Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FIUS1201G169
POWER
SCOOP
NOTE: because this manual contains 3 languages, the
Assembly illustrations are separate from the Assembly verbal
instructions (Assembly verbal instructions are several pages
deeper into the manual)
NOTA: este manual contiene 3 idiomas, por lo tanto las
ilustraciónes para ensamblaje estan aparte de las instrucciónes
de ensamblaje escritas (Las instrucciónes de ensamblaje
escritas estan varias paginas adelante en el manual).
NOTE: puisque ce manuel est traduit en 3 langues, les
illustrations d'assemblage ne se trouvent pas sur la même page
que les instructions verbales d'assemblage (les instructions
verbales d'assemblage sont quelques pages plus loin dans le
manuel).
12VOLT
IGOR0057
Model Number
USE AND CARE
EMPLEO Y MANUTENCION
UTILISATION ET ENTRETIEN
See separate insert
sheet for more
information
Vea la hoja separada del
separador de millares
para másinformación
Voir ls feuille séparée
d'insertion pour plus
d'information
EN
ES
FR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Peg-Perego FIUS1201G169

  • Página 1 USE AND CARE EMPLEO Y MANUTENCION FIUS1201G169 UTILISATION ET ENTRETIEN See separate insert sheet for more information Vea la hoja separada del separador de millares para másinformación Voir ls feuille séparée d’insertion pour plus d’information POWER SCOOP NOTE: because this manual contains 3 languages, the...
  • Página 2 SEE VERBAL INSTRUCTIONS AFTER ASSEMBLY THE PICTURES MONTAJE VER LAS INSTRUCCIONES DESPUÉS DE LOS DISEÑOS MONTAGE VOIR LES INSTRUCTIONS APRÈS LES DESSINS chrome decal chrome decal...
  • Página 4 Apply decal # 5 first...
  • Página 5: Battery Recharge

    BATTERY RECHARGE CARGA DE LA BATERÍA CHARGE DE LA BATTERIE VEHICLE FEATURES AND INSTRUCTIONS FOR USE CARACTERÍSTICAS Y USO posterior front trasera delante DEL VEHÍCULO arriére devant CARACTERÍSTIQUES ET UTILISATION DU VEHICULE...
  • Página 6 REMOVING THE BATTERY CAMBIO DE LA BATERÍA REPLACEMENT DE LA BATTERIE INSTALLING BATTERY INSTALACIÓN DE LA BATERÍA INSTALLATION DE LA BATTERIE MEPU0003 b = blue b = azul b = bleu MEPU0002 bk = black bk = negro bk = noir r = red r = rojo r = rouge...
  • Página 7 REPLACEMENT PARTS PIEZAS DE RECAMBIO PIÈCES DE RECHANGE DECAL CALCOMANIAS DECALCOMANIES ELECTRIC SYSTEM INSTALACIÓN ELÉCTRICA CIRCUIT ÉLECTRIQUE Call toll free: 1-800-728-2108 Llame gratis: 1-800-225-1558 CANADA Call toll free: Appelez le péage libre: 1-800-661-5050 • SPST8279XN 14R • SPST8295DRY 25L • SARP8302SNGR 39 •...
  • Página 8 ENGLISH PEG PEREGO ® thanks you for choosing this product. For more than 60 years, PEG PEREGO have been taking children for an outing: first with its famous baby carriages and strollers, later with its pedal and battery operated toy vehicles. www.pegperego.com Discover our complete range of products, news and other information about the Peg Perego world on our web site IMPORTANT INFORMATION...
  • Página 9 BATTERY MAINTENANCE AND SAFETY CAUTION: Only adults should recharge batteries never children. Never allow children to handle batteries. Only use the batteries specified by the manufacturer. Only use the charger specified by the manufacturer. Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (nickel-cadmium) batteries.
  • Página 10: Initial Battery Charge

    INITIAL BATTERY CHARGE !• Remove battery and charger from packaging. Connect battery charger to a 120vac wall recepticle. Connect battery charger to battery. ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAUTION: ADULT ASSEMBLY REQUIRED. USE CARE WHEN UNPACKING AS COMPONENTS TO BE ASSEMBLED MAY POSE A SMALL PARTS/SHARP EDGE HAZARD.
  • Página 11: Installing Battery

    INSTALLING BATTERY 59 • If you have bought or own a Peg Perego 12V/12Ah battery, you will have to remove the plastic filler (A) by slipping it off the battery clamp. 60 • Reposition the new battery with the battery clamp in its housing. Fasten the clamp with the two screws. 61 •...
  • Página 12: Maintenance And Care

