Descargar Imprimir esta página

Tylo CC20 Instrucciones De Instalación página 22

Ocultar thumbs Ver también para CC20:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
INSTALAÇÃO
Leia estas instruções em conjunto com as instruções de montagem,
fornecidas com a sua unidade de aquecimento da sauna ou gerador de
vapor.
Fig. A – TYLARIUM.
(Unidades de aquecimento da sauna tipo SK, SDK e gerador de vapor tipo
VA/VB).
1 = unidade de aquecimento da sauna. 2 = sensor de temperatura e humidade.
3 = painel de controlo CC 20. 4 = interruptor exterior para ligar/desligar (se existir).
5 = caixa de distribuição. 6 = caixa de relés RB30/60. 7 = gerador de vapor.
Fig. B – TYLARIUM.
(Unidade de aquecimento da sauna tipo SE e gerador de vapor tipo VA/VB).
1 = unidade de aquecimento da sauna. 2 = sensor de humidade e temperatura.
3 = painel de controlo CC 20. 4 = interruptor exterior para ligar/desligar (se existir).
5 = caixa de distribuição. 7 = gerador de vapor.
TYLARIUM CC 20.
Para instalar no exterior da Tylarium, a qualquer distância desta.
CC 20 -3
. De accionamento manual e automático para ligar e desligar. Um
máximo de três horas de funcionamento, 10 horas de pré-definição.
CC 20 -10
. De accionamento manual e automático para ligar e desligar. Um
máximo de 10 horas de funcionamento, 10 horas de pré-definição.
Caixa de relés (RB).
(As unidades de aquecimento SE não utilizam caixa de relés).
Instalada na parte de fora da Tylarium, a qualquer distância desta. A caixa de
relés não pode ser instalada a uma distância inferior a um metro das unidades
CC 20.
Cabo semi blindado de baixa voltagem
(LiYCY, 6-núcleos).
O cabo de ligação entre o painel de controlo CC 20 e a caixa de relés, a unidade
de aquecimento SE ou o gerador de vapor, deve ser do tipo semi blindado de
baixa voltagem ( LiYCY, 6 núcleos ). Ligue o cabo ao terminal 12 da CC20.
Localização da resistência térmica.
A instalar 1500 mm acima do nível do piso (nunca por cima da unidade de
aquecimento da sauna).
Instale o sensor de temperatura de forma a que este não seja atingido, directa ou
indirectamente, pelo jacto de vapor.
O condutor da resistência térmica pode ser prolongado para o exterior da
Tylarium, através de um cabo do tipo semi blindado de baixa voltagem.
Opção: interruptor exterior para ligar/desligar
(instantâneo).
Pode ser colocado a qualquer distância da instalação Tylarium. Para ser ligado
através de um cabo de baixa voltagem ao painel de controlo CC 20 - consulte o
esquema eléctrico. Se existirem diversos interruptores deste tipo, estes devem
estar ligados em paralelo.
Ligação a um computador central.
O painel de controlo pode também ser ligado a um computador central, que
transmite um breve impulso ( fechar ) entre os terminais 19 e 20 e a unidade
CC 20. O tempo máximo de ligação da sauna é de 12 horas.
Importante! Para que a função de escoamento automático do gerador de vapor
funcione, o painel de controlo deve ser desligado pelo menos 1 ½ horas em
cada 24.
Fig. C, E, F, H – esquema eléctrico.
(Unidades de aquecimento da sauna tipo SK, SDK e gerador de vapor tipo
VA/VB com painel de controlo tipo CC 20).
1 = unidade de aquecimento da sauna. 2 = sensor. 3 = painel de controlo CC 20.
4 = interruptor exterior de ligar/desligar (se existir). 6 = caixa de relés RB30/60.
7 = gerador de vapor.
Antes de fazer a ligação, verifique a chapa de identificação da unidade de
aquecimento e do gerador de vapor para assegurar que estão ligados à voltagem
correcta.
Não se esqueça! - A unidade de aquecimento e o gerador de vapor devem
ser ligados à terra !
Fig. D, G, I – esquema eléctrico.
(Unidade de aquecimento da sauna tipo SE e gerador de vapor tipo VA/VB
com painel de controlo tipo CC 20).
1 = unidade de aquecimento da sauna. 2 = sensor. 3 = painel de controlo CC 20.
4 = interruptor exterior de ligar/desligar (se existir). 7 = gerador de vapor.
Antes de fazer a ligação, verifique a chapa de identificação da unidade de aquecimento
