3M PROTECTA 1200314 Manual De Instrucciones Para El Usuario
Ocultar thumbs Ver también para PROTECTA 1200314:

Publicidad

Enlaces rápidos

9
Form No: 5908445 Rev: B
EU type examination and
EN358:1999
Regulation (EU) 2016/425
12
10
11
6
7
Conformity to type
No. 1019
WORk POSITIONING LANyARd
VVUU, a.s.
Pikartska 1337/7
716 07
Ostrava-Radvanice
Czech Republic
Figure 1:
5
Model
Number
1200314
1200315
3
1200317
1
5009127
5009128
5009129
5009130
5009133
5009135
5009136
8
T R I G G E R ™
USER INSTRUCTION MANUAL
5908445 Rev: B
2
3
2 m (6,56 ft.)
x
4 m (13,12 ft.)
x
3 m (9,84 ft.)
x
1,5 m (4,92 ft.)
2 m (6,56 ft.)
x
2 m (6,56 ft.)
x
2 m (6,56 ft.)
x
1 m (3,28 ft.)
3 m (9,84 ft.)
x
2 m (6,56 ft.)
x
2
4
1
4
5
6
7
8
10
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
© 3M 2020

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para 3M PROTECTA 1200314

  • Página 1 1,5 m (4,92 ft.) 5009128 2 m (6,56 ft.) 5009129 2 m (6,56 ft.) 5009130 2 m (6,56 ft.) 5009133 1 m (3,28 ft.) 5009135 3 m (9,84 ft.) 5009136 2 m (6,56 ft.) Form No: 5908445 Rev: B © 3M 2020...
  • Página 2 I N D E X Form No: 5908445 Rev: B © 3M 2020...
  • Página 4: Descripción

    (consulte la Figura 8) en el "Registro de inspección y mantenimiento" Tabla 2 al final de este manual. Asegúrese siempre de estar utilizando la última versión de su manual de instrucciones de 3M. Visite el sitio web de 3M o póngase en contacto con los Servicios técnicos de 3M para obtener los manuales de instrucciones actualizados.
  • Página 5 COMPATIBILIDAD DE COMPONENTES: Salvo que se indique lo contrario, el equipo 3M está diseñado para su uso solo con componentes y subsistemas aprobados por 3M. Las sustituciones que se hagan con componentes o subsistemas no aprobados pueden poner en peligro la compatibilidad del equipo y afectar a la seguridad y fiabilidad de todo el sistema.
  • Página 6 No utilice equipos que no sean compatibles. Asegúrese de que todos los conectores estén totalmente cerrados y bloqueados. Los conectores 3M (mosquetones con cierre automático y mosquetones) están diseñados para usarse solo como se indica en las instrucciones del usuario del producto. Consulte la Figura 5 para ver ejemplos de conexiones incorrectas.
  • Página 7 VIDA ÚTIL DEL PRODUCTO: La vida útil de las eslingas 3M depende de las condiciones de trabajo y mantenimiento. Su máxima vida útil puede oscilar entre un año en casos de uso frecuente en condiciones extremas y 10 años en casos de poco uso en condiciones normales.
  • Página 8 Tabla 2: Registro de inspección y mantenimiento Números de serie: Fecha de compra: Número de modelo: Fecha del primer uso: Inspeccionado por: Fecha de la inspección: Antes Persona Componente: Inspección: de cada competente Inspeccione toda la unidad para comprobar que no haya corrosión, desgaste, Componente corporal del fisuras, deformación u otros desperfectos.
  • Página 9: Garantía Global De Producto, Compensación Limitaday Limitación De Responsabilidad

    COMPENSACIÓN LIMITADA: Tras recibir comunicación por escrito, 3M reparará o sustituirá los productos que considere que tienen un defecto de fabricación de mano de obra o materiales. 3M se reserva el derecho a solicitar la devolución del producto a sus instalaciones para evaluar las reclamaciones de garantía.
  • Página 10: Eu Declaration Of Conformity

    LIMITED REMEDY: Upon written notice to 3M, 3M will repair or replace any product determined by 3M to have a factory defect in workmanship or materials. 3M reserves the right to require product be returned to its facility for evaluation of warranty claims. This warranty does not cover product damage due to wear, abuse, misuse, damage in transit, failure to maintain the product or other damage beyond 3M’s control.

Tabla de contenido