    VEHICLE MAINTENANCE AND SAFETY This product meets and/or exceeds all ASTM (American Society for Testing and Materials) TOY SAFETY STANDARDS, including F 963, Consumer Toy Safety Specification. This vehicle is not intended for use on streets, around traffic or parked cars. MAINTENANCE AND CARE •...
  • Página 13 ESPAÑOL PEG PEREGO ® le agradece que haya elegido esto producto. Hace más de 60 a os que PEG PEREGO lleva a pasear a los ni os: al nacer, con sus famosos coches-cuna y coches de paseo, después con los fantásticos vehículos de juguete a pedal y con la batería. Descubre la gama completa de los productos, las novedades y otras informaciones acerca del mundo Peg Perego en nuestra página Web www.pegperego.com INFORMACIÓN IMPORTANTE...
  • Página 14: Mantenimiento Y Seguridad De La Batería

    MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD DE LA BATERÍA ADVERTENCIAS: Las baterías deben ser cargadas sólo por personas adultas. No deje que los niños jueguen con las baterías. Use sólo las baterías especificadas por el fabricante. Use solamente el cargador especificado por el fabricante. No mezcle baterías viejas y nuevas.
  • Página 15: Primera Carga De La Batería

    PRIMERA CARGA DE LA BATERÍA !• Quite la batería y el cargador del empaquetado. Conecte el cargador de la batería con un socket doméstico. Conecte el cargador de batería con la batería. INSTRUCCIONES DE MONTAJE PRECAUTION: REQUIERE MONTAJE DE UN ADULTO. ALGUNOS COMPONENTES AL SER ENSAMBLADOS PODRÍAN TENER PARTES PEQUEÑAS/RIESGO POR BORDES CONTANTES.
  • Página 16: Reglas Para Conducir En Condiciones De Seguridad

    CAMBIO DE LA BATERÍA 55 • Quitar los dos tornillos de seguridad de la cabina; Quitar la cabina. Desconectar las clavijas de alimentación de la batería. 56 • Quitar los dos tornillos del sujeta-batería como indica la figura. 57 • Sacar la batería. 58 •...
  • Página 17: Mantenimiento Y Cuidados Del Vehiculo

    MANTENIMIENTO Y CUIDADOS DEL VEHICULO Este producto cumple con y/o sobrepasa los ESTÁNDARES DE SEGURIDAD ASTM TOY, incluido el F 963, Especificaciones de seguridad en juguetes para consumidores. SEste vehículo no ha sido fabricado para ser usado en la vía pública, con vehículos en movimiento o aparcados. MANTENIMIENTO Y CUIDADOS •...
  • Página 18 FRANÇAIS PEG PEREGO ® vous remercie de votre confiance et vous félicite d'avoir choisi ce produit. Depuis plus de 60 ans, PEG PEREGO emmène en promenade les enfants: à peine nés, avec ses fameux landaus et poussettes et plus tard, avec ses fantastiques véhicules à pédales et à batterie. www.pegperego.com Découvrez sur notre site la gamme complète des produits, les nouveautés et d’autres renseignements sur le monde Peg Perego.
  • Página 19 MAINTENANCE ET SECURITE DE LA BATTERIE PRECAUTION: Les batteries ne doivent être rechargées que par ou sous la surveillance d’adultes. Ne pas laisser les enfants jouer avec les batteries. Utiliser uniquement le chargeur de batterie fourni et les batteries originales PEG PEREGO. Ne pas utiliser simultanément des batteries neuves et usagées.
  • Página 20: Premiere Charge De Batterie

    PREMIERE CHARGE DE BATTERIE !• Retirez la batterie et le chargeur de l’empaquetage. Reliez le chargeur de batterie à un plot domestique. Reliez le chargeur de batterie à la batterie. INSTRUCTION DE MONTAGE ATTENTION: ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE REQUIUS. ASSEMBLER PEUVENT COMPORTER UN DANGER DE PETITES PIÈCES OU DE BORDS TRANCHANTS. IL SE POURRAIT QUE LA BATTERIE SOIT DEJA MONTEE SUR LE VEHICULE.
  • Página 21 INSTALLATION DE LA BATTERIE 59 • Si vous avez acheté ou possédez une batterie Peg Perego de 12V/12Ah, vous devrez supprimer la couche de plastique (A) en la retirant de la barrette de la batterie. 60 • Repositionnez la nouvelle batterie avec la barrette de fixation à l’emplacement prévu ; fixez la barrette de la batterie avec les deux vis. 61 •...
  • Página 22 ENTRETIEN ET SECURITE DU JOUET Ce produit réponde et/ou dépasse tous les CONDITIONS DE SECURITE ASTM TOY et il est conforme à la NORME DE SURETE F 963 pour les utilisateurs des jouets électriques. Ce véhicule n’est pas conforme aux dispositions des normes de circulation routière et ne peut par conséquent pascirculer sur la voie publique.
  • Página 24 STOP! Do not return your vehicle to the store! We’re a toll-free phone call away and we can help. If you are missing parts or need assistance, please see the contact information below. ¡ALTO! ¡No vuelva su vehículo al almacén! Somos una llamada telefónica gratis lejos y podemos ayudar.

Tabla de contenido