Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

FI000302G24

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Peg-Perego John Deere GATOR FI000302G24

  • Página 1 FI000302G24...
  • Página 5 2-1-R...
  • Página 6 b = blu b = blue b = bleu b = blau b = azul b = azul b = mavi b = синий b = Lpke bk = nero bk = black bk = noir bk = schwarz bk = negro bk = preto bk = siyah bk = черньій...
  • Página 8: Servizio Assistenza

    freccia. ITALIANO 38 • Posizionare il cassone allineando i fori (vedi particolare). 39 • Bloccare il cassone nella parte posteriore inserendo i due perni illustrati in figura fino allo scatto del fermo. • La PEG PEREGO vi ringrazia per aver preferito questo prodotto. È da oltre 50 anni 40 •...
  • Página 9: Regole Per Una Guida Sicura

    • Le batterie sono sigillate e non necessitano manutenzione. REGOLE PER UNA GUIDA SICURA ATTENZIONE DIVERTIMENTO SENZA INTERRUZIONI: tenete sempre un set-batterie carico di • LE BATTERIE CONTENGONO SOSTANZE TOSSICHE CORROSIVE. ricambio pronto all’uso. NON MANOMETTERLE. • Le batterie contengono elettrolita a base acida. Per la sicurezza del bambino: prima di azionare il veicolo, leggere e seguire •...
  • Página 10: Battery Replacement

    right side of the double seat. ASSEMBLY INSTRUCTIONS NOTE: A special safety device will turn off electrical current in case of system overload (due to excessive weight or to running the dumping device ADULT ASSEMBLY REQUIRED. continually). ATTENTION: Since the bin is run by an electrical device, it can be USE CARE WHEN UNPACKING AS COMPONENTS TO BE ASSEMBLED MAY POSE A raised only by using the proper command.
  • Página 11: Rules For Safe Driving

    • Do not throw batteries on the fire. PROBLEMS? • Never try to recharge the batteries. • Dispose of dead batteries into containers provided for the recycling of dead IF THE VEHICLE DOES NOT OPERATE? batteries. • Check that all the plugs are properly connected. •...
  • Página 12 28 • Brancher les deux fiches installation/batterie. MAINTENANCE ET SECURITE BATTERIE 29 • Séparer les deux poignées (si nécessaire utiliser des ciseaux) et retirer les deux pièces de jonction en plastique. Avant d’utiliser le véicule pour la premièr fois, recharger les batteries pendant 18 30 •...
  • Página 13 • Lubrifier périodiquement (avec une huile légère) les parties mobiles comme DEUTSCH roulements à billes, direction, etc. • Les surfaces du véhicule peuvent être nettoyées avec un chiffon humide et, s'il est necessaire, avec des produits d'emploi domestique. Les opérations de •PEG PEREGO®...
  • Página 14 der Kotflügel sind die Buchstaben R und L angebracht. Den Kotflügel mit dem Unterlassung dieser Maßnahme kann die Batterie definitiv beschädigt werden. L links am Aufbau und den mit dem R rechts anbringen. 35 • Die beiden Aufkleber Nr. 3 und 4 (des Abziehbilds) zwischen den beiden ACHTUNG hinten an den Kotflügeln anbringen.
  • Página 15: Servicio De Asistencia

    Sekunden wieder aufgenommen. ESPAÑOL • Regelmäßig die beweglichen Teile wie Lager, Lenkrad usw. mit einem leichten Öl schmieren. • Die Oberfläche des Fahrzeugs kann mit einen feuchten Tuch und wenn •PEG PEREGO® le agradece que haya elegido este producto. notwendig, mit Wasch- oder Spülmitteln gereinigt werden. Die Reinigung sollte Hace más de 50 años que PEG PEREGO lleva a pasear a los niños: al nacer, con sus ausschließlich durch Erwachsene erfolgen.
  • Página 16: Mantenimiento Y Seguridad Baterías

    35 • Aplicar los dos adhesivos n° 3 y 4 (de la hoja de las calcomanías) entre los dos personas adultas. agujeros colocados en la parte posterior de los guardabarros. No deje que los niños jueguen con las baterías. 36 • Separar los dos intermitentes (si es necesario, ayudarse con unas tijeras) y eliminar la pieza de plástico de unión.
  • Página 17: Reglas Para Conducir En Condiciones De Seguridad

