Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

É1775848510lËÍ
1775848510
Núm. de pedido P177 0667 37 Núm. de pieza 177 584 85 10
Edición B 2021
Clase A
Instrucciones adicionales Mercedes-AMG
Mercedes-Benz

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mercedes-Benz AMG A

  • Página 1 Clase A É1775848510lËÍ Instrucciones adicionales Mercedes-AMG 1775848510 Núm. de pedido P177 0667 37 Núm. de pieza 177 584 85 10 Mercedes-Benz Edición B 2021...
  • Página 2 Pie de imprenta Internet Encontrará más información sobre vehículos Mercedes-Benz y Mercedes‑Benz AG en internet https://www.mbusa.com (solo EE. UU.) https://www.mercedes-benz.ca (solo Canadá) Redacción © Mercedes‑Benz AG: prohibida la reimpresión, traducción y reproducción, total o parcial, sin previa autorización por escrito de Mercedes‑Benz AG.
  • Página 3 Los daños en el vehículo provocados por ignorar Cuaderno de servicio las instrucciones no están cubiertos por la Limi‐ Instrucciones adicionales en función del ted Warranty de Mercedes-Benz. equipamiento El equipamiento o la identificación de productos Guarde siempre esta documentación en el de su vehículo pueden diferir en función de los...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice de contenidos Sistemas de asistencia y de seguridad Símbolos ............3 Datos técnicos ........... 33 de marcha ............. 13 Sustancias de servicio ........33 Funcionamiento de las teclas en el Datos del vehículo ........35 volante de la dirección AMG ......20 De una ojeada ..........
  • Página 5: Indicación

    Símbolos En las presentes instrucciones de servicio Indica una causa * INDICACIÓN Daños materiales debido a encontrará los siguientes símbolos: la inobservancia de las indicaciones sobre daños materiales & PELIGRO Peligro por no tener en cuenta Las indicaciones sobre daños materiales le las indicaciones de advertencia advierten de los riesgos que podrían provo‐...
  • Página 6: De Una Ojeada - Puesto De Conducción

    De una ojeada – Puesto de conducción Vehículo con dirección a la izquierda...
  • Página 7 De una ojeada – Puesto de conducción → → Levas de cambio en el volante ä AMG RIDE CONTROL → → DRIFT MODE ® å ESP → Visualizador del cuadro de instrumentos → B Cambio de marchas manual → → Tecla de arranque y parada Interruptor DYNAMIC SELECT →...
  • Página 8: Indicaciones De Carácter General

    Instrucciones cos, su software y cableado pueden perjudi‐ punto de servicio oficial Mercedes-Benz. de servicio del vehículo. La información comple‐ car su funcionamiento y/o el funcionamiento menta o sustituye los apartados correspondien‐...
  • Página 9: Taller Especializado Cualificado

    Taller especializado cualificado ponentes dañados de esta forma pueden averiarse de manera inesperada o dejar de Un taller de servicio oficial Mercedes-Benz es un absorber las cargas provocadas por un acci‐ taller especializado cualificado. Posee las herra‐ dente de la forma prevista.
  • Página 10: Utilización Del Vehículo Según Las Normas

    Estos daños no están cubiertos por la garan‐ de peligro. Deje los adhesivos de advertencia en tía legal de Mercedes-Benz ni por la garantía su lugar. comercial de vehículos nuevos‑ o la garantía comercial de vehículos usados.
  • Página 11: Cinturones De Seguridad

    Seguridad de los ocupantes del vehículo Cinturones de seguridad No modifique nunca el sistema del cin‐ turón de seguridad. Limitación de la protección del cinturón de seguridad Los asientos deportivos AMG y los asientos AMG Airbags Performance han sido concebidos para el cintu‐ Potencial de protección del airbag lateral rón de seguridad de 3 puntos de serie.
  • Página 12: Conducción Y Estacionamiento

    Conducción y estacionamiento Sistema de escape AMG Conducción Interruptor DYNAMIC SELECT Manejo del sistema de escape AMG Función de arranque Emotion Funcionamiento del interruptor DYNAMIC SELECT Con el interruptor DYNAMIC SELECT puede cam‐ biar entre los siguientes programas de conduc‐ ción.
  • Página 13 El programa de conducción I solo está visibilidad del recorrido es óptima disponible para el modelo Disponibilidad del modo de planeo Mercedes‑AMG A 45 S 4MATIC y los Sport+ Puede modificar las siguientes característi‐ vehículos con el paquete AMG DYNAMIC cas del vehículo con las teclas situadas en la...
  • Página 14: Cambio Automático