e do gerador de vapor para assegurar que estão ligados à voltagem correcta. Não se
esqueça! - A unidade de aquecimento e o gerador de vapor devem ser ligados à
terra !
22
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
1
2
Funções.
1 = escala de regulações. 2 = regulação de tempo. 3 = regulação de temperatura.
4 = regulação de humidade. 5 = indicador de nível de água. 6 = ligar. 7 = desligar.
Regulação da temperatura. (A unidade de aquecimento tem que estar ligada)
Prima TEMP - é exibida a regulação da temperatura pré-seleccionada.
Os números indicam uma escala montante de temperaturas. Experimente para
encontrar a temperatura que mais lhe agrada. Comece por exemplo por rodar o
termóstato para a posição 4. Se mais tarde achar que prefere uma temperatura mais
alta ou mais baixa, rode o termóstato para cima ou para baixo até encontrar a
temperatura de banho ideal (normalmente 70-90º C (158-194º F) para os banhos
de sauna tradicionais secos e húmidos e 45-75% para um banho de vapor).
Regulação de humidade.
(A unidade de aquecimento tem que estar ligada)
Prima RH% – a regulação de humidade anterior é exibida. Os números indicam
uma escala montante. Experimente para encontrar o teor de humidade que mais
lhe agrada. Comece por escolher, por exemplo, a posição 4. Se mais tarde achar
que prefere maior ou menor humidade, ajuste a regulação até encontrar o nível de
humidade ideal.
Nota: O painel de controlo electrónico assegura que a humidade máxima, a uma
dada temperatura, não seja nunca excedida.
Banho de sauna tradicional
Saunas secas e húmidas
(70–110°C, 5–30 RH%)
Prima ON – Deve ficar iluminado apenas o indicador de sauna. A função de
memória estabelece automaticamente a temperatura e humidade anteriores.
Prima TEMP – Se quiser alterar a temperatura pré-seleccionada.
Prima RH% – Se quiser alterar a regulação da humidade.
O temporizador incorporado desliga automaticamente a unidade de aquecimento
depois de decorridas 3 horas. Para desligar a unidade de aquecimento mais cedo
prima OFF. Para um banho de sauna mais prolongado, prima ON. Deve acender-
se apenas o LED da sauna.
O sistema não começa a produzir vapor até que a temperatura de banho
pretendida seja atingida. Nível 1 na escala de humidade = não há produção de
vapor.
O painel de controlo electrónico assegura que a humidade máxima, a um dado
valor de temperatura, nunca seja excedida.
Sauna de vapor (Tylarium).
(45–70 °C, 20–65 RH%)
Prima ON – até que os indicadores de vapor e da sauna fiquem acesos em
permanência. A função de memória utiliza automaticamente as regulações
anteriores de temperatura e humidade.
Prima TEMP – se pretender alterar a regulação da temperatura.
Prima RH% – se pretender alterar a regulação da humidade.
O temporizador incorporado desliga automaticamente a unidade de aquecimento,
depois de decorridas 3 horas, começando a funcionar automaticamente o secador de
ar. Os LEDs da sauna e de vapor ficam a piscar mesmo se tiver desligado
manualmente a instalação, premindo OFF.
O secador de ar desliga-se depois de decorridos 20 minutos e o sistema deixa de
funcionar inteiramente. Se não quiser activar o secador de ar e preferir desligar
imediatamente o aquecimento depois do banho, prima OFF mais uma vez. Para
uma sauna mais prolongada antes de se iniciar a secagem do ar, prima ON. Os
LED's da sauna e do vapor ficam acesos em permanência.
Para prolongar a duração do banho de sauna depois da unidade de aquecimento
ter passado à secagem do ar (com os dois LED's a piscar) prima OFF e depois
ON de modo que os dois LEDs fiquem acesos em permanência.
Regulação do temporizador.
(A unidade de aquecimento tem que estar desligada)
Neste caso os números representam os tempos do temporizador ( = o número de
horas a decorrer até que a unidade de aquecimento da sauna comece a funcionar
automaticamente). Para regular o temporizador:
Prima TIME – utilize as teclas de setas para seleccionar o tempo pretendido,
1–10 horas.
CC 20
5
4
CC 20
6
3

Publicidad

loading