    Conforme a EN 50088 PORTUGUÊS battería recargable da 12V 12Ah con plomo cerrato 2 motor 170W •A PEG PEREGO agradece por você ter escolhido este produto. SEGURIDAD Há mais de 50 anos que a PEG PEREGO leva as crianças para passear: logo ao ¡ATENCIÓN! LA SUPERVISIÓN DE UN ADULTO ES SIEMPRE NECESARIA.
  • Página 18 esquerda da caçamba e aquele com a R à sua direita • Carregue a bateria sempre que o veículo perder velocidade. Deste modo se 35 • Aplicar os dois adesivos n° 3 e 4 (da folha dos decalques) entre os dois furos evitarão outros danos.
  • Página 19 • As crianças devem sempre usar sapatos durante o uso do veículo. DESTEK HİZMETİ • Quando o veículo estiver funcionando, preste atenção para que as crianças não coloquem as mãos, pés ou outras partes do corpo, roupas ou outras coisas, perto das partes em movimento.
  • Página 20 42 • Piston deliğini, şekilde gösterildiği gibi kasanın dip tarafında bulunan Aracınızı uzun bir süre kullanmayacaksanız, aküyü şarj etmeyi ve de • tesisattan ayırmayı unutmayın; şarj işlemini her üç ayda bir tekrarlayın. ikinci delikle hizalayın. Akü ters konumda şarj edilmemelidir. •...
  • Página 21 havuzların yanında kullanmayın. PУССКИЙ Aracın kullanımı esnasında çocuklar mutlaka ayakkabılarını giymelidirler. • Araç işler halde iken, çocukların el, ayak, vücutlarının başka bir bölgesini, • giysilerini veya başka bir şeylerini hareketli bölgelerin yanına • Фирма PEG PEREGO благодарит вас за то, что вы выбрали это sokmamalarına dikkat edin.
  • Página 22 органами управления с разъемом цилиндра и батареи, показывается на рисунке. После этого можно включить и вторую расположенных под игрушкой. Разъемы различаются по размеру и скорость. Если же вы хотите, чтобы ребенок не ездил на второй вставляются только в одном положении. скорости, то...
  • Página 23 Немедленно обратитесь к врачу. ВНИМАНИЕ • Убедитесь в том, что все крепежные кнопки колес надежно СДАЧА БАТАРЕЙ В УТИЛЬ закреплены. Позаботьтесь о природе! Отработанные батареи не следует выбрасывать с домашним 2-я СКОРОСТЬ мусором. Сначала рекомендуется ездить на 1-й скорости. Вы можете их сдать в центр сбора отработанных батарей или Перед...
  • Página 24 • • , p’ PEG PEREGO ,. 3 • • • ( ). • • • • • • • • • • . 22. • • • • • 9 Volt ( • • • Gator. • • • •...
  • Página 25 25-27. • • :¨ • 9 VOLT • • • • • • • • • • 50088, • • PEG PEREGO • PEG PEREGO • • • • • • • • • PEG PEREGO • • • • •...
  • Página 26 • 3,2 Km/h. • Km/h. • 4 Km/h. • • • • • • • • • • •...
  • Página 27 PEG – PEREGO SpA Via De Gasperi, 50 20043 Arcore ( MI ) Italy www.pegperego.it PEG – PEREGO i i i i i i ’ ’ • • • i i . • : …………….………………......................................................: ……………………………………………………..…................: …………………………………………..……………................S R : ……………………………...…………………................
  • Página 28 PEG PEREGO S.p.A. via DE GASPERI 50 20043 ARCORE (MI) ITALIA tel. 039·60881 fax 039·615869-616454 assistenza: tel. 039·6088213 fax 039·3309992 PEG PEREGO U.S.A Inc. 3625 INDEPENDENCE Dr. FORT WAYNE IN 46808 phone 260·4828191 fax 260·4842940 call us toll free 1·800·728·2108 llame USA gratis 1·800·225·1558 llame Mexico gratis 1·800·710·1369 PEG PEREGO CANADA Inc.

Tabla de contenido