    Conducción y estacionamiento Para acoplar las marchas de forma perma‐ Cambio automático nente en el programa de conducción = Cambio de marchas manual con las levas de cambio del volante, selec‐ cione el ajuste M (manual) para la caja de cambios.
  • Página 15: Funcionamiento Del Modo De Planeo

    Conducción y estacionamiento Si el número de revoluciones del motor es dema‐ El programa de marcha = está seleccio‐ Prosiga la marcha con precaución. siado alto o bajo, no podrá cambiar de marcha nado con el ajuste de propulsión "Moderate" ®...
  • Página 16 Conducción y estacionamiento ® cuadro de instrumentos. Esto indica que el sis‐ El sistema ESP ® puede estabilizar el vehículo Propiedades del sistema ESP SPORT ® mediante las siguientes intervenciones: tema ESP solo estabiliza el vehículo de forma & ADVERTENCIA Peligro de derrape por limitada.
  • Página 17 Conducción y estacionamiento ® Tenga en cuenta la información que se muestra Propiedades con el sistema ESP desconec‐ Incluso cuando el sistema ESP ® está desco‐ en el cuadro de instrumentos: tado nectado, al frenar a fondo se mantiene la ®...
  • Página 18 Conducción y estacionamiento ® ® RACE START está disponible una vez finali‐ Conexión o desconexión del ESP (programa Desconexión del sistema ESP : mantenga zado el rodaje del vehículo. electrónico de estabilidad) pulsada la tecla hasta que los testigos luminosos de advertencia å y ¤ se RACE START no se debe utilizar en el servi‐...
  • Página 19: B O I Está Seleccionado

    El DRIFT MODE solo está disponible para el no está aplicado. RACE START. En el visualizador multifunción modelo Mercedes‑AMG A 45 S 4MATIC o Uno de los programas de conducción C, se muestra el aviso RACE START interrum- para vehículos con el paquete AMG DYNA‐...
  • Página 20 Conducción y estacionamiento hasta los 75 mph (120 km/h) el DRIFT MODE se & ADVERTENCIA Peligro de derrape y activa de nuevo de manera continua. accidente al patinar las ruedas DRIFT MODE está disponible una vez finali‐ ® Si utiliza DRIFT MODE, ESP no está...
  • Página 21 Conducción y estacionamiento Para confirmar: tire de la leva de cambio en por todo el ancho de los neumáticos (vea las Adicionalmente, puede seleccionar la armoniza‐ el volante 2. instrucciones de servicio del vehículo). ción en cada programa de conducción de forma individual mediante la tecla del AMG RIDE CON‐...
  • Página 22: Funcionamiento De Las Teclas En El Volante De La Dirección Amg

    Conducción y estacionamiento 2 – Armonización del tren de rodaje nar repetidamente el interruptor con testigo "Sport Plus" cambia entre las funciones disponibles. En el interruptor con testigo se muestran las fun‐ En el visualizador de medios se muestra la ciones seleccionadas actualmente.
  • Página 23 Conducción y estacionamiento grama de marcha seleccionado se muestra en el interruptor con testigo 4. Al presionar el inte‐ rruptor con testigo accede directamente al programa de marcha = ( página 10).
  • Página 24: Visualizador Del Cuadro De Instrumentos Y Ordenador De A Bordo

    Visualizador del cuadro de instrumentos y ordenador de a bordo Warm-up Indicaciones del menú Performance: Indicaciones sobre el visualizador del cua‐ dro de instrumentos y el ordenador de a AMG TRACK PACE Warm-up bordo G-Meter Datos del motor Indicaciones complementarias para su vehículo Datos del motor SETUP Mercedes-AMG:...
  • Página 25 Visualizador del cuadro de instrumentos y ordenador de a bordo cular a plena potencia del motor durante dicho periodo de tiempo. SETUP en Mercedes-AMG (ejemplo) Ajuste de la transmisión: Reduced/Moderate/Sport/Dynamic Datos del motor (ejemplo) Posición del cambio: Potencia actual Par actual Warm-up (ejemplo) AMG DYNAMICS: Al alcanzar el valor máximo de la potencia actual...
  • Página 26: Funcionamiento Del Head-Up-Display

