advertencias de seguridad este manual de instrucciones • Aferrar los tubos de los asideros y tirar hacia el exterior presionando el asiento hacia abajo y prestando atención para mantener la silla totalmente abierta (FIG.1) (FIG.1) 8.2 Cierre...
CP300-xx / CP310-xx / CP200-xx / CP205-xx (FIG.3A) (FIG.4A) CP620-xx / CP625-xx (FIG.3B) - Dispositivo de bloqueo - Clip de bloqueo • Enganchar los brazos en el soporte posterior, volcarlos hacia delante y engancharlos en el soporte delantero (FIG.3, FIG.3A) •...
8.5 Regulación de los estribos laterales (FIG.6) • Para regular la longitud de los estribos, desbloquear la palanca de seguridad izquierda situada en la parte inferior, presionar el pulsador con resorte, y desplazar el tubo del estribo hasta introducir nuevamente el pulsador en el orificio a la altura deseada.
8.8 Regulación de los frenos con ruedas traseras pequeñas (sólo para NEXT, DUAL y SKINNY) • Con las ruedas traseras de 30 cm de diámetro, el freno se debe poner en la parte grafilada del bastidor como se ve en la (Fig.9), bloqueando la zapata del freno mediante los dos tornillos Allen en el soporte...
9. ANTES DE CADA USO • Verificar siempre el desgaste de las partes mecánicas para garantizar el uso seguro del producto, libre de peligros para personas y bienes • Verificar el correcto ensamblaje del dispositivo prestando atención a la correcta colocación y bloqueo de las ruedas traseras •...
En lo posible, bloquear la silla de ruedas con el cinturón de seguridad del vehículo. 12. MANTENIMIENTO Los productos de la línea ARDEA ONE fabricados por Moretti S.p.A. que se introducen en el comercio han sido cuidadosamente controlados y provistos de marca CE. Para la seguridad del paciente y del médico se recomienda hacer controlar la idoneidad del producto al fabricante o a un laboratorio au-...
13. LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN 13.1 Limpieza del revestimiento y el relleno El revestimiento y el relleno son de nailon. Se pueden limpiar con agua y jabón neutro. 13.2 Limpieza del bastidor y de las partes metálicas Para el bastidor y las partes metálicas se puede utilizar agua y jabón neutro. Secar con un paño suave para no rayar la pintura.
16.2 Especificaciones técnicas • Bastidor de acero • Capacidad máx. de CP100, CP102, CP500: 120 kg CP110, CP115, CP200, CP205, CP520: 150 kg CP300, CP310: 200 kg CP620, CP625: 110kg CP880-35: 100 kg • Ruedas delanteras de PU diámetro 20 cm •...
17.3 Cláusulas exonerativas Más allá de las especificaciones de esta garantía y dentro de los límites de ley, Moretti no ofrece ninguna otra declaración, garantía o condición expresa o implícita con respecto a la aptitud para la comercialización, la idoneidad para fines particulares, la no-violación y la no-interferencia. Moretti no garantiza que el uso del producto Moretti no pueda presentar interrupciones o errores.
(XX = Indica as medidas dos assentos disponíveis, por ex. 38-40-43-45-45-46-48-50-55-60 cm) 2. INTRODUÇÃO Obrigado por ter escolhido uma cadeira de rodas ARDEA ONE by Moretti S.p.A., concebida para a des- locação de pessoas com dificuldade de movimento dentro e fora de casa, em viagem ou em simples atividades quotidianas.
4. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE UE A MORETTI SpA declara, sob a sua exclusiva responsabilidade, que os produtos fabricados e comercializados pela MORETTI SpA e fazendo parte da família de XXXXXXXX estão em conformidade com as disposições aplicáveis do Regulamento 2017/745, de 5 de abril de 2017, relativo a DISPOSITIVOS MÉDICOS. Para o efeito, a MORETTI SpA garante e declara, sob a sua exclusiva responsabilidade, o seguinte: 1.
7. DESCRIÇÃO GERAL 7.1 Vista geral e lista das partes componentes Com base no modelo de cadeiras de rodas que escolheu, estes são os elementos constituintes: - Apoios de pés laterais - Chassis de base da cadeira de rodas - Jogo de chaves para a montagem - Rodas traseiras pequenas - Rodas traseiras grandes (diâmetro 30 cm) modelo trânsito...
8. MONTAGEM / DESMONTAGEM 8.1 Abertura Nota: leia as advertências de segurança deste manual de instruções. • Agarre os tubos das pegas e puxe para fora (FIG.1) carregando no assento para baixo, tendo o cuidado de verificar que a cadeira fique completamente aberta (FIG.1) 8.2 Fecho...
CP300-xx / CP310-xx / CP200-xx / CP205-xx (FIG.3A) (FIG.4A) CP620-xx / CP625-xx (FIG.3B) Dispositivo de desbloqueio Clipe de fixação • Introduza os apoios de braços no respetivo engate traseiro e rebata-os para a frente, para fixá-los no suporte dianteiro (FIG.3, FIG.3A) •...
8.5 Regulação dos apoios de pés laterais • Para regular o comprimento dos apoios de pés, destrave a alavanca de segurança esquerda, situada na parte inferior, prima o botão de mola e deslize com o tubo do apoio de pés até o botão encaixar no furo desejado.
8.8 Regulação dos travões com rodas traseiras pequenas (apenas para os mod. NEXT, DUAL E SKINNY) • Com as rodas traseiras de 30 cm de diâmetro, o travão deve ser colocado na parte serrilhada do chassis, como representado na (FIG.9), bloqueando o patim do travão com os dois sextavados no suporte Nota: regule a distância do patim à...
9. ANTES DE QUALQUER UTILIZAÇÃO • Verifique sempre o estado de desgaste das partes mecânicas, de forma a garantir a segurança das pessoas e bens durante a utilização do dispositivo • Verifique a correta montagem do dispositivo, em particular, se as rodas traseiras estão bem montadas •...
12. MANUTENÇÃO Quando são colocados no mercado, os dispositivos da linha ARDEA ONE by Moretti S.p.A. são cuidadosamente examinados e marcados com a marca CE. Para a segurança do paciente e do médico, recomenda-se mandar controlar a aptidão ao uso do produto ao fabricante ou a um laboratório autorizado,...
Antes de utilizar o dispositivo, faça todas as verificações e exames sugeridos no parágrafo “ANTES DE QUALQUER UTILIZAÇÃO” deste ma- nual de instruções. As cadeiras de rodas ARDEA ONE necessitam de pouca e elementar manu- tenção periódica. Especificam-se a seguir os exames que devem ser realizados periodicamente: capacidadedetravagem mensalmente limpar o assento quando necessário...
DIMENSÕES E PESOS Portata CP625-40 16,5 CP625-43 *The dimensions may change ± 0,5 cm 16.2 Especificações técnicas • Chassis de aço • Cargamáx.para CP100, CP102, CP500: 120 kg - para CP110, CP115, CP200, CP205, CP520: 150 kg - para CP300, CP310: 200 kg - para CP620, CP625: 110 kg - para...
Reparação de um produto não coberto pela garantia: Um produto não coberto por garantia poderá ser devolvido para reparação somente após autorização prévia do serviço de apoio ao cliente da Moretti. Os custos de mão de obra e de porte relativos a uma reparação não cober- ta por garantia serão totalmente suportados pelo cliente ou pelo revendedor.