    Visualizador del cuadro de instrumentos y ordenador de a bordo Reposición del G-Meter Contenido de las indicaciones Mercedes- Funcionamiento del Head-up-Display El G-Meter indica las fuerzas que actúan sobre El Head-up-Display proyecta, por ejemplo, la los ocupantes del vehículo durante la marcha en siguiente información por encima del puesto de sentido longitudinal y transversal.
  • Página 27 Visualizador del cuadro de instrumentos y ordenador de a bordo En los vehículos con AMG TRACK PACE, puede Polarización en gafas de sol visualizar los siguientes contenidos: En caso de irradiación solar extrema puede Velocidad e indicación de marcha producirse la decoloración de partes de la Tiempos de sectores y de vueltas indicación.
  • Página 28: Amg Track Pace

    Sistema multimedia MBUX Ajuste de Track Race Después de finalizar, seleccione ÷ para AMG TRACK PACE almacenar el trayecto. Funcionamiento de AMG TRACK PACE Sistema multimedia: Introduzca un nombre. TRACK PACE Track Race Con AMG TRACK PACE se puede analizar el com‐ Confirme la selección pulsando la tecla portamiento de marcha en circuitos y, en conse‐...
  • Página 29 Sistema multimedia MBUX Seleccione Ir a para navegar a la línea de Sinopsis del sector Seleccione un trayecto. salida. Datos del motor Seleccione una sesión. El cronometraje se inicia automáticamente al Indicación G-Force Se muestran los siguientes datos: cruzar la línea de salida. Sinopsis de la vuelta Tiempos de sectores y de vueltas Mediante la selección de ¨...
  • Página 30 Sistema multimedia MBUX Aceleración longitudinal y transversal Exportación de trayectos (USB) Sinopsis de la vuelta Parámetro 1 Ángulo de orientación de las ruedas õ Seleccione Trayectos. Se muestra un listado de todos los trayectos Parámetro 2 Número de revoluciones del motor guardados.
  • Página 31 Sistema multimedia MBUX Seleccione Exportar. Ajuste de Drag Race Ajuste una distancia objetivo. El trayecto seleccionado se puede exportar a La medición termina al alcanzarse la distan‐ Sistema multimedia: un dispositivo de memoria USB conectado al cia objetivo introducida. TRACK PACE Drag Race vehículo.
  • Página 32 Sistema multimedia MBUX Memorización y visualización de los valores diagrama. Para ello se pueden seleccionar hasta El terminal móvil está conectado mediante de medición tres parámetros que deberán aparecer en la indi‐ WLAN al sistema multimedia. Cuando finalice o se interrumpa una medición, cación.
  • Página 33 Sistema multimedia MBUX Seleccione desautorice el aparato. Observe la estadística Seleccione un aparato. Seleccione estadística. Se muestra una estadística para el perfil Confirme el mensaje con Sí. actual del usuario. El dispositivo se desautoriza. Se muestran los siguientes datos: Ajuste la indicación TRACK PACE en el Head- Tiempo de marcha up-Display Trayecto recorrido...
  • Página 34: Llantas Y Neumáticos

    Llantas y neumáticos Coloque la llave para ruedas sobre la dades logra una adherencia notablemente supe‐ Cambio de rueda llave de vaso 2. rior a la de los neumáticos convencionales sobre Tenga en cuenta adicionalmente las indica‐ calzadas secas. Utilice la llave para ruedas para girar ciones sobre el cambio de rueda de las Ins‐...
  • Página 35: Datos Técnicos

    Datos técnicos Si el combustible recomendado no está disponi‐ Sustancias de servicio Nunca reposte los siguientes combustibles: ble, de forma temporal puede efectuar el repos‐ Combustible diésel tado también con gasolina normal sin plomo. gasolina con un contenido mayor del Tenga en cuenta el índice de octano en el rótulo Indicaciones sobre la calidad del combusti‐...
  • Página 36 Datos técnicos Contenido del depósito y reserva de combus‐ limitaciones posibles de las clases de viscosidad plomo y rellene el resto lo antes posible tible SAE autorizadas) con gasolina súper sin plomo. Para lograr el menor consumo de combustible No circule a la velocidad máxima por Modelo Contenido total posible se recomienda la aplicación de las espe‐...
  • Página 37: Cantidad De Llenado De Líquido Refrigerante

    Datos técnicos Cantidad de llenado de líquido refrigerante Modelo Aceite PAG Modelo Cantidad de llenado Mercedes-AMG A 35 4MATIC (berlina) Todos los modelos 8,7 US qt (8,2 l) Mercedes-AMG A 35 4MATIC (berlina com‐ Cantidad de llenado de agente frigorígeno y...
  • Página 38 Datos técnicos Altura exterior del portón trasero abierto Pesos y cargas Mercedes-AMG A 35 Modelo Altura exterior 4MATIC (berlina) Para los datos del vehículo indicados tenga en del portón trasero cuenta las siguientes indicaciones: Distancia entre ejes 107,4 in abierto...
  • Página 39 Datos técnicos Mercedes-AMG A 35 4MATIC 3.ª marcha 71 mph (114 km/h) 4.ª marcha 104 mph (168 km/h) 5.ª marcha 141 mph (227 km/h) 6.ª marcha 155 mph (250 km/h) 7.ª marcha 155 mph (250 km/h)
  • Página 40: Avisos En El Visualizador Y Testigos Luminosos De Advertencia/De Control

    Avisos en el visualizador y testigos luminosos de advertencia/de control Avisos mostrados en el visualizador Sistemas de asistencia Avisos mostrados en el Posibles causas / consecuencias y soluciones visualizador RACE START imposible Ver * Posibles causas: Instruc. servicio No se cumplen las condiciones para la activación ( página 16).
  • Página 41: Amg Ride Control Funcionamiento Limitado Ver Ins- Trucciones Servicio

    Avisos en el visualizador y testigos luminosos de advertencia/de control Avisos mostrados en el Posibles causas / consecuencias y soluciones visualizador AMG Ride Control Funcio- * Se ha producido un fallo en una o varias funciones principales del AMG RIDE CONTROL. namiento limitado Ver Ins- El sistema está...
  • Página 42: Testigos Luminosos De Advertencia Y De Control

    Avisos en el visualizador y testigos luminosos de advertencia/de control Testigos luminosos de advertencia y de control Sistemas de asistencia Testigos de Posibles causas / consecuencias y soluciones advertencia/de control ä * El testigo luminoso de advertencia amarillo del AMG RIDE CONTROL se ilumina. Hay una avería en el sistema AMG RIDE CONTROL.
  • Página 43 Avisos en el visualizador y testigos luminosos de advertencia/de control Testigos de Posibles causas / consecuencias y soluciones advertencia/de control & ADVERTENCIA Peligro de derrape al circular con el sistema ESP ® desconectado ® El sistema ESP no estabiliza el vehículo. Además se ve limitada la disponibilidad de otros sistemas de seguridad de marcha.
  • Página 44 Avisos en el visualizador y testigos luminosos de advertencia/de control Testigos de Posibles causas / consecuencias y soluciones advertencia/de control â * El DRIFT MODE se conecta con el motor en marcha. & ADVERTENCIA Peligro de derrape y accidente al patinar las ruedas Testigo luminoso de adver‐...
  • Página 45: Índice Alfabético

    Índice alfabético Track Race ..........26 Cambio de marchas ........12 Manual ........... 12 Arranque Emotion Aceite del motor Arranque del vehículo ......10 Cambio de ruedas Calidad ..........34 Desmontaje de la rueda ......32 Avisos mostrados en el visualizador Cantidad de llenado ......
  • Página 46 Índice alfabético Contenido del depósito Combustible .......... 34 Head-up-Display E10 .............. 33 Reserva (combustible) ......34 Función ..........24 ® (programa electrónico de esta‐ bilidad) Conexión/desconexión ......16 Datos del vehículo Indicación de marcha (ordenador de a ® SPORT .......... 13 Altura del vehículo .........
  • Página 47 Punto de servicio Perfil ............32 Sistema de asistencia vea Taller especializado cualificado Sport ............. 32 AMG RIDE CONTROL ......19 Punto de servicio Mercedes-Benz Neumáticos deportivos Sistema de escape AMG vea Taller especializado cualificado Indicaciones .......... 32 Manejo ..........10...
  • Página 48 Índice alfabético Taller Track Tire vea Taller especializado cualificado Indicaciones .......... 32 Taller autorizado Tren de rodaje vea Taller especializado cualificado AMG RIDE CONTROL ......19 Selección de la adaptación ....19 Taller especializado ........7 Taller especializado cualificado ....7 Tapa del maletero Vehículo Dimensiones de apertura ......

Tabla de contenido